background image

CZ - 

NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU

 

SK - 

NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU

 

zahradní

 domek

 / 

zahradný

 

domček

 

KARIBU 

TALKAU 6

 

(

83338-83339

CZ - 

Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod

 

SK - 

Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod

 

Summary of Contents for 83338

Page 1: ... A ÚDRŽBU SK NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU zahradní domek zahradný domček KARIBU TALKAU 6 83338 83339 CZ Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod SK Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod ...

Page 2: ...avu okna a dveře testovány do rychlosti větru max 70 km hod Pokud zůstane otevřené okno nebo dveře tak se odolnost domku velmi výrazně sníží Proto při hrozícím větru včas předem manuálně uzavřete okna Při vyšších rychlostech větru vichřice orkán může dojít k poškození domku stejně jako jiných zahradních staveb DOPORUČUJEME IHNED PO STAVBĚ DOMEK ZAHRNOUT DO POJISTKY VAŠÍ NEMOVITOSTI Veškerá poškoze...

Page 3: ...částečně rozestavěnou může dojít vlivem větru k jejímu vážnému poškození Je vaší zodpovědností abyste domek bezpečně dokončili s ohledem na povětrnostní podmínky ve vaší oblasti o Pokud by domek nebyl řádně připevněn k zemi a byl by odfouknut mohl by se poničit a mohl by i způsobit poranění o Zamezení vlhnutí kondenzace uvnitř domku pomůže k udržení suchého obsahu nářadí stejně jako minimalizuje m...

Page 4: ... povolení s územním rozhodnutím případně s rozhodnutí o umístění stavby Doporučujeme na všech místních úřadech ověřit platné předpisy pro oblast plánované stavby domku protože stavba domku může být úřady zrovna v místě vaší zahrady z různých důvodů omezena Pokud máte zahrádku pozemek v nájmu tak se musíte dohodnout i s jejím majitelem Upozornění na běžné vlastnosti dřeva 1 Suky můžete najít v každ...

Page 5: ...ú v uzavretom stave okná a dvere testované do rýchlosti vetru max 70 km hod Pokiaľ zostane otvorené okno alebo dvere tak sa odolnosť skleníku veľmi výrazne zníži Preto pri hroziacom vetru včas tj vopred manuálne uzatvorte okná Pri vyšších rýchlostiach vetru víchrica orkán môže dôjsť k poškodeniu domčeka rovnako ako iných záhradných stavieb ODPORÚČAME IHNEĎ PO STAVBE DOMČEK ZAHRNÚŤ DO POISTKY VAŠEJ...

Page 6: ...i a reklamácia by nebolauznaná o Skontrolujte označenie nálepky na balenie aby ste sa uistili že máte model domčeka ktorý ste si objednali a správne číslo balenia o Budete potrebovať niekoľko pracovných nástrojov a ďalšie príslušenstvo ktoré môže byť užitočné k tomu aby ste domček zostavili rýchlejšie a ľahšie Všetky otvory na skrutky sú predvŕtané Elektrický skrutkovač alebo akumulátorová vŕtačka...

Page 7: ...estnych úradov Preto radšej pred kúpou domčeka overte na stavebnom úrade aktuálnu situáciu s nutnosťou stavebného povolenia s územným rozhodnutím prípadne s rozhodnutie o umiestnení stavby Odporúčame na všetkých miestnych úradoch overiť platné predpisy pre oblasť plánovanej stavby domčeka pretože stavba domčeka môže byť úrady zrovna v mieste vašej záhrady z rôznych dôvodov obmedzená Ak máte záhrad...

Page 8: ...nleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service Hotline 49 421 38693 33 TALKAU 6 83338 83339 Montážny návod ...

Page 9: ...i possono essere accolti solo prima del montaggio Před začátkem montáže zkontrolujte obsah balení Montážní návod Vám pomůže s identifikací dílů 1 x B1 1400 x 28 x 18 mm ID 68619 4 x B2 240 x 45 x 18 mm ID 16392 5 x B3 1834 x 45 x 18 mm ID 82077 9 x B4 2100 x 45 x 18 mm ID 19547 3 x B5 356 x 95 x 18 mm ID 83582 2 x B6 1428 x 95 x 18 mm ID 82078 8 x B7 1940 x 95 x 18 mm ID 15495 9 x B8 2650 x 95 x 1...

Page 10: ...12 B 7 B 7 B 7 B 7 B 13 B 11 B 4 H 1 G 1 W 2 W 2 D 2 D 1 W 1 W 2 R 2 R 2 R 2 H 1 W 2 B 6 B 4 W 1 B 4 B 9 B 6 B 7 B 4 R 1 B 2 B 3 B 10 B 3 B 7 B 12 B 1 B 12 B 4 B 4 B 4 B 13 B 13 H 1 R 1 R 2 R 2 3x B 8 3x B 8 3x B 5 3x B 8 R 2 H 1 B 2 ...

Page 11: ...everd Not included Non comprises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso Není součástí balení Nie je súčasťou balenia 02 1 02 2 02 3 02 4 B 12 A B 12 A B 12 B 12 2700m m 2700mm 02 3 02 1 02 4 02 2 90 4 5 80 Ø3mm 4 5 80 Ø3mm 4 5 80 Ø3mm 4 5 80 Ø3mm ...

Page 12: ...03 4 50 Ø3mm 4 50 Ø3mm 4 50 Ø3mm 2650mm 2650mm 03 1 03 3 03 2 03 4 03 3 03 4 4 50 Ø3mm 03 1 03 2 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm B 13 B 13 B 13 B 13 ...

Page 13: ...50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm 50mm Leim Achten Sie auf die gleiche Höhe Glue Look for the same height Colle Faites attention à la même hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Pegamento Prestar atención a la misma altura Colla Prestare attenzione alla stessa altezza Klíh Kontrolujte výšku stavby Glej Kontrolujte výšku stavby ...

Page 14: ...05 05 1 4 30 Ø3mm 05 2 4 30 Ø3mm 05 1 05 2 B 4 B 4 B 4 34x 34x 470mm 470mm ...

Page 15: ...A A B B 07 4 50 Ø3mm 06 4 30 Ø3mm 2x Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat G 1 B 2 B 2 08 ...

Page 16: ...09 4 50 Ø3mm 32x B 8 B 5 B 8 B 5 B 8 B 5 10 4 50 Ø3mm 150mm ...

Page 17: ...12 4 25 Ø3mm 11 4 50 Ø3mm 56x B 8 B 8 B 8 2x 4x 32x 645mm 645mm ...

Page 18: ... 1 B 7 B 7 1830 14 2 B 7 1830 B 7 4 30 Ø3mm 4 30 Ø3mm 14 3 14 4 B 7 1830 B 7 4 30 Ø3mm 4 30 Ø3mm B 7 B 7 1830 13 4x B 7 1830mm 14 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat 14 1 14 3 14 2 14 4 ...

Page 19: ...11 1065mm 16 4 50 Ø3mm Draufsicht bovenaanzicht Top view vue de dessus vista desde arriba vista dall alto půdorys pôdorys 18x B 11 B 11 1065 B 11 B 11 1065 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat ...

Page 20: ...17 4 30 Ø3mm 18 1x 19 B 4 B 4 905 B 4 B 4 905 4 30 Ø3mm R 2 R 1 R 2 R 2 R 2 R 2 R 2 R 1 B 4 905mm 90x 20x 905mm ...

Page 21: ...20 B 4 1560mm 4x 21 4 30 Ø3mm B 4 1560 B 4 1560 B 4 1560 B 4 1560 20x H 1 22 4 30 Ø3mm H 1 H 1 H 1 20x ...

Page 22: ...reindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakleer aan te leggen met een overstek Voor huizen met een dak vat installeer dan een dakleer onder de gordelroos Met een plat dak leggen shingles is niet mogelijk Bemærk dette er kun et monteringseksempel Den inddækning tjener kun til midlertidig inddækni...

Page 23: ...prises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso Není součástí balení Vor Feuchtigkeit schützen Beschermen tegen vocht Protect from moisture Protéger de l humidité Protegerlo de la humedad Proteggere dall umidità Chránit před vlhkostí Nie je súčasťou balenia Chráňte pred vlhkosťou ...

Page 24: ...24 4 50 Ø3mm 23 4 35 Ø3mm K 1 ...

Page 25: ...4 35 Ø3mm 25 26 B 6 B 9 B 3 B 10 B 3 B 10 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat B 10 B 3 B 10 B 3 20mm 20mm 4 35 Ø3mm ...

Page 26: ...27 28 B 3 B 6 B 3 28 1 28 1 B 6 B 3 4 35 Ø3mm ...

Page 27: ...29 29 1 1 29 1 29 1 29 1 30 30 1 30 1 2 30 1 1 30 1 30 1 29 1 2 Ø3mm 4x25 D 1 D 2 ...

Page 28: ...31 32 4 35 Ø3mm B 1 B 1 Bündig Affleurement Gelijk Aras Flush Combacia Zarovnat ...

Page 29: ...34 33 B 3 1705 mm 4 35 Ø3mm B 3 1705 B 3 25mm ...

Page 30: ...35 35 1 35 2 35 1 1 35 2 1 35 1 2 35 2 2 3 5x30 4x25 3 5x30 4x25 Ø10mm 3 5x30 Ø10mm 3 5x30 ...

Page 31: ...36 36 1 36 1 1 36 1 2 36 1 3 36 1 4 36 1 5 ...

Page 32: ...zu 5 Umdrehungen kann man diese Bänder rausdrehen Wenn Sie eine Doppelflü geltür haben muss der Feststellflügel stets nach oben und unten mittels der dafür vorgesehenen Beschlägen gesichert werden Handling Maintenance Care of the door The guarantee is conditional on proper upkeep For lasting protection of the value and suitability for use professional care and maintenance is also recommended durin...

Page 33: ...isser légèrement vers l extérieur 5 rotations sont possibles Dans le cas d une porte à deux battants le battant de verrouillage doit toujours être fixé en haut et en bas avec les ferrures prévues à cet effet Handling Onderhoud Schoonmaken van de deur Onderhoud is een voorwaarde voor garantie Om de bruikbaarheid en waardevastheid duurzaam te waarborgen is ook tijdens de garantieperiode deskundig on...

Page 34: ...radera la utilidad y el valor también es necesario que se realice durante el periodo de validez de la garantía el mantenimiento y cuidado apropiados que no están incluidos en las obligaciones de la garantía Los defectos deberán ser reparados inmediatamente después de detectarse Tratamiento técnico protector de madera de la puerta Todas las piezas constructivas de la puerta deberán tratarse siempre...

Page 35: ... máte dvoukřídlé dveře křídlo dveří musí být vždy nahoře i dole zaaretováno Otočitelné závěsy dveří Otočiteľné závesy dverí Příklady vyrovnání dveří Príklady vyrovnanie dverí Manipulácia starostlivosť a údržba dverí Starostlivosť a údržba sú podmienkou záruky Pre zachovanie funkčnosti a dobrého stavu produktu je odporúčané aj počas záručnej doby vykonávať odbornú starostlivosť a údržbu Všetky záva...

Page 36: ...Váš dodavatel Váš dodávateľ www lanitgarden cz v případě potíži při stavbě domku volejte v pracovní dny náš HOT LINE tel 739 661 428 ...

Reviews: