background image

INSTRUCCIONES OPERATIVAS 

MULTÍMETRO DIGITAL 

 

 

10A

COM

V    mA

OFF 600

200

2000

20m

200

m

10A

1.5V

9V

200

2000

20k

200k

2000

k

600

200

20

2000

m

200

m

V

AC

A

DC

BATT.

CAT III 600V

V

DC

HOLD

 

 

Summary of Contents for KMD-15

Page 1: ...INSTRUCCIONES OPERATIVAS MULTÍMETRO DIGITAL 10A COM V mA OFF 600 200 2000 20m 200 m 10A 1 5V 9V 200 2000 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD ...

Page 2: ...2 www grupotemper com KMD 15 MULTÍMETRO DIGITAL ...

Page 3: ...riente al medidor que sobrepase el máximo especificado Límites de entrada Función Entrada máxima VAC 600V DC AC V DC o V AC 600V DC AC 200Vrms en el rango 200mV mA DC fusible de acción rápida de 200mA 250V A DC Fusible de acción rápida de 10A 250V 30 segundos máximo cada 15 minutos Resisten cia Continuid ad 250Vrms durante 15seg máx 2 TENGA EXTREMO CUIDADO al trabajar con tensiones altas 3 NO mida...

Page 4: ...corriente y desconecte los cables de prueba antes de abrir las puertas para reemplazar el fusible o las baterías 7 NUNCA opera el medidor a menos que la cubierta posterior y las puertas del fusible y la batería estén colocadas y sujetadas en forma segura SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Este símbolo adyacente a otro símbolo terminal o dispositivo operativo indica que el operador debe referirse a una explicac...

Page 5: ...ircuito en donde la tensión con respecto a tierra sobrepasa en este caso 500 VAC o VDC Este símbolo adyacente a uno o más terminales los identifica como asociados con rangos que pueden durante el uso normal estar sometidos a tensiones particularmente peligrosas Para una seguridad máxima el medidor y sus cables de prueba no se deben manejar cuando estos terminales se energizan Este símbolo indica q...

Page 6: ... 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD 1 6 2 3 7 5 4 1 Pantalla LCD 2 Interruptor de función 3 Conector 10A 4 Conector COM 5 Conector positivo 6 Botón para sostener datos 7 Botón de luz de fondo Nota El compartimiento de soporte inclinado fusible y batería está en la parte posterior de la unidad ...

Page 7: ...ente continua voltios VAC corriente alterna voltios ADC corriente continua amps BAT Prueba de batería ESPECIFICACIONES Función Rango Resolución Precisión Tensión DC V DC 200mV 0 1mV 0 5 lectura 2 dígitos 2000mV 1mV 20V 0 01V 200V 0 1V 0 8 lectura 2 dígitos 600V 1V Tensión AC V AC 200V 0 1V 1 2 lectura 10 dígitos 50 60Hz 600V 1V Corriente DC 2000μA 1μA 1 0 lectura 2 ...

Page 8: ... 9V 10mV 1 0 lectura 2 dígitos 1 5V 1mV NOTA Las especificaciones de seguridad constan de dos elementos lectura Esta es la precisión del circuito de medición dígitos Esta es la precisión del convertidor analógico a digital NOTA La precisión se indica en 65o F a 83 o F 18 o C a 28 o C y menos de 75 RH ESPECIFICACIONES Prueba de diodo Corriente de prueba de 1mA máximo tensión de circuito abierto 2 8...

Page 9: ... límite se muestra 1 Polaridad Automática no hay indicación de polaridad positive signo menos para polaridad negativa Frecuencia de medición 2 veces por segundo nominal Indicación batería baja BAT aparece si la tensión de batería cae por debajo de la tensión operativa Batería una batería de 9 volt NEDA 1604 Fusibles rangos mA µA 0 2A 250V acción rápida Rango A 10A 250V acción rápida Temperatura op...

Page 10: ... sobretensiones transitorias menores a Categoría III de sobretensión INSTALACIÓN DE BATERÍA ADVERTENCIA Para evitar un impacto eléctrico desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de tensión antes de quitar la puerta de la batería 1 Desconecte los cables de prueba del medidor 2 Abra la puerta de la batería aflojando el tornillo usando un destornillador de cabezal Phillips 3 Inserte la bat...

Page 11: ...CIONES OPERATIVAS BOTÓN DE SOSTENER DATOS La función Sostener Datos permite al medidor congelar una medición para referencia posterior 1 Presione el botón SOSTENER DATOS para congelar la lectura en el indicador El indicador SOSTENER aparecerá en la pantalla 2 Presione el botón SOSTENER DATOS para regresar a la operación normal BOTÓN DE LUZ DE FONDO 1 El botón de LUZ DE FONDO se usa para encender l...

Page 12: ...es producido por la sensibilidad de entrada elevada La lectura se estabilizará y dará una medición apropiada al conectarse a un circuito MEDICIONES DE TENSIÓN DC PRECAUCIÓN No mida tensiones DC si un motor en el circuito está siendo ENCENDIDO o APAGADO Las sobretensiones grandes pueden ocurrir y dañar el medidor 1 Fije el interruptor de función en la posición V DC más elevada 2 Inserte el enchufe ...

Page 13: ...idad se invierte la pantalla mostrará el signo menos antes que el valor MEDICIONES DE TENSIÓN AC WARNING Riesgo de electrocución Las puntas de la sonda no pueden ser lo suficientemente largas para estar en contacto con las piezas cargadas de electricidad dentro de algunos tomacorrientes de 240V para aparatos porque los contactos están empotrados muy adentro de los tomacorrientes Como resultado la ...

Page 14: ...en el conector positivo V 3 Toque la punta de la sonda negra de prueba hacia el lado negativo del circuito Toque la punta de la sonda roja de prueba hacia el lado positivo del circuito 4 Lea la tensión en la pantalla Reinicie el interruptor de función a posiciones V AC sucesivamente menores para obtener una lectura de resolución superior La pantalla indicará el valor y punto decimal apropiado MEDI...

Page 15: ...hasta 10A DC fije el interruptor de función en el rango de 10A e inserte el enchufe banana del cable rojo de prueba dentro del conector 10A 4 Quite la corriente del circuito bajo prueba luego abra el circuito en el punto donde usted desea medir la corriente 5 Toque la punta de la sonda negra de prueba hacia el lado negativo del circuito Toque la punta de la sonda roja de prueba hacia el lado posit...

Page 16: ...ías y desconecte los cables de línea 1 Fije el interruptor de función en la posición 2 Inserte el enchufe banana del cable negro de prueba en el conector COM Inserte el enchufe banana del cable rojo de prueba en el conector positivo 3 Toque las puntas de la sonda de prueba en el circuito o pieza bajo prueba Es mejor desconectar un lado de la pieza bajo prueba para que el resto del circuito no inte...

Page 17: ...egro en el conector negativo COM Inserte el enchufe banana del cable rojo de prueba dentro del conector positivo 3 Toque las puntas de la sonda de prueba al circuito o cable que usted desea comprobar 4 Si la Resistencia es menor a aproximadamente 30 la señal audible sonará Si el circuito está abierto la pantalla indicará 1 PRUEBA DE DIODO 1 Inserte el enchufe banana del cable negro de prueba dentr...

Page 18: ... polaridades PRUEBA DE LA BATERÍA 1 Inserte el enchufe banana del cable negro de prueba dentro del conector negativo COM y el enchufe banana del cable rojo de prueba dentro del conector V positivo 2 Seleccione la posición 1 5V o 9V BAT usando el interruptor de selección de función 3 Conecte el cable rojo de prueba al lado positivo de la batería de 1 5V o 9V y el cable negro de prueba al lado negat...

Page 19: ...e Instalación de Baterías de este manual 3 Elimine las baterías viejas de manera apropiada ADVERTENCIA Para evitar un impacto eléctrico no opere su medidor hasta que la puerta de la batería esté colocada y se sujete de forma segura REEMPLAZAR LOS FUSIBLES ADVERTENCIA Para evitar un impacto eléctrico desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de tensión antes de quitar la puerta del fusibl...

Page 20: ...valor apropiados 0 2A 250V acción rápida para el rango 200mA 10A 250V acción rápida para el rango 10A 6 Coloque de nuevo la puerta del fusible en su lugar Inserte el tornillo y apriete de forma segura ADVERTENCIA Para evitar un impacto eléctrico no opera su medidor hasta que la puerta del fusible esté en su lugar y se sujete de forma segura ...

Page 21: ...INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO MULTÍMETRO DIGITAL 10A COM V mA OFF 600 200 2000 20m 200 m 10A 1 5V 9V 200 2000 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD ...

Page 22: ...2 www grupotemper com KMD 15 MULTÍMETRO DIGITAL ...

Page 23: ...ficado Limites de entrada Função Entrada máxima Tensão AC 600V DC AC Tensão DC e Tensão AC 600V DC AC 200Vrms na faixa de 200mV mA DC 200mA 250V fusível de alta potência A DC 10A 250V fusível de alta potência máximo de 30 segundos a cada 15 minutos Resistência Continuidade 250Vrms por no máximo 15 segundos 2 TOME MUITO CUIDADO quando estiver a trabalhar com altas tensões 3 NÃO meça a tensão se a t...

Page 24: ...cte as pontas de prova antes de abrir a porta do compartimento para substituir de bateria e fusível 7 NUNCA utilize o medidor a menos que a tampa traseira e a porta do compartimento da bateria e fusível estejam parafusados de forma segura SÍMBOLOS DE SEGURANÇA Este símbolo adjacente a outro símbolo ou terminal indica que o usuário deve consultar o manual do usuário para evitar lesões corporais ou ...

Page 25: ...cuito no qual a tensão exceda o recomendável em relação a terra ou chão neste caso 500V para AC e DC O símbolo adjacente a um terminal ou mais identifica os como ligado às faixas que em uso normal podem estar sujeitas a tensões particularmente perigosas Para o máximo de segurança o medidor e suas pontas de prova não devem ser manuseados quando estes terminais estiverem energizados O símbolo indica...

Page 26: ...00 2000 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD 1 6 2 3 7 5 4 1 Display LCD 2 Interruptor de funções 3 Conector de 10A 4 Conector COM 5 Conector positivo 6 Botão Data Hold 7 Botão Backlight Nota Suporte inclinável compartimento de fusível e bateria localizam se na parte posterior da unidade ...

Page 27: ...contínua em volts VAC Corrente alternada em volts ADC Corrente contínua em amperes BAT Teste de Bateria ESPECIFICAÇÕES Função Faixa Resolução Precisão Tensão DC V DC 200mV 0 1mV Leitura de 0 5 2 dígitos 2000mV 1mV 20V 0 01V 200V 0 1V Leitura de 0 8 2 digits 600V 1V Tensão AC V AC 200V 0 1V Leitura de 1 2 10 dígitos 50 60Hz 600V 1V Corrente DC 2000 A 1 A Leitura de 1 0 ...

Page 28: ... 1 20k 0 01k 200k 0 1k 2000k 1k Le itura de 1 0 2 dígitos Teste de bateria 9V 10mV Leitura de 1 0 2 dígitos 1 5V 1mV NOTE As especificações da precisão consiste em dois elementos Leitura em Esta é a precisão de medição do circuito dígitos Esta é a precisão do conversor analógico digital NOTE A precisão é baseada em temparaturas de 65o F a 83o F 18 o C a 28 o C e humidade relativa menor que 75 ...

Page 29: ...a 1MΩ Largura de banda ACV 45Hz a 450Hz Queda de tensão DCA 200mV Mostrador 3 dígitos 2000 contagens LCD 1 1 dígitos Indicador de sorbrefaixa 1 é exibido Polaridade Automático nenhuma indicação para polaridades positivas Sinal de menos para polaridades negativas Medição de Faixa 2 vezes por segundo nominal Indicação de bateria fraca BAT é exibido se a tensão da bateria estiver abaixo da tensão nec...

Page 30: ...140 o F de 20 o C a 60 o C Humidade relativa funcionamento 70 armazenamento 80 Altitude operacional máximo de 7000ft 2000 metros Peso 255g Tamanho 150mm x 70mm x 48mm Segurança Para uso interno e em conformidade com sobrecarga de categoria II grau de poluição 2 A categoria II inclui nível local aparelhos equipamentos portáteis etc com sobretensões transitórias menores sobretensões de categoria III...

Page 31: ... do suporte de bateria e observe a polaridade correcta 4 Coloque a bateria de volta no compartimento Assegure com parafusos ATENÇÃO para evitar choques eléctricos não use o medidor até que a porta da bateria esteja no local e fixada corretamente NOTA Se o seu medidor nao funcionar apropriadamente verifique os fusíveis e a bateria para assegurar se que eles ainda estão em bom estado e inseridos apr...

Page 32: ... medidor não está em uso 2 Se o símbolo OL for exibido no display durante a medição o valor excede a faixa seleccionada Mude a para uma faixa maior NOTA Em algumas faixas de tensões AC ou DC baixas o display pode exibir uma leitura variável e aleatória se as pontas de prova não estiverem conectadas ao dispositivo Isto é normal e é devido a uma alta sensibilidade de entrada A leitura tornará a esta...

Page 33: ...pontas de prova no conector negativo COM e Plugue de banana vermelho para pontas de prova conector positivo V 3 Toque a ponta da sonda de teste preta no lado negativo do circuito Toque a ponta da sonda de teste vermelha no lado positivo do circuito 4 Leia a tensão no visor digital Reajuste o interruptor de funções às posições V DC sucessivamente mais baixas para obter uma maior resolução de leitur...

Page 34: ...são na saída Assegure se que as as pontas das sondas estejam a tocar os contactos de metais interiores da saída antes de assumir que não há voltagem CUIDADO não meça tensões de corrente alternada AC se algum motor estiver a ser ligado ON ou desligado OFF no circuito Podem ocorrer grandes oscilações de tensão que danifiquem o medidor 1 Ajuste o interruptor de funções à posição V AC mais elevada 2 I...

Page 35: ... invertida será exibido o sinal de menos no visor antes da taxa MEDIÇÕES DE CORRENTE DC CUIDADO Não faça medições de corrente em uma escala de 10A por mais de 30 segundos Ao exceder 30 segundos pode haver danos no medidor e ou nas pontas de prova 1 Insira o plugue de banana preto para pontas de prova no conector negativo COM 2 Para medições de corrente de até 200mA DC ajuste o interruptor de funçõ...

Page 36: ...de teste vermelha no lado positivo do circuito 6 Forneça energia ao circuito 7 Leia a corrente no mostrador Para medições em mA DC reajuste o interruptor de funções às posições mA DCsucessivamente mais baixas para obter uma maior resolução de leitura O mostrador irá indicar o ponto decimal e taxa correcta 8 MEDIÇÃO DE RESISTÊNCIA ATENÇÃO para evitar choques eléctricos desconecte a fonte de energia...

Page 37: ... circuito não interfira na leitura de resistência 4 Leia a resisência no mostrador e em seguida ajuste o interruptor de funções à posição de menor que é maior que a actual ou qualquer outra resistência antecipada O mostrador indicará o ponto decimal e taxa correcta VERIFICAÇÃO DE CONTINUIDADE ATENÇÃO para evitar choque eléctricos nunca meça a continuidade em circuitos ou fios com tensão 1 Ajuste o...

Page 38: ...ova no conector negativo COM e o plugue de banana vermelho para pontas de prova no conctor de díodo positívo 2 Gire o interruptor rotativo até a posição 3 Toque as sondas de teste no díodo sob teste A tensão direta indicará de 400 a 700mV A tensão inversa indicará I Dispositivos curtos indicará um vamor próximo a 0mV e um dispositivo aberto indicará I em ambas polaridades TESTE DE BATERIA 1 Insira...

Page 39: ...ateria de 9V 8 2V 7 2 a 8 2V 7 2V Bateria de 1 5V 1 35V 1 22 a 1 35V 1 22V REPLACING THE BATTERIES ATENÇÃO para evitar choques eléctricos desconecte as pontas de prova de qualquer fonte de tensão antes de remover a porta do compartimento de bateria 1 Quando as baterias virem a esgotar se ou sua carga estiver a baixo da tensão de funcionamento necessária aparecerá a abreviação BAT no lado direito d...

Page 40: ... de retirar a porta do compartimento do fusível 1 Desconecte as pontas de prova do medidor e qualquer outro item sob teste 2 Abra a porta do compartimento de fusível ao retirar os parafusos da porta com uma chave de fenda com cabeça de estrela 3 Retire o fusível antigo de seu suporte ao puxa lo gentilmente para fora 4 Instale o novo fusível dentro do suporte 5 Sempre use o fusível de tamanho e tax...

Page 41: ...com 21 KMD 15 MULTÍMETRO DIGITAL Insira os parafusos e fixe os correctamente ATENÇÃO para evitar choque eléctrico não use seu medidor até que a porta do compartimento de fusível esteja no lugar e travada correctamente ...

Page 42: ...INSTRUCTIONS D UTILISATION MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE 10A COM V mA OFF 600 200 2000 20m 200 m 10A 1 5V 9V 200 2000 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD ...

Page 43: ...tension ou de courant sur le mètre qui sont supérieures au maximum spécifié Limites d entrée Fonction Entrée Maximum V CA 600V CC CA V CC ou V CA 600V CC CA 200Vrms sur la plage 200mV mA CC Fusible à déclenchement rapide 200mA 250V A CC Fusible à déclenchement rapide 10A 250V 30 secondes max toutes les15 minutes Résistance continuité 250Vrms pendant 15sec max 2 FAITES EXTRÊMEMENT ATTENTION lorsque...

Page 44: ...ntation lorsque vous faites des tests de diode ou de résistance 6 Éteignez TOUJOURS l alimentation et déconnectez les fils de test avant d ouvrir les protections pour remplacer le fusible ou la batterie 7 N utilisez JAMAIS le mètre tant que les protections arrières de batterie et de fusible ne sont pas en place et fixés correctement SYMBOLES SUR LA SÉCURITÉ Ce symbole à côté d un autre symbole ter...

Page 45: ...utilisateur que les terminaux marqués ainsi ne doivent pas être connecté à un point de circuit sur lequel la tension concernant la terre dépasse dans ce cas 500 V CA OU V CC CE symbole à côté d un ou plusieurs terminaux les identifie comme étant associés avec des plages qui pourrait lors de l utilisation normale être sujets à des tensions particulièrement dangereuses Pour un maximum de sécurité le...

Page 46: ...ES ET PRISES 10A COM V mA OFF 600 200 2000 20m 200 m 10A 1 5V 9V 200 2000 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD 1 6 2 3 7 5 4 1 Écran LCD 2 Touche de choix de fonction 3 Prise 10A 4 Prise COM 5 Prise d entrée positive 6 Touche de retenue des données 7 Touche de rétroéclairage Remarque Le pied inclinable et les compartiments de ...

Page 47: ...CATEURS Continuité Test de diode μ micro amps m milli volts amps k kilo ohms Ω ohms VDC volts courant continu VAC volts courant alternatif ADC ampère courant continu BAT Test de batterie SPÉCIFICATIONS Fonction Plage Résolution Précision Tension CC V CC 200mV 0 1mV 0 5 résultats 2 chiffres 2000mV 1mV 20V 0 01V ...

Page 48: ... 200mA 100μA 1 2 résultats 2 chiffres 10A 10mA 2 0 résultats 2 chiffres Résistance 200Ω 0 1Ω 0 8 résultats 2 chiffres 2000Ω 1Ω 20kΩ 0 01kΩ 200kΩ 0 1kΩ 2000kΩ 1kΩ 1 0 résultats 2 chiffres Test de batterie 9V 10mV 1 0 résultats 2 chiffres 1 5V 1mV REMARQUE Les spécifications de précision se composent de 2 éléments résultat C est la précision du circuit mesuré chiffres C est la précision du convertis...

Page 49: ...udible se déclenchant lorsque la résistance est inférieure à environ 30Ω Intensité de test de batterie 9V 6mA 1 5V 100mA Impédance d entrée 1MΩ Largeur de bande V CA 45Hz à 450Hz Chute de tension A CC 200mV Affichage LCD 3 chiffres 2000 points chiffre de 1 1po Indication de dépassement de plage 1 s affiche Polarité Automatique pas d indication pour la polarité positive signe moins pour la polarité...

Page 50: ...tilisation 32 o F à 122 o F 0 o C à 50 o C Température de rangement 4 o F à 140 o F 20 o C à 60 o C Humidité relative 70 utilisation 80 rangement Altitude d utilisation 7000 pieds 2000 mètres maximum Poids 255g Dimensions 150mm x 70mm x 48mm Sécurité Utilisation en intérieur et conformément à la catégorie II de surtension au niveau 2 de pollution La catégorie II comprend le niveau local les appare...

Page 51: ...terie en desserrant la vis avec un tournevis à tête Phillips 3 Insérez la batterie dans le support de batterie en respectant la polarité correcte 4 Remettez la protection de batterie en place Fixez avec la vis AVERTISSEMENT Pour éviter un électrochoc n utilisez pas votre mètre tant que la protection de batterie n est pas en place et correctement fixée REMARQUE Si votre mètre ne fonctionne pas corr...

Page 52: ...yez sur la touche DATA HOLD pour revenir au fonctionnement normal TOUCHE RÉTROÉCLAIRAGE 1 La touche BACK LIGHT sert à allumer ou éteindre le rétroéclairage Appuyez sur cette touche pour allumer le rétroéclairage 2 Appuyez sur cette touche pour éteindre le rétroéclairage 3 1 Assurez vous que l interrupteur soit TOUJOURS sur la position OFF lorsque vous n utilisez pas l appareil AVERTISSEMENT Risque...

Page 53: ...era une mesure correcte lorsque connecté à un circuit MESURE DE TENSION CC ATTENTION Ne mesurez pas les tensions CC si un moteur sur le circuit est en cours d allumage ou d extinction Les tensions plus importantes pouvant se présenter peuvent endommager le mètre 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position V CC la plus haute 2 Insérez la prise banane du fil de test noir sur la prise né...

Page 54: ... écran affichera un moins devant la valeur MESURE DE TENSION CA AVERTISSEMENT Risque d électrocution L embout des sondes peut ne pas être suffisamment long pour entrer en contact avec les parties sous tension sur certaines sorties des appareils 240V car les contacts sont placé loin dans les sorties Par conséquent le résultat pourrait afficher 0 volts même lorsque l appareil est sous tension Assure...

Page 55: ...Insérez la prise banane du fil de test rouge sur la prise positif V 3 Touchez l embout de la sonde de test noire sur le côté négatif du circuit Touchez l embout de la sonde de test rouge sur le côté positif du circuit 4 Lisez le résultat sur l écran Réinitialisez l interrupteur de fonction pour réduire progressivement les positions de V CA pour obtenir un résultat avec une meilleure résolution L é...

Page 56: ... test rouge dans la prise mA 3 Pour les mesures d intensité jusqu à 10A CC réglez l interrupteur de fonction sur la plage 10A et insérez la prise banane du fil de test rouge dans la prise 10A 4 coupez l alimentation du circuit testé et ouvrez le circuit sur le point sur lequel vous souhaitez effectuer la mesure 5 Touchez l embout de la sonde de test noire sur le côté négatif du circuit Touchez l e...

Page 57: ...vant de procéder aux mesures de résistance Enlevez les batteries et débranchez les cordons 1 Positionnez l interrupteur de fonction sur la position la plus élevée 2 Insérez la prise en banane du fil de test noir sur la prise négatif COM et la prise banane du fil de test rouge dans la prise positif 3 Touchez les embouts des sondes de test sur le circuit testé ou la pièce testée Il est préférable de...

Page 58: ...position 2 Insérez la prise en banane du fil de test noir sur la prise négatif COM et la prise banane du fil de test rouge dans la prise positif 3 Touchez les embouts de la sonde de test sur le circuits ou le fil que vous souhaitez vérifier 4 Si la résistance est inférieure à environ 30 un signal audible se fera entendre Si le circuit est ouvert l écran affichera 1 TEST DE DIODE 1 Insérez la prise...

Page 59: ...diqueront une valeur proche de et un appareil ouvert indiquera I aux deux polarités TEST DE BATTERIE 1 Insérez la prise en banane du fil de test noir sur la prise négatif COM et la prise banane du fil de test rouge dans la prise positif V 2 Sélectionnez la position 1 5V ou 9VBAT avec l interrupteur de sélection de fonction 3 Connectez le fil rouge sur le côté positif de la batterie 1 5V ou 9B et l...

Page 60: ...ement BAT apparaitra sur le côté droit de l écran LCD Les batteries doivent être remplacées 2 Suivez les instructions pour l installation des batteries Voir la section Remplacer la batterie dans ce manuel 3 Éliminer l ancienne batterie correctement AVERTISSEMENT Pour éviter un électrochoc n utilisez pas votre mètre tant que la protection de batterie n est pas en place et correctement fixée REMPLAC...

Page 61: ...z le nouveau fusible dans le support 5 Utilisez toujours un fusible de la taille et de la valeur correcte 0 2A 250V déclenchement rapide pour la plage 200mA 10A 250V déclenchement rapide pour la plage 10A 6 Remettez la protection de fusible en place Insérez la vis et serrez correctement AVERTISSEMENT Pour éviter un électrochoc n utilisez pas votre mètre tant que la protection de fusible n est pas ...

Page 62: ...OPERATING INSTRUTION DIGITAL MULTIMETER 10A COM V mA OFF 600 200 2000 20m 200 m 10A 1 5V 9V 200 2000 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD ...

Page 63: ...2 www grupotemper com KMD 15 DIGITAL MULTIMETER ...

Page 64: ...aximum Input VAC 600V DC AC V DC or V AC 600V DC AC 200Vrms on 200mV range mA DC 200mA 250V fast acting fuse A DC 10A 250V fast acting fuse 30 seconds max every 15 minutes Resistance Continuity 250Vrms for 15sec max 2 USE EXTREME CAUTION when working with high voltages 3 DO NOT measure voltage if the voltage on the COM input jack exceeds 500V above earth ground 4 NEVER connect the meter leads acro...

Page 65: ...he battery and fuse doors are in place and fastened securely SAFETY SYMBOLS This symbol adjacent to another symbol terminal or operating device indicates that the operator must refer to an explanation in the Operating Instructions to avoid personal injury or damage to the meter This WARNING symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious inj...

Page 66: ... in this case 500 VAC or VDC This symbol adjacent to one or more terminals identifies them as being associated with ranges that may in normal use be subjected to particularly hazardous voltages For maximum safety the meter and its test leads should not be handled when these terminals are energized This symbol indicates that a device is protected throughout by double insulation or reinforced insula...

Page 67: ...00 20m 200 m 10A 1 5V 9V 200 2000 20k 200k 2000 k 600 200 20 2000 m 200 m VAC ADC BATT CAT III 600V VDC HOLD 1 6 2 3 7 5 4 1 LCD Display 2 Function switch 3 10A jack 4 COM jack 5 Positive jack 6 Data Hold Button 7 Backlight Button Note Tilt stand fuse and battery compartment are on rear of unit ...

Page 68: ...ct current VAC volts alternating current ADC amps direct current BAT Battery test SPECIFICATIONS Function Range Resolution Accuracy DC Voltage V DC 200mV 0 1mV 0 5 reading 2 digits 2000mV 1mV 20V 0 01V 200V 0 1V 0 8 reading 2 digits 600V 1V AC Voltage V AC 200V 0 1V 1 2 reading 10 digits 50 60Hz 600V 1V DC Current A DC 2000μA 1μA 1 0 reading 2 digits 20mA 10μA ...

Page 69: ...g 2 digits 1 5V 1mV NOTE Accuracy specifications consist of two elements reading This is the accuracy of the measurement circuit digits This is the accuracy of the analog to digital converter NOTE Accuracy is stated at 65o F to 83o F 18o C to 28o C and less than 75 RH SPECIFICATIONS Diode Test Test current of 1mA maximum open circuit voltage 2 8V DC typical Continuity Check Audible signal will sou...

Page 70: ...ment Rate 2 times per second nominal Low Battery Indication BAT is displayed if battery voltage drops below operating voltage Battery one 9 volt NEDA 1604 battery Fuses mA µA ranges 0 2A 250V fast blow A range 10A 250V fast blow Operating Temperature 32 o F to 122 o F 0 o C to 50 o C Storage Temperature 4 o F to 140 o F 20 o C to 60 o C Relative Humidity 70 operating 80 storage Operating Altitude ...

Page 71: ...attery door 1 Disconnect the test leads from the meter 2 Open the battery door by loosening the screw using a Phillips head screwdriver 3 Insert the battery into battery holder observing the correct polarity 4 Put the battery door back in place Secure with the screw WARNING To avoid electric shock do not operate the meter until the battery door is in place and fastened securely NOTE If your meter ...

Page 72: ...UTTON 1 The BACK LIGHT button is used to turn the back light on or off Press the BACK LIGHT BUTTON to turn the back light on 2 Press the BACK LIGHT BUTTON to turn the back light off 1 ALWAYS turn the function switch to the OFF position when the meter is not in use 2 If OL appears in the display during a measurement the value exceeds the range you have selected Change to a higher range NOTE On some...

Page 73: ...ccur that can damage the meter 1 Set the function switch to the highest V DC position 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack Insert the red test lead banana plug into the positive V jack 3 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit Touch the red test probe tip to the positive side of the circuit 4 Read the voltage in the display Reset the functi...

Page 74: ...ent CAUTION Do not measure AC voltages if a motor on the circuit is being switched ON or OFF Large voltage surges may occur that can damage the meter 1 Set the function switch to the highest V AC position 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack Insert red test lead banana plug into the positive V jack 3 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit ...

Page 75: ...ments up to 200mA DC set the function switch to the highest DC mA position and insert the red test lead banana plug into the mA jack 3 For current measurements up to 10A DC set the function switch to the 10A range and insert the red test lead banana plug into the 10A jack 4 Remove power from the circuit under test then open up the circuit at the point where you wish to measure current 5 Touch the ...

Page 76: ...scharge all capacitors before taking any resistance measurements Remove the batteries and unplug the line cords 1 Set the function switch to the highest Ω position 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack Insert the red test lead banana plug into the positive Ω jack 3 Touch the test probe tips across the circuit or part under test It is best to disconnect one side of the...

Page 77: ...k lead banana plug into the negative COM jack Insert the red test lead banana plug into the positive Ω jack 3 Touch the test probe tips to the circuit or wire you wish to check 4 If the resistance is less than approximately 30 the audible signal will sound If the circuit is open the display will indicate 1 DIODE TEST 1 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack and the red t...

Page 78: ...EST 1 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack and the red test lead banana plug into the positive V jack 2 Select the 1 5V or 9V BAT position using the function select switch 3 Connect the red test lead to the positive side of the 1 5V or 9V battery and the black test lead to the negative side of the 1 5V or 9V battery 4 Read the voltage in the display Good Weak Bad 9V ba...

Page 79: ...for installing batteries See the Battery Installation section of this manual 3 Dispose of the old batteries properly WARNING To avoid electric shock do not operate your meter until the battery door is in place and fastened securely REPLACING THE FUSES WARNING To avoid electric shock disconnect the test leads from any source of voltage before removing the fuse door 1 Disconnect the test leads from ...

Page 80: ... use a fuse of the proper size and value 0 2A 250V fast blow for the 200mA range 10A 250V fast blow for the 10A range 6 Put the fuse door back in place Insert the screw and tighten it securely WARNING To avoid electric shock do not operate your meter until the fuse door is in place and fastened securely ...

Reviews: