background image

qwetasdfgzxcvb

q

INTENDED USE / APPLICATION

Product designed to be used in the home and for other similar general applications.

MOUNTING

The light source / fixture requires DC power. 500mA DC power supply. Technical changes reserved. Read the manual before mounting. 

Any activities to be done with disconnected power supply. The product can be connected to a supply network which meets energy 

quality standards as prescribed by law. 

FUNCTIONAL CHARACTERISTICS 

Product for indoor use. Product equipped with electrical connector. Possibility of dimming only by means of an internal electronic 

system

USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE 

Any maintenance work must be performed when the power supply is cut off and the product has cooled down. Clean only with 

soft and dry cloths. Do not use chemical detergents. Do not cover the product. Ensure free air access. Product may heat up to a 

higher temperature. The light source becomes heated to a high temperature. Product with non-replaceable light source of the LED 

type. Product cannot be fixed if the light source becomes damaged. Product can only be supplied by rated voltage or voltage 

within the range provided. Product must not be used in unfavourable environment, e.g. dust, moisture,water, vibrations, etc. If the 

cord isolation or casing is damaged, the product cannot be used. Non-demountable product. Not suitable for independent repairs. 

ATTENTION! Do not look directly at LED light beam. 

EXPLANATIONS OF SYMBOLS USED

P1:  Rated voltage, frequency. 

P2:  Class II. A product in which protection against electric shock is provided not only through basic insulation, but also double or 

reinforced insulation.

P3:  Feeding current. 

P4:  Rated durability. 

P5:  Colour temperature. 

P6:  Class III. A product in which protection against electric shock is provided by feeding it with very low safe voltage (SELV) with no 

risk of creating higher than safe voltage. 

P7:  Rated power.

P8:  Rated luminous flux. 

P9:  This symbol means that the product can be installed and operated in/on a surface made of materials which are normally 

flammable.  

P10:  Product meets the requirements of EU directives. 

P11:  Protection against solid foreign objects bigger than 12mm provided. No protection. 

P12:  Use only indoors. 

P13:  The symbol describes the minimal distance of a light fixture (its light source) from the spots and objects that it's illuminating. 

P14: Possibility of dimming only by means of an internal electronic system.

P15:  The chipped globe, screen or protective shield must be replaced immediately. 

P16:  Viewing angle. 

P17: Certificate of Conformity confirming the quality of production in accordance with approved standards on the territory of the 

Customs Union.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Keep your environment clean. Segregation of post-packaging waste is recommended. 

P18: This labelling indicates the requirement to selectively collect waste electronic and electrical equipment. Products labelled in this 

way must not be disposed of in the same way as other waste under the threat of a fine. These products may be harmful to the natural 

environment and health, and require a special form of recycling / neutralising. Information on collection centres is provided by local 

authorities or sellers of such goods. Used items can also be returned to the seller when new product is purchased, in quantity no larger 

than the purchased item of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of other countries, regulations in force in a 

given country must be applied. Contacting the distributor of our products in a given area is recommended. 

COMMENTS / GUIDELINES 

Failure to follow these instructions may result in e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury and other material and non-material 

damage. For more information about Kanlux products visit  www.kanlux.com 

Kanlux SA shall not be responsible for any damage resulting from the failure to follow these instructions. Kanlux SA reserves the right 

to make changes in the manual - the current version can be downloaded at www.kanlux.com. 

w

VERWENDUNG / ANWENDUNG

Produkt für die Verwendung in Wohngebäuden und zur allgemeinen Verwendung.

MONTAGE

Die Lichtquelle / Leuchte erfordert die Speisung mit Gleichstrom. Gleichstromnetzteil 500mA. Technische Änderungen vorbehalten. 

Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Alle Tätigkeiten sind bei abgeschalteter Energieversorgung durchzuführen. Das Produkt kann 

an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden, das die gesetzlich festgelegten Energiestandards erfüllt. 

FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN

Produkt zur Verwendung im Innenbereich. Das Produkt ist mit einem elektrischen Schalter ausgestattet. Dimmen nur mit der internen 

elektronischen Anordnung möglich

BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG

Die Wartung bei ausgeschalteter Versorung und nach Erkalten des Produkts durchführen. Nur mit weichen und trockenen Stoffen 

säubern. Keine chemischen Reinigungsmittel verwenden. Das Produkt nicht bedecken. Für ungehinderte Luftzufuhr sorgen. Das 

Produkt kann sich aufheizen. Die Leuchtquelle erwärmt sich stark. Produkt mit nicht austauschbarer Leuchtquelle des Typs 

Diode/LED-Diode. Im Falle einer Beschädigung der Leuchtquelle kann das Produkt nicht repariert werden. Das Produkt ausschließlich 

mit der Nennspannung oder einem gegebenen Spannungsbereich versorgen. Das Produkt darf an keinem Ort benutzt werden, an 

dem ungünstige Umgebungsbedingungen herrschen, z.B.  Staub, Feinstaub, Wasser, Feuchtigkeit, Vibrationen u.ä. Im Falle der 

Beschädigung der Isolierung der Leitung oder des Gehäuses ist das Produkt nicht für eine weitere Verwendung geeignet. Das Produkt 

ist nicht zerlegbar. Es eignet sich nicht für eine selbstständige Reparatur. ACHTUNG! Nicht starr auf die Lichtquelle der 

Diode/LED-Diode blicken.

ERLÄUTERUNGEN ZU DEN VERWENDETEN MARKIERUNGEN UND SYMBOLEN

P1:  Nennspannung, Frequenz.

P2:  Klasse II. Produkt, bei dem als Schutz vor elektrischem Schlag außer der Grundisolierung auch eine doppelte oder verstärkte Isolierung 

verwendet wird.

P3:  Versorgungsstrom.

P4:  Nenn-Lebensdauer.

P5:  Farbtemperatur.

P6:  Klasse III. Produkt, bei dem der Schutz vor elektrischem Schlag darin besteht, dass es mit einer sehr niedrigen ungefährlichen 

Spannung betrieben wird (SELV - Schutzkleinspannung), wobei das Risiko einer gefährlichen Spannung ausgeschlossen ist.

P7:  Nennleistung.

P8:  Nominal-Leuchtstrahl.

P9:  Das Symbol bedeutet, dass das Produkt auf einer Unterlage aus normal brennbarem Material installiert und verwendet werden 

kann.

P10:  Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien.

P11:  Geschützt gegen feste Fremdkörper mit mehr als 12mm Durchmesser.

Kein Schutz.

P12:  Nur für die Verwendung im Innenbereich.

P13:  Das Symbol bezeichnet den Mindestabstand, den die Leuchte (deren Lichtquelle) von den beleuchteten Orten und Objekten 

haben muss.

P14: Dimmen nur mit der internen elektronischen Anordnung möglich.

P15:  Gesplitterte oder zerbrochene Teile (Lampenschirm, Abschirmung, Schutzscheibe) müssen sofort ersetzt werden.

P16:  Leuchtwinkel.

P17: Zertifikat über  Konformität der Produktionsqualität mit den anerkannten Standards auf dem Gebiet der Zollunion

UMWELTSCHUTZ

Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen die Trennung der Verpackungsabfälle.

P18: Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin, gebrauchte elektrische und elektronische Geräte selektiv zu sammeln. 

Solche gekennzeichneten Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht 

eine Geldstrafe. Diese Produkte können schädlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und erfordern eine 

spezielle Form der Umwandlung / der Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbarmachung. Informationen zu 

Sammel-/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden oder die Verkäufer dieser Produkte. Gebrauchte Produkte können auch an 

den Verkäufer zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die der neu gekauften nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien 

betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer Länder sind die rechtlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes anzuwenden. Wir 

empfehlen, den Händler unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontaktieren.

ANMERKUNGEN / HINWEISE

Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen, physischen 

Verletzungen und anderen materiellen und immateriellen Schäden führen. Zusätzliche Informationen zu den Produkten der Marke 

Kanlux sind auf der Seite www.kanlux.com erhältlich. 

Kanlux SA haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise resultieren. Die Firma 

Kanlux SA behält sich das Recht vor, Änderungen an der Bedienungsanleitung einzuführen - die aktuelle Version zum Herunterladen 

auf www.kanlux.com.

e

DESTINATION / APPLICATION

Produit destiné à l'utilisation d'habitation et aux destinations générales.

INSTALLATION

La source de lumière / le luminaire nécessite une alimentation courant continu. alimentation courant continu 500mA. Modifications 

techniques réservées. Avant de commecner l'installation lisez le mode d'emploi. Toutes les opérations doivent être éffectuées avec la 

tension débranchée. Produit peut être branché au réseau d'alimentation qui est conforme aux standards de qualité d'energie définis 

par la loi. 

CARACTERISTIQUES FONCTIONELLES

Utiliser le produit uniquement à l'intérieur des locaux. Le produit est équipé du connecteur électrique. Possibilité d'obscurcissement  

uniquement à l'aide d’un système électronique interne.

RECOMMENDATIONS D'EXPLOITATION / MAINTENANCE 

Faire l’entretien avec l’alimentation coupée une fois le produit refroidi.   Nettoyer uniquement avec les tissus secs et delicats. On ne 

peut pas utiliser les produits nettoyants chimiques. Ne pas couvrir le produit. Assurer l'accès libre de l'air. Produit peut se 

réchauffer jusqu'à la temperature élevée. Source de produit se chauffe jusqu’à la température élévée. Produit aux sources de 

lumière de type diode/diodes LED inéchangeables. En cas de dommage de la source de lumière le produit devient irréparable. 

Produit à alimenter à l’aide de la tension nominale ou dans les limites des tensions indiquées. Produit ne peut pas être utilisé dans 

l'endroit aux conditions défavorables par exemple: poussière, eau, humidité, vibrations etc. En cas d'endommagement 

d’isolement du câble ou du boîtier le produit devient impropre à l’exploitation ultérieure. Produit non démontable. Il est impropre 

aux réparations indépendantes. ATTENTION! Ne pas fixer les yeux sur la lumière de la diode /diodes LED.     

EXPLICATION DES MARQUAGES ET DES SYMBOLES UTILISES

P1:  Tension nominale, fréquence. 

P2:  2ème classe. Produit où la protection contre la commotion électrique est assurée, outre l'isolement de base, l'isolement double 

ourenforcé appliqué. 

P3:  Courant d'alimentation. 

P4:  Durée de vie nominale. 

P5:  Température de couleurs. 

P6:  3ème classe. Produit où la protection contre la commotion électrique consiste à l'alimenter avec dela très basse tension 

securisée (SELV) sans risque de création des tensions plus hautes que les sécurisées.

P7:  Puissance nominale. 

P8:  Flux lumineux nominal. 

P9:  Symbole signifie la possibilité de l'installation et de l'utilisation du produit dans/sur le sous-sol en materiel normalement 

combustible. 

P10:  Produit conforme aux Directives de lUnion Européenne (UE). 

P11:  Protection contre les états solides dépassant 12mm. Pas de protection. 

P12:  Utiliser uniquement à l'intérieur des locaux. 

P13:  Symbole signifie la distance minimale qui peut avoir lieu entre le luminaire (sa source de lumière) et les endroits et les objets 

qu'il éclaire. 

P14: Possibilité d'obscurcissement  uniquement à l'aide d’un système électronique interne.

P15:  Il faut immédiatement échanger le globe, l'écran, la vitre de protection cassé ou endommagé. 

P16:  Angle d’éclairage. 

P17: Certificat de conformité validant la qualité de la production avec les normes approuvées sur le territoire de l'Union douanière

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Gardez la proprété et protégez l’environnement. La segrégation des déchets d'emballage est recommandée.

P18: Ce marquage indique la nécessité de la collecte selective des appareils électriques et électroniques usés. Les produits marqués de 

cette façon ne peuvent pas, sous la peine d'amende, être jetés aux poubelles avec les déchets ordinaires. Ces produits peuvent être 

nuisibles pour l’environnement et pour la santé des hommes, il exigent les formes spéciales de la transformation / de la récupération 

/ du recyclage et de la neutralisation.  Informations sur les points de ramassage / réception sont données par les autorités locales ou le 

vendeur de ce type de matériel. Matériel usé peut être aussi rendu au vendeur en cas de l’achat de nouveau matériel en quantité 

inférieur ou égal au nouveau matériel acheté du même type. Susdits principes concernent le territoire de l’Union Européenne. En cas 

d’autres pays appliquer les dispositions en vigueur dans un pays concerné. Nous recommandons de contacter le distributeur de notre 

produit dans le territoire concerné.        

REMARQUES / INDICATIONS

La non observation des indications du présent, ode d'emploi peut entraîner par exemple aux incendies, aux brûlures, à la commotion 

électrique, aux lésions physiques et aux autres dommages matériels et immateriels. Les informations supplémentaires concérnant les 

produits de la marque Kanlux sont accessibles sur le site: www.kanlux.com 

Kanlux SA n’encourt pas de responsabilité pour les dommages résultant de la non observation du présent mode d’emploi. La société 

Kanlux SA se réserve le droit d'apporter des modifications à l'instruction - la version actuelle peut être téléchargée à partir du site 

www.kanlux.com.

t

DESTINAZIONE / USO

Prodotto destinato all'uso in abitazioni e per uso generale.

ASSEMBLAGGIO

La sorgente luminosa/alloggiamento necessitano di un alimentatore a corrente continua. Alimentatore a corrente continua 

500mA. Modifiche tecniche riservate. Prima di procedere con l’assemblaggio si prega di consultare le istruzioni. Eseguire qualsiasi 

operazione con l’alimentazione disinserita. Il prodotto può essere collegato ad una rete d’alimentazione che soddisfi gli standard 

di qualità energetici definiti dalla legislazione. 

CARATTERISTICHE FUNZIONALI

Prodotto da utilizzare in ambienti interni. Il prodotto è dotato di connettore elettrico. Possibilità di attenuare la luce esclusivamente 

mediante il sistema elettronico interno.

RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE 

Eseguire la manutenzione solo con l’alimentazione disinserita e dopo il raffreddamento del prodotto. Pulire esclusivamente con un 

panno delicato e asciutto. Non utilizzare detergenti chimici. Non coprire il prodotto. Garantire il libero accesso di aria. Il prodotto può 

riscaldarsi fino a temperature elevate. La fonte di luce si riscalda fino a temperature elevate. Prodotto con fonti luminose non 

sostituibili, del tipo a diodo/i LED. In caso di danni alla fonte luminosa, il prodotto non può essere riparato. Prodotto da alimentare 

unicamente con la tensione nominale o il campo di tensione prescritti. Non utilizzare il prodotto in luoghi con avverse condizioni 

ambientali, quali sporco, polvere, acqua, umidità, vibrazioni, ecc. In caso di danni al rivestimento isolante del cavo o alla struttura, il 

prodotto non può essere ulteriormente utilizzato. Prodotto non smontabile. Rivolgersi esclusivamente a tecnici qualificati. 

ATTENZIONE! Non fissare lo sguardo direttamente sul diodo/i LED. 

SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI E DEI SIMBOLI USATI 

P1:  Tensione nominale, frequenza. 

P2:  Classe II. Prodotto in cui la protezione contro la folgorazione è realizzata, oltre che con l'isolamento di base, con l’applicazione di 

un isolamento doppio o rinforzato. 

P3:  Corrente di alimentazione. 

P4:  Vita stimata. 

P5:  Temperatura di colore. 

P6:  Classe III. Prodotto in cui la protezione contro la folgorazione consiste nell'alimentarlo con una tensione di sicurezza bassissima 

(SELV), senza rischio di sovratensione rispetto alla tensione di sicurezza. 

P7:  Potenza nominale. 

P8:  Flusso luminoso nominale. 

P9:  Il simbolo indica la possibilità di installazione e utilizzo del prodotto su una base di materiale normalmente infiammabile. 

P10:  Il prodotto soddisfa i requisiti delle Direttive dell'Unione Europea (UE). 

P11:  Protezione contro i corpi solidi superiori a 12mm. Manca protezione. 

P12:  Utilizzare solo in ambienti interni. 

P13:  Il simbolo indica la distanza minima che può avere il dispositivo di illuminazione (la sorgente luminosa) da luoghi ed oggetti da 

illuminare. 

P14: Possibilità di attenuare la luce esclusivamente mediante il sistema elettronico interno.

P15:  Bisogna sostituire immediatamente la lente o lo schermo rotto o danneggiato, con un vetro di protezione. 

P16:  Angolo di visione. 

P17: Certificato di Conformità attestante la confromità della qualità di produzione alle norme approvate sul territorio dell'Unione 

Doganale

PROTEZIONE AMBIENTALE

Prenditi cura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia la differenziazione degli imballaggi da smaltire.

P18: Questa etichetta indica la necessità di raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. I prodotti con 

questa etichetta, a pena di ammenda, non possono essere smaltiti nella spazzatura ordinaria insieme ad altri rifiuti. Questi prodotti 

possono essere dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono particolari forme di trattamento / recupero / riciclaggio / 

neutralizzazione. Informazioni sui punti di raccolta/ritiro, sono disponibili presso le autorità locali o i rivenditori di tali attrezzature. Le 

attrezzature usate possono anche essere rese al rivenditore, in caso di acquisto di un nuovo prodotto, in quantità non maggiore dei 

nuovi prodotti dello stesso genere acquistati. Le regole di cui sopra si applicano nell'area dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è 

necessario utilizzare le norme giuridiche in vigore in quella nazione. Si consiglia di contattare il distributore del prodotto nella zona 

interessata.

AVVERTENZE / SUGGERIMENTI

Non attenendosi alle raccomandazioni di queste istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi, scottature, scosse elettriche, 

lesioni fisiche e altri danni materiali e immateriali. Ulteriori informazioni sui prodotti con marchio Kanlux sono disponibili all'indirizzo: 

www.kanlux.com  

Kanlux SA non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze scaturenti dall’inosservanza delle prescrizioni contenute in queste 

istruzioni. La società Kanlux SA si riserva il diritto di apportare modifiche al manuale di istruzioni - la versione attuale può essere 

scaricata dal sito www.kanlux.com.

a

PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE

Wyrób przeznaczony do zastosowań mieszkaniowych i ogólnego przeznaczenia.

MONTAŻ

Źródło światła/oprawa wymaga zasilania stałoprądowego. Zasilacz stałoprądowy 500mA. Zmiany techniczne zastrzeżone. Przed 

przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Wszelkie czynności wykonywać przy odłączonym zasilaniu. Wyrób może być 

przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia standardy jakościowe energii określone prawem.

CECHY FUNKCJONALNE

Wyrób użytkować wewnątrz pomieszczeń. Wyrób wyposażony jest w łącznik elektryczny. Możliwość ściemniania wyłącznie za 

pomocą wewnętrznego układu elektronicznego.

ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA 

Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po wystygnięciu wyrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie 

używać chemicznych środków czyszczących. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić swobodny dostęp powietrza. Wyrób może nagrzewać się 

do podwyższonej temperatury. Źródło światła nagrzewa się do wysokiej temperatury. Wyrób z niewymiennym źródłem światła typu 

dioda/diody LED. W przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób nie nadaje się do naprawy. Wyrób zasilać wyłącznie napięciem 

znamionowym lub zakresem podanych napięć. Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym panują niekorzystne warunki otoczenia np. 

kurz, pył, woda, wilgoć, wibracje itp. W przypadku uszkodzenia izolacji przewodu lub obudowy, wyrób nie nadaje się do dalszej 

eksploatacji. Wyrób nierozbieralny. Nie nadaje się do samodzielnych napraw. UWAGA! Nie wpartywać się w wiązkę światła diody/diod 

LED. 

WYJAŚNIENIA STOSOWANYCH OZNACZEŃ I SYMBOLI 

P1:  Napięcie znamionowe, częstotliwość. 

P2:  Klasa II. Wyrób, w którym ochronę przed porażeniem elektrycznym spełnia, poza izolacją podstawową, zastosowana izolacja 

podwójna lub wzmocniona. 

P3:  Prąd zasilający. 

P4:  Trwałość znamionowa. 

P5:  Temperatura barwowa. 

P6:  Klasa III. Wyrób, w którym ochrona przed porażeniem elektrycznym polega na zasilaniu go bardzo niskim napięciem 

bezpiecznym (SELV) bez ryzyka powstania napięć wyższych niż bezpieczne. 

P7:  Moc znamionowa.

P8:  Znamionowy strumień świetlny. 

P9:  Symbol oznacza możliwość instalacji i użytkowania wyrobu w/na podłożu z materiału normalnie palnego.  

P10:  Wyrób spełnia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej (UE).

P11:  Ochrona przed ciałami stałymi większymi niż 12mm. Brak ochrony. 

P12:  Stosować tylko wewnątrz pomieszczeń. 

P13:  Symbol oznacza minimalną odległość jaką może mieć oprawa oświetleniowa (jej źródła światła) od miejsc i obiektów 

oświetlanych. 

P14: Możliwość ściemniania wyłącznie za pomocą wewnętrznego układu elektronicznego.

P15:  Należy natychmiast wymienić popękany lub uszkodzony klosz lub ekran, szybkę ochronną. 

P16:  Kąt świecenia. 

P17: Certfikat Zgodności potwierdzający jakość produkcji z zatwierdzonymi  standardami  na terytorium Unii Celnej

OCHRONA ŚRODOWISKA

Dbaj o czystość i środowisko. Zalecamy segregację odpadów poopakowaniowych.

P18:  Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak 

oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być 

szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w szczególności odzysku, recyklingu i/lub 

unieszkodliwiania. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. 

Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy 

kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii Europejskiej. W przypadku innych państw należy 

stosować prawne regulacje obowiązujące w danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego wyrobu na danym obszarze. 

UWAGI / WSKAZÓWKI

Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń, porażenia prądem 

elektrycznym, obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych. Dodatkowe informacje na temat produktów 

marki Kanlux dostępne

 

są na: www.kanlux.com 

Kanlux SA nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firma Kanlux SA 

zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna wersja do pobrania ze strony www.kanlux.com.

s

URČENÍ / POUŽITÍ

Výrobek určený pro použití v bytech nebo k podobnému použití.

MONTÁŽ

Svítidlo/světelná armatura vyžaduje napájení stejnosměrným proudem. Napájecí zdroj pro stejnosměrný proud 500mA. Technické 

změny vyhrazeny. Před zahájením montáže se seznam s návodem. Veškeré činnosti provádět při vypnutém napájení. Výrobek může 

být připojen k takové napájecí síti, která splňuje standardní jakostní normy podle předpisů.

FUNKČNÍ VLASTNOSTI

Výrobek používat uvnitř místností. Výrobek je vybaven elektrickým spojovacím článkem. Stmívač lze použít výhradně připojením 

vniřního elektronického obvodu.

POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA 

Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od zdroje napětí a až vystydne. Čistit výhradně jemnými a suchými tkaninami. Nepoužívat 

chemické čistící prostředky. Nezakrývat výrobek. Zajistit volný přísun vzduchu. Výrobek se nesmí přehřávat nad dopuštěnou teplotu. 

Světlený zdroj se zahřívá do vysoké teploty. Výrobek se zdrojem světla druhu dioda/diody LED, který se nevyměňuje. V případě poškození 

světelného zdroje, výrobek nelze opravit. Výrobek napájet pouze nominálním napětím anebo rozsahy uvedených napětí. Výrobek 

nepoužívat na místě, kde vládnou nepříznivé podmínky jako např. prach, voda, vlhkost, vibrace atp. V případě poškození izolace vedení 

nebo krytu se výrobek nehodí k dalšímu použití. Nerozebíratelný výrobek. Nelze samostatně opravovat. POZOR: Nedívat se přímo do 

světleného paprsku diody/diod LED. 

VYSVĚTLENÍ POUŽITÝCH ZNAKŮ A SYMBOLŮ 

P1:  Nominální napětí, frekvence.

P2:  Třída II. Výrobek, v němž ochranu před úrazem elektrickým proudem, vedle základní izolace, zajišťuje použitá dvojí izolace anebo 

posílená izolace.

P3:  Napájecí proud.

P4:  Jmenovitá trvanlivost.

P5:  Barevná teplota.

P6:  Třída III. Výrobek, v němž ochrana před úrazem elektrickým proudem spočívá v napájení tohoto velmi nízkým bezpečným 

napětím  (SELV) bez rizika vzniku napětí vyšších nežli bezpečná.

P7:  Nominální výkon.

P8:  Nominální světelný tok.

P9:  Symbol znamená možnost instalace a používání výrobku v/na podkladu z normálně hořlavého materiálu.

P10:  Výrobek splňuje požadavky nařízení Evropské Unie (EU).

P11:  Ochrana před stálými částicemi většími nežli 12mm. Bez ochrany.

P12:  Používat pouze uvnitř místností.

P13:  Symbol znamená minimální vzdálenost jakou může mít světelný kryt (zdroj světla) od míst a osvětlovaných objektů.

P14: Stmívač lze použít výhradně připojením vniřního elektronického obvodu.

P15:  Je nutné okamžitě vyměnit prasklý nebo poškozený lustr nebo ochranné sklo nebo reflektor.

P16:  Úhel svícení.

P17: Prohlášení o shodě potvrzující kvalitu výroby s přijatými standardami na území celní unie

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme třídění poobalových odpadků.

P18: Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky nelze vyhazovat spolu s 

jinými odpadky, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí být zvlášť 

zracovávány, utilisovány, ničeny.  Iinformace o místech sběru takových produktů poskytují místní úřady anebo prodejce tohoto zboží. 

Spotřebované zboží může být také předáno prodejci, v případě nákupu nového produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží téhož 

druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblasti Evropské unie. V jiných státek je nutno držet se předpisů tam platných. V dané oblasti 

doporučujeme mkontakt s distributorem daného výrobku.

POZNÁMKY / DOPORUČENÍ

Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné hmotné i 

nehmotné škody. Další informace o výrobcích značky Kanlux jsou dostupné na: www.kanlux.com 

Kanlux SA neodpovídá za škody vzniklé následkem nedodržování pokynů tohoto návodu. Firma Kanlux SA si vyhrazuje právo provádět 

v návodu změny - aktuální verze ke stažení na: www.kanlux.com.

d

URČENIE / POUŽITIE

Výrobok určený na bytové a všeobecné použitie.

MONTÁŽ

Svetelný zdroj/svietidlo vyžaduje napájanie jednosmerným prúdom. Zdroj jednosmerného prúdu 500 mA. Technické zmeny sú 

vyhradené. Pred pristípenim k montáži sa oboznámte s nívodom. Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom napájaní. Výrobok sa môže 

zapojiť do elektrickej siete, ktorá splňa  právne určené kvalitatívne energetické štandardy. 

FUNKČNÉ VLASTNOSTI

Výrobok na použitie vnútri miestností. Výrobok je vybavený elektrickou spojkou. Možnosť tlmenia intenzity osvetlenia výhradne 

pomocou interného elektronického systému.

POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA 

Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po vychladnutí výrobku. Čistite len jemnou a suchou tkaninou. Nepouživajte chemické 

čistiace prostriedky. Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prísun vzduchu. Výrobok sa môže zahrievať do zvýšenej teploty. Svetelný 

zdroj sa zahrieva do vysokej teploty. Výrobok s nevymeniteľným zdrojom svetla typu dióda/diódy LED. V prípade poškodenia zdroja 

svetla sa výrobok nehodí na opravu. Výrobok napájajte výlučne menovitým prúdom resp. napätím v uvedenom rozmedzí. Výrobok 

nepouživajte v mieste, kde sú nevhodné nevhodné podmienky prostredia napr. prach, peľ, voda, vlkosť, vibrácie apod. V prípade 

poškodenia izolácie vedenia alebo krytu výrobok nie je vhodný na ďlašie používanie. Nerozoberateľný výrobok. Nie je vhodný pre 

samostatné opravy. POZOR! Nedívajte sa do svetelného lúča diódy/diód LED.

VYSVETLÍVKY POUŽITÝCH OZNAČENÍ A SYMBOLOV 

P1:  Menovité napätie, frekvencia. 

P2:  Trieda II . Výrobok, v ktorom ochrana proti úrazu elektrickým prúdom je dosianutá, okrem základnej izolácie, použitím dvojitej 

alebo spevnenej izolácie.

P3:  Napájací prúd.  

P4:  Menovitá trvanlivosť . 

P5:  Teplota farieb. 

P6:  Trieda III . Výrobok, v ktorom ochrana proti úrazu elektrickým prúdom spočíva v napájaní ho veľmi nízkym bezpečným napätím 

(SELV) bez nebezpečenstva vzniku napätí vyšších než bezpečné. 

P7:  Menovitý výkon.

P8:  Menovitý svetelný tok. 

P9: Symbol znamená možnosť inštalácie a používania výrobku v/na podloží z materiálu normálne horľavého.  

P10:  Výrobok splňa požiadavky Smerníc Európskej Únie (EU). 

P11:  Ochrana proti pevným telesám s veľkosťou nad 12mm.  Ochrana nie je. 

P12:  Použivať iba v interieroch. 

P13:  Symbol znamená minimálnu vzdialenosť, ktorú svietidlo (jeho zdroje svetla) môže mať od osvetlovaných miest a objektov. 

P14: Možnosť tlmenia intenzity osvetlenia výhradne pomocou interného elektronického systému.

P15:  Okamžite vymeniť prasknuté alebo poškodené tienidlo alebo obrazovku, ochranné skielko. 

P16:  Uhol svietenia. 

P17: Prehlásenie o zhode potvrdzujúce kvalitu výroby s prijatými štandardami na území colnej únie

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA 

Dbajte na čistotu a životné prostredie. Odporúčame triedenie obalového odpadu.

P18: Toto označenie poukazuje na nutnosť selektívneho zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky. Takto označené 

výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť 

škodlivé životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu spracovania / spätného získavania / recyklingu / 

utilizácie. Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto druhu techniky. Opotrebovaná technika 

môže byť tiež vrátená predajcovi, a to v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie väčšiom ako nová kupovaná technika 

rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú územia Európskej Únie. V prípade iných krajín dodržujte právne regulácie platné v danej 

krajine. Odporúča sa kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom území.

POZNÁMKY / POKYNY

Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom a 

dalším hmotným a nehmotným škodám. Dodatočné informácie o výrobkoch značky  Kanlux sú dostupné na: www.kanlux.com 

Kanlux SA Nenesie zodpovednoť za následky vyplývajúce z nepodriadenia sa pokynom tohto návodu.  Firma Kanlux SA si vyhradzuje 

právo zavádzať do návodu zmeny - aktuálnu verziu je možné si stiahnuť zo stránok www.kanlux.com.

f

RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS

A termék felhasználható lakásokban és az általános rendeltetésű megvilágításhoz.

SZERELÉS

A fényforráshoz/ burkolathoz egyenáramú tápegység szükséges. Egyenáramú tápegység 500mA. Műszaki változás fenntartva. A szerelés 

előtt olvassa el a szerelési útmutatót. A szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram mellett kell végezni! A termék kapcsolható a 

jogszabályban meghatározott minőségi követelményeknek megfelelő áramhálózathoz. 

FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK

A termék csak beltérben használható. A termék rendelkezik elektromos összekötővel.Elsötétedés csak belső áramkör segítségével 

lehetséges

HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS

Karbantartást a lekapcsolt feszültségnél, a termék lehűlése után kell végezni. Tisztítás kizárólag finom és száraz textilruhákkal 

végezhető. Tilos a vegyi tisztítószerek használata. A terméket lefedni tilos. Biztosítsa a levegő szabad eljutását a termékhez. A termék 

felhevülhet magasabb hőmérsékletre. A fényforrás magas hőmérsékletre felhevül. A LED dióda/diódák típusú, nem kicserélhető 

fényforrással felszerelt termék. A fényforrás meghibásodása esetén a termék javításra nem alkalmas. A termék kizárólag névleges 

feszültséggel vagy a megadott feszültségek körével táplálható. A termék kedvezőtlen - por, víz, pára, rezgések stb. - környezetben 

nem használható. A vezeték-szigetelésnek vagy a burkolat meghibásodása esetén a termék további használatra nem alkalmas.  A 

termék nem szétszerelhető, házilag nem javítható. FIGYELEM! A LED dióda / diódák fényáramát hosszabb ideig erőteljesen nézni tilos!  

AZ ALKALMAZOTT JELEK ÉS SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

P1:  Névleges feszültség, frekvencia. 

P2:  II osztály. Olyan termék, amelyben az alapvető szigetelésen kívül áramütés elleni védő elemként található még a dupla vagy 

erősített szigetelés.

P3:  Tápáram.  

P4:  Várható élettartam. 

P5:  Színhőmérséklet. 

P6:  III osztály. Olyan termék, amelyben az áramütés elleni védelem abban áll, hogy a termék áramellátása biztonsági 

törpefeszültséggel történik (SELV), biztonsági feszültségnél magasabb feszültség létrejöttének a kockázata nélkül. 

P7:  Névleges teljesítmény. 

P8:  Névleges fénysugár. 

P9:  Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék szerelhető a normális körülményekben gyúlékony alapon. 

P10:  A termék megfelel az Európai Uniós irányelvek követelményeinek

P11:  Védelem a 12 mm-nél nagyobb szilárd testek ellen. Nincs védelem. 

P12:  Csak beltéri használatra. 

P13:  Ez a szimbólum mutatja a legkisebb távolságot, amely igényelt a fényforrás foglalata (a fényforrásai) és a megvilágított helyek 

és objektumok között. 

P14: Elsötétedés csak belső áramkör segítségével lehetséges.

P15:  A repedt vagy sérült burát vagy ernyőt, védőüveget azonnal cserélni kell. 

P16:  Világítási szög. 

P17: A termék Vámunió területén elismert szabványok szerinti minőségét igazoló Megfelelőségi Tanúsítvány

KÖRNYEZETVÉDELEM

Ügyeljen a tisztaságra és a környezetre. Javasolt a csomagolási hulladék szegregációja.

P18:  Ez a jel mutatja az elhasználódott elektromos és elektronikus berendezés szelektív gyűjtésének a szükségességét. Így 

megjelölt termékek a bírság kiszabásának a terhe alatt szokásos szeméttárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek károsak 

lehetnek a környezetre és az emberi egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés / hatástalanítás különös formáját 

igénylik. Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi hatóságoktól vagy az érintett berendezés forgalmazóitól kaphatók. Az 

elhasználódott berendezést az eladója is köteles átvenni az új ugyanilyen típusú berendezés ugyanilyen mennyiségben történő 

vásárlása esetén. A fenti szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más ország esetén az adott ország területén hatályos 

jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a termékeink adott területen működő forgalmazójával.

TANÁCSOK / JAVASLATOK

A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tűz, áramütés, égés, testi sérülés és egyéb anyagi és nem anyagi kár veszélyével járhat. 

További információ a Kanlux termékeiről a www.kanlux.com weboldalon kapható. 

Kanlux SA nem vállal felelősséget a jelen útmutató figyelmen kívül hagyásának az eredményeiért.  A Kanlux SA fenntartja az utasítás 

módosításának jogát - az aktuális verzió a www.kanlux.com oldalról tölthető le.

g

SCOPUL / FOLOSIREA

Produsul destinat pentru casele si de uz general.

MONTAJUL

Sursa de lumină/corpul de iluminat necesită alimentare cu curent continuu. Adaptor pentru curent continuu 500mA. Modificări tehnice 

rezervate. Înainte de a trece pentru instalarea citeşte instrucţiună. Orice acţiune face după oprirea alimentării. Produsul poate fi conectat la 

reţea, care să corespundă standardelor de calitate definite de legislaţia de energie. 

CARACTERSTICE FUNCTIONALE

Utilizaţi numai în interiorul. Produsul este echipat cu un conector electric. Posibilitatea de întunecare doar cu sistemul electronic interior.

RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE

Intreţinerea poate sa fie efectuate după deconectarea de la putere după ce produsul s-a răcit. Curată  numai cu ţesături delicate şi 

uscate. Nu folosiţi detergenţi chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură accesul liber de aer. Produsul poate fi incălzit până la 

temperaturile ridicate. Sursa de lumină sa încălzaste la temperaturi ridicate. Produsul cu sursă de lumină non-înlocuite de tip LED / 

LED-uri. În caz de avarie a sursei de lumină, aparatul nu este potrivit pentru reparaţii. Produsul sa alimenteaza exclusiv cu tensiunea 

nominală sau de tensiune din intervalul specificat. Nu se utilizează produsul într-un loc în cazul în care predomină condiţiile de mediu 

negative, cum ar fi murdărie, praf, apa, umiditate, vibraţii, etc. În caz de deteriorare a izolaprin cablului sau carcasai, aparatul nu este 

potrivit pentru utilizarea ulterioară. Produsul nu se descompune. Nu este potrivit pentru reparatii. ATENŢIE! A nu se uita la fasciculul 

diodei / diodelor LED. 

EXPLICAREA DE MARCII SI SIMBOLURILE UTILIZATE 

P1:  Tensiunea nominală, frecvenţă. 

P2: Clasa II. Produsul, în care protecţia împotriva şocurilor electrice îndeplineşte, în afară de izolaţia de bază, aplică izolatie duble sau 

întărită. 

P3:  Curentul de alimentare. 

P4:  Rezistenţă nominală. 

P5:  Temperatura de culoare. 

P6:  Clasa III. Produsul, în care protecţia împotriva şocurilor electrice este de a furniza pe el cu o tensiunea sigură foarte scăzută (SELV), 

fără riscul de a da o tensiune mai mare decât în condiţii de siguranţă.

P7:  Puterea nominală. 

P8:  Fluxul de lumina nominal. 

P9:  Indică posibilitatea de instalare şi de utilizare a produsului în / pe pe suprafaţă inflamabile în mod normal.o. 

P10:  Produs este conform cu directivele Uniunii Europene (UE). 

P11:  Protecţia împotriva corpurile solide mai mari de 12mm. Lipsa de protecţie. 

P12:  Utilizaţi numai în interiorul. 

P13:  Indică distanţa minimă pe care poate are corpul de iluminat (sursă ei de lumină) de la locurile si obiectele de iluminat. 

P14: Posibilitatea de întunecare doar cu sistemul electronic interior.

P15:  Ar trebui să înlocuiţi imediat fisurate sau deteriorate lentile sau ecran de protecţie. 

P16:  Unghiul de iluminare. 

P17: Certificatul de conformitate confirmă calitatea producţiei cu standardele aprobate pe teritoriul Uniunii Vamale

PROTECŢIE MEDIULUI

Ai grijă de curăţenia şi a mediului. Vă recomandăm segregarea de deşeuri după ambalajele. 

P18: Această etichetă indică necesitatea de colectarea separată a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice. Produsele, astfel 

etichetate, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi la gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse pot fi 

dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare / valorificare / reciclare / eliminare. 

Informaţile referitoare la punctele de colectare / primirii dau autorităţile locale sau distribuitor de astfel de echipamente. Echipament 

folosit poate fi de asemenea plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează un produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi 

echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme se aplică în zona Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar trebui să se aplice 

reglementările legale în vigoare în ţară. Vă recomandăm să contactaţi distribuitorul de produse noastre din zona dumneavoastră.

COMENTARII / SUGESTII

Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la crearea unui astfel de incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni fizice şi alte 

daune materiale şi nemateriale. Informaţii suplimentare despre produse de marcă Kanlux sunt disponibile la: www.kanlux.com

Kanlux SA nu este responsabil pentru orice consecinţele care rezultă din nepăstrarea recomandărilor dîn acest manual. Compania 

(PL)   Kanlux SA,  ul.  Objazdowa 1-3,  41-922  Radzionków (CZ)   Distributor: Kanlux s.r.o., Sadová 618,  738 01 Frýdek-Místek  (SK)   Distributor: Kanlux s.r.o., 

Štefánika 379/19, 911 01 Trenčín (HU)  Forgalmazza: Kanlux Kft., 9026 Győr, Bácsai út 153/b (UA)  ТОВ «КАНЛЮКС», 08130, Київська область, 

Києво-Святошинський район, с.Петропавлівська Борщагівка, вул. Соборна, будинок 1-Б, офіс 617 (RO)   Kanlux Lighting SRL, Intrarea Binelui 1A, Sector 4, 

042159 Bucuresti (RU)  ООО Kanlux, ул. Комсомольская, д. 1, 142100, г. Подольск, Московская область, Российская Федерация; 000 

Канлюкс-Электромонтаж, ул. Комсомольская, д. 1, 142100,  г. Подольск, Московская область, Российская Федерация. (BG)   Kanlux EOOD, Warehouse area 

Gopet Logistics, 1532 Kazichene, Sofia, ph.+359 2 42 19 623 (DE)   Kanlux GmbH, Flugplatz 21, 44319 Dortmund

FOLLO LED

2018/08-1

www.kanlux.com

Kanlux SA își rezervă dreptul de introducere a modificărilor în instrucțiune - versiunea actuală poate fi descărcată de pe pagina  

www.kanlux.com.

z

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ИЗПОЛЗВАНЕ

Продукт предназначен за битови нужди и общо предназначение.

МОНТАЖ

Източникът на светлина/осветителното тяло изисква захранване от постоянен ток. Захранващо устройства за постоянен ток 

500mA. Технически промени запазени. Преди монтаж да се прочетете инструкцията. Всяко действие да се извършва при 

изключено захранване. Продуктът може да бъде включен към електрическата мрежа, която отговаря на стандарти за качество на 

енергията определени от законодателството. 

ФУНКЦИОНАЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Да се използва продукта вътре в помещенията. Продуктът е оборудван с електрически съединител. Възможност за 

затъмняване само с помощта на вътрешната електронна схема. 

ПРЕПОРЪКИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ/КОНСЕРВАЦИЯ 

Да се консервира при изключено захранване и цлед охлаждане на продукта. Да се почиства само с деликатни и сухи тъкани. 

Да не се използват химически почистващи препарати. Да не се закрива продукта. Да се осигури свободен достъп до въздуха. 

Продуктът може да се нагрее до повишена температура. Източник на светлина нагрейва се до висока температура. Продукт 

с несменяеми източник на светлината тип диода/диода LED. В случай на нарушене на източник на светлината, продукта не 

става за поправяне. Да се захранва продукта само с номинално напрежение или определен диапазон на дадени напрежения. 

Да не се използва продукта на място, където има неблагоприятни атмосферни условия, като прах, вода, влага, вибрации и 

др. В случай на повреда на изолационен кабел или на корпуса, продукта не е подходящ за по-нататъшна употреба. Продукта 

не се разглобява. Не е подходящ за ремонт на своя отговорност. ВНИМАНИЕ! Не се заглеждайте в светлината на диода / диода 

LED.

ОБЯСНЕНИЕ НА ИЗПОЛЗВАНИТЕ ЗНАЦИ И СИМВОЛИ  

P1:  Номинално напрежение, честота

P2:  Класа II. Продукт, в който за защита срещу токов удар отговаря, освен основната изолация, приложена двойна или 

подсилена изолация.

P3:  Захранващ ток.

P4:  Номинална трайност.

P5:  Цветна температура.

P6:  Класа III. Продукт, в който защита срещу токов удар е неговото захранване с много ниско безопасно напржение (SELV) 

без риска от възникване на по-високо напрежение отколкото безопасното.

P7:  Номинална мощност.

P8:  Номинален светлинен поток 

P9:  Символът означава възможност за инсталиране и използване на продукта в/върху повърхност от нормално запалим 

материал.

P10:  Продуктът е в съответствие с Директивите на Европейският Съюз (ЕС).

P11:  Защита срещу твърди тела големи над 12мм.  Липса на защита.

P12:  Използвайте само вътре в помещенията. 

P13:  Символът означава минималното разстояние на осветителното тяло (неговите източници на светлина) от места и 

осветявани предмети.

P14: Възможност за затъмняване само с помощта на вътрешната електронна схема.

P15:  Трябва незабавно да се смени напукан или повреден абажур или екран, защитно стъкло.

P16:  Ъгъл на светлината.

P17: Сертификатът за съответствие потвърждава качеството на продукцията с одобрените стандарти на територията на 

Митническия Съюз

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Пази чистотата и околната среда. Препоръчваме разделяне на отпадъците от опаковките.  

P18: Това означение показва необходимостта от разделно събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване. 

Назначени по този начин продукти, под заплаха от глоба не можете да изхвърляте в кофа за  обикновен боклук заедно с други 

отпадъци. Тези продукти могат да бъдат вредни за околната среда и човешкото здраве, те се нуждаят от специални форми на 

обработка / оползотворяване / рециклиране / обезвреждане. За информация за пунктовете за събиране / вземане предоставят 

местните власти или търговиц на такова оборудване. Изтощено оборудване може също да бъде върнато на продавача, при 

закупуване на нов продукт в размер не по-голям от новото оборудване, закупено в същия вид. Тези правила се отнасят за района 

на Европейския Съюз. В случай на други страни следва да се прилагат законовите разпоредби в сила в страната. Препоръчваме 

Ви да се свържете с нашия дистрибутор на продукта във дадена държава.

КОМЕНТАРИ / ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Неспазване на  препоръките на тази инструкция може да доведе напр. до пожар, попарене, електрически шок, физически 

травми и други материални и нематериални щети. Допълнителна информация за продукти на марката Kanlux са на 

разположение на: www.kanlux.com 

Kanlux SA не носи отговорност за последствията произтичащи от неспазване на препоръките на тази инструкция. Фирма 

Kanlux SA запазва правото си за въвеждане на промени в инструкцията - актуалната версия е достъпна за изтегляне в 

интернет сайта www.kanlux.com.

x

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ

Изделие предназначено для жилищно-бытового и общего употребления.

УСТАНОВКА

Источник света/светильник требует питания постоянного тока. Блок питания постоянного тока 500мA. Технические изменения 

засекречены. Прежде, чем приступить к установке, следует познакомиться с инструкцией. Всяческие действия следует проводить при 

выключенном питании. Изделие может быть присоединено к питающей сети, которая исполняет качественные стандарты энергии, 

утвержденные правом.  

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Изделие применяется внутри помещений. Изделие оснащено электрическим соединителем. Возможность затемнения 

исключительно с помощью встроенной электронной системы.

СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / КОНСЕРВАЦИЯ

Уход за изделием при выключенном питании, только после того, как изделие остынет. Чистить исключительно деликатными 

и сухими тканями. Не применять химических чистящих средств. Не закрывать изделие. Обеспечить свободный доступ 

воздуха. Изделие может нагреваться до повышенной температуры. Источник света нагревается до высокой температуры. 

Изделие с несменяемым источником света типа диода LED. В случае повреждения источника света, изделие не поддается 

починке. Изделие питается исключительно знаменательным напряжением или указанным напряжением. Не применять 

изделие в местах с невыгодными условиями окружения, напр. пыль, вода, влажность, вибрации и т.д. В случае повреждения 

изоляции провода или корпуса, изделие непригодно к дальнейшей эксплуатации. Изделие неразборное. Не подходит для 

самостоятельных починок. ВНИМАНИЕ! Не всматриваться в световые лучи диода LED.  

ОБЪЯСНЕНИЯ ПРИМЕНЯЕМЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ И СИМВОЛОВ

P1: Напряжение номинальное, частота. 

P2:  II Класс. В данном изделии защитную функцию от поражения электрическим током, кроме основной изоляции, исполняет 

также примененная двойная или усиленная изоляция.

P3:  Электропитание. 

P4:  Номинальная прочность. 

P5:  Температура цвета. 

P6:  III Класс. В данном изделии защита от поражения электрическим током основана на питании очень малым безопасным 

напряжением (SELV) без риска возникновения напряжения выше, чем безопасное. 

P7:  Номинальная мощность. 

P8:  Номинальная струя света. 

P9:  Символ обозначает возможность установки и использования изделия в/на основании из обычного сгораемого материала. 

P10:  Изделие выполняет требования Директива Европейского Союза (ЕС). 

P11:  Защита от проникновения предметов величиной более 12 мм. Защита отсутствует. 

P12:  Применять только внутри помещений. 

P13:  Символ обозначает минимальное расстояние между светильником (его источником света) и освещаемым объектом. 

P14: Возможность затемнения исключительно с помощью встроенной электронной системы.

P15:  Следует немедленно поменять потресканный или испорченный абажур или экран, защитное стекло. 

P16:  Угол освещения. 

P17: Сертификат соответствия, подтверждающий соответствие качества продукции с утвержденными стандартами на 

территории Таможенного союза

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Заботьтесь о чистоте и окружающей среде. Рекомендуем сортировку отбросов.

P18: Данное обозначение указывает на необходимость селекционного сбора использованных электрических и 

электронических приборов домашнего обихода. Размеченные таким образом изделия нельзя выкидывать с 

обыкновенным мусором,  за что грозит штраф. Данные изделия могут быть опасны для окружающей среды и для 

здоровья людей, они требуют специальной формы переработки / восстановления / рециклинга / обезвреживания. 

Информацию на тему пунктов сбора/приема распространяют локальные власти или продавцы оборудования данного 

типа. Использованное оборудование можно также отдать продавцу, если новое изделие куплено в числе не больше, чем 

новое оборудование того же вида. Выше перечисленные правила касаются территории Европейского Союза. В случае 

других государств, следует придерживаться прав, действующих в данном государстве. Рекомендуем контакт с 

дистрибьютором нашего изделия на данной территории. 

ПРИМЕЧАНИЯ / УКАЗАНИЯ

Несоблюдение данной инструкции может привести, например, к пожарам,  ожогам, поражением электрическим током, а также к 

другим материальным и нематериальным убыткам. Дополнительная информация на тему товаров марки Kanlux доступна на сайте: 

www.kanlux.com 

Kanlux SA не несет ответственности за последствия, вызванные в связи с несоблюдением предписаний данной инструкции. Компания 

Kanlux SA оставляет за собой право вносить изменения в инструкцию - текущая версия для скачивания на сайте www.kanlux.com.

c

ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ

Виріб призначений для застосування у житлових приміщеннях і  загального призначення.

МОНТАЖ

Джерело світла/світильник вимагає живлення постійного струму. Блок живлення постійного струму 500мA. Технічні 

зміни вимагають згоди виробника. Перед початком монтажу необхідно ознайомитися з інструкцією. Всі операції 

повинні проводитися при відімкненому живленні. Виріб можна включати у мережу живлення, що відповідає 

стандартам щодо енергії, визначеним відповідним законодавством. 

ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Виріб використовується всередині приміщень. Виріб обладнаний електричним з'єднувачем. Можливість затемнення 

виключно за допомогою внутрішньої електронної схеми.

РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ / ОБСЛУГОВУВАННЯ 

Технічні роботи проводити при відімкненому живленні і після того як виріб вистигне. Чистити лише м'якою та сухою 

тканиною. Не використовувати хімічних засобів чищення. Не накривати виробу. Забезпечити доступ повітря. Виріб може 

нагріватися до високої температури. Джерело світла нагрівається до високої  температури. Виріб з незмінним джерелом 

світла типу діод/діоди LED. У випадку пошкодження джерела світла, виріб не надається до ремонту. Виріб живиться 

виключно номінальною напругою, або у напругою з вказаного діапазону. Виріб заборонено використовувати у місцях із 

шкідливими умовами, напр., пил, бруд, вода, волога, вібрації тощо. У випадку пошкодження ізоляції кабеля або кожуху 

виріб є не придатним до подальшої експлуатації. Виріб нерозбірний. Не проводити ремонту самостійно. УВАГА! Заборонено 

дивитися безпосередньо на світловий промінь діода/діодів LED. 

ПОЯСНЕННЯ ВИКОРИСТАНИХ ПОЗНАЧЕНЬ І СИМВОЛІВ 

P1:  Номінальна напруга, частота. 

P2:  Клас II. Виріб, у якому для захисту від ураження електричним струмом, окрім основної ізоляції, використовується 

подвійна або посилена ізоляція.

P3:  Електрострум живлення.  

P4:  Номінальна тривалість. 

P5:  Температура кольору. 

P6:  Клас III. Виріб, у якому для живлення використовується безпечна дуже низька напруга (SELV ), що виключає небезпеку 

ураження електричним струмом.

P7:  Номінальна потужність. 

P8:  Номінальний світловий потік. 

P9:  Символ означає, що виріб можна встановлювати та експлуатувати на поверхні з нормальними параметрами займання. 

P10:  Виріб відповідає вимогам Директив Євросоюзу (ЄС). 

P11:  Захист від проникнення твердих предметів розміром більшим, ніж 12 мм. Захист відсутній. 

P12:  Використовується лише всередині приміщень. 

P13:  Символ визначає мінімальну відстань між світильником (його джерела світла) від місць і об’єктів освітлення. 

P14: Можливість затемнення виключно за допомогою внутрішньої електронної схеми.

P15:  Необхідно негайно замінити тріснутий ковпак, екран чи захисне скло. 

P16:  Кут світіння. 

P17: Сертифікат відповідності, що підтверджує відповідність якості продукції до затверджених стандартів на території 

Митного союзу

ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА

Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище. Рекомендується розділяти відходи. 

P18:   Це позначення вказує на необхідність розділяти використане електричне та електронне обладнання. Вироби з таким 

позначенням заборонено викидати до звичайного сміття з іншими відходами під загрозою штрафу. Такі вироби можуть 

спричинити шкоду навколишньому середовищу і здоров'ю людини, ці вироби потребують спеціальної форми переробки / 

регенерації / знешкодження. Інформацію щодо пунктів збору/приймання можна отримати у місцевих органах влади, або 

продавця обладнання. Використане обладнання можна також повернути продавцеві у випадку придбання нового виробу, у 

кількості, що не перевищує нового обладнання цього ж виду. Вищенаведені положення діють на території Європейського Союзу. 

Для інших держав слід застосовувати законоположення, що діють у даній державі. Рекомендуємо звернутися до нашого 

дистриб’ютора на даній території. 

ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ

Недотримання рекомендацій даної інструкції може спричинити, напр., пожежу, опіки, ураження електричним струмом, 

тілесні травми та завдати іншої матеріальної і нематеріальної шкоди. Додаткову інформацію щодо продуктів торгової марки 

Kanlux можна отримати на веб-сторінці: www.kanlux.com 

Kanlux SA не несе відповідальності за наслідки недотримання даної інструкції. Компанія Kanlux SA залишає за собою право 

вносити зміни в інструкцію - поточна версія для скачування на сайті www.kanlux.com.

v

PASKIRTIS / TAIKYMAS

Gaminys skirtas varoti butuose bendriems buitiniams tikslams ir poreikiams tenkinti.

MONTAVIMAS

Šviesos šaltinis/šviestuvas turi būti prijungtas prie nuolatinės srovės maitinimo šaltinio. Nuolatinės srovės maitinimo šaltinis 500mA. 

Draudžiama daryti techninius pakeitimus. Prieš pradedant montuoti susipažink su instrukcija. Visi darbai turi būti atliekami atjungus 

maitinimą. Gaminys gali būti prijungtas prie maitinimo tinklo, kuris atitinka teisės aktais patvirtintus energetinius kokybės 

standartus. 

FUNKCIONALUMO BRUOŽAI

Gaminį skirtas vartoti patalpų viduje. Gaminys įrengtas elektriniu jungikliu. Šviesos reguliavimas tik naudojant vidinę elektros sistemą

B4-250x353mm/ISO216

P10

P11

IP20

220-240V~

50/60Hz

P1

P2

P12

0,1m

P13

P15

P5

2700K

Tc

P6

P3

500mA DC

constant

current

P9

P4

20000h

EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVIMAS

 

Konservacinius darbus reikia vykdyti atjungus maitinimą ir gaminiui ataušus. Valyti tik švelniais ir sausais audiniais. Nevartoti 

cheminių valymo priemonių. Neuždengti gaminio apdangalais. Užtikrinti laisvą oro pritekėjimą. Gaminys gali įšilti iki padidintos 

temperatūros. Šviesos šaltinis sušyla iki aukštos temperatūros. Gaminys su nemainomuoju šviesos šaltiniu LED diodas/diodai tipo. 

Esant sugadintam šviesos šaltiniui, gaminį reikia atiduoti remontui. Gaminį reikia maitinti tik nominalia įtampa arba įtampomis 

nurodytame diapazone. Gaminio nevartoti vietoje kur yra nepalankios aplinkos sąlygos pvz. dulkės, vanduo, drėgmė, vibracijos ir pan. 

Sugedus laido izoliacijai ar korpusui, gaminį negalima toliau naudoti. Hermetiškas gaminys. Negalima daryti remontų savarankiškai. 

DĖMESIO Negalima įsižiūrėti į LED diodo/diodų šviesos pluoštą. 

VARTOJAMŲ ŽENKLINIMŲ IR SIMBOLIŲ AIŠKINIMAS 

P1:  Nominali įtampa, dažnis. 

P2:  II klasė. Gaminys, kuriame apsaugos nuo elektros smūgio priemonės apima be pagrindinės izoliacijos, dvigubą arba sustiprintą 

izoliaciją. 

P3:  Maitinimo srovė.  

P4:  Nominalioji veikimo trukmė. 

P5:  Spalvų temperatūra. 

P6:  III klasė. Gaminys, kurio atžvilgiu, apsaugai nuo elektros smūgio užtikrinti, maitinimui yra taikoma labai žema saugi įtampa 

(SELV), ko pasekmėje nėra aukštenių negu saugių įtampų susidarymo rizikos. 

P7:  Nominali galia. 

P8:  Nominalusis šviesos srautas. 

P9:  Simbolis reiškia, kad gaminys gali būti instaliuojamas ir naudojamas ant normaliai degios medžiagos pagrindo. 

P10:  Gaminys atitinka Europos Sąjungos (ES) direktyvų reikalavimus. 

P11:  Apsauga nuo kietų kūnų didesnių negu 12mm. Nėra apsaugos. 

P12:  Vartoti tik patalpų viduje. 

P13:  Simbolis reiškia minimalų atstumą kokį gali turėti šviestuvas (jo šviesos šaltinis) nuo apšviečiamų vietų ir objektų. 

P14: Šviesos reguliavimas tik naudojant vidinę elektros sistemą.

P15:  Reikia tuojau pat pakeisti sutrūkinėjusį arba pažeistą gaubtą arba ekraną, apsauginį stiklą. 

P16:  Švietimo kampas. 

P17: Atitikties sertifikatas patvirtinantis gamybos kokybę pagal užtvirtintus Muitinės Sąjungos teritorijoje standartus

APLINKOSAUGA

Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame sunaudotų pakuočių atliekų segregavimą. 

P18: Šis ženklinimas nurodo, kad sudevėti elektriniai ir elektroniniai įrenginiai privalo būti selektyviai surenkami. Taip paženklintų 

gaminių negalima išmesti į komunalinių atliekų savartyną kartu su kitomis šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai 

gali būti kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmonių sveikatai, jiems turi būti taikomos specialios žaliavų perdirbimo priemonės siekiant 

užtikrinti tų atliekų utilizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą. Informacijos dėl surinkėjų/priėmėjų perduoda vietos valdžios 

arba šio tipo įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas įrenginys taip pat gali būti perduotas pardavėjui, nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris 

neperžengia šio tipo nupirkto įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos taisyklės liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose šalyse reikia taikyti 

teisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje. Rekomenduojame susisiekti su mūsų tiekėju, atitinkamoje teritorijoje.

PASTABOS / NURODYMAI

Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukelti pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį, fizinius pažeidimus bei kitokias 

materialias ir nematerialias žalas. Papildomų informacijų Kanlux markės gaminių tema rasite svetainėje: www.kanlux.com 

Kanlux SA neneša atsakomybės už pasekmes kilusias dėl šios instrukcijos reikalavimų nesilaikymo. Įmonė Kanlux SA pasilieka sau teisę 

keisti instrukciją - aktualią versiją rasite tinklapyje: www.kanlux.com.

b

IZMANTOJUMS / LIETOŠANA

Izstrādājums ir paredzēts lietošanai mājas apstākļos un vispārējam izmantojumam.

MONTĀŽA

Gaismas avots/gaismeklis jāpievieno līdzstrāvas barošanas avotam. Līdzstrāvas barošanas avots 500mA. Aizliegts veikt tehniskas 

izmaiņas. Pirms montāžas iepazīstieties ar instrukciju. Visas darbības jāveic esot izslēgtam spriegumam. Izstrādājumu var pieslēgt 

barošanas elektrotīklam, kas atbilst enerģijas kvalitātes standartiem pēc likuma.  

FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS

Izstrādājums jālieto telpu iekšā. Izstrādājums ir aprīkots ar elektrisko savienotāju. Apgaismes regulēšana tikai ar vidējās elektroniskās 

sistēmas palīdzību

EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA

 

Konservācija jāveic esot izslēgtam spriegumam. pēc tam kad izstrādājums atdzisis. Tīrīt tikai ar delikātiem un sausiem audumiem. 

Nelietojiet ķīmiskus tīrīšanas līdzekļus. Neapklājiet izstrādājumu. Jānodrošina brīva pieeja gaisam. Izstrādājums var iesildīties līdz 

paaugstinātas temperatūras. Gaismas avots iesilst līdz aukstai temperatūrai. Izstrādājums ar nenomaināmo gaismas avotu tips 

diode/diodes LED. Gadījumā. kad gaismas avotiem ir bojājumi. izstrādājums jāremontē. Izstrādājums jāapgādā ar nominālo 

spriegumu vai spriegumiem norādītā apjomā. Nelietojiet izstrādājumu vietā kur ir nelabvēlīgi ārējās vides apstākļi piem. putekļi. 

ūdens. mitrums. vibrācijas un līdz. Ja vada izolācija vai korpuss ir sabojāts. izstrādājums neder tālākai ekspluatācijai. Hermētiskais 

izstrādājums. Nedrīkst veikt remontus pēc paša ierosmes. UZMANĪBU! Nedrīkst skatītes uz diodes/diožu LED gaismas straumi. 

IZMANTOTU APZĪMĒJUMU UN SIMBOLU IZSKAIDROŠANA

 

P1:  Nominālais spriegums, frekvence. 

P2:  Klase II. Izstrādājums kādā aizsardzību no elektrošoka veido, izņemot pamata izolāciju, izmantota dubulta vai pastiprināta 

izolācija.

P3:  Barošanas strāva.  

P4:  Nominālais kalpošanas laiks. 

P5:  Krāsu temperatūra. 

P6:  Klase III. Izstrādājums, kādā aizsardzību no elektrošoka veido barošana ar ļoti zemu drošo spriegumu (SELV) bez riska, ka 

parādīsies spriegumi kas ir augstāki nekā drošie.

P7:  Nominālā jauda. 

P8:  Nominālā gaismas straume. 

P9:  Simbols nozīmē, ka ir iespēja ierīkot un lietot izstrādājumu tikai uz virsmas/virsmā no normāli uzliesmojošā materiāla. 

P10:  Izstrādājums atbilst Eiropas Savienības direktīvu prasībām (ES). 

P11:  Aizsardzība no cietām vielām kas ir lielākas nekā 12mm. Nav aizsardzības. 

P12:  Lietot tikai telpu iekšā. 

P13:  Simbols nozīmē minimālo attālumu, kāds var būt apgaismojuma rāmim (tās gaisma avota) no vietām un apgaismotiem 

objektiem. 

P14: Apgaismes regulēšana tikai ar vidējās elektroniskās sistēmas palīdzību.

P15:  Tūlīt jānomaina pārplīsta vai ievainota lēca vai ekrāns, aizsardzības rūts. 

P16:  Spīdēšanas leņķis. 

P17: Atbilstības Sertifikāts, kas apliecina produkcijas kvalitāti ar Muitas Savienības teritorijā apstiprinātajiem standartiem 

VIDES AIZSARDZĪBA

Rūpējieties par tīrību un apkārtējo vidi. Ieteicam šķirot iepakojumu atkritumus. 

P18: Tas apzīmējums rāda ka ir vajadzība selektīvi vākt lietotas elektriskās un elektroniskās iekārtas.  Tajā veidā apzīmēti 

izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas sodu, nedrīkst izmest kopā ar parastiem atkritumiem. Tādi izstrādājumi var būt 

kaitīgi videi un cilvēku veselībai, tie pieprasa speciāla tipa pārstrādāšanas / otrreizēja izmantošana / reciklēšana / neutralizēšana. 

Informāciju par vākšanas/saņemšanas punktiem var iegūt no reģionālas valdības vai šī tipa iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var arī 

atdot pārdevējam, gadījumā kad tiek iepirkts jauns izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša tipa iepirktas iekārtas 

daudzumu. Iepriekšminēti norādījumi attiecas uz Eiropas Savienības teritoriju.  Citās valstīs jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā 

attiecīgā valstī.  Ieteicam sazināties ar mūsu izstrādājuma izplātītāju attiecīgajā reģionā.

PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI

Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz piem. ugunsgrēka radīšanai, apdegumiem, elektrošokam, fiziskiem 

ievainojumiem un citiem materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem. Papildu informācija par Kanlux markas produktus ir pieejama 

šeit: www.kanlux.com 

Kanlux SA nenes atbildību par sekām kas radīsies šīs instrukcijas norādījumu neievērošanas dēļ. Firma Kanlux SA aizstāv sev tiesību 

mainīt instrukciju - aktuālā versija ir pieejama mājaslapā www.kanlux.com

P7

max 6 W

P8

max

340

lm

P14

P17

95°

P16

P18

Reviews: