background image

I-VALO tuotenro: 28023

i-VALO DAVI käyttö- ja huolto-ohjeet 01/2018

I-VALO DAVI

AN UPDATABLE LED LUMINAIRE

RU

Инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию 

19

FR

Notice d’utilisation, d’installation et de maintenance

16

SV

Bruks- och underhållsinstruktioner

13

DE

Betriebs- Wund artungsanleitung

10

EN

Operation and maintenance instructions

7

FI

Käyttö- ja huolto-ohjeet

4

PL

22

Instrukcja obsługi i konserwacji

Declaration of conformity

25

VALAISIMEN MITAT/MEASURES/LEUCHTENABMESSUNGEN/MÅTT/ENCOMBREMENT/

РАЗМЕРЫ

/WYMIARY

2-3

Summary of Contents for DAVI

Page 1: ...19 FR Notice d utilisation d installation et de maintenance 16 SV Bruks och underhållsinstruktioner 13 DE Betriebs Wund artungsanleitung 10 EN Operation and maintenance instructions 7 FI Käyttö ja huolto ohjeet 4 PL 22 Instrukcja obsługi i konserwacji Declaration of conformity 25 VALAISIMEN MITAT MEASURES LEUCHTENABMESSUNGEN MÅTT ENCOMBREMENT РАЗМЕРЫ WYMIARY 2 3 ...

Page 2: ...EL 358 0 10 501 3000 INFO I VALO COM WWW I VALO COM wide light distribution 231 112 77 246 774 36 12 5 5 Ø6 5 750 1150 36 246 112 1174 VALAISIMEN MITAT MEASURES LEUCHTENABMESSUNGEN MÅTT ENCOMBREMENT РАЗМЕРЫ WYMIARY ...

Page 3: ...O OY TEL 358 0 10 501 3000 INFO I VALO COM WWW I VALO COM 36 246 1150 1174 162 36 700 774 162 246 medium wide light distribution VALAISIMEN MITAT MEASURES LEUCHTENABMESSUNGEN MÅTT ENCOMBREMENT РАЗМЕРЫ WYMIARY ...

Page 4: ...stotulppa DALI versio johto 4 0m L N PE DA DA 5x 1 5 mm Kiinteä liitäntä 5 x 2 5 mm 2 x 2 5 mm Pikakytkentäliitin 1 5M johdolla 3 tai 5 kertainen Paneelipikakytkentäliitin 3 kertainen Max valaisinmäärä per johdonsuoja automaatti B10 A B16 A C10 A C16 A DAVI 34 W 13 21 21 35 DAVI 63 W 86 W 8 13 13 21 Huom Taulukon arvot pätevät valaisinperheen vakiomalleihin Oikeus muutoksiin pidätetään Koska kompo...

Page 5: ...näkiinnike 6035 2 kpl seinäkiinnike 6060 2 kpl seinäkiinnike 6061 pylväskiinnike 6063 putkikiinnike 6065 vaijerikiinnike 6079 portaaton kaidekiinnike 6036 2 kpl KÄYTTÖ HUOLTO Valaisinta saa käyttää vain sellaisessa ympäristössä johon se tyyppikilpensä mukaan on tarkoitettu Ennen huoltoa valaisin on tehtävä jännitteettömäksi Valaisimen osien jäähtyminen kestää useita minuutteja Valaisinta ei saa kä...

Page 6: ...en pintaan sillä sitä voi olla vaikea poistaa valaisimen suojakannesta Valaisimen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria On huomioitava että LED valaisimet ovat herkkiä staattiselle sähkölle ESD SUODATTIMEN VAIHTO Normaalissa teollisuusympäristössä suositellaan suodattimen vaihtoväliksi n 4 5 vuotta Olosuhteista riippuen mikäli sulkulasille kerääntyy likaa on myös suodatin hyvä vaihtaa uuteen ...

Page 7: ...le 4 0 m L N PE DA DA 5 x 1 5 mm Fixed connection 5 x 2 5 mm 2 x 2 5 mm Quick connect terminal with 1 5M cable 3 or 5 fold Panel feed through connector three position Max number of luminaires per automatic circuit breaker B10 A B16 A C10 A C16 A DAVI 34W 13 21 21 35 DAVI 63W 86W 8 13 13 21 Note The values given in the table apply to standard models of the family of luminaires We reserve the right ...

Page 8: ...fastener according to the installation location Wire suspension bracket 6021 Stepless wall bracket 6035 2 pcs Wall bracket 6060 2 pcs Wall bracket 6061 Pole bracket 6063 Pipe bracket 6065 Wire bracket 6079 Adjustable rail bracket 6036 2 pcs USAGE MAINTENANCE The luminaire may only be used in an environment for which it has been designed according to its rating label Before performing maintenance v...

Page 9: ...nd use a cloth rag or a sponge for cleaning Do not spray the cleaning agent directly onto the surface of the luminaire as it might be difficult to remove from the protective cover Do not use a pressure washer to clean the luminaire Please note that LED luminaires are sensitive to electrostatic discharges ESD FILTER REPLACEMENT In normal industrial surroundings it is recommended to change the filte...

Page 10: ...ko Stecker DALI Ausführung 4 0 m Kabel L N PE DA DA 5 x 1 5 mm Fester Anschluss 5 x 2 5 mm 2 x 2 5 mm Steckanschluss mit 1 5 m Kabel 3 oder 5 fach Durchführungssteckverbinder 3 Positionen Stück pro Leitungsschutzau tomat max B10 A B16 A C10 A C16 A DAVI 34W 13 21 21 35 DAVI 63W 86W 8 13 13 21 Anmerkung Die angegebenen Werte gelten für die Standardausführungen der Leuchtenfamilie Änderungen vorbeha...

Page 11: ...konsole 6061 Mastkonsole 6063 Rohrkonsole 6065 Seilaufhängung 6079 Geländerkonsole stufenlos 6036 2 Stck VERWENDUNG WARTUNG Die Leuchte darf nur in einer Umgebung verwendet werden für die sie laut Typenschild ausgelegt wurde Vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten muss die Leuchte von der Spannungsversorgung getrennt werden Es dauert mehrere Minuten bis sich die Komponenten der Leuchte abgekühlt ha...

Page 12: ...n kann es von der Schutzabdeckung zu entfernen Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger zum Reinigen der Leuchte Bitte beachten Sie dass LED Leuchten gegenüber elektrostatischer Entladung ESD empfindlich sind FILTERWECHSEL Bei normalen Industrieverhältnissen empfehlen wir den Filter alle 4 5 Jahre auszuwechseln Bei solchen Umgebungsverhältnissen wenn Schmutz sich an der Leuchtenabdeckung ansammelt e...

Page 13: ...DALI version kabel 4 0 m L N PE DA DA 5 x 1 5 mm Fast anslutning 5 x 2 5 mm 2 x 2 5 mm Snabbanslutning med 1 5M kabel 3 eller 5 läges Panelsnabbanslutning 3 läges Max antal armaturer per automatisk säkring B10 A B16 A C10 A C16 A DAVI 34W 13 21 21 35 DAVI 63W 86W 8 13 13 21 Obs De värden som anges i tabellen gäller armatursortimentets standardmodeller Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar E...

Page 14: ...även monteras med ett monteringsfäste som beställs separat enligt monteringsplatsen kabelupphängningsfäste 6021 Steglöst justerbart väggfäste 6035 2 st Väggfäste 6060 2 st Väggfäste 6061 Stolpfäste 6063 Rörfäste 6065 Linfäste 6079 Justerbart skenfäste 6036 2 st ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL Armaturen får bara användas i miljöer som den har utformats för enligt märketiketten Spänningen måste kopplas bor...

Page 15: ...att rengöra glas eller polykarbonathöljet Späd rengöringsmedlet med vatten och använd en trasa eller svamp vid rengöringen Spreja inte rengöringsmedlet direkt på armaturens yta Det kan vara svårt att avlägsna rengöringsmedlet från skyddshöljet Använd inte högtryckstvätt för att rengöra armaturen Observera att LED armaturer är känsliga för elektrostatiska urladdningar ESD BYTE AV FILTER I normala i...

Page 16: ...câble longueur 1 50 mètre fiche DALI câble longueur 4 mètres L N PE DA DA 5 X 1 5 mm Raccordement interne 5 X 2 5 mm 2 X 2 5 mm Connecteur rapide avec câble longueur 1 50 mètre 3 ou 5 pôles Connecteur rapide traversant 3 pôles Nombre maxi de luminaires par coupe circuit B10 A B16 A C10 A C16 A DAVI 34W 13 21 21 35 DAVI 63W 86W 8 13 13 21 Nota Les valeurs ci dessus s appliquent aux versions standar...

Page 17: ...Equerres de fixation 2 pièces pour 1 luminaire 6061 Support orientable pour fixation perpendiculaire au mur 6063 Support orientable pour fixation sur tube rond 6065 Support pour fixation sur tube rond horizontal 6079 Support pour filin CONDITIONS D UTILISATION et MAINTENANCE Les luminaires doivent toujours être installés dans un environnement correspondant aux caractéristiques figurant sur la plaq...

Page 18: ...roduits de nettoyage doux Les luminaires ne doivent en aucun cas être lavés au jet sous pression Un jet sous pression peut endommager les luminaires tout comme les filtres non protégés Il est à noter que les luminaires sont sensibles aux décharges électrostatiques ESD REMPLACEMENT DU FILTRE Dans les environnements industriels habituels le remplacement des filtres est recommandé tous les 4 5 ans ou...

Page 19: ...5 x 1 5 мм Постоянное соединение 5 x 2 5 мм 2 x 2 5 мм Быстроразъемная клемма с кабелем 1 5 м из 3 или 5 секций Панельный проходной разъем трехпозиционный Макс число светильников на один автоматический выключатель B10 A B16 A C10 A C16 A DAVI 34W 13 21 21 35 DAVI 63W 86W 8 13 13 21 Примечания Значения приведенные в таблице применимы к стандартным моделям семейства светильников Мы оставляем за собо...

Page 20: ...1 Настенный кронштейн с бесступенчатой регулировкой 6035 2 шт Настенный кронштейн 6060 2 шт Настенный кронштейн 6061 Кронштейн на опору 6063 Кронштейн на трубу 6065 Кронштейн для подвеса на струну 6079 Регулируемый кронштейн для перил 6036 2 шт ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Светильник должен эксплуатироваться только в условиях для которых он предназначен и в соответствии с техническими п...

Page 21: ...во водой и выполните очистку используя ветошь или губку Не распыляйте чистящее средство непосредственно на поверхность светильника поскольку его удаление с защитной крышки может оказаться затруднительным Не используйте для очистки светильника моечный аппарат высокого давления Имейте в виду что светодиодные светильники чувствительны к электростатическим разрядам ЗАМЕНА ФИЛЬТРА В стандартных условия...

Page 22: ...1 5 m wtyczka Schuko Wersja DALI kabel 4 0 m L N PE DA DA 5x1 5 mm Podłączenie stałe 5x2 5 mm 2x2 5 mm Terminal przyłączeniowy z kablem 1 5 m 3 lub 5 krotny Panelowe złącze przelotowe potrójne Maks liczba opraw na wyłącznik automatyczny B10 A B16 A C10 A C16 A DAVI 34 W 13 21 21 35 DAVI 63 W 86 W 8 13 13 21 Uwaga Wartości podane w tabeli dotyczą standardowych modeli z rodziny opraw oświetleniowych...

Page 23: ...mówionego oddzielnie łącznika instalacyjnego w zależności od miejsca instalacji Wspornik wieszakowy linowy 6021 Wspornik ścienny bezstopniowy 6035 2 szt Wspornik ścienny 6060 2 szt Wspornik ścienny 6061 Wspornik masztowy 6063 Wspornik rurowy 6065 Zacisk linowy 6079 Regulowany wspornik szynowy 6036 2 szt UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA Oprawa może być użytkowana tylko w otoczeniu do którego jest przeznac...

Page 24: ...yć środek czyszczący wodą i użyć szmatki lub gąbki do czyszczenia Nie należy rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio na powierzchnię oprawy ponieważ może być on trudny do usunięcia z osłony ochronnej Nie należy używać myjki ciśnieniowej do czyszczenia oprawy Należy pamiętać że oprawy LED są wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne ESD WYMIANA FILTRA W normalnych warunkach przemysłowych zaleca si...

Page 25: ...MC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Directive 2011 65 EU and the following harmonised standards and technical specifications have been applied EN 60598 1 2015 EN 60598 2 2015 The last two digits of the year in which the CE marking was affixed 17 Place and date Iittala 15 12 2017 Name and signature of authorized person Marko Nieminen Product Manager Declaration of Conformity I V ...

Reviews: