background image

RECHARGEABLE CORDLESS CLEANER

USER MANUAL

 

ASPIRATEUR RECHARGEABLE SANS FIL

MANUEL

 

D’EMPLOI 

DRAADLOZE POOL EN SPA VACUUM 

CLEANER (OPLAADBAAR) 

HANDLEIDING 

INTERLINE DRAHTLOSE POOL UND SPA 

VACUUM CLEANER

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Summary of Contents for EV50

Page 1: ...EABLE CORDLESS CLEANER USER MANUAL ASPIRATEUR RECHARGEABLE SANS FIL MANUEL D EMPLOI DRAADLOZE POOL EN SPA VACUUM CLEANER OPLAADBAAR HANDLEIDING INTERLINE DRAHTLOSE POOL UND SPA VACUUM CLEANER BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...mbly P 10 Suction head assembly P 10 Telescopic pole not included assembly P 10 OPERATION P 11 EMPTYING THE FILTER P 12 MAINTENANCE STORAGE P 13 BATTERY DISPOSAL P 14 How to remove the battery pack P 15 TROUBLESHOOTING P 17 Remark Product parts photos in this manual are for demonstration only Product parts in photos may vary with the model purchased ...

Page 3: ... Montage de la tête d aspiration P 24 Montage du manche télescopique non inclus P 24 FONCTIONNEMENT P 25 VIDER LE FILTRE P 26 MAINTENANCE ET STOCKAGE P 27 ÉLIMINATION DES BATTERIES P 29 Comment retirer le bloc de batteries P 29 REPÉRAGE DE PANNES P 31 Remarque Les photos du produit des pièces dans ce manuel sont présentées uniquement à titre d exemple Le produit les pièces peuvent varier selon le ...

Page 4: ...zuigkop monteren P 37 De uitschuifbare steel monteren niet bijgeleverd P 37 WERKING P 38 DE FILTER LEEGMAKEN P 39 ONDERHOUD EN OPSLAG P 40 DE BATTERIJ WEGWERPEN P 41 De accu verwijderen P 42 PROBLEMEN OPLOSSEN P 44 Opmerking de foto s in deze handleiding zijn alleen bedoeld als illustratie Het product en onderdelen kunnen afwijken van het model dat u gekocht heeft ...

Page 5: ...tage des Saugkopfes P 50 Montage der Teleskopstange nicht im Lieferumfang P 51 BETRIEB P 51 ENTLEEREN DES FILTERS P 53 WARTUNG UND LAGERUNG P 54 ENTSORGUNG DER BATTERIE P 56 So entfernen Sie das Batteriepaket P 56 BEHEBEN VON STÖRUNGEN P 58 Hinweis Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung Das Produkt und seine Komponenten können von Ihrem Modell variieren ...

Page 6: ...ning valve 7 Suction head 8 Bristles 9 Ball wheels x 4 10 Telescopic pole connector 11 Handle 12 Handle locking hole 13 Power ON OFF button 14 Charging contact plate 15 Draining holes inside handle chamber 16 Charger base Battery Rechargeable Li ion battery pack 4000mAH 11 1V 44 4Wh Charging voltage 12 6V DC 1000mA Motor 12V DC ...

Page 7: ...um if any damage is detected Replace damaged parts as soon as possible Only use parts certified by the distributor or manufacturer Turn off the power disconnect the external adaptor from the power source and unplug the external adaptor from the charging base before detaching the pool vacuum from the charging base Disconnect the pool vacuum from the supply mains prior to carrying out user maintenan...

Page 8: ...ly dry before charging CAUTION This pool vacuum is designed for underwater use only it is not an all purpose vacuum cleaner DO NOT attempt to use it to clean anything other than your pool spa Use only original accessories delivered with this product DO NOT use this pool vacuum right after pool shocking It is recommended to leave the pool circulating for at least 24 48 hours It is not recommended t...

Page 9: ...ernal adaptor and charging base if any damage is detected Use only the original external adaptor provided Make sure the pool vacuum and the charger base are clean and dry before set up 1 Turn the locking knob on each side anticlockwise until it points to the green dot marking unlock position to unlock and release the rear body from the transparent case 2 Place the rear body upside down power on of...

Page 10: ...en when the pool vacuum is almost fully charged Note If the motor is generating noise immediately turn off the device by pressing the ON OFF button Otherwise it could potentially lead to failure of the shaft seals motor and the warranty will be voided as a result Note Charge the pool vacuum completely about 5 6 hours prior to first use 3 When charging is complete disconnect the external adaptor fr...

Page 11: ...n mouth of the pool vacuum until The side tabs of transparent case will clip in the holes of the suction head s pivot NOTE To replace the brushes on the suction head lift the end and pull it out to make space for a new one WARNING For vinyl liner and fibreglass pools it is recommended to keep the brushes on the suction head to avoid damaging the pool Telescopic pole not included assembly Insert th...

Page 12: ...ction entrapment hazard This pool vacuum generates suction Do not allow hair body or any loose parts of your clothing to make contact with the suction mouth of the pool vacuum during its operation Never insert body parts clothing or other objects into the openings and moving parts DO NOT use this pool vacuum to pick up any toxic substance flammable or combustible liquids such as gasoline or operat...

Page 13: ...thout a filter cone in place will VOID your warranty In order to maximize the cleaning efficiency be sure to clean the filter cone before and after each use CAUTION If the pool vacuum is charging disconnect the external adaptor from the power source and detach the pool vacuum from the charging base Emptying filter cone 1 Place the pool vacuum on a stable surface 2 Turn the locking knob on each sid...

Page 14: ...ition Align the raised arches on both sides of the transparent canister with the locking knobs and turn each knob clockwise until it points towards the red marking to secure the assembly Attention The case has one correct position only The water draining valve must be facing the bottom when holding the cleaner horizontally by the handle MAINTENANCE STORAGE NOTE 1 Battery discharges on its own duri...

Page 15: ...Align and push the new rolling ball into the cavity CAUTION Excessive heat can damage the battery and reduce its lifespan as a result The battery supplied with your pool vacuum lasts for about 300 charging cycles with proper charging and operation Life span of battery is reduced if the following happens Battery appears damaged or will not charge fully Battery operation time is noticeably reduced O...

Page 16: ... the battery to fire or intense heat as this may result in an explosion CAUTION If a battery leak occurs avoid contact with the leaking fluids and place the damaged battery in a plastic bag If leaking fluids come in contact with skin and clothing wash immediately with plenty of soap and water If leaking fluids come in contact with eyes do not rub eyes immediately flush eyes with cool running water...

Page 17: ...connector and then pull it out NOTE Wrap the connector immediately with insulating tape in order to avoid short circuit caused by contact of both wire terminals 4 Unfasten the 3 screws to release the battery compartment cover Remove battery pack from the compartment ...

Page 18: ...aler for battery replacement WARNING DO NOT open the pool vacuum and replace the battery by yourself This could result in severe or fatal injuries and the warranty will be voided as a result Contact plates of the charger base and unit are not connected Make sure that the charger base is assembled on the unit properly so that their contact plates are touching External adaptor is out of order Contac...

Page 19: ...e d aspiration 8 Brosses 9 Roulettes à bille x 4 10 Connecteur du manche télescopique 11 Poignée 12 Orifice verrouillage Poignée 13 Bouton marche arrêt 14 Plot de charge 15 Orifices d évacuation à l intérieur de la chambre de poignée 16 Base de chargeur Batterie Bloc de batteries à lithium rechargeables 4000 mAH 11 1 V 44 4 Wh Tension de charge 12 6 V CC 1000 mA Moteur 12 V CC ...

Page 20: ...doute consulter un électricien professionnel qualifié Ne pas utiliser cet aspirateur de piscine si un dommage quelconque est détecté Remplacer les pièces endommagées le plus rapidement possible N utiliser que des pièces certifiées par le distributeur ou le fabricant Mettre hors tension débrancher l adaptateur externe de la source d alimentation et débrancher l adaptateur externe de la base de char...

Page 21: ... piscine l adaptateur externe et la base de chargement pendant la charge avec des mains humides et sans chaussures Maintenir l adaptateur externe débranché du courant lorsqu il n est pas utilisé Ne jamais tenter d ouvrir l adaptateur externe et la base de chargement Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou une personne également quali...

Page 22: ...piscine tous les trois mois Les avertissements et mises en garde ci dessus ne prétendent pas inclure tous les possibles cas de risques et ou de blessures graves Les propriétaires de piscine spas doivent toujours prendre des précautions supplémentaires et utiliser leur bon sens lorsqu ils utilisent le produit DÉBUT DES OPÉRATIONS NOTE IMPORTANTE Charger complètement l aspirateur de piscine avant de...

Page 23: ...n Le chargement doit être effectué à l intérieur dans une zone sèche et bien aérée éloignée de la lumière solaire des enfants de la chaleur des sources d ignition et avec une température ambiante entre 5 Cet 35 C Toujours débrancher l adaptateur externe de la source d alimentation lorsque le chargement est terminé Ne pas laisser l aspirateur de piscine en charge pendant plus de 20 heures Mettre im...

Page 24: ...sition de déverrouillage Aligner l arc soulevé sur les deux côtés du compartiment transparent avec le bouton de verrouillages et tourner ensuite le bouton dans le sens horaire jusqu à ce qu il soit orienté vers le marquage rouge pour assurer l assemblage Attention Le coffret a une seule position correcte Le purgeur d eau doit être face au fond lorsqu on tient l épurateur horizontalement par la poi...

Page 25: ...un espace pour une nouvelle AVERTISSEMENT Pour les piscines en fibre de verre et avec une doublure en vinyle il est recommandé de laisser les brosses sur la tête d aspiration afin d éviter d endommager la piscine Montage du manche télescopique non inclus Insérer l extrémité avec une broche latérale du connecteur du manche sur l aspirateur de piscine comme montré jusqu à ce que son unique broche la...

Page 26: ...e piscine produit une aspiration Ne pas permettre que les cheveux le corps ou toutes parties lâches de vos vêtements entrent en contact avec l orifice d aspiration de l aspirateur de piscine pendant son fonctionnement Ne jamais introduire des parties du corps de vêtements ou autres objets dans les ouvertures et pièces mobiles Ne pas utiliser cet aspirateur de piscine pour ramasser toute substance ...

Page 27: ...haque utilisation N utiliser aucun détergent VIDER LE FILTRE AVERTISSEMENT L utilisation de l aspirateur de piscine sans un cône filtrant en place ANNULERA votre garantie Afin de maximiser l efficacité du nettoyage assurez vous de nettoyer le cône filtrant avant et après chaque utilisation MISE EN GARDE Si l aspirateur de piscine est en charge débrancher l adaptateur externe de la source d aliment...

Page 28: ...placer immédiatement un cône filtrant endommagé par un nouveau avant la prochaine opération 6 Pour repositionner l absorbeur transparent avec un cône filtrant à l intérieur sur le corps arrière s assurer que le bouton de verrouillage de chaque côté est tourné dans la position déverrouillée Aligner les arcs soulevés sur les deux côtés de l absorbeur transparent avec le bouton de verrouillage et tou...

Page 29: ...vie de la batterie AVERTISSEMENT Ne jamais tenter d une façon quelconque de démonter l aspirateur de piscine En aucun cas vous ne devez tenter de démonter l aspirateur de piscine et de remplacer la turbine le moteur et la batterie de par vous même Pour remplacer une roulette à billes endommagée poussez la hors de la cavité en introduisant un outil dans le petit orifice sur la partie supérieure de ...

Page 30: ...on lorsque le bloc de batteries est retiré Éviter absolument de toucher les fils et éviter de leur permettre de faire contact avec tous objets métalliques ce qui pourrait causer une émission d étincelles et ou court circuiter la batterie Ne jamais fumer ni permettre qu une étincelle ou une flamme ne se produise dans le voisinage de la batterie ou de l aspirateur de piscine Ne pas exposer la batter...

Page 31: ...ser à découvert le PCBA le groupe moteur et le bloc de batteries 4 Pour séparer le fil de connexion de la batterie appuyer sur le clip du connecteur et le pousser vers l extérieur NOTE Enrouler immédiatement un ruban isolant sur le connecteur afin d éviter un court circuit causé par le contact des deux cosses de câble 5 Desserrer les 3 vis pour libérer le couvercle du compartiment de batteries Ret...

Page 32: ...gé rechargé La batterie est endommagée Contactez le concessionnaire pour le remplacement de la batterie AVERTISSEMENT NE PAS ouvrir l aspirateur de piscine et remplacer la batterie de par vous même Cela pourrait causer des blessures graves ou mortelles et la garantie serait annulée de ce fait Les plots de la base du chargeur et de l unité ne sont pas connectés S assurer que la base du chargeur est...

Page 33: ...uigkop 8 Borstels 9 Kogelwielen x 4 10 Koppelstuk voor uitschuifbare steel 11 Handgreep 12 Gat om handgreep te bevestigen 13 AAN UIT knop 14 Contactplaatjes voor herladen 15 Afvoergaten in de uitsparing voor de handgreep 16 Lader B Batterij herlaadbare lithium ionaccu 4000 mAH 11 1 V 44 4 Wh Laadspanning 12 6 V DC 1000 mA Motor 12 V DC ...

Page 34: ...nel mogelijk Gebruik enkel onderdelen die zijn goedgekeurd door de verdeler of fabrikant Schakel het toestel uit haal de externe adapter uit het stopcontact en koppel hem los van de lader voor u de bodemzuiger van de lader haalt Koppel de zuiger los van het elektriciteitsnet als u hem wilt onderhouden bv de filter schoonmaken Haal de bodemzuiger van de lader en schakel hem uit voor elke reparatie ...

Page 35: ...mzuiger NIET vlak na een chloorshock Het is aanbevolen om de pomp eerst 24 48 uren te laten draaien Het is niet raadzaam om deze bodemzuiger tegelijkertijd met een andere bodemzuiger reiniger te gebruiken Zuig geen harde scherpe voorwerpen op met dit toestel Zij kunnen de zuiger of de filter beschadigen Wees voorzichtig wanneer u de zwembadtrappen schoonmaakt Gebruik de lader enkel zoals in deze h...

Page 36: ...it knop naar boven Schuif de haak van de lader volledig in de zijgleuven op het uiteinde van het achterstuk Controleer of de contactplaatjes elkaar raken Steek de vrouwelijke jack van de externe adapter in de laadpoort op het uiteinde van de lader WAARSCHUWING Raak de bodemzuiger de externe adapter en de lader NIET aan met natte handen en zonder schoenen terwijl de zuiger aan het opladen is Sluit ...

Page 37: ... de bodemzuiger Wanneer de bodemzuiger volledig opgeladen is ongeveer 5 6 uur kan hij normaal gezien 45 minuten werken Om de transparante koker met de filterkegels weer op het achterstuk te zetten moeten de sluitknoppen aan beide zijden in open positie staan Zet de bogen aan beide zijden van de transparante koker tegen de sluitknoppen en draai de knoppen met de wijzers van de klok mee tot aan de r...

Page 38: ... Om schade te voorkomen in zwembaden met een vinyl of glasvezelbekleding is het raadzaam om de borstels op de zuigkop te laten zitten De uitschuifbare steel monteren niet bijgeleverd Steek het uiteinde van het koppelstuk met één pin in de bodemzuiger zoals op de afbeelding totdat de pin vastklikt in het bevestigingsgat van de handgreep op het achterstuk Schuif de uitschuifbare steel in het koppels...

Page 39: ...uiger ook niet in de nabijheid van ontplofbare of ontvlambare dampen Dek de gleuf aan de zijkant van de zuiger NIET af tijdens het gebruik om schade aan de rotor motor te voorkomen Steek nooit een voorwerp in de zuiger om de rotor aan te raken OPGELET Gebruik enkel de originele toebehoren die bij dit toestel worden geleverd Gebruik de bodemzuiger NIET vlak na een chloorshock Het is raadzaam om de ...

Page 40: ... koker totdat het smalle uiteinde naar boven wijst en trek vervolgens de filterkegel uit de koker Houd de filterkegel horizontaal en draai het deksel met de wijzers van de klok mee om het los te maken van de kegel 4 Spoel de transparante koker en verwijder het vuil dat zich in de filterkegel bevindt Het is raadzaam om het gaas van de filterkegel schoon te maken met stromend water Als dat niet vols...

Page 41: ...rizontaal vasthoudt ONDERHOUD EN OPSLAG NB 1 de batterij zal ontladen tijdens de opslag Laad de bodemzuiger volledig op voor u hem opbergt 2 Herlaad de batterij minstens om de drie maanden wanneer hij niet in gebruik is Haal de externe adapter uit het stopcontact en trek de jack van de adapter uit de lader Verwijder de toebehoren van de bodemzuiger Spoel de bodemzuiger en de toebehoren indien nodi...

Page 42: ...gebruikt na een volledige oplaadbeurt Die duur kan dienen als referentie voor de werkingstijd van oudere batterijen Verwijder de batterij uit de bodemzuiger voor u deze wegwerpt Koppel de bodemzuiger los van het elektriciteitsnet wanneer u de batterij verwijdert Voer de batterij veilig af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften of reglementen NB wanneer de batterij niet correct wordt ...

Page 43: ...e accu verwijderen Aanbevolen werktuigen niet bijgeleverd kruiskopschroevendraaier 1 Volg de instructies van de handleiding onder De filterkegel het filterscherm leegmaken om de transparante koker het deksel los te maken van het achterstuk 2 Maak de vier schroeven van de bovenste plaat los met de schroevendraaier en haal de plaat van het achterstuk zodat u bij het deksel van het achterstuk kunt 3 ...

Page 44: ...43 5 Maak de drie schroeven los om het deksel van het batterijcompartiment te openen Haal de accu uit het compartiment ...

Page 45: ...digd Neem contact op met uw handelaar om de batterij te laten vervangen WAARSCHUWING Open de bodemzuiger NIET om de batterij zelf te vervangen Dat kan ernstige of dodelijke verwondingen veroorzaken en annuleert de garantie De contactplaatjes van de lader en de zuiger raken elkaar niet Controleer of de lader correct op de zuiger is aangebracht zodat hun contactplaatjes elkaar raken De externe adapt...

Page 46: ...ablassventil 7 Saugkopf 8 Bürsten 9 Rollräder 4 Stück 10 Anschluss für Teleskopstange 11 Griff 12 Befestigungsöffnung für Griff 13 EIN AUS Knopf 14 Kontaktplatte zum Aufladen 15 Wasserablasslöcher in der Grifföffnung 16 Ladestation Batterie Wiederaufladbare Li Ion Batterie 4 000 mAH 11 1 V 44 4 Wh Ladespannung 12 6 V DC 1 000 mA Motor 12 V DC ...

Page 47: ...iker Betreiben Sie den Poolsauger nicht wenn ein Schaden daran festgestellt wurde Ersetzen Sie beschädigte Teile so bald wie möglich Verwenden Sie nur Teile die vom Importeur oder Hersteller zertifiziert sind Schalten Sie den Strom aus trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz und ziehen Sie den Stecker des externen Netzadapters von der Ladestation bevor Sie den Poolsauger von der Ladestation ...

Page 48: ...z getrennt wenn Sie ihn nicht benutzen Versuchen Sie nicht den externen Netzadapter oder die Ladestation zu öffnen Ist das Anschlusskabel beschädigt muss es vom Hersteller seiner Kundendienstabteilung oder einer gleichwertig qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren aller Art zu vermeiden Achten Sie darauf dass der Poolsauger und die Ladestation vollständig trocken sind bevor Sie mit dem Au...

Page 49: ... Gefahren und oder schweren Verletzungen Jeder Eigentümer eines Pools oder Schwimmbeckens muss bei der Benutzung des Produkts stets selbst Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten lassen INBETRIEBNAHME WICHTIGER HINWEIS Laden Sie den Poolsauger vollständig auf bevor Sie ihn erstmals benutzen Aufladen der Batterie WARNUNG Das Aufladen darf nur in einem Raum erfolgen der gut belüftet ist und in...

Page 50: ...adapter nach dem Aufladen immer vom Netz Lassen Sie den Poolsauger nicht mehr als 20 Stunden laden Schalten Sie sofort den Strom ab und trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz wenn Sie feststellen dass einer der nachgenannten Umstände eingetreten ist Starker oder ungewöhnlicher Geruch Übermäßige Hitzeentwicklung Verformunungen Risse Lecks Rauchentwicklung 1 Achten Sie darauf dass der Poolsau...

Page 51: ...en wird HINWEIS Die wiederaufladbare Lithium Ion Batterie ist als Verbrauchsartikel anzusehen Sie hat eine begrenzte Lebensdauer und verliert allmählich ihre Ladefähigkeit Daher kann sich auch die Laufzeit des Poolsaugers etwas reduzieren wenn er mehrfach aufgeladen und im Betrieb wieder entladen wurde HINWEIS Lassen Sie den Poolsauger etwa 30 bis 40 Minuten ruhen bevor Sie ihn erneut aufladen Zus...

Page 52: ...stangenanschluss bis die seitlichen Stifte des Anschlusses in die entsprechenden Löcher der Teleskopstange einrasten Um die Teleskopstange wieder zu entfernen drücken Sie die beiden seitlichen Stifte gleichzeitig und ziehen Sie die Stange heraus BETRIEB WARNUNG Benutzen Sie den Poolsauger nicht wenn daran ein Schaden festgestellt wurde Es können Ölflecken auftreten wenn die Schmiermittel austreten...

Page 53: ...Zubehörteile die mit dem Produkt geliefert wurden Verwenden Sie diesen Poolsauger NICHT gleich nach einer Chlorbehandlung Es wird empfohlen erst 24 bis 48 Stunden abzuwarten in denen das Wasser im Becken zirkulieren kann Es ist nicht zu empfehlen diesen Poolsauger gleichzeitig mit einem anderen Poolsauger oder reinigungsgerät einzusetzen Lassen Sie den Poolsauger NICHT im Wasser wenn er nicht benu...

Page 54: ...ass das kleinere Ende nach oben zeigt und ziehen Sie den Filterkonus aus dem transparenten Gehäuse heraus Halten Sie den Filterkonus horizontal und drehen Sie seinen Deckel im Uhrzeigersinn um ihn vom Konus zu entfernen 4 Spülen Sie das transparente Gehäuse aus und entfernen Sie den Schmutz aus dem Filterkonus Es wird empfohlen das Netz des Filterkonus unter laufendem Wasser zu reinigen Ist der Ei...

Page 55: ... UND LAGERUNG HINWEIS 1 Während der Lagerung entlädt sich die Batterie von selbst Achten Sie darauf dass der Poolsauger vollständig geladen ist bevor er gelagert wird 2 Sie müssen die Batterie mindestens alle drei Monate aufladen auch wenn das Gerät nicht benutzt wird Trennen Sie den externen Netzadapter vom Netz und ziehen Sie dann seinen Stecker aus der Ladestation Entfernen Sie etwaige Zubehört...

Page 56: ...hädigtes Rad auszutauschen drücken bzw ziehen Sie es aus der Halterung Drücken Sie das neue Rad in die Halterung hinein VORSICHT Zu starke Hitze kann die Batterie beschädigen und ihre Lebensdauer verkürzen Die mit Ihrem Poolsauger gelieferte Batterie hält etwa 300 Ladezyklen durch bei korrektem Laden und Betrieb Die Lebensdauer der Batterie verkürzt sich wenn folgende Umstände eintreten Die Batter...

Page 57: ... führen kann Rauchen Sie nicht und achten Sie darauf dass es in der Nähe der Batterie oder des Poolsaugers nicht zu Feuer oder Funkenflug kommt Setzen Sie die Batterie weder Feuer noch starker Hitze aus da dies zu einer Explosion führen kann VORSICHT Sollte die Batterie ein Leck haben vermeiden Sie einen Kontakt zu der ausgetretenen Flüssigkeit und packen Sie die beschädigte Batterie in einen Plas...

Page 58: ... der Batterie zu lösen drücken Sie auf den Clip auf dem Stecker und ziehen Sie diesen ab HINWEIS Umwickeln Sie den Anschluss sofort mit Isolierband um einen Kurzschluss durch einen Kontakt der beiden Drahtenden zu vermeiden 4 Lösen Sie die 3 Schrauben mit denen die Batterie im Batteriefach festgeschraubt ist Entfernen Sie das Batteriepaket aus dem Batteriefach ...

Page 59: ...atterie an Ihren Händler WARNUNG Öffnen Sie den Poolsauger NICHT um die Batterie selbst auszutauschen Das kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen und die Gewährleistung für das Gerät erlischt Kontaktplatten der Ladestation und des Geräts sind nicht verbunden Achten Sie darauf dass die Ladestation richtig an dem Gerät befestigt ist sodass ihre Kontaktplatten korrekt positioniert sind De...

Page 60: ...59 ...

Reviews: