background image

Summary of Contents for KBCO24LSBX04

Page 1: ...DAS Para consultas respecto a caracteristicas operaci6n desempe_o partes accesorios o servicio Ilame al 1 800 422 1230 o visite nuestra p_gina de internet www kitchenaid com En Canad Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestra p_gina de intemet www KitchenAid ca P P REFRIGERATEUR POUR BOISSONS Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www K...

Page 2: ...15 Portabebidas portabotellas 15 C6mo almacenar en el refrigerador para bebidas 16 C6mo iluminar el refrigerador para bebidas 16 CUIDADO DEL REFRIGERADOR PAPA BEBIDAS 17 Limpieza 17 C6mo cambiar el foco 17 Cuidado durante as vacaciones y mudanzas 18 SOLUCION DE PROBLEMAS 18 AYUDA O SERVICIO T CNICO 20 En los EE UU 20 En Canada 20 Accesorios 20 GARANTIA 21 TABLE DES MATIERES S CURITI DU RI FRIGI RA...

Page 3: ...ow these basic precautions Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove door or drawer s from your old refrigerated appliance Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from beverage center Use two or mor...

Page 4: ...lure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Before you move your beverage center into its final location it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your beverage center b...

Page 5: ... seems unsteady or you want the door to close more easily adjust the beverage center s tilt using the instructions below Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock f Plug into a grounded 3 prong outlet Excessive Weight Haza...

Page 6: ...mperature Separator Temperature Display The temperature separator displays the current temperatures Fahrenheit or Celsius for the upper middle and lower zones compartments of the beverage center To adjust the temperature settings see Adjusting Controls earlier in this section Dimmer Upper Middle Lower F i _ii iii A B C D E A Dimmer B Upper zone display C Middle zone display D Lower zone display E ...

Page 7: ... on its side with the neck of the bottle facing the front of the beverage center 4 Alternate in this manner until the display rack is full 5 Pull the next rack forward 6 Starting on the left hand side place the first bottle on the rack with the neck of the bottle facing forward 7 Place the next bottle on the shelf with the neck of the bottle facing the rear of the beverage center 8 Continue altern...

Page 8: ...ggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner Polish To order the cleaner see Accessories IMPORTANT This cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets If accidental contact does occur clean plastic part with a sponge and mild de...

Page 9: ...ect the motor to run longer under warm conditions At normal temperatures expect your motor to run about 40 to 80 of the time Under warmer conditions expect it to run even more of the time Is the door opened often Expect the motor to run longer when this occurs In order to conserve energy try to get everything you need out of the beverage center at once keep wine bottles positioned label side up so...

Page 10: ...ll line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere...

Page 11: ...ir labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in...

Page 12: ... contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexidn a tierra No use un adaptador No use un cable electrico de extensi6n Desconecte el suministro de energia antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva la puerta o el los caj6n cajones de su aparato refrigerado viejo Use un limpiador no inflamable Man...

Page 13: ...e el_ctrico Antes de mover el refrigerador para bebidas a su ubicaci6n final es importante asegurarse de que tiene la conexi6n electrica adecuada M6todo de conexibn a tierra recomendado Se requiere una fuente de energfa electrica de 115 Voltios 60 Hz CA solamente y con fusibles de 15 6 20 amperios debidamente conectados a tierra Se recomienda que use un circuito separado s61o para su refrigerador ...

Page 14: ...ci6n Peligro de Choque EI6ctrico Conecte a un contacto de pared de cone ion a tierra de 3 terminales No quite la terminal de cone i6n a tierra No use un adaptador No use un cable electrico de extenei6n No eeguir eetae instrueciones puede ocaeionar la muerte ineendio o ehoque el6ctrieo 1 Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales Peligro de Peso Exceeivo Use dos o mae perso...

Page 15: ...omienza o deja de funcionar Separador de temperatura Pantalla de temperatura El separador de temperatura muestra las temperaturas actuales en Fahrenheit o centigrados para las zonas compartimientos superior medio e inferior del refrigerador para bebidas Para regular los ajustes de temperatura vea C6mo ajustar los controles anteriormente en esta secci6n Upper Middle Lower _ii iii I I _ I I A B C D ...

Page 16: ...la de vine sobre la parte inferior del estante con el cuello de la botella mirando hacia la parte posterior del refrigerador para bebidas 4 AIterne de esta manera hasta Ilenar el estante 5 Jale hacia delante el pr6ximo estante 6 Empezando por el lado izquierdo coloque la primera botella sobre el portabotellas con el cuello de la botella mirando hacia adelante 7 Coloque la pr6xima botella sobre el ...

Page 17: ...as aplique cera para electrodomesticos o cera en pasta para autos con un paffo limpio y suave No encere las partes de plastico NOTA Para mantener como nuevo su refrigerador para bebidas de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras pequeffas se sugiere usar un limpiador de acero inoxidable aprobado per el fabricante Para pedir el limpiador vea Accesorios IMPORTANTE iEste limpiador es solame...

Page 18: ...rio del servicio Su refrigerador para bebidas no funciona Peligro de Choque Electrico Conecte a un contacto de pared de conexion a tierra de 3 terminaies No quite la terminal de conexi6n a tierra No use un adaptador No use un cable el4ctrico de extension No seguir eetas instrucciones puede ocaeionar la muerte incendio o choque electrico Las luces no funcionan i Esta flojo un foco Desenchufe el ref...

Page 19: ...ueada la rejilla de la base Para obtener un 6ptimo funcionamiento no instale el refrigerador para bebidas detras de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Hay acumulacibn de humedad en el interior Se abre la puerta a menudo Para evitar la acumulaci6n de humedad trate de sacar todo Io que necesite del refrigerador para bebidas de una vez mantenga las botellas de vine con las etiqu...

Page 20: ...frecer servicio una vez que la garant a termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para Iocalizar a una compaS a de servicio designada por KitchenAid en su Area tambien puede consultar la secci6n amarilla de su guia telef6nica Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a Centro para la eXperiencia del cliente de Ki...

Page 21: ...tos de reparaci6n para electrodomesticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o CanadA 7 Recogida y entrega Este electrodomestico principal esta diseSado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom6stico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares rem...

Page 22: ...her I appareil sur une prise a 3 alveoles reliee la terre Ne pas enlever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge Deconnecter la source de courant electrique avant I entretien Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche Oter la porte ou le s tiroir s de votre vieil appareil refrig Utiliser un produit de nettoyage ininflam...

Page 23: ...vant de placer le refrigerateur pour boissons a son emplacement final il est important de vous assurer d avoir la connexion electrique appropri_e M6thode recommand6e de mise _ la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 amperes CA seulement protegee par fusible et adequatement mise a la terre est necessaire II est recommande d utiliser un circuit distinct pour alimenter uni...

Page 24: ...gler I inclinaison de I appareil en observant les instructions ci dessous Risque de choc electrique Brancber sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre Ne pas enlever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c_bie de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un deces un incendie ou un cboc electrique 1 Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli...

Page 25: ...pour boissons se met en marche ou s arr_te D61imiteur de temp6rature affichage de la temp6rature Le delimiteur de temperature affiche les temperatures actuelles en Fahrenheit ou Celsius pour les zones compartiments superieure centrale et inferieure du refrigerateur pour boissons Pour ajuster les reglages de temperature voir Ajustement des commandes plus t6t dans cette section Upper Middle Lower i ...

Page 26: ...ons 3 Placer la bouteille suivante a c6te le goulot de la bouteille vers I avant du refrigerateur pour boissons 4 AIterner ainsi jusqu a ce que le presentoir soit plein 5 Tirer la grille suivante vers I avant 6 En commengant par le c6te gauche placer la premiere bouteille sur la grille le goulot de la bouteille vers I avant 7 Placer la bouteille suivante sur la rangee qui suit le goulot de la bout...

Page 27: ... appareil electromenager ou cire en p te avec un linge propre et doux Ne pas cirer les pieces en plastique REMARQUE Pour que votre refrigerateur pour boissons en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites egratignures ou marques il est suggere d utiliser le nettoyant et poll pour acier inoxydable approuve par le fabricant Pour commander le nettoyant voir Accessoires IMPO...

Page 28: ...ci d abord afin d _viter le coOt d une visite de service non n6cessaire Le r6frig6rateur pour boissons ne fonctionne pas Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre Ne pas enlever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c_bie de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d6ces un incendie ou un choc 61ectr...

Page 29: ...mmande La grille de la base est elle obstru_e Pour le meilleur rendement ne pas installer le refrigerateur pour boissons derriere une porte d armoire ni obstruer la grille de la base II existe une accumulation d humidit_ I int_rieur La porte est elle ouverte frequemment Pour eviter une accumulation d humidite essayer de sortir du refrigerateur pour boissons tout ce dont vous avez besoin en une loi...

Page 30: ...emplir la garantie des produits et fournir un service apres garantie partout aux Ctats Unis Pour Iocaliser la compagnie de service designee par KitchenAid dans votre region vous pouvez egalement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez ecrire KitchenAid en soumettant toute question ou probleme a KitchenAid Brand Home Appliances Customer...

Page 31: ...rechange et de la main d oeuvre pour les appareils utilises hors des Ctats Unis ou du Canada 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil menager est congu pour _tre repare a domicile 8 Les reparations aux pieces ou syst_mes resultant d une modification non autorisee faite a I appareil 9 Les frais de voyage ou de transport pour le service d un produit dans les regions eloignees 10 La depose et ...

Page 32: ...ada Todos los derechos reservados Marca Registrada TM Mama de comercio de KitchenAid U S A usada en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Tous droits reserves Marque d_posee TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada 3 06 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprime aux E U ...

Reviews: