background image

www.klarstein.com

ATHENA

ALESSIA

Dunstabzugshaube
Range Hood
Campana extractora
Hotte aspirante
Cappa aspirante

10032904    10033697    10033766    10034717

Summary of Contents for 10032904

Page 1: ...www klarstein com ATHENA ALESSIA Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante 10032904 10033697 10033766 10034717 ...

Page 2: ......

Page 3: ...e den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Tastenfunktionen 1 1 Reinigung und Wartung 12 Fehlerbehebung 13 Produktdatenblatt 14 Hinweise zum Umweltschutz 20 Hinweise zur Entsorgung 20 Hersteller Importeur UK 20 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032904 1003...

Page 4: ...angegeben Verwenden Sie unter der Abzugshaube kein offenes Feuer Falls das Gerät nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrung...

Page 5: ... die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich wenn der Unterdruck am Standort der Feuerstätte 4 Pa 0 04 mbar nicht überschreitet Das erreichen Sie wenn durch nicht verschließbare Öffnungen in Türen und Fenstern in Verbindung mit einem Zuluft Abluftmauerkasten die zur Verbrennun...

Page 6: ...te in einer Höhe von 65 75 cm über dem Kochfeld angebracht werden Installation mit Außenentlüftung Hinweis Beachten Sie die Sicherheitshinweise zur Bedienung des Gerätes wenn die Luft nach außen abgeführt wird Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit einem Gerät in Betrieb ist das seine Energie aus einer anderen Quelle als Strom bezieht darf der Unterdruck im Raum 4 Pa nicht übersteigen 4 x 10 5...

Page 7: ...DE 2 Für Modelle mit schräger Ausführung müssen Sie vor der Montage zwei zusätzliche Löcher 8 mm bohren Setzen Sie Dübel und Schrauben ein bevor Sie die Dunstabzugshaube ab der Wand aufhängen Abmessungen ...

Page 8: ...8 DE ...

Page 9: ...benötigt an Messen Sie die entsprechende Höhe und bohren Sie 2 8 mm Löcher zur Befestigung der Halteleiste Schrauben Sie die Halteleiste dann mit 2 Schrauben fest Es gibt 2 Möglichkeiten den Innenkamin anzubringen siehe Bild 1 Nachdem Sie die 2 Löcher gebohrt und den Haken befestigt haben hängen Sie den Innenkamin an den beiden Seitenverriegelungen auf Bild 1 2 Nachdem Sie die 2 Löcher gebohrt und...

Page 10: ...efilter lassen sich bei innenentlüfteten Abzugshauben unangenehme Essensgerüche aus der Luft filtern Um den Filter installieren zu können müssen sie zuerst den Fettfilter entfernen Drücken Sie auf den Verschluss und ziehen Sie ihn herunter 3 Stecken Sie den Aktivkohlefilter auf den Lüfter und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest Wiederholen die Prozedur auf der anderen Seite Versichern Sie sich da...

Page 11: ...ugen Diese Geschwindigkeit ist ideal für die Belüftung im Standard Garbetrieb Bei hoher Rauch oder Dampfdichte drücken Sie die Schnelllauftaste für die höchste Geschwindigkeit Licht ein und ausschalten Hinweis Wenn das Display an ist und länger als 2 Minuten keine Taste gedrückt wird geht es aus Drücken Sie eine beliebige Taste um es wieder einzuschalten ...

Page 12: ...ung des Edelstahls um zu verhindern dass kreuzende Kratzspuren entstehen Bedienfeldoberfläche Das Bedienfeld kann mit einem feuchten Lappen und einem milden Geschirrspülmittel gereinigt werden Vergewissern Sie sich vor der Reinigung dass das Tuch sauber und gut ausgewrungen ist Verwenden Sie ein trockenes weiches Tuch um überschüssige Feuchtigkeit nach der Reinigung zu entfernen Monatliche Reinigu...

Page 13: ...r Motor läuft nicht Das Licht ist kaputt Lassen Sie das Licht ersetzen Der Stecker ist lose Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose Das Gehäuse vibriert Das Rotorblatt des Lüfters ist beschädigt Ersetzen Sie das Blatt Der Motor sitzt nicht fest Befestigen Sie den Motor Das Gehäuse hängt lose Befestigen Sie das Gehäuse Die Luft wird nicht richtig abgesaugt Der Abstand zwischen Herd und Abzugs...

Page 14: ...cheidegrad GFEhood 69 0 Klasse für den Fettabscheidegrad D Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe 191 1 347 7 m h Luftstrom im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe m h A bewertete Luftschallemissionen bei minimaler und maximaler verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb 54 64 d...

Page 15: ...emessener Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 184 6 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 137 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 347 7 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 49 9 W Nennleistung des Beleuchtungssystems WL 3 W Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche Emiddle 148 Lux Gemessene Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Po W...

Page 16: ...hood 69 04 Klasse für den Fettabscheidegrad D Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe 191 07 347 74 m h Luftstrom im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe m h A bewertete Luftschallemissionen bei minimaler und maximaler verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb 54 64 dB A bewerte...

Page 17: ...ner Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 184 55 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 136 93 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 347 74 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 49 86 W Nennleistung des Beleuchtungssystems WL 3 W Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche Emiddle 148 2 Lux Gemessene Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Po...

Page 18: ...hood 69 0 Klasse für den Fettabscheidegrad D Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe 191 1 347 7 m h Luftstrom im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe m h A bewertete Luftschallemissionen bei minimaler und maximaler verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb 54 64 dB A bewertete ...

Page 19: ...sener Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 184 6 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 137 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 347 7 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 49 9 W Nennleistung des Beleuchtungssystems WL 3 W Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche Emiddle 148 Lux Gemessene Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Po W Gem...

Page 20: ...ität des Lüftungssystems zu erhöhen und Brandgefahr zu vermeiden Setzen Sie beim Kochen immer den Deckel auf um Kochdampf und Kondenswasser zu reduzieren HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin dass dieses Produkt nicht im Hausmüll e...

Page 21: ...ns and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 22 Installation 24 Button Functions 29 Cleaning and Maintenance 30 Troubleshooting 31 Product Data Sheet 32 Notes on Environmental Protection 38 Disposal Considerations 38 Manufacturer Importer UK 38 TECHNICAL DATA Item number 10032904 10033697 10033766 10034717 Pow...

Page 22: ... and keep the cooker hood from the danger of burning Prohibit putting the cooker hood by fire If the appliance does not function normally contact the manufacturer or a specialist company This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical sensory and mental capabilities and or lack of experience and knowledge provided that they have been instructed in us...

Page 23: ...ly of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative pressure in the room where the appliance is located does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved when the air required for combustion can flow through openings that are not closable for example in doo...

Page 24: ...he outlet The cooker hood should be placed at a distance of 65 75cm above the cooking plane for best effect Installation Vent outside Note When the range hood and appliance supplied with energy other than electricity are simultaneously in operation the negative pressure in the room must be not exceed 4 Pa 4 x 10 5 Bar 1 Drill 3 x 8 mm holes to accommodate the bracket Screw and tighten the bracket ...

Page 25: ...25 EN 2 For inclined panel model you need to drill 2 x 8 mm extra holes an use screw plugs and screws befor installation Dimensions ...

Page 26: ...26 EN ...

Page 27: ...ards Adjust to reach the height required Measure the appropriate height and dill 2 8 mm holes to accommodate the plate Screw and tighten the upper wall with 2 screws provided There are 2 methods for installation the chimney cover see below pic for reference 1 After drilled the 2 holes and fixed the hook hang the chimney cover by matching the both side lock Pic1 2 After drilled the 2 holes and fixe...

Page 28: ... you can buy it as an extractor hood 1 2 Activated carbon filter can be used to trap odours In order to install the activated carbon filter the grease filter should be detached first Press the lock and pull it downward 3 Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction Repeat the same on the other side Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loos...

Page 29: ... cooking which do not make much steam Airflow speed is ideally for ventilation in standard cooking operation When high density of smoke or steam produced press high speed button for highest effective ventilation Licht on off Note On working condition the display would off if 2 minutes without pressing press again the key lights on ...

Page 30: ...ess steel cleaner Always wipe along the grain of the stainless steel to prevent scratching Control Panel The control panel can be cleaned with a damp cloth and a mild dishwashing detergent Before cleaning make sure the cloth is clean and well wrung Use a dry soft cloth to remove excess moisture after cleaning Monthly Cleaning for Grease Filter Clean the filter every month can prevent any risk of f...

Page 31: ...does not work motor does not work Light damaged Replace lights Power cord looses Connect the wires as per the electric diagram Shake of the body The leaf damaged and causes shaking Replace the leaf The motor is not tightly hanged Lock the motor tightly The body is not tightly hanged Fixed the body tightly Insufficient suction The distance between the body and the gas top too long Readjust the dist...

Page 32: ...Ehood 49 4 Lux W Lighting Efficiency class A Grease Filtering Efficiency GFEhood 69 0 Grease Filtering Efficiency class D air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost excluded 191 1 347 7 m h air flow at intensive or boost setting m h airborne acoustical A weighted sound power emissions at minimum and maximum speed available in normal use 54 64 dB airborne acoustical A we...

Page 33: ...ndex EEIhood 66 2 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 184 6 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 137 Pa Maximum air flow Qmax 347 7 m h Measured electric power input at best efficiency point WBEP 49 9 W Nominal power of the lighting system WL 3 W Average illumination of the lighting system on the cooking surface Emiddle 148 Lux Measured power consumption in stan...

Page 34: ... W Lighting Efficiency class A Grease Filtering Efficiency GFEhood 69 04 Grease Filtering Efficiency class D air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost excluded 191 07 347 74 m h air flow at intensive or boost setting m h airborne acoustical A weighted sound power emissions at minimum and maximum speed available in normal use 54 64 dB airborne acoustical A weighted soun...

Page 35: ...Ihood 66 18 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 184 55 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 136 93 Pa Maximum air flow Qmax 347 74 m h Measured electric power input at best efficiency point WBEP 49 86 W Nominal power of the lighting system WL 3 W Average illumination of the lighting system on the cooking surface Emiddle 148 2 Lux Measured power consumption in st...

Page 36: ... W Lighting Efficiency class A Grease Filtering Efficiency GFEhood 69 0 Grease Filtering Efficiency class D air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost excluded 191 1 347 7 m h air flow at intensive or boost setting m h airborne acoustical A weighted sound power emissions at minimum and maximum speed available in normal use 54 64 dB airborne acoustical A weighted sound p...

Page 37: ... EEIhood 66 2 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 184 6 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 137 Pa Maximum air flow Qmax 347 7 m h Measured electric power input at best efficiency point WBEP 49 9 W Nominal power of the lighting system WL 3 W Average illumination of the lighting system on the cooking surface Emiddle 148 Lux Measured power consumption in standby ...

Page 38: ... prevent fire hazards Always put the lid on when cooking to reduce cooking steam and condensation DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste Instead it must be taken to a collection point for the re...

Page 39: ...indicaciones de seguridad Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 40 Instalación 42 Funciones de los botones 47 Limpieza y mantenimiento 48 Solución de problemas 49 Ficha técnica del producto 50 Notas para cuidar del medio ambiente 56 retirada del aparato 56 Fabricante e importador Reino Unido ...

Page 40: ... extractora Si el aparato no funciona correctamente contacte inmediatamente con el fabricante Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales y o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados Si el cable de alimentación o...

Page 41: ...nea o del orificio de salida retornan a la estancia Siempre debe proveer de suficiente aire adicional a la estancia Un conducto de ventilación y evacuación no garantiza en su totalidad que se cumpla el valor límite Solo se garantizará un funcionamiento sin riesgos cuando presión hipoatmosférica en la estancia del dispositivo generador de calor no supere los 4 Pa 0 04 mbar Esto podrá conseguirse cu...

Page 42: ...ora debe instalarse a 65 75 cm por encima de la superficie de cocción Instalación con ventilación exterior Advertencia consulte las indicaciones de seguridad para utilizar el aparato si el aire se conduce hacia el exterior Si la campana extractora se pone en funcionamiento al mismo tiempo que otro dispositivo desde la misma fuente de energía la presión de la estancia no debe superar los 4 Pa 4 x 1...

Page 43: ...43 ES 2 En el caso de los modelos oblicuos es necesario taladrar cuatro orificios adicionales 8 mm antes del montaje Inserte los tacos y tornillos antes de colgar la campana de la pared Dimensiones ...

Page 44: ...44 ES ...

Page 45: ...or chimenea de abajo y ajuste la altura según sea necesario Mida la altura adecuada y taladre agujeros de 2 8 mm para fijar la barra de sujeción Atornille la barra de sujeción con 2 tornillos Hay 2 maneras de fijar la chimenea interior ver foto 1 Después de taladrar los 2 agujeros y fijar el gancho cuelgue la chimenea interior en los dos cierres laterales Fig 1 2 Después de taladrar los 2 agujeros...

Page 46: ...o de carbón activado instalado en las campanas con ventilación interna es posible filtrar los olores desagradables de los alimentos Para poder instalar el filtro primero debe quitar el filtro de grasa Presione el cierre y tírelo hacia abajo 3 Coloque el filtro de carbón activado en el ventilador y gírelo en el sentido de las agujas del reloj Repita el procedimiento en el otro lado Asegúrese de que...

Page 47: ...por Esta velocidad es ideal para ventilar en modo de cocción estándar La velocidad más alta es perfecta para ventilar cuando se genera mucho humo o vapor Encender y apagar la luz Atención Si el display está encendido y no pulsa ningún botón durante 2 minutos este se apaga Pulse cualquier botón para volver a activar el display ...

Page 48: ...oxidable Limpie siempre a lo largo de la fibra del acero inoxidable para evitar que se raye Panel de control El panel de control se puede limpiar con un paño húmedo y un detergente lavavajillas suave Antes de limpiar asegúrese de que el paño esté limpio y bien escurrido Utilice un paño seco y suave para limpiar cualquier exceso de humedad después de la limpieza Limpieza mensual de los filtros de g...

Page 49: ...a y el motor no funciona La luz está fundida Sustituya la luz El enchufe está suelto Conecte el enchufe a la toma de corriente La carcasa vibra La hoja del rotor del ventilador está dañada Sustituya la hoja El motor no está bien colocado Fije el motor La carcasa está suelta Fije la carcasa El aire no se extrae completamente La distancia entre la campana y la superficie de cocción es demasiado gran...

Page 50: ...rasa GFEhood 69 0 Clase de eficiencia de separación de grasas D Flujo de aire al mínimo y a la máxima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido 191 1 347 7 m h Flujo de aire durante el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido m h Emisiones de ruido aéreo con ponderación A a la velocidad mínima y máxima disponible...

Page 51: ...d 66 2 Caudal de aire medido en el punto óptimo QBEP 184 6 m h Presión de aire medida en el mejor punto PBEP 137 Pa Flujo de aire máximo Qmax 347 7 m h Potencia eléctrica de entrada medida en el mejor punto WBEP 49 9 W Potencia nominal del sistema de iluminación WL 3 W Iluminación media del sistema de iluminación en la superficie de cocción Emiddle 148 Lux Consumo de energía medido en modo de espe...

Page 52: ... Clase de eficiencia de separación de grasas D Flujo de aire al mínimo y a la máxima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido 191 07 347 74 m h Flujo de aire durante el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido m h Emisiones de ruido aéreo con ponderación A a la velocidad mínima y máxima disponible durante el fun...

Page 53: ... Caudal de aire medido en el punto óptimo QBEP 184 55 m h Presión de aire medida en el mejor punto PBEP 136 93 Pa Flujo de aire máximo Qmax 347 74 m h Potencia eléctrica de entrada medida en el mejor punto WBEP 49 86 W Potencia nominal del sistema de iluminación WL 3 W Iluminación media del sistema de iluminación en la superficie de cocción Emiddle 148 2 Lux Consumo de energía medido en modo de es...

Page 54: ...Clase de eficiencia de separación de grasas D Flujo de aire al mínimo y a la máxima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido 191 1 347 7 m h Flujo de aire durante el funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido m h Emisiones de ruido aéreo con ponderación A a la velocidad mínima y máxima disponible durante el funcio...

Page 55: ... 2 Caudal de aire medido en el punto óptimo QBEP 184 6 m h Presión de aire medida en el mejor punto PBEP 137 Pa Flujo de aire máximo Qmax 347 7 m h Potencia eléctrica de entrada medida en el mejor punto WBEP 49 9 W Potencia nominal del sistema de iluminación WL 3 W Iluminación media del sistema de iluminación en la superficie de cocción Emiddle 148 Lux Consumo de energía medido en modo de espera P...

Page 56: ...el sistema de ventilación y prevenir los riesgos de incendio Ponga siempre la tapa cuando cocine para reducir el vapor de la cocción y la condensación RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico En lugar de...

Page 57: ...on de l appareil Scannez le code QR pour avoir accès au dernier manuel de l utilisateur et à d autres informations sur le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 58 Installation 60 Fonctions des touches 65 Nettoyage et entretien 65 Nettoyage et maintenance 66 Résolution des problèmes 67 Fiche de données produit 68 Informations sur la protection de l environnement 74 Informations sur le recyclage 74...

Page 58: ...hotte aspirante Si l appareil ne fonctionne pas normalement adressez vous au fabricant ou à un spécialiste Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles et mentales limitées et ou dénuées d expérience et de connaissances à condition d avoir été instruits au fonctionnement de l appareil par une personne responsable et d e...

Page 59: ...toujours nécessaire de veiller à ce qu il y ait une quantité suffisante d air frais Un caisson mural d aspiration d évacuation ne peut pas garantir à lui seul le respect des valeurs limites Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation de la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa 0 04 mbar Ceci n est possible que si l air nécessaire à la combustion peut c...

Page 60: ...ante doit être montée 65 à 75 cm au dessus de la surface de cuisson Installation avec évacuation extérieure de l air Attention respecter les consignes de sécurité pour l utilisation de l appareil avec évacuation extérieure de l air Si la hotte aspirante est utilisée simultanément avec un autre appareil qui tire son énergie d une source autre qu électrique la dépression de la pièce ne doit pas excé...

Page 61: ...61 FR 2 Pour les modèles obliques vous devez percer quatre trous supplémentaires 8 mm avant le montage Insérez les chevilles et les vis avant d accrocher le capot au mur Mensurations ...

Page 62: ...62 FR ...

Page 63: ... hauteur au besoin Mesurez la hauteur appropriée et percez deux trous de 8 mm pour la fixation de la bande de maintien Ensuite sécurisez la bande de maintien avec 2 vis Vous avez deux possibilités pour le montage de la cheminée intérieure voir illustration 1 Après avoir percé les 2 trous et fixé le crochet accrochez la cheminée intérieure par aux deux verrous latéraux schéma 1 2 Après avoir percé ...

Page 64: ...nt de votre hotte 1 2 Le filtre à charbon actif permet à la hotte de filtrer et d éliminer les odeurs désagréables de cuisine Pour installer le filtre vous devez d abord démonter le filtre à graisse Appuyez sur la fermeture et abaissez la 3 Placez le filtre à charbon actif sur le ventilateur et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre Répétez la procédure de l autre côté Assurez vous que...

Page 65: ...r allumer ou éteindre l éclairage Remarque Si l écran est allumé et qu aucune touche n est appuyée pendant plus de 2 minutes il s éteint Appuyez sur n importe quelle touche pour le rallumer NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage mensuel du filtre à graisse Nettoyez le filtre tous les mois pour éviter un risque d incendie Le filtre recueille la graisse la fumée et la poussière et réduit ainsi l efficacit...

Page 66: ...ns le sens du grain de l inox pour éviter les rayures Surface du panneau de commande Vous pouvez nettoyer le panneau de commande avec un chiffon humide et un liquide vaisselle doux Avant le nettoyage assurez vous que le chiffon est propre et bien essoré Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer l excès d humidité après le nettoyage Nettoyage mensuel des filtres à graisse Nettoyez le filtre tou...

Page 67: ...inte et le moteur ne fonctionne pas L ampoule est cassée Faire remplacer l ampoule La fiche n est pas bien enfoncée Rebrancher correctement la fiche dans la prise Le boîtier vibre La pale de rotor du ventilateur est endommagée Remplacer la pale Le moteur n est pas bien fixé Fixer le moteur Le boîtier pend de manière lâche Fixer le boîtier L air n est pas correctement aspiré L écart entre la cuisin...

Page 68: ...é de séparation des graisses GFEhood 69 0 Clase d efficacité de capture des graisses D Débit d air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal à l exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse 191 1 347 7 m h Flux d air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse m h Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disp...

Page 69: ...nergétique EEIhood 66 2 Débit d air mesuré au meilleur point QBEP 184 6 m h Pression d air mesurée au meilleur point PBEP 137 Pa Débit d air maximal Qmax 347 7 m h Puissance électrique d entrée mesurée au meilleur point WBEP 49 9 W Puissance nominale du système d éclairage WL 3 W Puissance moyenne du système d éclairage sur la surface de cuisson Emiddle 148 Lux Consommation électrique mesurée en m...

Page 70: ...es graisses GFEhood 69 04 Clase d efficacité de capture des graisses D Débit d air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal à l exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse 191 07 347 74 m h Flux d air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse m h Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fon...

Page 71: ...ue EEIhood 66 18 Débit d air mesuré au meilleur point QBEP 184 55 m h Pression d air mesurée au meilleur point PBEP 136 93 Pa Débit d air maximal Qmax 347 74 m h Puissance électrique d entrée mesurée au meilleur point WBEP 49 86 W Puissance nominale du système d éclairage WL 3 W Puissance moyenne du système d éclairage sur la surface de cuisson Emiddle 148 2 Lux Consommation électrique mesurée en ...

Page 72: ...es graisses GFEhood 69 0 Clase d efficacité de capture des graisses D Débit d air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal à l exception du fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse 191 1 347 7 m h Flux d air pendant le fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse m h Niveau sonore de classe A aux vitesses minimale et maximale disponibles en foncti...

Page 73: ...tique EEIhood 66 2 Débit d air mesuré au meilleur point QBEP 184 6 m h Pression d air mesurée au meilleur point PBEP 137 Pa Débit d air maximal Qmax 347 7 m h Puissance électrique d entrée mesurée au meilleur point WBEP 49 9 W Puissance nominale du système d éclairage WL 3 W Puissance moyenne du système d éclairage sur la surface de cuisson Emiddle 148 Lux Consommation électrique mesurée en mode v...

Page 74: ...saire afin d augmenter l efficacité du système de ventilation et d éviter les risques d incendie Mettez toujours le couvercle pendant la cuisson pour réduire la vapeur et la condensation INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S il existe une réglementation pour l élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays ce symbole sur le produit ou sur l emballage indique que c...

Page 75: ...proprio del dispositivo Scansione del codice QR per accedere al manuale utente più recente e ad altre informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 76 Installazione 78 Tasti funzione 83 Pulizia e manutenzione 83 Pulizia e manutenzione 84 Risoluzione dei problemi 85 Scheda dati del prodotto 86 Indicazioni per la tutela dell ambiente 92 Avviso di smaltimento 92 Produttore e importatore UK...

Page 76: ...rante Se la cappa aspirante non funziona correttamente rivolgersi al produttore o ad un tecnico competente Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate solo se sono stati istruiti sulle modalità d uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi Se il cavo di alimentazione o la...

Page 77: ... sempre un areazione sufficiente La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro è possibile solo se la depressione nella stanza dove è installato l impianto di riscaldamento non supera i 4 Pa 0 04 mbar Ciò è possibile solo se l aria necessaria per la combustione può affluire nella stanza attraverso aperture permanenti come porte finestr...

Page 78: ...cappa aspirante sopra il piano di cottura ad un altezza di 65 75 cm Installazione con scarico all esterno Attenzione prestare attenzione alle avvertenze di sicurezza se si utilizza lo scarico all esterno Se la cappa aspirante è in funzione contemporaneamente con un altro dispositivi che trae energia da un altra fonte di corrente la depressione nella stanza non deve superare i 4 Pa 4 x 10 5 bar 1 E...

Page 79: ...79 IT 2 Per i modelli obliqui è necessario praticare quattro fori aggiuntivi 8 mm prima del montaggio Inserire i tasselli e le viti prima di appendere il cappuccio alla parete Dimensioni ...

Page 80: ...80 IT ...

Page 81: ...rna canna inferiore e regolare l altezza secondo necessità Misurare l altezza e realizzare due fori da 2 x 8 mm per fissare l asta di supporto Fissare l asta di supporto con 2 viti Ci sono due modi per montare la canna interna v immagine 1 Dopo aver realizzato 2 fori e aver fissato i ganci appendere la canna interna ai due blocchi laterali immagine 1 2 Dopo aver realizzato 2 fori e aver fissato i ...

Page 82: ...ato separatamente 1 2 Con un filtro ai carboni attivi è possibile eliminare odori spiacevoli in cappe aspiranti con scarico interno Per installare il filtro è necessario prima di tutto rimuovere il filtro antigrasso Premere sulla chiusura e rimuoverlo 3 Posizionare il filtro ai carboni attivi sulla ventola e ruotare in senso orario Ripetere la procedura sull altro lato Assicurarsi che il filtro si...

Page 83: ...egnere e accendere la luce Avvertenza se il display è acceso e non vengono premuti tasti per più di 2 minuti si spegne Premere un tasto a piacere per riaccenderlo PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia mensile del filtro antigrasso Pulire il filtro ogni mese per evitare rischi d incendio Il filtro accumula grasso fumo e polvere influenzando l efficienza della cappa aspirante Se il filtro non viene pulito ...

Page 84: ...zare un apposito detergente liquido per acciaio inox e assicurarsi di pulire seguendo la venatura dell acciaio inox per evitare graffi diagonali Pulire la superficie del pannello di controllo Il pannello di controllo può essere pulito con un panno umido e un detergente per piatti delicato Prima della pulizia assicurarsi che il panno sia pulito e ben strizzato Utilizzare un panno asciutto e morbido...

Page 85: ...e non funziona La luce è guasta Sostituire la luce La spina è allentata Inserire correttamente la spina nella presa L alloggiamento vibra La pala della ventola è danneggiata Sostituire la pala Il motore non è fissato correttamente Fissare il motore L alloggiamento è allentato Fissare l alloggiamento L aria non viene aspirata correttamente La distanza tra i fornelli e la cappa aspirante è troppo gr...

Page 86: ... Grado di separazione del grasso GFEhood 69 0 Classe relativa al grado di separazione del grasso D Flusso d aria a velocità minima in funzionamento normale escluso il funzionamento a livello intenso o ad alta velocità 191 1 347 7 m h Flusso d aria in funzionamento intenso o ad alta velocità m h Livello di emissioni sonore ponderato A nelle velocità massima e minima disponibili in funzionamento nor...

Page 87: ...a misurato nel punto di massima efficienza QBEP 184 6 m h Pressione dell aria misurata nel punto di massima efficienza PBEP 137 Pa Flusso d aria massimo Qmax 347 7 m h Potenza elettrica in entrata misurata nel punto di massima efficienza WBEP 49 9 W Potenza nominale del sistema di illuminazione WL 3 W Intensità luminosa media del sistema di illuminazione sul piano cottura Emiddle 148 Lux Potenza a...

Page 88: ...ione del grasso GFEhood 69 04 Classe relativa al grado di separazione del grasso D Flusso d aria a velocità minima in funzionamento normale escluso il funzionamento a livello intenso o ad alta velocità 191 07 347 74 m h Flusso d aria in funzionamento intenso o ad alta velocità m h Livello di emissioni sonore ponderato A nelle velocità massima e minima disponibili in funzionamento normale 54 64 dB ...

Page 89: ...rato nel punto di massima efficienza QBEP 184 55 m h Pressione dell aria misurata nel punto di massima efficienza PBEP 136 93 Pa Flusso d aria massimo Qmax 347 74 m h Potenza elettrica in entrata misurata nel punto di massima efficienza WBEP 49 86 W Potenza nominale del sistema di illuminazione WL 3 W Intensità luminosa media del sistema di illuminazione sul piano cottura Emiddle 148 2 Lux Potenza...

Page 90: ...ione del grasso GFEhood 69 0 Classe relativa al grado di separazione del grasso D Flusso d aria a velocità minima in funzionamento normale escluso il funzionamento a livello intenso o ad alta velocità 191 1 347 7 m h Flusso d aria in funzionamento intenso o ad alta velocità m h Livello di emissioni sonore ponderato A nelle velocità massima e minima disponibili in funzionamento normale 54 64 dB Liv...

Page 91: ...surato nel punto di massima efficienza QBEP 184 6 m h Pressione dell aria misurata nel punto di massima efficienza PBEP 137 Pa Flusso d aria massimo Qmax 347 7 m h Potenza elettrica in entrata misurata nel punto di massima efficienza WBEP 49 9 W Potenza nominale del sistema di illuminazione WL 3 W Intensità luminosa media del sistema di illuminazione sul piano cottura Emiddle 148 Lux Potenza assor...

Page 92: ...ntare l efficacia del sistema di ventilazione e da evitare il rischio di incendi Mettere sempre il coperchio sulle pentole quando si cucina per ridurre vapore e condensa AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono ess...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Reviews: