background image

Summary of Contents for JDS9860AAW

Page 1: ...ange see figures 1 2 3 and 4 For SAFETY CONSIDERATIONS do not install a range in any combustible cabinetry which is not in accord with the installation clearances shown in figure 1 CAUTION This range...

Page 2: ...ING A HEAT SHIELD KiT CABKIT V WlIICH MAY BE ORDERED SEPERATELY THE COUNTERTOP CUr OUT MUST REMAIN 30 78 2 cm FLAT AREA A NORMAL COUNTER TOP DEPTH COUNTER TOP SEE lIEIGIIT _ NOTE I C CAB I NE T _ _ OP...

Page 3: ...B C D E F G H J K 2 L3 M Slide InRange Dimensions Inches 25 24 30 36 23 5 8 23 1 4 51 2 10 29 7 8 26 3 16 35 3 4 21 4 SEE NOTES ON PAGE 2 Centimeters 63 5 61 0 76 2 91 4 60 0 59 1 14 0 25 4 75 9 66 5...

Page 4: ...range must be installed in accordance with the current CSA Standard C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 and Section Z240 4 1 Installation Requirements for Gas Burning Appliances in Mobile Homes CSA...

Page 5: ...cket as a template and mark the required holes as shown in figure 5 for the type of construction you will be using STEP 2 Anti Tip Bracket Installation A Wood Construction 1 Floor Locate the center of...

Page 6: ...nsure tightness of all electrical connections and replace all covers HOUSE WIRING Most local Building Regulations and Codes require that all electrical wiring be done by licensed electricians All wiri...

Page 7: ...used The ground wire from the service cord or conduit must connect to the range chassis using the green ground screw 3 The white wire of the service cord or conduit must connect to the neutral middle...

Page 8: ...ts cut a 6 1 4 diameter hole in the shaded area as shown in figure 11 Install the blower as shown in figure 12 NOTE If the floor is a concrete slab see the enclosed ducting instructions c Through the...

Page 9: ...r housing to the floor with the outlet towards the direction of the venting and the inlet towards the front of the cabinets In addition for left side venting a spacer of approximately 1 1 2 thick x 9...

Page 10: ...et of the blower See figure 19 Figure 19 INSTALLING THE RANGE In The Commonwealth Of Massachusetts This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter when installed within the Commonwe...

Page 11: ...may be required to loosen the cap 2 Within the cap is a plastic pin Remove this pin from the cap by applying sideward pressure to the pin See illustration 3 Invert the pin and snap it back into place...

Page 12: ...Hi flame setting Med setting is used to continue a cooking operation Food will not cook any faster when a Hi flame setting is used than that needed to maintain a gentle boil Remember water boils at th...

Page 13: ...PWARD WITH STEADY EVEN PRESSURE 3 Insert a slender thin blade screwdriver into the recess at center of valve stem and engage blade with slot in adjusting screw 4 Turn center stem adjusting screw to se...

Page 14: ...es water column 0 5 pounds per square inch P S I liquified petroleum L P propane gas supply line must have a LP gas pressure regulator Inlet pressure to this appliance should be reduced to a maximum o...

Page 15: ...UST BE TURNED OFF PRIOR TO CONVERSION 1 Replace all orifice hoods Perform step 1 through 4 on pages 12 13 Locate the 4 four Natural Gas hoods with small numbers stamped on their sides saved from origi...

Page 16: ...event damage to the ignitor If the ignitor is soiled wet or damaged the surface burner will not light HOW TO REMOVE RANGE FOR CLEANING AND SERVICING Follow these procedures to remove appliance for cle...

Page 17: ...la instalacion de la estufa Jenn Air vea las figuras 1 2 3 y 4 Por RAZONES DE SEGURIDAD no instale la estufa en ningOn gabinete que sea combustible y que no este de acuerdo con las dimensiones de los...

Page 18: ...LA SECClON REALZADA PARA LIBRAR LA PARTE SUPERIOR AREA HOI_IZONTA L MINIMA E PROFUNDIDAD NORMAL DE PR 0FUNDIDADDEL _ LA SUPERFICIE DEL GABINETE B MOSTRADOR _A D PROFUN DIDAD ALTURA A LA PARTE NOR _4AL...

Page 19: ...ufadeslizable A B C D E F G H J K 2 L3 M Dimensiones Pulgadas 25 24 30 36 23 5 8 23 1 4 51 2 10 29 7 8 26 3 16 35 3 4 21 4 Centimetros 6315 6110 7612 9114 6010 5911 14 0 2514 7519 6615 90 8 517 VEA LA...

Page 20: ...1 actuales C6digo Electrico Canadiense Parte 1 y la Seccion Z240 4 1 Canadian Electrical Code Requisitos de instalaci6n para aparatos que queman gas Installation Requirements for Gas Burning Applianc...

Page 21: ...una lezna si no tiene una broca Asegure el soporte ESTABILIZADOR a la pared con los dos tornillos que se proporcionan segQn se muestra en la flgura 6 ContinQe con el PASO 3 Construccion de cemento o...

Page 22: ...a un enchufe de tres o cuatro puntas en el otro extremo El usuario puede experimentar la desconexi6n ocasional del circuito siesta en uso el interruptor accionado por corriente de p dida a tierra del...

Page 23: ...un cord6n o conductor de 4 cables 2 El cable de conexi6n a tierra del cordon de servicio o del conductor debe conectarse al bastidor de la estufa usando el tornillo verde de conexi6n a tierra 3 El ca...

Page 24: ...se muestra en la figura 11 tnstale el ventilador segQn se muestra en la figura 12 NOTA Si el piso es una placa de concreto vea las instrucciones adjuntas para los conductos k LiNEA CENTRAL ABERTURA DE...

Page 25: ...s 4 tuercas Sujete la cubierta del ventilador al piso con la descarga hacia la ventilaci6n y la entrada de aire hacia el frente de los gabinetes Ademas en la ventilacion por el lado izquierdo se neces...

Page 26: ...le a la entrada de aire del ventilador Vea la figura 19 Figura 19 INSTALACION DE LA ESTUFA En la Commonwealth de Massachusetts Este producto debe instalarse por un plomero o un instalador de gas certi...

Page 27: ...para aflojar la tapa 6 Dentro de la tapa hay un pasador de plastico Saque el pasador de la tapa aplicando presion oblicuamente al pasador Vea la ilustraciSn 7 Invierta el pasador e insertelo de nuevo...

Page 28: ...l ajuste de llama Hi Alto El ajuste Med se utiliza para cocci6n continua Los alimentos no se cocinaran mas rapido cuando se use la llama ajustada en Hi Alto cuando se necesita mantener una ebullici6n...

Page 29: ...r delgado en el receso del centro del vastago de la valvula para enganchar la hoja con el ranura del tornillo de ajuste 4 Gire el tornillo de ajuste del vastago del centro para ajustar el tama_o de la...

Page 30: ...a tuberia de suministro de gas propano LP petr61eo licuado de 0 5 libras por pulgada cuadrada PSI debe tener un regulador de presi6n de gas LP La presi6n de entrada a este aparato de mas de 0 5 PSI pu...

Page 31: ...2 a 17 8 cm El SUMINISTRo ELI_CTRICO Y Ei GAS DEBEN ESTAR APAGADOS ANTES DE I REALIZAR LA CONVERSION 1 Vuelva a colocar todas las capuchas de orificio realice del paso 1 al 4 en las paginas 12 y 13 Ub...

Page 32: ...mpie tenga cuidado para prevenir que se da_e el encendedor Si el quemador esta sucio h6medo o da_ado no se encendera COMO QUITARLA ESTUFAPARA LIMPIARLA Y DARLE SERVICIO Siga estos procedimientos para...

Page 33: ...nt la mise en service d une cuisiniere Jenn Air voir les figures 1 2 3 et 4 Pour des RAISONS DE SECURITE ne pas mettre la cuisiniere en place dans des armoires en materiau combustible qui ne satisfass...

Page 34: ...RESTER DE 30 PO 76 2 CM 1_ REMARQUE DANS LE CAS DE DESSUS DE COMPTOIRS AVEC UN REBORD AVANT EN RELIEF ROGNER LA PARTIE REHAUSSEE POUR DEGAGER LE HAUT SURFACE PLANE MINIMUM E _ PROFONDEUR B DE COMPTOIR...

Page 35: ...C D E F G H J K 2 L3 M Cuisini_re encastr6e Dimensions Pouces 25 24 30 38 23 5 8 23 1 4 51 2 10 29 7 8 26 3 16 35 3 4 2114 Centimi_tres 6315 6110 7612 9114 6010 5911 14 0 2514 7519 6615 90 8 517 VOIR...

Page 36: ...formement aux normes ACN C22 1 du code d electricite canadien les plus recentes partie 1 et section Z240 4 1 relative aux caracteristiques techniques exigees pour les appareils a gaz utilises dans les...

Page 37: ...ent 6tre utilise si une perceuse n est pas disponible tel qu indique a la figure 6 Fixer le support de STABtLISATION au mur a I aide des deux vis fournies tel qu indique la figure 6 Passer a I ETAPE 3...

Page 38: ...iche dans la prise murale D autres modeles ne sont pas munis d un cordon d alimentation et dans ce cas le raccordement a I alimentation electrique de la maison est necessaire NE PAS OUBLIER seul des c...

Page 39: ...terre du cordon d alimentation ou de la gaine doit 6tre relie au chassis de la cuisiniere en utilisant la vis de mise a la terre verte 3 Le fil blanc du cordon d alimentation ou de la gaine dolt 6tre...

Page 40: ...ller le ventilateur tel qu indique a la figure 12 I REMARQUE Si le plancher est une dalle I de beton voir la notice explicative incluse I pour les conduits c Par le c6te gauche ou le c6te droit de rar...

Page 41: ...de I armoire Par ailleurs dans le cas d une evacuation vers la gauche une planchette d environ 1 1 2 po d epaisseur x 9 po de long 3 8 x 22 9 cm doit 6tre placee sous les flasques du support de monta...

Page 42: ...I admission d air du ventilateur Voir la figure 19 MISE EN PLACE DE LA CUISINII_RE Dans le Corn monwealth du Massachusetts Ce produit doit _tre mis en service par un plombier ou un monteur d installat...

Page 43: ...astique a I interieur du capuchon Retirer cette tige du capuchon en faisant appui sur le cSte de la tige Voir I illustration 3 Inverser la tige et la reenclencher en place dans le capuchon en appliqua...

Page 44: ...rriture ne cuit pas plus rapidement a plein feu que sur un __ _ _e_ reglage suffisant pour qu elle mijote simplement Ne pas oublier que I eau bout a la m6me temperature que ce soit a gros bouillons ou...

Page 45: ...QANT UNE PRESSION REGULII_RE ET UNIFORME 3 Inserer un tournevis a lame fine dans le creux au centre de la tige et inserer la lame dans la fente de la vis de reglage 4 Tourner la vis du centre de la ti...

Page 46: ...GPL la conduite de gaz propane doit avolr u n detendeur pour gaz GPL La pression a I arrivee de cet appa reil doit 6tre detendue de fa on a ne pas 6tre superieure a 14 po 35 5 cm de colonne d eau 0 5...

Page 47: ...u du detendeur 7 po de colonne d eau 1 5 kPa J AVERTISSEMENT FERMER LE GAZ ETLiI_LECTRIClTI_ AVANT I DE PROCEDER A LA CONVERSION 1 Remplacer tousles capuchons d orifice Effectuer les etapes la 4 des p...

Page 48: ...le dispositif d allumage est sale mouille ou endommag le brQleur ne s allumera pas DEPLACEMENTDE LA CUISINII RE POUR LE NETTOYAGEOU LE DEPANNAGE Suivre les indications ci dessous pour deplacer rappar...

Reviews: