background image

Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 ou digitalize o 

codigo QR. 

Драйверите и файловете за този монитор могат да бъдат 

изтеглени от https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 

или сканирайте QR кода.

Upravljački programi i datoteke za ovaj monitor mogu se 

preuzeti na https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

 

ili skenirajte QR kod.

Ovladače a soubory pro tento monitor jsou k dispozici ke 

stažení na webu https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

nebo oskenujte kód QR.

Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour ce 

moniteur sur https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 ou 

à l'aide du code QR.

Die T

reiber und Dateien für diesen Monitor können von 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20  heruntergeladen

werden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.

Az ehhez a monitorhoz való illesztőprogramok és fájlok 

letölthetők a következő oldalról: 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20, vagy olvassa be 

QR-kódot. 

I driver e i file del presente monitor possono essere scaricati 

da https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 o tramite 

scansione del codice QR.

このモニターのドライバとファイルは

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 

からダウンロー

ドできます。あるいは、

QR 

コードをスキャンしてください。

 

모니터의

 

드라이버

 

 

파일은

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

에서

 

다운로드하

 

 

 

거나 

QR 

코드를 스캔하여 스캔하여 다운로 드할 수 있습니다

.

Sterowniki i pliki dla tego monitora, można pobrać pod adresem 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

 lub zeskanować kod QR.

Driverele şi fişierele pentru acest monitor pot fi descărcate 

de la adresa https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20. 

Alternativ puteţi scana codul QR.

Чтобы загрузить драйверы и файлы для данного монитора, 

перейдите на веб-сайт https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

или сосканируйте QR-код.

Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese  

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

 ili možete da skenirate QR kod  

(kod za brzi odgovor).   

Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnega

 

mesta https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

ali preberete kodo QR.

Ovládače a súbory pre tento monitor si môžete prevziať z lokality 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

 alebo po nasnímaní QR kódu.

Los controladores y archivos de este monitor se pueden descarga

desde https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 o escaneando el código QR.

Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalar 

QR kodu taranabili

r.

Q41G78S2608F75

SP40W81709

SP40W81709

Part Number: 
Printed in China

The drivers and files for this monitor can be downloaded from 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 or scan QR code.

The drivers and files for this monitor can be downloaded from 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 or scan QR code 

DANGER

Pour éviter tout risque de choc électrique :

Ne retirez pas les carters.
N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas connecté.
N’effectuez aucun

 

branchement de ce produit au cours d’un orage.

La fiche du cordon d’alimentation doit être branchée sur un socle de!prise de

!courant correctement câblé et mis à la terre.

Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également êtrebranché sur

un socle de prise de courant correctement câblé

 

et mis àla terre.

Pour isoler le moniteur de toute source d’alimentation électrique, vous devez

retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être facilement accessible.

Manipulation:

Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre!personne

pour le déplacer ou le soulever.

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di scosse:

Non rimuovere i coperchi.
Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.
Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.
La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa!di

corrente con messa a terra corrette.

Anche l’apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve!essere

collegata a prese di corrente con messa a terra corrette.

Per isolare il monitor dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla!presa di

alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.

Gestione:

Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare!due

persone per spostarlo o sollevarlo.

VORSICHT

Zur Vermeidung von elektrischen

 

Schlägen:

Die

 

Abdeckungen nicht entfernen.

Dieses Produkt

 

nur mit

 

angebrachtem Standfuß betreiben.

Bei Gewitter

 

an diesem Gerät keine

 

Kabel

 

anschließen

 

oder lösen.

Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene!

 

Netzsteckdose

 

mit

ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt!anschließen.

Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden,

 

ebenfalls!

 

an

vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit!ordnungsgemäß

geerdetem Schutzkontakt anschließen.

Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den!Netzstecker aus der

Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss!leicht zugänglich sein.

Handhabung:

Bei einem Gewicht von über 18 kg sollte der Bildschirm von zweiPersonen

bewegt oder angehoben werden.

PELIGRO

Para evitar el riesgo de descarga:

No retire las tapas.
No trabaje con

 

este producto a no ser que esté sujeto a la base.

No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica.
El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una!toma de

alimentación que esté bien cableada y que tenga una toma!de tierra.

Todo el equipo al que se conecte este producto también debe tener

una toma eléctrica

 

bien cableada y una

 

toma de

 

tierra.

Para aislar el monitor de

 

la fuente de alimentación eléctrica, retire el!enchufe

de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe!ser de fácil acceso.

Manipulación:

Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 libras), se recomienda que lo!

manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.

Fare!

Undgå elektrisk stød:

Dækslerne må ikke fjernes.
Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.
Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.
Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt.
Slut også eventuelt udstyr,

 

som dette produkt forbindes med, til

korrekt forbundne stikkontakter.
Isolér skærmen

 

fra nettet ved at tage netledningen ud af stikkontakten.

Stikkontakten skal være let tilgængelig.

Håndtering:

Hvis din skærm vejer mere end 18 kg, bør der være to personer til

at flytte eller løfte den.

VAARA

Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:

Älä irrota kansia.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.
Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.
Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun

 

ja maadoitettuun pistorasiaan.

Myös laitteet, joihin

 

tämä tuote liitetään, on kytkettävä oikein

asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.
Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla

verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön pääsy.

Käsittely:

Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.

GEVAAR

Ter voorkoming van een elektrische

 

schok:

Verwijder de kappen niet.
Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd

 

is.

Sluit dit product niet aan tijdens onweer en

 

koppel het niet los tijdens onweer.

Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en

geaard stopcontact.
Apparatuur die aan

 

dit

 

product

 

wordt gekoppeld

 

moet ook

 

zijn

aangesloten op correct bedrade en

 

geaarde stopcontacten.

Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u

de stekker uit het stopcontact te halen.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.

Behandeling:

Als

 

het

 

beeldscherm

 

meer

 

dan

 

18

 

kg

 

weegt,

 

verdient

 

het

 

aanbeveling

het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.

FARE

Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:

Ikke fjern dekslene.
Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.
Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær.
Strømledningen må være koblet til en forskriftsmessig jordet stikkontakt.
Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også være koblet

til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.
Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du trekke

støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør være lett tilgjengelig.

Håndtering:

Hvis skjermen veier mer enn 18 kg, trengs det to personer til å flytte

eller løfte den.

FARA

Undvik elektriska stötar:

Ta inte av några ytterhöljen.
Använd inte utrustningen om inte stativet sitter på
Koppla inte in eller bort utrustningen under åskväder.
Nätsladdens kontakt ska anslutas till ett korrekt installerat och jordat eluttag.
All utrustning som den här produkten ska anslutas till måste också

vara ansluten till korrekt installerade och jordade eluttag.
Om bildskärmen behöver isoleras från strömkällan gör du det genom att

dra ut kontakten ur eluttaget. Eluttaget bör vara lätt åtkomligt.

Handhavande:

Om bildskärmen väger mer än 18 kg rekommenderar vi att ni är

minst två om att flytta eller lyfta den.

Safety

 

information

 

   

DANGER

 

To

 

avoid

 

shock

 

hazard:

 

     

Do

 

not

 

remove

 

the

 

covers.

 

     

Do

 

not

 

operate

 

this

 

product

 

unless

 

the

 

stand

 

is

 

attached.

 

   

Do

 

not

 

connect

 

or

 

disconnect

 

this

 

product

 

during

 

an

 

electrical

 

storm.

 

     

The

 

power

 

cord

 

plug

 

must

 

be

 

connected

 

to

 

a

 

properly

 

wired

 

and

grounded

 

power

 

outlet.

 

     

Any

 

equipment

 

to

 

which

 

this

 

product

 

will

 

be

 

attached

 

must

 

also be connected

to

 

properly

 

wired

 

and

 

grounded

 

power

 

outlets.

 

   

To

 

isolate

 

the

 

monitor

 

from

 

the

 

electrical

 

supply,

 

you

 

must

 

remove the plug

from

 

the

 

power

 

outlet.

 

The

 

power

 

outlet

 

should

 

be

 

easily!

 

accessible.

Handling:

 

     

If

 

your

 

monitor

 

weighs

 

more

 

than

 

18

 

kg

 

(39.68

 

lb),

 

it

 

is

 

recommended

 

that

 

it

 

be

 

moved

 

or

 

lifted

 

by

 

two

 

people.

本螢幕適用的驅動程式及檔案可從

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

 

下載,亦可掃描

 QR 

碼下載。

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 adresinden indirilebilir veya 

Драйвери та файли для цього монітора можна завантажити з 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 або сканувавши QR-код.

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

  

.ﺎًﯾﺋوﺿ ﺔﻌﯾرﺳﻟا ﺔﺑﺎﺟﺗﺳﻻا ةرﻔﺷ ﺢﺳﻣ وأ

 

ناوﻧﻌﻟا

 

رﺑﻋ

 

اذھ ضرﻌﻟا

 

زﺎﮭﺟ

 

تﯾﺑﺛﺗﻟ ﺔﻣزﻼﻟا

 

تﺎﻔﻠﻣﻟاو لﯾﻐﺷﺗﻟا

 

ﺞﻣارﺑ لﯾزﻧﺗ

 

نﻛﻣﯾ

Driver dan file untuk monitor ini dapat diunduh dari 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 atau dengan 

memindai kode QR.

USB C-A

(for NA,LA)

USB C-C

(for NA,LA)

45

o

45

o

-5

° 0°

35

°

150mm

90°

90°

*

*

*

12

13

14

15

16

*

:Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary and is typically slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: - 5 Gbit/s for USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.

De stuurprogramma's en bestanden voor deze monitor kunnen worden 

gedownload van 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

 of scannen 

van QR-code.

有害物质

○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的

含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。

×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材

料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。

注:表中标记

“×

”的部件,皆因全球技术发展

水平限制而无法实现有害物质的替代。

(Pb)(Hg)(Cd)(Cr(VI))

×

×

×

×

×

有害物质

○ ○ ○

○ ○

○ ○

○ ○

○ ○

○ ○

本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。

为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法
律法规和其他要求,联想公司对本产品中有害物
质,按部件分类,声明如下。

此监视器的驱动程序和文件可从网址 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20

或通过扫描

QR

代码进行下载。

GEVAAR

Voor het vermijden van schokgevaar:

Behandeling:

Veiligheidsinformatie

stekker uit het stopcontact halen. Het stopcontact moet gemakkelijk  

toegankelijk zijn.

Verwijder de kleppen niet.
Bedien dit product niet tenzij de standaard is bevestigd.
Sluit dit product niet aan en koppel het niet los tijdens onweer.
De stekker van het stroomsnoer moet worden aangesloten op een  

goed bekabeld en geaard stopcontact.
Alle apparatuur waarop het product wordt bevestigd, moet ook zijn  

aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.
Om de monitor te isoleren van de stroomvoorziening, moet u de  

Als uw monitor meer dan 18kg (39,68 lb) weegt, wordt aanbevolen 

om het te verplaatsen of op te heffen met twee personen.

EPREL registration number: 371703

ThinkVision T24h-20 supports Lenovo 

Display Control Center – ThinkColour

Reviews: