background image

www.homesystems-legrandgroup.com

LE05548AA

-01PC-14W41

F455

1.

 User interface LED: see table

2

. Connection to the SCS BUS

3.

 Ethernet connection

4.

 Reset key:

  – to set the fixed network address 192.168.1.5, power the device keeping the pushbutton 

pressed for 3 seconds (the red LED goes off)

  – press and hold for 10 seconds to restart the Gateway basic;

  – press and hold for 20 seconds to restart the Gateway basic, and set the dynamic  

   

selection of the IP address.

1. 

LED interfaccia utente: vedi tabella

2. 

Collegamento al BUS SCS

3. 

Collegamento Ethernet

4. 

Tasto di reset:

  – per impostare l’indirizzo fisso di rete 192.168.1.5 alimentare il dispositivo 

mantenendo premuto il pulsante per 3 secondi (il LED rosso si spegne).

  – premere per 10 secondi per riavviare il Gateway basic;

  – premere per 20 secondi per riavviare il Gateway basic e impostare la selezione  

   

dinamica dell’indirizzo IP.

1.

 LED Benutzerschnittstelle: Siehe Tabelle

2.

 Anschluss an BUS SCS

3.

 Ethernet-Anschluss

4.

 Reset-Taste:

  – um di feste Netzadresse 192.168.1.5 einzurichten, die Vorrichtung speisen und dazu die 

Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis die rote LED erlischt.

  – 10 Sekunden lang drücken, um den Gateway basic neu zu starten;

  – 20 Sekunden lang drücken, um den Gateway basic neu zu starten und die

     dynamische Wahl der IP-Adresse einzustellen.

1. 

LED interfaz de usuario: véase tabla

2. 

Conexión al BUS SCS

3. 

Conexión Ethernet

4. 

Tecla de reset:

  – para configurar la dirección fija de red 192.168.1.5, alimentar el dispositivo para ello 

mantener presionado el pulsador 3 segundos (el LED rojo se apaga).

  – presione unos 20 segundos para reactivar el Gateway basic y configurar la

     selección dinámica de la dirección IP.

1. 

VOYANT interface utilisateur: voir tableau

2.

 Branchement au BUS SCS

3.

 Connexion Ethernet

4. 

Touche de réinitialisation:

  – pour programmer l’adresse fixe de réseau 192.168.1.5, alimenter le dispositif en 

maintenant enfoncé le bouton pendant 3 secondes (le VOYANT rouge s’éteint).

 – 

maintenir enfoncée pendant 10 secondes pour remettre en marche le Gateway basic;

  – maintenir enfoncée pendant 20 secondes pour remettre en marche

     le Gateway basic et régler la sélection dynamique de l’adresse IP.

1. 

LED de interface do utilizador: veja a tabela

2. 

Conexão ao BUS SCS

3. 

Conexão Ethernet

4. 

Tecla de rearmamento:

  – a fim de configurar o endereço fixo de rede 192.168.1.5, alimentar o dispositivo 

mantendo o botão pressionado durante 3 segundos (o LED vermelho desliga-se).

  – carregue por 10 segundos para recolocar em funcionamento o Gateway basic;

  – carregue por 20 segundos para recolocar em funcionamento o Gateway basic e      

configure a selecção dinâmica do endereço IP.

1.

 LED διεπαφής χρήστη: δείτε πίνακα

2. 

Σύνδεση στο BUS SCS

3. 

Σύνδεση Ethernet

4.

 Πλήκτρο reset:

  – Για να προσδιορίσετε την σταθερή  διεύθυνση δικτύου 192.168.1.5 τροφοδότηστε τη 

διάταξη πατώντας το διακόπτη για 3 δευτερόλεπτα (το κόκκινο LED σβήνει)

  – πατήστε για δευτερόλεπτα για την εκκίνηση του Gateway basic;

  – πατήστε για 20 δευτερόλεπτα για την επανεκκίνηση του Gateway basic και

     την ρύθμιση της δυναμικής επιλογής της διεύθυνσης IP.

1.

 LED Gebruikersinterface: zie tabel

2.

 Verbinding met BUS SCS

3.

 Ethernet verbinding

4.

 Resettoets:

  – voed de inrichting door de knop 3 seconden ingedrukt te houden om het vaste 

netwerkadres 192.168.1.5 in te stellen (de rode led gaat uit).

  – 10 seconden ingedrukt houden om de Gateway basic opnieuw op te starten;

  – 20 secondeon ingedrukt houden om de Gateway basic opnieuw op te starten  

   

en de dynamische selectie van het IP-adres in te stellen.

1. 

Светодиод интерфейса пользователя: см. таблицу

2.

 Подключение к шине SCS

3.

 Подключение Ethernet

4. 

Клавиша сброса:

  – для настройки фиксированного сетевого адреса 192.168.1.5 подать питание 

устройству, удерживая кнопку в нажатом состоянии 3 секунды (красный 

светодиод погаснет).

  – нажимать 10 секунд для пуска Gateway basic;

  – нажимать 20 секунд для пуска Gateway basic и настройки динамического  

   

выбора IP-адреса.

1.

 Kullanıcı arayüz LEDİ: Tabloya bakın

2.

 SCS BUS’a bağlantı

3.

 Ethernet bağlantısı

4. 

Reset tuşu:

  – 192.168.1.5 ağ sabit adresini ayarlamak için 3 saniye düğmeyi basılı tutarak (kırmızı LED 

söner) cihazı besleyiniz.

  – Gateway basic’i yeniden başlatmak için 10 saniye boyunca basınız;

  – Gateway basic’i yeniden başlatmak ve IP adresinin dinamik seçimini ayarlamak  

   için 20 saniye boyunca basınız.

1.

 LED用户界面:见下表

2.

 连接SCS总线

3.

 连接以太网

4. 

重设键:

 

– 设置网络固定地址192.168.1.5时,接通设备电源并按住按键3秒钟 
  (LED红灯熄灭)

  – 按住10秒钟重新启动Gateway basic;
  – 按住20秒钟重新启动Gateway basic并且设置动态选择IP地址。

1. 

Dioda LED interfejsu użytkownika: patrz tabela

2. 

Podłączenie do magistrali SCS

3. 

Połączenie Ethernet

4. 

Przycisk reset:

  – aby ustawić stały adres sieci 192.168.1.5, zasilić urządzenie przez przytrzymanie 

wciśniętego przycisku przez 3 sekundy (czerwona dioda LED gaśnie).

  – nacisnąć przez 10 sekund, aby ponownie uruchomić urządzenie Gateway basic;

  – nacisnąć przez 20 sekund, aby ponownie uruchomić urządzenie Gateway basic  

   i ustawić dynamiczny wybór adresu IP.

  Consultare la documentazione e scaricare il software dal sito:

 

See the documentation and download the software from the website:

  Consulter la documentation et télécharger le logiciel depuis le site:

 

Lesen Sie bitte die Unterlagen und laden Sie die Software von der Website 

herunter:

  Consultar la documentación y descargar el software de la web:

 

Raadpleeg de documentatie en download de software van de website:

  Consultar os documentos e descarregar o software do sítio web:

 

Aνατρέξτε στα έγγραφα και κατεβάστε το λογισμικό από την ιστοσελίδα:

  Следует изучить документацию и скачать ПО с сайта:

 

Dokümantasyona bakın ve internet sitesinden yazılımı yükleyin:

  Zapoznać się z dokumentacją i pobrać oprogramowanie ze strony 

internetowej:

 

参阅说明书并从网站下载软件:

1
4

F455

2

3

4

1

2

www.homesystems-legrandgroup.com

Summary of Contents for MyHOME F455

Page 1: ...ν σταθερή διεύθυνση δικτύου 192 168 1 5 τροφοδότηστε τη διάταξη πατώντας το διακόπτη για 3 δευτερόλεπτα το κόκκινο LED σβήνει πατήστε για δευτερόλεπτα για την εκκίνηση του Gateway basic πατήστε για 20 δευτερόλεπτα για την επανεκκίνηση του Gateway basic και την ρύθμιση της δυναμικής επιλογής της διεύθυνσης IP 1 LED Gebruikersinterface zie tabel 2 Verbinding met BUS SCS 3 Ethernet verbinding 4 Reset...

Page 2: ...angzaam en regelmatig apparaat zonder netwerk wacht tot een adres toegekend wordt Groene led knippert snel en onregelmatig apparaat functioneert Tabela LED interface utilizador Led vermelho lampejante lento e regular dispositivo sem rede aguardando a atribuição de um endereço Led verde lampejante lento e irregular dispositivo em funcionamento Πίνακας LED διεπαφής χρήστη Κόκκινο Led Αργός διακοπτόμ...

Page 3: ...entre os recursos de rede Maiores informações e definições de configuração para os distintos sistemas operacionais são fornecidas no manual Επιβεβαιώσατε στο PC σας την ρύθμιση της αυτόματης ανάκτησης της διεύθυνσης IP στις παραμέτρους δικτύου Επιλέξατε το σύστημα Gateway basic ανάμεσα στις πηγές δικτύου Περισσότερες πληροφορίες και ρυθμίσεις διαμόρφωσης για διάφορα λειτουργικά συστήματα χορηγούντ...

Reviews: