background image

KN-CDPLAY130

 (p. 2)

DigitAL CoNtroLLer

CD-roM suPPort

 (s. 11)

DigitAL CoNtroLLer

CD-roM-uNterstützuNg

 (p. 20)

CoNtrôLeur NuMérique

AveC Prise eN ChArge CD-roM

 (p. 29)

DigitAAL beDieNiNgsPANeeL

CD-roM oNDersteuNiNg

 (p. 38)

CoNtroLLer DigitALe 

CoMPAtibiLe CoN CD-roM

 (p. 47)

CoNtroLADor DigitAL

soPorte eN CD-roM

 (o. 56)

Digitális vezérlő

CD-roM táMogAtássAL

 (s. 65)

DigitAALiNeN sääDiN

CD-roM-tuKi

 (s. 74)

DigitAL CoNtroLLer

CD-roM suPPort

 (s. 83)

Digitální mixážní zařízení

s PoDPorou CD-roM

 (p. 92)

CoNtroLer DigitAL Cu

suPort CD-roM

Summary of Contents for KN-CDPLAY130

Page 1: ...p 29 Digitaal bedieningspaneel CD ROM ondersteuning p 38 Controller digitale compatibile con CD ROM p 47 Controlador digital Soporte en CD ROM o 56 Digitális vezérlő CD ROM támogatással s 65 Digitaalinen säädin CD ROM tuki s 74 Digital controller CD ROM support s 83 Digitální mixážní zařízení s podporou CD ROM p 92 Controler digital cu Suport CD ROM ...

Page 2: ...e track must not exceed 99 minutes 2 USB Port for PC Link USB connect socket for PC software Link 3 LINE OUT Output Jacks The audio from each CD player is output from these jacks Connect to the line input of the mixer 4 DIGITAL OUT The digital from each CD player is output from these jacks Connect to the line input of the D A Amplifier 5 Fader Start This connector is used for fader start connect i...

Page 3: ...ards but when it switches off music backs to normal playing from the first play position For example start Dump from 00 40 and cancel at 00 35 the music backs to play from 00 45 The Dump buffer time is about 15 seconds if there is no more buffer the music stops DUMP In auto Mode user is able to select the range of the DUMP time 1 2 4 8 of BPM Please switch Auto Manual mode from Menu 4 REVERSE The ...

Page 4: ...ting then this CUE button will light up b Play CUE memory Upon pressing specific CUE button it will flash about 5 seconds 10 TIME BUTTON This button switches the time display between total remaining time each remaining time and elapsed playing time 11 CONT SINGLE BUTTON Press this button to switch between auto cue single and continue The selected mode is indicated on the display AUTO CUE SINGLE Af...

Page 5: ...rs 002 M CUE 09 03 12 12 A CUE 02 01 00 00 B CUE 02 01 08 00 CUE 1 03 02 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR 1 NO Exit 2 YES Clear All and Exit CUE ALL CLEAR 1 NO 2 YES Item3 NEXT TRACK Fader Time range selet FADER TIME 1 0 Sec 2 1 Sec 3 2 Sec 4 3 Sec Item4 DUMP Mode select for DUMP DUMP 1 Manual 2 Auto 2 Dump Auto mode range select DUMP Auto 1 1 beat 2 2 beat 3 4 beat 4 8 beat ...

Page 6: ...oping starts again 3 A Point time must be in front the B Point If A point time sets after B point B point will be canceled 4 mark shows on the time bar of LCD if B point is set A B RELOOP LED flashing 1 0Hz when looping started 5 Reloop press the button to restart looping 15 Edit A B point Edit not available at this stage During Edit mode press Edit to start Edit mode and choose A B point for modi...

Page 7: ...on to go to upper layer or hold the back button for 2 seconds to go to top layer Press Back button to exit the Track select mode MP3 Mode Turning the Track knob to select track and press down the track knob to confirm the selection Press the back button to go to upper layer or hold the back button for 2 seconds to go to top layer Press Back button to exit the Track select mode MP3 File Structure R...

Page 8: ...21 KEY ON OFF SWITCH Press the button to switch KEY mode on or off KEY OFF The display shows the KEY in blinking and the key changed according to the pitch change l The key parameter adjustment is not in effect l KEY ON The KEY lights on the display turning the SCOPE knob to adjust the key Slide the pitch slider will also change the key 22 ON OFF BUTTON PITCH Press the button to be PITCH ON mode p...

Page 9: ...gly While rotating clockwise the player speed increase rotating counterclockwise the speed decrease l Scratch Effect Scratch indicator lights SLEEP Leave the unit unused for 30 minutes the machine will shut off automatically 28 Open Close Declaration of conformity We Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch The Netherlands Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com Declare that product Name ...

Page 10: ...an be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such Attention This product is marked with this symbol It means that used elec...

Page 11: ...inuten nicht überschreiten 2 USB Port für PC Anschluss USB Anschluss für PC Software Link 3 LINE OUT Ausgangsbuchsen Das Audiosignal wird aus diesen Buchsen ausgegeben Verbinden Sie diese mit LINE IN am Mischpult 4 DIGITAL OUT Das Digitalsignal wird aus diesen Buchsen ausgegeben Verbinden Sie diese mit LINE IN des D A Verstärkers 5 Faderstart Dieser Anschluss wird für den Faderstart benutzt verbin...

Page 12: ...b der Wiedergabeposition wieder normal gespielt Beginnen Sie DUMP zum Beispiel ab 00 40 und beenden es bei 00 35 dann wird die Musik wieder ab 00 45 gespielt Die DUMP Pufferzeit beträgt etwa 15 Sekunden Wenn kein Puffer mehr vorhanden ist beendet die Musik DUMP Im automatischen Betrieb kann der Benutzer den Bereich der DUMP Zeit auswählen 1 2 4 8 von BPM Schalten Sie aus dem Menü bitte in den auto...

Page 13: ...be Cue Punkt Beim Drücken des jeweiligen CUE Knopfs blinkt er 5 Sekunden lang 10 TIME Knopf Zeit Mit diesem Knopf wird die Zeitanzeige zwischen gesamter Restzeit Restzeit des aktuellen Lieds und vergangener Wiedergabezeit umgeschaltet 11 CONT SINGLE Knopf dauernd einzeln Drücken Sie diesen Knopf um zwischen Auto Cue einzeln und dauernd umzuschalten Es wird der ausgewählte Modus angezeigt AUTO CUE ...

Page 14: ... 01 00 00 B CUE 02 01 08 00 CUE 1 03 02 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR Alles löschen 1 NO Ende 2 YES Alles löschen und Ende CUE ALL CLEAR Alle Cue Punkte löschen 1 NO Nein 2 YES Ja Position 3 Faderzeitbereich für NÄCHSTEN TRACK auswählen FADER TIME Faderzeit 1 0 Sek 2 1 Sek 3 2 Sek 4 3 Sek Position 4 DUMP Modusauswahl für DUMP DUMP 1 Manual manuell 2 Auto automatisch 2 Berei...

Page 15: ...Schleife beginnt wieder 3 Die A Punkt Zeit muss vor der B Punkt Zeit liegen Wenn die A Punkt Zeit nach der B Punkt Zeit eingestellt wird wird der B Punkt gelöscht 4 Auf dem Zeitbalken der LCD wird mark angezeigt wenn der B Punkt eingestellt ist A B RELOOP LED blinken 1 0 Hz wenn die Schleife begonnen wird 5 RELOOP Drücken Sie den Knopf um die Schleife erneut zu beginnen 15 Edit A B Punkt bearbeite...

Page 16: ...l zu bestätigen und wieder den normalen Wiedergabe Modus anzuzeigen Drücken Sie den BACK Knopf um den Trackauswahl Modus zu beenden MP3 Modus Drehen Sie den TRACK Knopf um den Track auszuwählen und drücken Sie ihn um die Auswahl zu bestätigen und wieder den normalen Wiedergabe Modus anzuzeigen Drücken Sie den BACK Knopf um den Trackauswahl Modus zu beenden Aufbau der MP3 Datei ROOT Wurzel FOLDER 1...

Page 17: ...s rückwärts zu durchlaufen 21 KEY ON OFF Knopf Tastatur an aus Drücken Sie den Knopf um den Tastatur Modus an oder auszuschalten KEY OFF Es wird blinkend KEY angezeigt und die Tastatur wird entsprechend der Pitch Änderung geändert l Die Tastaturparametereinstellung ist nicht wirksam l KEY ON Auf der Anzeige leuchtet KEY Drehen Sie den SCOPE Knopf um die Tastatur einzustellen Durch Verschieben des ...

Page 18: ...tsprechend geändert Wenn Sie im Uhrzeigersinn drehen wird die Geschwindigkeit des Players erhöht wenn Sie im entgegengesetzten Uhrzeigersinn drehen wird die Geschwindigkeit vermindert l Scratch Effekt Scratch Anzeige leuchtet SLEEP Funktion Wenn Sie das Gerät 30 Minuten lang nicht benutzen wird es automatisch abgeschaltet KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Ni...

Page 19: ...werden die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind Allgemeines Konstruktionen und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Alle Logos Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt Achtung DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet Esbedeute...

Page 20: ...it pas dépasser 99 minutes 2 Port USB pour lien PC Prise de connexion USB pour le lien logiciel PC 3 LINE OUT prises de sortie Le son de chaque lecteur CD sort de ces prises Branchez à l entrée ligne de la console de mixage 4 DIGITAL OUT Le signal numérique de chaque lecteur de CD sort de ces prises Branchez à l entrée ligne de l amplificateur D A 5 Départ au curseur Ce connecteur est utilisé pour...

Page 21: ...elle est désactivée la musique reprend la lecture normale à partir de la position de lecture initiale Par exemple en démarrant le Dump à 00 40 et annulant à 00 35 la musique reprend la lecture à 00 45 Le temps de tampon du Dump est d environ 15 secondes et s il n y a plus de tampon la musique interrompt le DUMP En mode auto l utilisateur peut sélectionner la plage du temps de DUMP 1 2 4 8 de BPM P...

Page 22: ... appuyez sur la touche CUE spécifique elle clignotera pendant 5 secondes environ 10 TOUCHE TIME Cette touche permet d afficher le temps selon la séquence temps total restant temps restant pour le morceau en cours temps de lecture écoulé 11 TOUCHE CONT SINGLE Appuyez sur cette touche pour passer entre le mode repère automatique simple et le mode continu Le mode sélectionné est indiqué sur l écran A...

Page 23: ...PERE A 02 01 00 00 REPERE B 02 01 08 00 REPERE 1 03 02 02 02 REPERE 2 06 02 02 02 REPERE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR EFFACER TOUT 1 NO Quitter 2 YES Effacer tout et quitter EFFACER TOUS LES REPERES 1 NON 2 OUI Élément3 Sélection de la plage de temps du curseur PISTE SUIVANTE TEMPS CURSEUR 1 0 Sec 2 1 Sec 3 2 Sec 4 3 Sec Élément4 DUMP Sélection du mode pour le DUMP DUMP 1 Manuel 2 Auto 2 Sélection de...

Page 24: ... avant le point B Si le temps du point A est défini après le point B ce dernier est effacé 4 mark s affiche sur la barre de temps du LCD si le point B est défini Les voyants A B RELOOP clignotent 1 0Hz lorsque la boucle est lancée 5 Reloop appuyer sur cette touche pour relancer la lecture de la boucle 15 Edit Edition des points A B non disponible à ce stade Pendant le mode édition appuyez sur Edit...

Page 25: ...périeur ou tenez la enfoncée pour retourner à la racine Appuyez sur la touche retour pour quitter le mode de sélection de piste Mode MP3 Tournez le bouton de piste pour sélectionner la piste et enfoncez le pour confirmer la sélection Appuyez sur la touche retour pour passer au niveau supérieur ou tenez la enfoncée pour retourner à la racine Appuyez sur la touche retour pour quitter le mode de séle...

Page 26: ...er une avance ou un retour rapide 21 COMMUTATEUR MARCHE ARRET KEY Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver le mode TON KEY OFF l écran fait clignoter l inscription KEY et le ton est modifié en fonction du changement de vitesse l Le paramètre d ajustement du ton est inactif l KEY ON KEY s allume sur l écran et il est possible de tourner le bouton SCOPE pour régler le ton Faites glisser le c...

Page 27: ...e Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la vitesse de lecture tournez dans l autre sens pour diminuer la vitesse l Effet scratch voyants d indication scratch VEILLE Laissez l appareil inutilisé pendant 30 minutes il s éteindra automatiquement 28 Ouvrir fermer DECLARATION DE CONFORMITE Nous Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Pays Bas Tel 0031 73 599 1055 Email ...

Page 28: ...t ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l appareil Généralités Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont titulaires et sont donc reconnus comme telles dans ce documen...

Page 29: ...n een nummer is 99 minuten 2 USB poort voor PC Link USB aansluiting voor PC software Link 3 LINE OUT uitgangstekkers De audio van elke CD speler is output van deze contactbussen Sluit aan op de line input van de mixer 4 DIGITAL OUT Het digitale signaal van elke CD speler is output van deze contactbussen Sluit aan op de line input van de D A Amplifier 5 Fader Start Deze aansluiting wordt gebruikt v...

Page 30: ...maar wanneer het wordt uitgeschakeld wordt de normale weergave hervat vanaf de afspeelpositie Bijvoorbeeld start Dump op 00 40 en beeindig op 00 35 de muziek gaat verder met spelen op 00 45 De Dump buffer tijd is ongeveer 15 seconden de muziek DUMP stopt wanneer er geen buffer meer is In auto Modus is de gebruiker in staat om de reeks van de DUMP tijd te selecteren 1 2 4 8 of BPM Schakel Auto Manu...

Page 31: ...aan branden b Speel CUE geheugen Door op een specifieke CUE toets te drukken zal deze ongeveer 5 seconden knipperen 10 TIME TOETS Deze toets schakelt de tijdweergave tussen de totaal resterende tijd de resterende tijd van het huidige nummer en afgespeelde tijd 11 CONT SINGLE TOETS Druk op deze toets om te schakelen tussen auto cue single enkelvoudig en continue De geselecteerde modus wordt op het ...

Page 32: ... 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR wissen 1 NO Exit nee uit menu 2 YES Clear All and Exit ja alles wissen en uit menu CUE ALL CLEAR 1 No nee 2 YES ja onderdeel 3 NEXT TRACK Fader Time range select selecteer tijdreeks volgend nummer Fader FADER TIME verdwijntijd 1 0 Sec 2 1 Sec 3 2 Sec 4 3 Sec onderdeel 4 DUMP Mode select for DUMP selecteer modus voor DUMP DUMP 1 Manual handmatig 2 Auto automatisch ...

Page 33: ...opnieuw 3 De A Punt tijd moet voor het B Punt komen Indien A punt tijd is ingesteld na het B punt dan zal B punt worden gewist 4 Wanneer het B punt is ingesteld wordt mark getoond op de tijdbalk van het LCD scherm A B RELOOP LED knippert 1 0Hz wanneer looping is gestart 5 Reloop druk op de toets om looping opnieuw te starten 15 Edit bewerken A B punt Edit nog niet beschikbaar op dit moment Geduren...

Page 34: ... 2 seconden om terug te gaan naar de top laag Druk op de Back toets om uit de Track selectie modus te gaan MP3 Modus Druk op de Back toets om terug te gaan naar de hogere laag of druk gedurende 2 seconden om terug te gaan naar de top laag Druk op de Back toets om uit de Track selectie modus te gaan MP3 File Structure MP3 bestandenstructuur ROOT hoofdmap FOLDER 1 map 1 FOLDER 2 TRACK1 TRACK2 TRACK3...

Page 35: ...op de knoppen om voorwaarts en achterwaarts te zoeken 21 KEY AAN UIT SCHAKELAAR Druk op de toets KEY modus aan of uit te schakelen KEY OFF Het scherm toont KEY knipperend en de key veranderd volgens de pitch wijziging l De key parameter aanpassingen zijn niet in werking l KEY AAN KEY gaat branden op het scherm draai aan de SCOPE knop om de key aan te passen Het verplaatsen van de pitch schuif zal ...

Page 36: ...nelheid veranderen Door met de klok mee te draaien zal de afspeelsnelheid toenemen de snelheid neemt af door tegen de klok in te draaien l Scratch Effect Scratch indicatie licht SLEEP Laat het apparaat ongebruikt gedurende 30 minuten en het zal zichzelf automatisch uitschakelen 28 Open Close CONFORMITEITVERKLARING Wij Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederland Tel 0031 73 599 1055 E...

Page 37: ...n aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd Tevens vervalt daardoor de garantie Algemeen Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud Alle logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij a...

Page 38: ...no non deve superare 99 minuti 2 Porta USB per collegamento a PC Presa di collegamento USB per il collegamento a software PC 3 LINE OUT Jack di uscita L audio di ciascun lettore CD esce da questi jack Collegare l ingresso di linea del mixer 4 USCITA DIGITALE Il digitale di ciascun lettore CD esce da questi jack Collegare l ingresso di linea all amplificatore D A 5 Fader Start Questo connettore ser...

Page 39: ... dopo lo spegnimento la musica riprende la riproduzione normale dalla prima posizione di riproduzione Ad esempio avviare Dump da 00 40 e annullare a 00 35 la musica tornerà a riprodursi da 00 45 Il tempo di buffer Dump è di circa 15 secondi Se non è più disponibile buffer la musica interrompe DUMP In modalità automatica l utente può selezionare l intervallo del tempo di DUMP 1 2 4 8 di BPM Attivar...

Page 40: ...re la memoria CUE Se premuto lo specifico pulsante CUE lampeggerà per 5 secondi circa 10 PULSANTE TEMPO Questo pulsante consente di commutare il tempo che appare sul display tra tempo residuo totale ciascun tempo residuo tempo di riproduzione trascorso 11 PULSANTE CONT SINGLE Premere questo pulsante per commutare tra auto cue single e continua Sul display compare la modalità selezionata AUTO CUE S...

Page 41: ...3 12 12 A CUE 02 01 00 00 B CUE 02 01 08 00 CUE 1 03 02 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 CANCELLA TUTTO 1 NO Esci 2 SÌ Cancella tutto ed esci CUE CANCELLA TUTTO 1 NO 2 SÌ Voce3 BRANO SUCC Selez durata fader BRANO TEMPO FADER 1 0 Sec 2 1 Sec 3 2 Sec 4 3 Sec Voce4 DUMP Selezione modalità relativa a DUMP DUMP 1 Manuale 2 Automatico 2 Selezione intervallo modalità Dump automatico DUMP Autom...

Page 42: ...l punto B Se si imposta il punto A dopo il punto B quest ultimo sarà annullato 4 Se è impostato il punto B appare un segno sulla barra dell orario dello schermo LCD I LED A B e RELOOP lampeggiano 1 0Hz all avvio del loop 5 Reloop premere il pulsante per riavviare il loop 15 Modifica Modifica punto A B attualmente non disponibile In modalità Modifica premere Modifica per avviare la relativa modalit...

Page 43: ...nere premuto il pulsante indietro per 2 secondi per passare al livello massimo Premere il pulsante Brano per uscire dalla modalità di selezione del brano Modalità MP3 Ruotare la manopola Brano per selezionare il brano e premere la manopola Brano per confermare la scelta Premere il pulsante indietro per passare al livello superiore oppure tenere premuto il pulsante indietro per 2 secondi per passar...

Page 44: ...ietro o avanti 21 INTERRUTTORE ATTIVAZIONE CHIAVE Premere il pulsante per commutare tra la modalità CHIAVE attiva o inattiva KEY OFF Sul display appare KEY lampeggiante e la chiave cambia in corrispondenza del cambiamento di pitch l Non è in funzione l adattamento del parametro di chiave l KEY ON Sul display KEY è acceso Per adattare la chiave ruotare la manopola SCOPE Si cambia chiave anche facen...

Page 45: ... corrispondente cambiamento nella velocità Ruotando in senso orario la velocità del lettore aumenta mentre si riduce ruotando in senso antiorario l Effetto Scratch spia Scratch accesa SLEEP Se l unità non viene utilizzata per 30 minuti la macchina si spegnerà automaticamente 28 Apri Chiudi DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questa società Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Paesi Bassi Tel 00...

Page 46: ...in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall uso non corretto del prodotto stesso Generalità Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso Tutti i marchi logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o marchi registrati appartenenti ai rispettivi titolari e sono in questo documento riconosciuti come tali Attenzio...

Page 47: ...B para el enlace con el PC El USB conecta la ranura para el enlace de programa del PC 3 SALIDA DE LÍNEA Tomas de salida El sonido de cada reproductor de CD se emite a partir de estas tomas Conecte a la entrada de línea del mezclador 4 SALIDA DIGITAL El digital de cada reproductor de CD se emite a partir de estas tomas Conecte a la entrada de línea del amplificador D A 5 Inicio de atenuamiento Este...

Page 48: ...reproducción normal a partir de la primera posición de reproducción Por ejemplo inicie el Depósito a partir de las 00 40 y cancele a las 00 35 la música retrocede para reproducir a partir de las 00 45 La duración del mediador del depósito es de unos 15 segundos si no hay más memoria intermedia la música para el DEPÓSITO En el modo automático el usuario podrá seleccionar la serie de tiempo del DEPÓ...

Page 49: ... Reproducir la memoria de INDICACIÓN Tras pulsar el botón de INDICACIÓN específico pestañeará durante unos 5 segundos 10 BOTÓN DEL TIEMPO Este botón cambia la pantalla de la hora entre el tiempo total restante el tiempo restante de la canción actual y el tiempo transcurrido 11 BOTÓN INDIVIDUAL CONTINUACIÓN Pulse este botón para cambiar entre la indicación individual y continua El modo seleccionado...

Page 50: ...00 00 B INDICACIÓN 02 01 08 00 INDICACIÓN 1 03 02 02 02 INDICACIÓN 2 06 02 02 02 INDICACIÓN 3 12 02 02 02 3 BORRAR TODOS 1 NO Salida 2 SÍ Borrar todo y salir INDICACIÓN BORRAR TODO 1 No 2 SÍ Artículo 3 Seleccionar serie de duración de atenuación de la SIGUIENTE PISTA DURACIÓN DE ATENUACIÓN 1 0 Seg 2 1 Seg 3 2 Seg 4 3 Seg Artículo 4 DEPÓSITO Selección del modo para el DEPÓSITO DEPÓSITO 1 Manual 2 A...

Page 51: ...B y el ciclo empezará de nuevo 3 La duración del Punto A deberá estar frente al punto B Si la duración del punto A se fija tras el punto B el punto B se cancelará 4 La marca se muestra en la barra de tiempo de la LCD si el punto B se ha configurado Las LEDs A B NUEVO CICLO pestañearán 1 0Hz cuando se inicie el ciclo 5 Nuevo ciclo pulse el botón para reiniciar el ciclo 15 Editar Editar punto A B no...

Page 52: ...a el nivel superior o mantenga pulsado el botón de regreso durante 2 segundos hasta el nivel superior Pulse el botón de volver para salir del modo de selección de pistas Modo MP3 Gire la tuerca para seleccionar la pista y pulse la tuerca de pista para confirmar la selección Pulse el botón de regreso par air hacia el nivel superior o mantenga pulsado el botón de regreso durante 2 segundos hasta el ...

Page 53: ...RRUPTOR DE ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN DE TECLA Pulse el botón para activar o desactivar el modo de TECLA DESACTIVACIÓN DE LA TECLA La pantalla muestra el mensaje KEY TECLA pestañeando y la tecla cambia de conformidad con el cambio de tono l El ajuste del parámetro de la tecla no es efectivo l ACTIVACIÓN DE LA TECLA El mensaje KEY TECLA se enciende en la pantalla gire la tuerca ALCANCE para ajustar l...

Page 54: ...n de forma acorde Mientras gira la rueda el reproductor aumentará la velocidad si lo gira en el sentido de las agujas del reloj la velocidad disminuirá l Efecto de rayado luces del indicador de rayado EN ESPERA Deje la unidad sin utilizar durante 30 minutos la máquina se apagará automáticamente 28 Abrir Cerrar DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La empresa infraescrita Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Her...

Page 55: ...ier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto General Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas de sus titulares correspondientes reconocidos como tal Cuidado Este producto está señalizado co...

Page 56: ...at számítógép csatlakoztatásához 3 LINE OUT VONALKIMENET Kimeneti jack csatlakozók Minden CD lejátszóból a hang ezeken a csatlakozókon keresztül jön Csatlakoztasson a keverő vonalbemenetére 4 DIGITAL OUT DIGITÁLIS KIMENET Minden CD lejátszóból a digitális jel ezeken a csatlakozókon keresztül jön Csatlakoztasson a D A erősítő vonalbemenetére 5 Fader Start Ez a csatlakozó fader starthoz használatos ...

Page 57: ...apcsolva a zenét visszafelé játssza de ha kikapcsolják a készülék visszaáll a zene normál lejátszására az első lejátszási pozíciótól Például a Dump funkciót elindítják 00 40 nél és kikapcsolják 00 35 nél a zene lejátszása 00 45 től folytatódik A Dump pufferideje kb 15 másodperc ha nincs több puffer a zene leállítja a DUMP funkciót Automatikus módban a felhasználó megválaszthatja a DUMP idejét 1 2 ...

Page 58: ...KIJELZÉS GOMB Ezzel a gombbal a kijelzőn a következőket kapcsolhatja teljes hátralévő lejátszási idő az egyes hátralévő idők az eltelt lejátszási idő 11 CONT SINGLE FOLYAMATOS EGYENKÉNTI GOMB Ezzel a gombbal kapcsolhat át az auto cue single egyenkénti és continue folyamatos között A kiválasztott mód a kijelzőn megjelenik AUTO CUE SINGLE EGYENKÉNTI A készülék minden egyes felvétel lejátszása után m...

Page 59: ...E 1 03 02 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR ÖSSZES TÖRLÉSE 1 NO Kilépés 2 YES Összes törlése és kilépés CUE ALL CLEAR MINDEN CUE TÖRLÉSE 1 NO NEM 2 YES IGEN 3 elem NEXT TRACK KÖVETKEZŐ FELVÉTEL Fader időtartományának kijelölése FADER IDŐ 1 0 mp 2 1 mp 3 2 mp 4 3 mp 4 elem DUMP DUMP mód kiválasztása DUMP 1 Manual Manuális 2 Auto Automatikus 2 Dump automatikus mód tartomány kivál...

Page 60: ...smétlés újból megkezdődik 3 Az A pont idejének a B pont előtt kell lennie Ha az A pont a B pont után kerül a B pont törlődik 4 A mark jelölés az LCD kijelző idősávján azt mutatja hogy B pont be van állítva Az A B RELOOP LED villog 1 0 Hz amint az ismétlés elkezdődött 5 Reloop Ismétlés újból az ismétlés újraindításához nyomja meg a gombot 15 Edit Szerkesztés A B pont szerkesztése ebben a stádiumban...

Page 61: ...bot 2 másodpercig lenyomva tartva a legfelső szintre léphet A Back Vissza gombbal léphet ki a Track select Felvétel kiválasztása módból MP3 Mode MP3 mód A Track gomb forgatásával válassza ki a felvételt majd a kiválasztást a track gomb lenyomásával erősítse meg A back vissza gombot lenyomva felsőbb szintre léphet vagy a back vissza gombot 2 másodpercig lenyomva tartva a legfelső szintre léphet A B...

Page 62: ...bokkal előre és visszafelé kereshet felvételeket 21 KEY ON OFF HANGNEM MÓD BE KI KAPCSOLÓ Ezzel a gombbal a KEY HANGNEM módot be és kikapcsolhatja KEY OFF HANGNEM KI A kijelzőn a KEY HANGNEM jelzés villog és a hangnem a hangmagasság változásának megfelelően változik l A hangnem paraméter állítása nem játszik szerepet l KEY ON HANGNEM BE A KEY HANGNEM jelzés a kijelzőn világít a hangnem a SCOPE gom...

Page 63: ...nyban forgatva csökken a lejátszási sebesség l Scratch effekt Scratch visszajelző világít SLEEP ALVÁS MÓD Ha a készüléket 30 percig nem használja automatikusan kikapcsol 28 Open Close Nyitás Zárás Megfelelőségi nyilatkozat Mi a Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Hollandia Tel 0031 73 599 1055 E mail info nedis com Kijelentjük hogy a termék amelynek Márkaneve König Electronics Típusa K...

Page 64: ...ásodás a készüléken végzett változtatás vagy módosítás következménye vagy helytelen használat miatt a készülék megrongálódott Általános tudnivalók A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is változhatnak Minden logó terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve és azokat ennek tiszteletben tartásával említjük Figyelem Ezt a terméket ezzel a szimbólumm...

Page 65: ...ksittäisen kappaleen maksimipituus on 99 minuuttia 2 USB portti PC n liittämistä varten USB portti tietokoneen ohjelman yhdistystä varten 3 LINE OUT lähdöt Kummankin CD soittimen audio lähtee näistä liittimistä Liitä mikserin syöttöön 4 DIGITAL OUT Kummankin CD soittimen digitaali lähtee näistä liittimistä Liitä D A vahvistimen syöttöön 5 Fader Start Liitintä käytetään vaimentimen käynnistykseen L...

Page 66: ...ispäältämusiikkipalautuunormaaliinsoittotilaanjaensimmäiseen soittoasemaan Käynnistä Dump esimerkiksi arvosta 00 40 ja peruuta arvossa 00 35 musiikki soittaa arvosta 00 45 Dump puskurin aika on noin 15 sekuntia jos puskuria ei ole enää musiikki pysäyttää DUMP toiminnon Automaattitilassa käyttäjä voi valita DUMP aikavälin 1 2 4 8 yksikköä BPM Vaihda Automaatti manuaalitila valikosta 4 REVERSE Musii...

Page 67: ...etta painaessa painike syttyy noin 5 sekunniksi 10 TIME PAINIKE Painikkeella siirrytään aikanäytössä jäljelle jäävän kokonaisajan jäljelle jäävän kappaleen soittoajan ja kuluneen soittoajan välillä 11 CONT SINGLE PAINIKE Painikkeella voidaan siirtyä Auto Cue Single toiminnosta jatkuvaan soittotoimintoon ja päinvastoin Valittu tila näkyy näytössä AUTO CUE SINGLE Jokaisen kappaleen jälkeen laite kes...

Page 68: ... 01 08 00 CUE 1 03 02 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR POISTA KAIKKI 1 NO EI Exit Poistu 2 YES KYLLÄ Clear All and Exit Poista kaikki ja poistu CUE ALL CLEAR 1 No Ei 2 YES Kyllä Osa3 NEXT TRACK SEUR KAPPALE Fader Time Vaimentimen ajan valinta FADER TIME 1 0 s 2 1 s 3 2 s 4 3 s Osa4 DUMP Tila toiminnolle DUMP DUMP 1 Manual Manuaalinen 2 Auto Automaatti 2 Dump automaattitilan va...

Page 69: ...uudelleen käynnistämiseksi 3 A pisteen ajan on oltava B pisteen edellä Jos A pisteen aika jää B pisteen taakse B piste peruuntuu 4 Merkki mark näyttää näytön aikapylväässä jos B piste on asetettu A B RELOOP LED merkkivalot vilkkuvat 1 0Hz kun toiminto on päällä 5 Uudelleen luuppaus käynnistä toiminto uudelleen painamalla painiketta uudelleen 15 Edit Muokkaus A B pisteen muokkaus ei käytettävissä t...

Page 70: ...mpään tasoon tai pidä painiketta Takaisin alhaalla 2 sekunnin ajan siirtyäksesi ylimpään tasoon Paina Back Takaisin painiketta poistuaksesi kappaleen valintatilasta MP3 tila Käännä kappalevalitsinta kappaleen valitsemiseksi ja paina sitä vahvistaaksesi valintasi Paina painiketta Takaisin siirtyäksesi ylempään tasoon tai pidä painiketta Takaisin alhaalla 2 sekunnin ajan siirtyäksesi ylimpään tasoon...

Page 71: ...itujen kappaleiden maksimimäärä 99 kappaletta 20 SEARCH HAKU PAINIKE Paina painikkeita selataksesi kappaleita eteen taaksepäin 21 KEY ON OFF KYTKIN Aseta painikkeella KEY tila päälle tai pois päältä KEY OFF Näytössä näkyy KEY vilkkuen ja muutettu sävelasteikko korkeusmuutoksen mukaan Asteikon asetusta ei sovelleta KEY ON Näytön merkki KEY syttyy SCOPE nupin kääntäminen säätää avainta Sävelasteikko...

Page 72: ...tonopeutta Myötäpäivään pyörittämällä soittonopeus lisääntyy vastapäivään pyörittämällä nopeus laskee l Scratch tehoste Scratch merkkivalo syttyy SLEEP TOIMINTO Kun laitetta ei käytetä 30 minuuttiin se sammuu automaattisesti 28 Open Close Avaa Sulje VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Alankomaat Puh 0031 73 599 1055 Sähköposti info nedis com vakuutamme e...

Page 73: ...ollisuus mitätöityy jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia Yleistä Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina Huomio Tuote on varustettu tällä merkillä Se merkitsee ettei käytettyjä s...

Page 74: ...nskilt spår får inte överstiga 99 minuter 2 USB uttag för PC länk USB anslutningsuttag för PC software Link 3 LINE OUT utgångar Ljudet från CD spelaren går ut från dessa uttag Anslut till mixerns ingång 4 DIGITAL OUT Den digitala signalen från CD spelaren går ut från dessa uttag Anslut till ingången för D A förstärkaren 5 Fader Start Denna kontakt används för fader start anslut den till en mixer o...

Page 75: ...en baklänges men när den stängs av fortsätter den normala uppspelningen från uppspelningsläget Starta till exempel Dump från 00 40 och avbryt 00 35 så backar musiken till uppspelning från 00 45 Dump buffer tiden är ca 15 sekunder om ingen mer buffer finns slutar musiken DUMP I automatiskt läge kan du välja intervallet för DUMP tid 1 2 4 8 av BPM Byt mellan automatiskt och manuellt läge i menyn 4 R...

Page 76: ...n b Spela CUE minne När du trycker på en viss CUE knapp blinkar den i ca 5 sekunder 10 TIME Denna knapp växlar mellan tidsvisning för total återstående tid återstående tid för det aktuella spåret och förfluten speltid 11 CONT SINGLE Tryck här för att växla mellan auto cue single och continue fortsätt Det valda läget visas på displayen AUTO CUE SINGLE Efter varje spår pausar spelaren i början av nä...

Page 77: ... B CUE 02 01 08 00 CUE 1 03 02 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR RENSA ALLA 1 NO NEJ Exit 2 YES JA Clear All rensa alla och Exit CUE ALL CLEAR RENSA ALLA CUE 1 NEJ 2 JA Artikel3 NEXT TRACK NÄSTA SPÅR Välj tidsintervall för Fader FADER TIME 1 0 sek 2 1 sek 3 2 sek 4 3 sek Artikel4 DUMP Lägesval för DUMP DUMP 1 Manuell 2 Automatisk 2 Automatisk Dump lägesval DUMP Auto 1 1 takt 2 ...

Page 78: ...örjar igen 3 A punkttiden måste vara framför B punkten Om A punkten ställs in efter B punkten kommer B punkten att raderas 4 markering visas på tidsstapeln på displayen om B punkten är inställd A B RELOOP LED blinkar 1 0Hz när looping startas 5 Reloop Tryck på knappen för att starta om loopingen 15 Edit A B punkt redigering inte tillgänglig för närvarande I redigeringsläget trycker du på Edit för ...

Page 79: ... att komma till det översta skiktet eller håll nere Back knappen i två sekunder för att komma till det översta skiktet Tryck på Back knappen för att lämna denna funktion MP3 läge Vrid på TRACK knappen för att välja spår och tryck ner knappen för att bekräfta ditt val Tryck ner Back knappen för att komma till det översta skiktet eller håll nere Back knappen i två sekunder för att komma till det öve...

Page 80: ...tal 99 SPÅR 20 SEARCH Tryck ner knapparna för att söka bakåt eller framåt 21 KEY TILL FRÅN Tryck på denna knapp för att sätta på eller stänga av KEY funktionen KEY FRÅN Displayen visar KEY som blinkar och tonarten växlar enligt tonändringen l Parametern för justering av tonarten är inte på l KEY TILL KEY tänds på displayen vrid på SCOPE knappen för att justera tonarten Skjuter du på pitch reglaget...

Page 81: ...gsläge ändras spelhastigheten Roteras hjulet medurs ökar spelhastigheten roteras hjulet moturs minskar hastigheten Scratch Effect Scratch lysdioder SLEEP Om spelaren inte används på 30 minuter stängs den av automatiskt 28 Öppna stäng ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch The Netherlands Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com Intygar att produkten Namn Kön...

Page 82: ...ndringar eller modifieringar av produkten eller skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt Allmänt Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana Obs Produkten är märkt med denna symbol Det innebär att använda...

Page 83: ... konektor pro připojení kabelu PC link 3 LINE OUT Linkový výstup výstupní konektory Audio signál z CD přehrávače vystupuje z těchto konektorů Připojte k linkovému vstupu mixážního pultu 4 DIGITAL OUT Digitální výstup Digitální audio signál z CD přehrávače vystupuje z těchto konektorů Připojte k linkovému vstupu D A zesilovače 5 Fader Start Tento konektor slouží pro funkci Fader Start Po připojení ...

Page 84: ...kcese skladba přehrává pozpátku ale při jejím vypnutí se obnoví přehrávání od stejného místa jako by byla skladba přehrávána normálně Např při aktivaci funkce DUMP v čase 00 40 a jejím zrušení v čase 00 35 bude přehrávání pokračovat od času 00 45 Vyrovnávací paměť pro funkci DUMP je asi 15 sekund Po zaplnění kapacity paměti se funkce DUMP zruší V automatickém režimu může uživatel nastavit interval...

Page 85: ...TIME Čas Toto tlačítko slouží pro přepnutí zobrazení mezi celkovým zbývajícím časem zbývajícím časem přehrávání skladby a uplynulým časem přehrávání 11 Tlačítko CONT SINGLE Plynulé přehrávání jedna skladba Stiskněte pro přepínání mezi režimem automatického pozastavení přehrávání a režimem plynulého přehrávání Vybraný režim je zobrazen na displeji AUTO CUE SINGLE Automatické pozastavení Po přehrání...

Page 86: ... 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ALL CLEAR Vymazat vše 1 NO Ne Ukončení 2 YES Ano Vymazání všech bodů Cue a ukončení CUE ALL CLEAR Vymazat všechny body Cue 1 NO Ne 2 YES Ano Položka 3 NEXT TRACK Následující skladba nastavení časového intervalu pro funkci Fader FADER TIME Interval funkce Fader 1 0 s 2 1 s 3 2 s 4 3 s Položka 4 DUMP výběr režimu pro funkci DUMP DUMP 1 Manual Ručně 2 Auto...

Page 87: ...ačítka B EXIT B ukončení opět nastavíte bod B a přehrávání ve smyčce se znovu spustí 3 Bod A se musí nacházet před bodem B Pokud je bod A nastaven za bod B bod B se zruší 4 Pokud je nastaven bod B zobrazí se na časové liště na LCD displeji symbol Po spuštění přehrávání ve smyčce budou blikat LED indikátory A B RELOOP Aktivace smyčky 1 0 Hz 5 RELOOP Aktivace smyčky Stiskněte toto tlačítko pro opěto...

Page 88: ...t pro přechod do předchozí úrovně nebo jej podržte stisknuté 2 sekundy pro přechod do hlavní úrovně Stisknutím tlačítka Back Zpět ukončete režim výběru skladby MP3 Mode Režim MP3 Otáčením ovladače Track Skladba vyberte skladbu a stisknutím ovladače potvrďte výběr Stiskněte tlačítko Back Zpět pro přechod do předchozí úrovně nebo jej podržte stisknuté 2 sekundy pro přechod do hlavní úrovně Stisknutí...

Page 89: ...deb 20 Tlačítko SEARCH Vyhledávání Stiskněte pro vyhledávání vpřed vzad ve skladbě 21 Přepínač pro zapnutí vypnutí režimu KEY Uzamknutí tóniny Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí nebo vypnutí režimu KEY Uzamknutí tóniny KEY OFF Režim KEY vypnutý Na displeji bude blikat indikátor KEY a hodnota změněná podle změny rychlosti přehrávání l Nastavení této funkce není účinné l KEY ON Režim KEY zapnutý In...

Page 90: ...áčením po směru hodinových ručiček se rychlost zvyšuje otáčením proti směru hodinových ručiček se rychlost snižuje l Efekt Scratch indikátor efektu Scratch svítí SLEEP Časovač vypnutí Pokud je přístroj ponechán v nečinnosti po dobu 30 minut automaticky se vypne PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Nizozemí Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com prohlašuj...

Page 91: ...oškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení s tímto výrobkem ruší platnost záruční smlouvy Obecná upozornění Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění Všechna loga a názvy výrobků jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny příslušnými zákony Upozornění Tento výrobek je označen následujícím symbolem To znamená ...

Page 92: ...pt PC Link Priză de conectare USB pentru PC software Link 3 LINE OUT jackuri de ieşire Semnalul audio al fiecărui CD player iese pe la aceste jackuri Conectaţi l la intrarea de linie a mixerului 4 DIGITAL OUT Ieşire digitală Semnalul digital al fiecărui CD player iese pe la aceste jackuri Conectaţi l la intrarea de linie a amplificatorului digital analog 5 Fader Start Activarea faderului Această p...

Page 93: ...ap La dezactivarea efectului muzica va fi redată în mod normal de la poziţia Redare De exemplu începeţi efectul Dump de la 00 40 şi revocaţi l la 00 35 Redarea muzicii va reîncepe de la 00 45 Durata de buffering al efectului Dump este de cca 15 secunde iar dacă se termină bufferingul muzica numai are efect DUMP În modul automat utiilizatorul poate selecta durata efectului DUMP 1 2 4 8 BPM Vă rugăm...

Page 94: ...i butonul CUE se va aprinde b Redarea memorie CUE La apăsarea unui buton CUE acesta va pâlpâi cca 5 secunde 10 BUTONUL TIME Durată Acest buton comută afişarea duratei afişând alternativ durata totală rămasă fiecare durată rămasă şi durata de redare scursă 11 BUTONUL CONT SINGLE Apăsaţi acest buton pentru a comuta între modurile Transfer automat single şi Continuare Modul selectat va apare pe afişa...

Page 95: ... 12 A CUE 02 01 00 00 B CUE 02 01 08 00 CUE 1 03 02 02 02 CUE 2 06 02 02 02 CUE 3 12 02 02 02 3 ŞTERGEREA TUTUROR 1 NU Ieşire 2 DA Ştergerea tuturor şi Ieşire ŞTERGEREA TUTUROR CUE 1 NU 2 DA Elementul 3 PIESA URMĂTOARE Selectarea duratei Fader DURATA FADER 1 0 sec 2 1 sec 3 2 sec 4 3 sec Elementul 4 DUMP Selectarea modului pt DUMP DUMP 1 Manual 2 Automat 2 Selectarea plajei automate de la Dump DUM...

Page 96: ...nou 3 Durata punctului A trebuie să se afle înainte punctului B Dacă durata punctului A este setată după cea a punctului B punctul B va fi revocat 4 Semnul ul de pe bara duratei de timp a afişajului indică starea punctului B După ce loopingul a fost pornit LED urile A B RELOOP LED vor pâlpâi 1 0 Hz 5 Reloop apăsaţi acest buton pentru a reîncepe loopingul 15 Editare Editare punctul A B point Edit î...

Page 97: ...u ţineţi apăsat butonul Back Înapoi timp de 2 secunde pentru a vă întoarce la primul nivel Apăsaţi butonul Înapoi pentru a ieşi din modul de selectare a piesei Modul MP3 Rotiţi butonul Track Piesă pentru a selecta piesa şi apăsaţi butonul pentru a confirma selecţia făcută Apăsaţi butonul Back Înapoi pentru a vă întoarce cu un nivel sau ţineţi apăsat butonul Back Înapoi timp de 2 secunde pentru a v...

Page 98: ...oi 21 COMUTATORUL KEY ON OFF Apăsaţi acest buton pentru a activa dezactiva modul de funcţionare KEY KEY OFF Pe afişaj apare mesajul KEY care va pâlpâi cheia schimbându se în funcţie de viteza de rotaţie a discului l Reglajul parametrului cheii nu va afecta cheia l KEY ON KEY luminează pe afişaj Rotiţi butonul SCOPE pentru a regla cheia Culisarea comutatorului de schimbare a vitezei de rotaţie va s...

Page 99: ...în consecinţă La rotirea butonului în direcţia mersului acelor de ceasornic viteza discului creşte rotindu l în direcţia contrară mersului acelor de ceasornic viteza scade l Efectul de zgâriere Indicatorul Scratch se va aprinde SLEEP Stand by Nu vă atingeţi de unitate timp de 30 minute aparatul se va opri automat 28 Deschis Închis Declaraţie de conformitate Noi Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s He...

Page 100: ...e în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului Generalităţi Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele mărcilor şi numele produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi aici sunt recunoscute ca atare Atenţi...

Reviews: