background image

Mesures et instrumentation 

 

 

Measurement and 

instrumentation

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  

Ref 

291 016 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Français – p 1 

 

English – p 9 

 
 
 
Version : 6010 
 

Multimètre UT51

UT51 multimeter

Summary of Contents for UT51

Page 1: ...Mesures et instrumentation Measurement and instrumentation Ref 291 016 Français p 1 English p 9 Version 6010 Multimètre UT51 UT51 multimeter ...

Page 2: ...a lecture 4 Positionner l appareil sur la fonction et le calibre adaptés avant chaque mesure 5 La mesure de tensions dépassant les limites du multimètre peut endommager l appareil et exposer l opérateur à une électrocution 6 Ne pas tourner le commutateur rotatif en cours de mesure 7 Faire très attention en cas de travail sous des tensions supérieures à 60 V c c ou 30 V c a efficaces qui présentent...

Page 3: ... par fusible 300 mA 250 V Affichage affichage numérique à cristaux liquides LCD 3 1 2 digits Capacité maximum 1999 rafraîchissement 2 à 3 fois par seconde Dépassement de gamme affichage de 1 Conditions ambiantes de fonctionnement de 0 C à 40 C à une humidité relative 70 Température de stockage de 10 C à 50 C de 0 à 80 d humidité relative Précision précision établie à 23 C 5 C humidité relative 75 ...

Page 4: ...0 mV o 0 8 de la valeur affichée 3 digits de 2 V à 200 V o 1 2 de la valeur affichée 3 digits sur le calibre 750 V Impédance d entrée o 10 MΩ Affichage o RMS de la valeur de l onde sinusoïdale valeur moyenne Protection contre les surcharges o 250 V sur le calibre 200 mV c c ou c a o 1000 V ou 750V sur les autres calibres c c ou c a 4 3 Courant continu Gamme de valeurs o 20 µA 200 µA 2 mA 20 mA 200...

Page 5: ...la valeur affichée 3 digits pour les calibres 200 mA et 2 A o 3 de la valeur affichée 7 digits pour le calibre 10 A Protection contre les surcharges o fusible 0 3 A 250 V o fusible 10 A 250 V Affichage o RMS de la valeur de l onde sinusoïdale valeur moyenne 4 5 Résistance Gammes de valeurs o 200 Ω 2 kΩ 20 kΩ 200 kΩ 2 MΩ 20 MΩ Résolution o 0 1 Ω 1 Ω 10 Ω 100 Ω 1 kΩ 10 kΩ Précision o 0 8 de la valeu...

Page 6: ...de valeurs la plus élevée et revenir en arrière jusqu à obtenir une lecture satisfaisante Si l écran affiche 1 il faut passer sur le calibre supérieur le calibre choisi étant saturé 3 Relier les cordons de test à l appareil ou au circuit à mesurer 4 L impédance d entrée de 10 MΩ peut occasionner des incertitudes de mesure pour les fortes impédances Si l impédance du circuit est inférieure ou égale...

Page 7: ...sion directe est de 0 6 V environ typique pour une diode au silicium 6 Si la diode est en circuit ouvert 1 s affiche lorsque le cordon de test rouge est le pôle positif 7 Si on mesure la jonction dans un circuit et que l on obtient une valeur faible pour les deux connexions il se peut que la jonction soit shuntée par une résistance inférieure à 1 kΩ Dans ce cas débrancher la diode du circuit pour ...

Page 8: ...sible de protection contre les surcharges ait sauté Pour accéder au fusible retirer les deux vis situées à l arrière de l appareil sous les butées en caoutchouc et soulever le compartiment de pile Remplacer exclusivement par le type de fusible d origine soit un fusible rapide 0 3 A 250 V Ф 5 x 20 mm 7 Service après vente La garantie est de 2 ans le matériel doit être retourné dans nos ateliers Pou...

Page 9: ...Mesures et instrumentation Multimètre UT51 Ref 291016 FRANÇAIS 8 NOTES ...

Page 10: ...s the low battery indicator comes on 4 Place the device on the function and range suitable for each measurement 5 Measuring voltages exceeding the limits of the multimeter can damage the device and expose the user to electrocution 6 Do not rotate the rotary switch during measurements 7 Take great care when working with voltages greater than 60 V DC or 30 V AC RMS which can cause electrical shocks ...

Page 11: ...m capacity 1999 refresh 2 to 3 times per second Exceeding the capacity 1 is displayed Ambient operating conditions from 0 C to 40 C at a relative humidity of 70 Storage temperature from 10 C to 50 C at 0 to 80 relative humidity Accuracy accuracy set at 23 C 5 C relative humidity 75 Power supply a standard 9 volt battery NEDA 1604 JIS 006P IEC 6F22 Discharged battery indication Display of the symbo...

Page 12: ...0 V o 1 2 of the displayed value 3 digits on the 750 V range Input impedance o 10 MΩ Display o RMS value of the sine wave average value Overload protection o 250 V on the 200 mV range DC or AC o 1000 V or 750 V on the other ranges DC or AC 4 3 Direct current Range of values o 20 µA 200 µA 2 mA 20 mA 200 mA 2 A 10 A Resolution o 0 01 µA 0 1 µA 1 µA 10 µA 100 µA 1 mA 10 mA Accuracy o 2 of the displa...

Page 13: ...mA ranges o 1 8 of the displayed value 3 digit for the 200 mA and 2 A ranges o 3 of the displayed value 7 digits for the 10 A range Overload protection o 0 3 A 250 V fuse o 10 A 250 V fuse Display o RMS value of the sine wave average value 4 5 Resistance Ranges of values o 200 Ω 2 kΩ 20 kΩ 200 kΩ 2 MΩ 20 MΩ Resolution o Ω 1 Ω 10 Ω 100 Ω 1 kΩ 10 kΩ Accuracy o 0 8 of the displayed value 5 digits on ...

Page 14: ...ues and reduce until a satisfactory reading is obtained If 1 is displayed on the screen shift to a higher range as the current range is saturated 3 Connect the test cords to the device or to the circuit to be measured 4 The input impedance of 10 MΩ can cause measurement uncertainties for high impedances If the impedance of the circuit is less than or equal to 10 kΩ the measurement uncertainties ma...

Page 15: ...uit 1 is displayed when the red test cord is the positive terminal 7 If we measure the junction in a circuit and obtain a low value for the two connections it could be that the junction is shunted by a resistance of less than 1 k In this case disconnect the diode from the circuit to obtain an accurate test Measuring the gain of a transistor 1 Place the Function Range selector switch on the hFE ran...

Page 16: ...ocated at the back of the device under the rubber stops and lift the battery compartment Replace only with a similar fuse that is a fast acting 0 3 A 250 V fuse 5 x 20 mm 7 After sales service The device is under a 2 year guarantee it must be sent back to our workshops For any repairs adjustments or spare parts please contact JEULIN TECHNICAL SUPPORT Rue Jacques Monod BP 1900 27 019 EVREUX CEDEX F...

Page 17: ...Measurement and instrumentation UT51 multimeter Ref 291016 ENGLISH 16 NOTES ...

Page 18: ...une information technique Vous souhaitez un conseil d utilisation Vous avez besoin d un diagnostic urgent Nous prenons en charge immédiatement votre appel pour vous apporter une réponse adaptée à votre domaine d expérimentation Sciences de la Vie et de la Terre Physique Chimie Technologie Service gratuit 33 0 2 32 29 40 50 Hors coût d appel Aide en ligne www jeulin fr Rubrique FAQ Rue Jacques Mono...

Reviews: