background image

Floor LED Light with Bluetooth 

Speaker and Wine Bucket

Model: Kooduu LED

Operating Manual

Introduction

Dear Customer,
Thank you for purchasing our Kooduu LED light Speaker.
This product complies with the statutory national and European requirements.
To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these 
operating inst ructions!
               These operating instructions are part of this product. They contain important 
               notes on commis sioning and handling. Also consider this if you pass on the 
               product to any third party. Therefore, retain these operating instructions for 
               reference!
All company names and product names are trademarks of their respective owners. 
All rights reserved.

1. Intended use

This Floor LED Light with Bluetooth Speaker and Wine Bucket intended to be used as a 
lifestyle product. 
The product serves as a Light and playback unit of music streaming. Its top bucket can 
be used for chilling wine or used as flower pots. 
Any other use than that described above and can damage the product. Additionally, 
this is connected to dangers, such as short circuit, fire, electric shock, etc.
No part of this product must be modified or converted!
Read these operating instructions completely and attentively; they contain a lot of 
important information on setup, function and operation. Always observe the safety 
information!
The included power adaptor is for INDOOR charging only.

 

2. Box content

- Floor LED light with Bluetooth Speaker 
- Power Adapter
- Operating Manual
- USB cable

3. Safety information

The warranty/guarantee will expire if damage is incurred resulting from 
non-compliance with these operating instructions. We do not assume any liability for 
consequential damage!
Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by 
improper use or failure to observe the safety information. In such cases the guarantee/
warranty will expire!

The following safety information is intended not only for the protection of your health 
but also for the protection of the device. Please read the following items carefully:
The unauthorized conversion and/or modification of the product is inadmissible for 
safety and approval reasons (CE).
The product is only suitable for dry areas. Do not expose it to for long periods of time to 
direct sunlight, heat, cold, dampness or wetness; otherwise, it may cause damage to 
the product.
There is danger of fire or potentially fatal electric shock. If this is the case, first power 
down the respective socket (e.g. switch off circuit breaker) and then pull the power 
adaptor from the socket. Disconnect all cables from the device. Do not operate the 
product anymore afterwards, but take it to a specialist workshop.
Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on the device.
Handle the product with care. It can be damaged by impact, blows or when dropped 
even from a low height.
Note: The handle and aluminum ring are not water proofed and need to be kept dry at 
all times. 
This product is not a toy and not suitable for children. Children cannot judge the 
dangers invol ved when handling electrical devices.
Do not leave packing material unattended. It may become a dangerous toy for 
children.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices that you 
connect to the speaker.

 

4. Product overview

Keys function & Bottom

A1 On/Off switch
A2 USB charging port

Adaptor

B1 USB charger
B2 USB cable

5. Setup your Speaker

1.  Lift up the small silicone insert and insert the USB Jack into the USB port.
2.  First time using the product we suggest to leave the USB jack for a minimum of 12 
    hours to charge the internal battery fully.
3.  Press and hold the ON/OFF button until lamps lights up. 
    a.  Product is now in Bluetooth Mode.
    b.  Kooduu LED is now visible for pairing. 
    c.  Enter the Bluetooth menu on your smart-device or computer and start pairing with 
        Kooduu LED
    d.  After you hear the connection sound BEEP the product is successfully paired. This 
        can be confirmed by the CONNECTED sign/wording on your smart device. 
4.  If you need to pair the speaker to a new device, you need first turn off the Bluetooth 
    on the connected phone. Wait for 5 seconds and then connect with the new device. 
5.  In order to adjust the volume, you can use your smart device only.
6.  Product has a built in battery, which allows you to use your LED Speaker without a 
    power outlet. In order to charge the battery - simply insert the USB jack into the USB 
    port. A small LED inside the lamp will light up red while charging and will turn green 
    when the battery is fully charged. 
7.  To turn off the product press and hold the on/off button until the LED light turns off.

     

A1

A2

6. Maintenance and cleaning

Servicing or repair must only be carried out by a specialist or specialist workshop. The 
product contains no parts that require servicing by you. Therefore, never open the 
product.

               A dry, soft and clean cloth is sufficient for cleaning the outside.
               Never use any aggressive cleaning agents, alcohol or other chemical solutions 
               that would dam age the casing (discoloration).

7. Disposal

a) Product

Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household 
waste! 
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant 
statutory regula tions.
Remove any inserted batteries/rechargeable batteries and dispose of them separately 
from the product.

b) Batteries and Rechargeable Batteries

           You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used 
           batteries/rechargeable bat teries. Disposing of them in household waste is 
           prohibited! Batteries/rechargeable batteries that contain any hazardous 
           substances are labeled with the adjacent icon to indicate that disposal in 
domestic waste is forbidden. The descriptions for the respective heavy metals are: 
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead (the names are indicated on the battery/
rechargeable battery e.g. below the rubbish bin symbol shown on the left).
You may return used batteries/rechargeable batteries free of charge at the official 
collection points in your community, in our stores, or wherever batteries/rechargeable 
batteries are sold.
You thus fulfill your statutory obligations and contribute to the protection of the 
environment.

EN

EN

EN

EN

EN

B1

B2

Summary of Contents for SYNERGY Series

Page 1: ...children Children cannot judge the dangers involved when handling electrical devices Do not leave packing material unattended It may become a dangerous toy for children Also observe the safety and operating instructions of any other devices that you connect to the speaker 4 Product overview Keys function Bottom A1 On Off switch A2 USB charging port Adaptor B1 USB charger B2 USB cable 5 Setup your ...

Page 2: ...an ikke overskue de farer der er forbundet med at håndtere elektriske enheder Efterlad ikke emballagen uden opsyn Den kan blive et farligt stykke legetøj for børn Overhold også alle sikkerheds og brugsanvisninger for andre enheder du slutter til højttaleren 4 Produkt oversigt Nøglefunktioner og bund A1 Afbryderknap A2 USB port Adapter B1 USB cader B2 USB kabel 5 Opsætning af højttaleren 1 Løft den...

Page 3: ...d nicht für Kinder geeignet Kinder können Gefahren nicht einschätzen die von elektrischen Geräten ausgehen Lassen Sie kein Verpackungsmaterial herumliegen Es kann sich in ein gefährliches Spielzeug für Kinder verwandeln Beachten Sie ebenfalls die Sicherheits und Bedienungshinweise anderer Geräte die Sie mit dem Lautsprecher verbinden 4 Produktüberblick Tastenfunktionen und Unteransicht A1 Ein Aust...

Page 4: ...spositifs électriques Ne laissez pas l emballage sans surveillance Il peut devenir un jouet dangereux pour les enfants Respectez également les consignes de sécurité et d utilisation de tout autre appareil que vous connectez à l enceinte 4 Vue d ensemble du produit Fonctions principales et Bas A1 Interrupteur MARCHE ARRÊT A2 UPort de chargement USB Image de l adaptateur B1 Image de l adaptateur USB...

Page 5: ...oscenze sui pericoli derivanti dalle apparecchiature elettriche Non lasciare l imballaggio incustodito Potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i bambini Osservare anche le istruzioni sulla sicurezza e di funzionamento di qualsiasi altro dispositivo collegato al prodotto 4 Panoramica del prodotto FTasto di funzione Basso A1 Interruttore On Off A2 Presa USB di ricarica Image de l adaptateur ...

Page 6: ...léctricos No deje el embalaje desatendido Puede convertirse en un juguete peligroso para los niños Además observe las instrucciones de seguridad y operativas de cualquier otro dispositivo que conecte al altavoz 4 Descripción general del producto Funciones importantes Parte inferior A1 Interruptor de encendido apagado A2 Puerto de carga USB Imagen del adaptador B1 Imagen del adaptador USB B2 Cable ...

Page 7: ...riska enheter Lämna inte förpackningen oövervakad Den kan bli en farlig leksak för barn Observera även säkerhets och bruksanvisningarna för andra enheter som du kopplar till högtalaren 4 Produktöversikt Nycklar funktion Botten A1 På Av brytare A2 USB laddningsport Adapterbild B1 USB adapterbild B2 USB kabel 5 Installera din Högtalare 1 Lyft upp det lilla silikonhöljet och för in USB kabeln i USB p...

Page 8: ... kan leiden tot gevaarlijke situaties voor kinderen Bekijk ook de veiligheids en bedieningsinstructies van alle andere apparaten die u mogelijk aan de luidspreker koppelt 4 Productoverzicht Functie van de toetsen Onderkant A1 Aan Uit schakelaar A2 USB oplaadpoort Afbeelding van de adapter B1 USB Afbeelding van de adapter B2 USB kabel 5 Uw luidspreker installeren 1 Til het kleine silicone lipje op ...

Page 9: ...om o manuseio de dispositivos elétricos Não deixe a embalagem sem supervisão Pode tornar se um brinquedo perigoso para crianças Observe também as instruções de segurança e de funcionamento de outros dispositivos que ligue à coluna 4 Visão geral do produto Função das teclas Base A1 Interruptor Ligar Desligar A2 Porta de carregamento USB Imagem do adaptador B1 Imagem do adaptador USB B2 Cabo USB 5 C...

Page 10: ...落下都有可能对产品造成损坏 提示 牛皮手柄与铝圈不防水 需要一直保持干燥 该产品不是玩具不适合给小孩玩 儿童不能处理使用电子产品可能产生的危险 请勿随意放置包装 避免小孩把包装当成玩具造成危险 此外 请仔细阅读连接到音箱的其他设备的使用说明书 4 产品图 主要功能及底部 A1 开 关键 A2 USB 充电口 适配器图 B1 USB 适配器 B2 USB 线 5 音箱安装步骤 1 拿起硅胶盖将USB插进USB接口 2 建议首次使用前至少充电12小时 将内置电池充满 3 持续按住开关键直至灯亮 a 产品开启蓝牙模式 b Kooduu LED进入配对状态 c 将您的智能设备或电脑点进蓝牙设置与Kooduu LED进行连接 d Kooduu LED发出 嘀 的声音 即连接成功 智能设备或电脑的也会出现 连接成功 的 字样确认 4 如果想让产品跟其他新的设备连接 请先关闭蓝牙 等待5秒钟 然后用新设...

Reviews: