background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

DE

    Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch 

eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

FR

    Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage con-

forme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

IT

    Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio 

conforme alle istruzioni per l’uso ed eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

EN

    This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accor-

dance with the instructions and local regulations.

ES

    Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las 

instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.

NL

    Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd.

 

Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de 

handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.

CS

    Tento návod musí být předán uživateli.

 

Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně 

způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

LT

    Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją 

atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus. 

PL

    Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w 

przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

HU

   Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani.

 

Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember 

által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

RU

   

Данное руководство должно быть передано пользователю.

 

Гарантия действительна только в том случае, если 

монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.

BG

   

Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя.

 

Гаранция / отговорност само при монтаж в съответ-

ствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.

TWINPLUS

Mechanische Mischer / Armaturen

Mitigeurs mécaniques / Robinetterie

Miscelatori meccanici / Rubinetteria

Mechanical mixers / Faucets

Mezcladores automáticos / Grifería

Mechanische mengkranen / armaturen

Mechanické směšovače / armatury

Mechaniai maišytuvai / Čiaupai

Baterie łazienkowe / Armatura

Mechanikus keverő/szerelvények

Механические смесители / арматура 

Механичен миксер / арматури

Summary of Contents for TWINPLUS HF905410100000

Page 1: ...andleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd Garantie aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften CS Tento n vod mus b t p...

Page 2: ...ment r sultant d une installation incorrecte ou d une mauvaise qualit de l eau Importanti informazioni da osservare prima di effettuare un ordine Usare solo pezzi originali LAUFEN Nel sistema di adduz...

Page 3: ...RU BG 3 30 s 1 2 1 2 3 4 2a 2b 2c 02b 01 02c 02a Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b h mont e Montavimo tvarka Instruk...

Page 4: ...G1 2 G1 2 G3 4 150 mm min 38mm G1 2 G1 2 153 mm 03 02 01 06 04 05 2 03 01b 02 01a Montageablauf Ex cution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Pr b...

Page 5: ...1 STEP 2 100 STEP 2 B1 B4 B2 B5 B3 B6 Bedienung Utilisation Uso Operation Uso Bediening Obsluha Veikimas Obs uga Kezel s 40 mm Eco Option Option Eco Opzione Eco Eco option Opci n Eco Optie Eco Mo nost...

Page 6: ...m Kaset s pakeitimas 35 mm Wymiana g owicy 35 mm Patron cser je 35 mm 35 mm 35 mm F2 F1b F1c F1a Strahlregler wechseln Changer l a rateur Sostituzione del rompigetto Change aerator Cambio de aireador...

Page 7: ...prze cznika tkapcsol cser j 40 mm Patrone wechseln Changer la cartouche 40 mm Sostituzione della cartuccia 40 mm Change cartridge 40 mm Cambio de cartucho 40 mm Patroon 40 mm vervangen V m na kartu e...

Page 8: ...usazuj ne istoty Pro pravi delnou p i pou vejte m kkou ut rku m dlov roztok a vodu Osu it suchou ut rkou Vyvarujte se pou v n abrazivn ch l tek nebo rozpou t del kter po kozuj povrch Na po kozen kter...

Reviews: