background image

www.kookoo.eu/docs

Art.-Nr. TBB5000C

www.kookoo.eu

52

cm

14,5 cm

280 gr

3 cm

Tree

Play

+

AA

M-Set

REC

+

AA

+

Typ C

BirdBox

Vogelstimmen

bird songs

chant d’oiseau

vogelzang

fågelsång

fuglesang

cantos de pájaros

cinguetti di ucelli canori

カッコーの鳴き声

鸟儿歌

(BIRD)

소리

+

Typ C

15 m

AA

+

Radio controlled

DCF•77

Kuckucksruf

cuckoo call

coucou

koekoek roep

Gökens läte

Kuk kuk sang

Sonido del cuco

Verso del cucù

カッコーの鳴き声

布谷

수탉 울음소리

Lautstärke

Volume

Volumen

ボリューム

音量

음량

1 x 1,5V AA

2 x 1,5V AA

2 x 1,5VTyp C (LR14)

Lichtsensor

Lightsensor

Capteur de lumière

Ljussensor

Lyssensor

Sensor de luz

Sensore di luce

光センサー

感器

광 센서

on > 2,0 Lux

off < 0,8 Lux

DE: Set-Up und Koppelung

• 2x C-Type Batterien in die BirdBox einlegen und den Kuckuck Knopf drücken.Wenn der

Kuckuck ruft...dann…

• 3x AA Batterien in das Uhrwerk einlegen und den Play-Knopf drücken, um die Tree mit

der BirdBox zu koppeln.Wenn der Kuckuck ruft sind beide Element gekoppelt.

>>> Bei Batteriewechsel die gleiche Set-Up Prozedur vornehmen!

EN: Set-up and Pairing

• Insert 2x C-Type batteries in the BirdBox battery compartment and press the cuckoo

button.When the cuckoo calls ... then ...

• Insert 3x AA batteries in the movement battery compartment and press the play button

to couple the Tree with the BirdBox.When the cuckoo calls, the elements are

coupled/paired.

>>> Perform the same set•up procedure when changing a battery!

FR: Configuration et Appairage

• Insérez les 2 piles type C dans le compartiment à piles BirdBox et appuyez sur le bouton

coucou. Quand le coucou appelle ... alors …

• Insérez les 3 piles AA dans le compartiment des piles de l'horloge et appuyez sur le

bouton "play" pour coupler le pendule avec la BirdBox. Lorsque le coucou appelle,

les éléments sont couplés / appariés.

>>> Effectuez la même procédure de configuration à chaque fois, lors du remplacement

d'une batterie!

NL: Instellen en Koppelen

• plaats 2x C-type batterijen in het BirdBox•batterijcompartiment en druk op de koekoeks

knop.Als de koekoek belt ... dan ...

• plaats 3x AA-batterijen in het klokbatterijcompartiment en druk op de afspeelknop om

Tree aan de BirdBox te koppelen.Wanneer de koekoek roept, worden de elementen

gekoppeld.

>>>Voer elke keer dezelfde instellingsprocedure uit bij het vervangen van een batterij!

SE: Inställning och Parning

• sätt i 2x C-batterier i BirdBox•batterifacket och tryck på göksknappen. När göken

ringer ... då ...

• sätt i 3x AA-batterier i klockbatterifacket och tryck på „Play“•knappen för att koppla

Tree med BirdBox. När göken ringer kopplas elementen ihop / paras.

>>> Utför samma inställningsförfarande varje gång du byter batteri!

DK: Opsætning og Parring

• indsæt 2x C-type batterier i BirdBox batterirum, og tryk på gøreknappen. Når gøken rin

ger ... så ...

• indsæt 3x AA-batterier i urets batterirum, og tryk på „Play“•knappen for at parre Tree med

BirdBox. Når gøken ringer, er elementerne koblet / parret.

>>> Udfør den samme installationsprocedure hver gang, når du skifter batteri!

ES: Configuración y Emparejamiento

• inserte 2 baterías tipo C en el compartimento de baterías BirdBox y presione el botón del

cuco. Cuando el cuco llama ... entonces ...

• inserte 3 pilas AA en el compartimento de las pilas del reloj y presione el botón „Play"

para acoplar el "Árbol" con el BirdBox. Cuando el cuco llama, los elementos están

acoplados / emparejados.

>>> ¡Realice el mismo procedimiento de configuración cada vez que cambie una batería!

IT: Installazione e Associazione

• inserire 2 batterie di tipo C nel vano batterie di BirdBox e premere il pulsante a cucù.

Quando il cuculo chiama ... quindi ...

• inserire 3 batterie AA nel vano batterie dell'orologio e premere il pulsante „Play" per

accoppiare Tree con BirdBox. Quando il cuculo chiama, gli elementi sono

accoppiati / accoppiati.

>>> Esegui la stessa procedura di configurazione ogni volta, quando cambi una batteria!

15

cm

8 cm

10

cm

290 gr

Use new batteries only

EAR

Reviews: