background image

Installation Guide

Accessories

K-475, K-476, K-477,
K-478, K-480, K-482,
K-485, K-486, K-487,

K-490, K-492

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345M)

Français, page “Français-1”

Español, página “Español-1”

1020823-2-A

Summary of Contents for K482

Page 1: ... 476 K 477 K 478 K 480 K 482 K 485 K 486 K 487 K 490 K 492 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 1020823 2 A ...

Page 2: ...d for use as a grab bar or support bar Do not install any of these products in any area where they are likely to be used inadvertently as a grab bar or support bar These products should be located and mounted to a wall stud While it is possible to mount them to any surface a stud mounted product will yield the best results Use a level to ensure that the center lines for the wall plates are vertica...

Page 3: ...1 Roughing In Information Kohler Co 3 1020823 2 A ...

Page 4: ...K 485 19 48 3cm K 486 25 63 5cm K 485 17 1 8 43 5cm K 486 23 1 4 59 1cm 1020823 2 A 4 Kohler Co ...

Page 5: ...ensure that all center points are level 2 Mark and Drill the Pilot Holes Mark the pilot hole locations vertically 9 16 1 4cm above and below the center point or center points Vertically line up the holes on each wall plate Make sure the larger hole is on the bottom If the installation requires multiple posts confirm that the centerpoints are even using a level NOTE There is no provision for later ...

Page 6: ...l they are flush with the finished surface If the wall anchor was inserted into a space between the studs it will be necessary to spread the wall anchor legs To spread the anchor legs insert a thin long object such as a finishing nail into the wall anchor hole Repeat for all wall anchors inserted between studs Ensure that the wall anchors are flush with the finished surface 4 Wall Plate Installati...

Page 7: ... the post onto the wall plate Position the setscrew hole in the post so it faces downward Make sure the post tabs engage the indexing holes in the back of the post or escutcheon Insert a 1 2 5cm screw into the post and tighten NOTE When installing Stately accessories make sure that the post pins engage the escutcheon holes Kohler Co 7 1020823 2 A ...

Page 8: ...ead slides out of the post Slide the shaft of the cylinder head into the post Position the detent in the cylinder head shaft facing downward Use a hex wrench to thread a setscrew into the skirt and tighten the setscrew until the cylinder head is securely in place If needed insert the tissue spindle into the tissue holder assembly Slide the applicable accessory into the slot in the bracket sleeve T...

Page 9: ...th of the skirts Tighten the setscrews until the cylinder shafts are securely in place 8 Install the Glass Shelf Slide a bracket assembly onto each end of the shelf Make sure both brackets are centered on the shelf and the setscrew holes are on the same side Using a hex wrench insert four nylon tipped setscrews provided into the bracket assembly and tighten securely Install a cylinder head onto ea...

Page 10: ...Install the Glass Shelf cont Install the wall brackets and posts using the measured dimension The side of the bracket with the setscrew holes should face down 1020823 2 A 10 Kohler Co ...

Page 11: ...conçus pour servir de barre d appui ou de main courante N installez pas ces accessoires dans un endroit où ils pourraient être utilisés de cette façon par inadvertance Il est préférable d installer ces accessoires sur un support mural Ces accessoires peuvent être installés sur différentes surfaces mais l installation sur un support mural sera plus solide Utilisez un niveau à bulles pour vous assur...

Page 12: ...Avant de Commencer cont Respectez toutes les normes locales de constructions et de plomberies 1020823 2 A Français 2 Kohler Co ...

Page 13: ...1 8 15 6 cm 2 1 8 5 4 cm 2 1 8 5 4 cm 2 1 8 5 4 cm 2 1 8 5 4 cm 5 1 2 14 cm 2 1 8 5 4 cm 2 5 8 6 7 cm 1 1 4 3 2 cm 3 1 2 8 9 cm 3 1 8 7 9 cm 26 7 8 68 3 cm K 480 K 477 K 478 K 482 K 475 25 1 4 64 1 cm K 476 17 1 8 43 5 cm K 475 23 1 4 59 1 cm K 476 DÉTERMINÉ PAR L INSTALLATEUR Kohler Co Français 3 1020823 2 A ...

Page 14: ... 8 3 cm 6 1 8 15 6 cm 5 5 8 14 3 cm 5 1 8 13 cm 1 7 8 4 8 cm 1 7 8 4 8 cm 1 7 8 4 8 cm 1 7 8 4 8 cm 1 7 8 4 8 cm 1 1 4 3 2 cm K 490 K 487 K 488 K 492 DÉTERMINÉ PAR L INSTALLATEUR 26 5 8 67 6 cm 19 48 3 cm K 485 25 63 5 cm K 486 17 1 8 43 5 cm K 485 23 1 4 59 1 cm K 486 1020823 2 A Français 4 Kohler Co ...

Page 15: ...es axes centraux soient de niveau 2 Marquez et Percez les Trous de Pilotes Marquez les emplacements des trous pilotes verticalement à 9 16 1 4 cm au dessus et en dessous du ou des axes Alignez les trous à la verticale sur chaque plaque murale Vérifiez que le trou de fixation le plus large soit orienté vers le bas Lors d une installation à montants multiples assurez vous que les axes sont de niveau...

Page 16: ... les Trous de Pilotes cont Sélectionnez une mèche de perçage selon le type de matériau du mur à percez Percez avec précaution un trou de Ø 5 16 à tous les emplacements des trous pilotes 1020823 2 A Français 6 Kohler Co ...

Page 17: ... la cheville murale a été insérée entre les montants il sera nécessaire d écarter les pattes de la cheville Pour écarter les pattes de la cheville sur l arrière de la surface du mur introduisez un objet mince et long dans le trou de la cheville tel qu un clou de finition Répétez cette opération pour toutes les chevilles insérées entre les montants Assurez vous que les chevilles murales affleurent ...

Page 18: ...Installation de la Plaque Murale cont Faîtes de même pour chaque plaque murale 1020823 2 A Français 8 Kohler Co ...

Page 19: ...s la tige de manière à ce qu elle soit orientée vers le bas Assurez vous que la tige de support s engage dans le trou sur l arrière de la jupe Insérez une vis de 1 2 5 cm dans la tige et serrez la REMARQUE Pour les accessoires de style majestueux assurez vous que les picots de la tige s engagent dans les trous de la jupe Plaque Murale Jupe classique Jupe majestueuse Tige de Fixation Trous Pour la ...

Page 20: ...rique se glisse en dehors de la tige Glissez la tige de la tête cylindrique dans le support Positionnez le cran d arrêt dans tête cylindrique de manière à ce qu il soit orienté vers le bas Utilisez une clé hexagonale pour visser la vis d arrêt dans la jupe puis serrez la vis pour fixer la tête cylindrique en place Insérez le rouleaux sur le support du papier hygiénique si besoin Glissez l accessoi...

Page 21: ...pe avec une clé hexagonale Serrez les vis de fixation jusqu à ce que les têtes cylindriques soient bien en place 8 Installez l Étagère de Verre Glissez une patte de fixation sur chaque extrémité de l étagère Assurez vous que chaque patte de fixation soient centrées sur l étagère et que les trous pour les vis de fixation soient du même coté À l aide d une clé hexagonale insérez quatre vis de fixati...

Page 22: ...les centres des têtes des tiges cylindriques Installez les pattes de fixation murales et les montants conformément aux dimensions mesurées Le côté de la patte de fixation avec les trous de fixation doit être orienté vers le bas 1020823 2 A Français 12 Kohler Co ...

Page 23: ...r Antes de comenzar PELIGRO Riesgo de lesiones personales Estos productos no están diseñados para usarse como agarradera o barra de soporte No instale ninguno de estos productos en áreas donde puedan ser usados inadvertidamente como agarradera o barra de soporte Estos productos se deben colocar y montar en un poste Aunque es posible montar el producto sobre cualquier superficie si lo fija a un pos...

Page 24: ...ohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin aviso tal como se especifica en la lista de precios Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción 1020823 2 A Español 2 Kohler Co ...

Page 25: ...1 Diagrama de instalación DETERMINADO POR EL INSTALADOR Kohler Co Español 3 1020823 2 A ...

Page 26: ...1 Prepare el sitio Placa s mural es DETERMINADO POR EL INSTALADOR 1020823 2 A Español 4 Kohler Co ...

Page 27: ...que y perfore los orificios de guía Marque verticalmente la ubicación de los orificios de guía a 9 16 1 4 cm por encima y por debajo del punto o puntos centrales Alinee los orificios verticalmente sobre cada placa mural Asegúrese de que el orificio más grande esté en la parte inferior Si la instalación requiere múltiples fijadores confirme que los puntos centrales estén nivelados con la ayuda de u...

Page 28: ...Seleccione un taladro y una broca que sean apropiados para el material de la pared que se va a taladrar Perfore un orificio de 5 16 con cuidado en todos los lugares marcados correspondientes a los orificios de guía 1020823 2 A Español 6 Kohler Co ...

Page 29: ... superficie acabada Si el anclaje de pared se ha introducido en un espacio entre los postes será necesario desplegar las aletas de los anclajes Para abrir las aletas del anclaje inserte un objeto largo tal como un clavo en el orificio del anclaje Repita esta operación con todos los anclajes de pared introducidos entre los postes Verifique que los anclajes de pared estén a ras de la superficie acab...

Page 30: ...laca mural Coloque el orificio del tornillo de fijación en el fijador de manera que esté orientado hacia abajo Asegúrese de que las lengüetas de los fijadores se traben en los orificios detrás del fijador o del chapetón Inserte un tornillo de 1 2 5cm en el fijador y apriete NOTA Cuando instale accesorios de estilo señorial verifique que las clavijas del fijador encajen en los orificios del chapetó...

Page 31: ... pequeño de la manga cilíndrica dentro del fijador Coloque el retén en el eje de la manga cilíndrica de manera que esté orientada hacia abajo Utilice una llave hexagonal para enroscar el tornillo de fijación dentro de la base y apriételo hasta que la manga cilíndrica quede bien fijada en su lugar De ser necesario inserte la barra de papel higiénico en el montaje del portapapel Coloque el accesorio...

Page 32: ...una llave hexagonal para introducir un tornillo de fijación en ambos chapetones Apriete los tornillos de fijación hasta que los ejes de las mangas cilíndricas queden bien fijos en su lugar 8 Instale la repisa de vidrio Deslice un montaje del soporte sobre cada extremo de la repisa Verifique que ambos soportes estén centrados en la repisa Utilice una llave hexagonal para introducir cuatro tornillos...

Page 33: ...re los centros de los ejes de las mangas cilíndricas Instale los soportes murales y los fijadores según las dimensiones La parte del soporte con los orificios para los tornillos de fijación debe estar orientada hacia abajo Kohler Co Español 11 1020823 2 A ...

Page 34: ...1020823 2 A ...

Page 35: ...1020823 2 A ...

Page 36: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1020823 2 A ...

Reviews: