background image

580BTS Mark III, 580BFS Mark III

EN

Operator's manual

2-20

ES-MX

Manual de usuario

21-42

FR-CA

Manuel d’utilisation

43-62

Summary of Contents for 580BFS Mark III

Page 1: ...580BTS Mark III 580BFS Mark III EN Operator s manual 2 20 ES MX Manual de usuario 21 42 FR CA Manuel d utilisation 43 62 ...

Page 2: ...e State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Product description This product is a backpack blower with a fuel engine We have a policy of continuous product development and therefore reserve the right to modify the design and appearance of products without prior notice Intended use Use the product to blow leaves and other unwanted material from areas such as lawns...

Page 3: ... Throttle lever 17 Stop switch 18 Pipe angle 19 Clamp 20 Flexible hose 21 Control pipe 22 Cable clamp 23 Intermediate pipe 24 Standard nozzle 25 Operator s manual 26 Combination wrench Symbols on the product WARNING This product is dangerous Injury or death can occur to the operator or bystanders if the product is not used carefully and correctly To prevent injury to the operator or bystanders rea...

Page 4: ...xxx The rating plate or the laser printing shows the serial number yyyy is the production year and ww is the production week Note Other symbols decals on the product refer to certification requirements for other commercial areas EPA III The Emissions Compliance Period referred to on the Emission Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Fe...

Page 5: ...l safety instructions WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Under no circumstances may the design of the product be modified without the permission of the manufacturer Always use genuine accessories Non authorized modifications and or accessories can result in serious personal injury or the death of the operator or others Never use a product that has been mod...

Page 6: ...ith the product If anyone approaches your work area set the throttle control to the lowest throttle until the person is at a safe distance Direct the product away from people animals play areas open windows and cars etc No unauthorised persons or animals may be present in the working area which is 15 metres Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have...

Page 7: ...ay only be started in its complete design If the product is started without all the guards fitted there is a risk of personal injuries Personal protective equipment WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Always use approved personal protective equipment when you use the product Personal protective equipment cannot fully prevent injury but it decreases the degr...

Page 8: ...hine fails any of the checks described below you must contact your service agent When you buy any of our products we guarantee the availability of professional repairs and service If the retailer who sells your machine is not a servicing dealer ask him for the address of your nearest service agent To do a check of the muffler WARNING Do not use a product with a defective muffler WARNING The muffle...

Page 9: ...l on your body use a soap and water to remove the fuel Do not start the engine if you spill oil or fuel on the product or on your body Do not start the product if the engine has a leak Examine the engine for leaks regularly Be careful with fuel Fuel is flammable and the fumes are explosive and can cause injuries or death Do not breathe in the fuel fumes it can cause injury Make sure that there is ...

Page 10: ... by the use of non authorized accessories or replacement parts The inside of the muffler contains chemicals that may be carcinogenic Avoid contact with these elements in the event of a damaged muffler Stop the engine before assembling or dismantling accessories or other parts Check that the thick round pin in the clamp is inserted in the strap If it is inserted incorrectly it may lead to personal ...

Page 11: ...n the bolt washer and nuts as shown in the illustration 4 Attach the control pipe B to the flexible tube A with the clamp D Make sure that the mark on the control pipe is up 5 Attach the intermediate pipe F to the control pipe 6 Attach the blower nozzle G to the intermediate pipe 7 Loosen the knob H to adjust the position of the handle H 8 Tighten the knob again To adjust the harness A correctly a...

Page 12: ...to regular fuel It keeps the engine clean and increases the engine life Husqvarna alkylate fuel is not available in all commercial areas Always use new unleaded gasoline with a minimum octane number of 90 RON 87 AKI and with less than 10 ethanol concentration E10 Use gasoline with a higher octane number if you frequently use the product at continuously high engine speed Always use a good quality u...

Page 13: ...ize the entire length of the blow pipe to keep the air current close to the ground Clean up afterwards Make sure that you have not blown rubbish into someone s garden Operate power equipment only at reasonable hours not early in the morning or late at night when people might be disturbed Comply with times listed in local ordinances This blower is a backpack type and is carried using a shoulder har...

Page 14: ...gine starts move the choke lever gradually to the open position Note Do not pull the starter rope handle to full extension and do not let go of the starter rope handle 8 Move the choke lever to the open choke position until the choke lever stops 9 Pull the starter rope handle repeatedly until the engine starts and continues to run 10 If the engine does not start do step 1 to step 10 again 11 Let t...

Page 15: ...cables and connections X Examine and clean the spark arrestor screen on the muffler for products without catalytic converter X Examine and clean the spark arrestor screen on the muffler for products with catalytic converter X Examine the spark plug Replace if it is necessary X To do a check of the spark plug CAUTION Use the recommended spark plug Refer to Technical data on page 18 An incorrect spa...

Page 16: ... inlet and outlet of the muffler with the wire brush Also remove dirt from the exhaust port of the cylinder with the wire brush 5 Attach the spark arrester screen C and the exhaust duct D with the screws E Tighten the screws to 2 3 Nm 6 Make sure that the muffler is correctly attached to the product Tighten the screws A and B to 8 12 Nm B A To examine the air intake screen A clogged air intake scr...

Page 17: ...ger 4 Pull the new strap through the hanger 5 Attach the clamp to the new strap Transportation and storage Transportation and storage WARNING To prevent the risk of fire make sure that there are no leaks or fumes during transportation or storage Make sure that there is no risk of sparks or fire Empty the fuel tank before transportation or long term storage Push the air purge bulb to make sure that...

Page 18: ...lug NGK CMR7H NGK CMR7H Electrode gap mm in 0 6 0 7 0 024 0 028 0 6 0 7 0 024 0 028 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity l US pint 2 6 5 5 2 6 5 5 Weight Weight kg lb 12 2 26 8 12 3 27 1 Fan performance Maximum air velocity with standard nozzle mph m s 220 98 220 98 Air flow with standard nozzle cfm m3 min 1000 28 1000 28 1 The spark ignition system complies with the Canadian ICES 002 st...

Page 19: ...re responsible for presenting your small off road engine to a Husqvarna Forest Garden authorized servicing dealer as soon as the problem exists The warranty repairs shall be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact Husqvarna Forest Garden in USA at 1 800 487 5951 in CANADA at 1 80...

Page 20: ...use of any non exempted add on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim Husqvarna Forest Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non exempted add on or modified part HOW TO FILE A CLAIM If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact your nearest authorized servicing dealer or...

Page 21: ...lifornia como causantes de cáncer defectos congénitos y otros daños reproductivos Descripción del producto Este producto es una sopladora de mochila con motor de combustible Husqvarna AB tiene una política de desarrollo continuo de productos y por lo tanto se reserva el derecho de modificar el diseño y el aspecto de los productos sin previo aviso Uso específico Utilice el producto para soplar hoja...

Page 22: ...de posición del acelerador 16 Acelerador palanca de acelerador 17 Interruptor de detención 18 Ángulo del tubo 19 Abrazadera 20 Manguera flexible 21 Tubo de control 22 Anclaje del cable 23 Tubo intermedio 24 Boquilla estándar 25 Manual del usuario 26 Llave combinada Símbolos en el producto ADVERTENCIA Este producto es peligroso El operador o las personas que se encuentran cerca pueden sufrir lesion...

Page 23: ...Utilice el equipo de protección personal Mantenga una distancia de seguridad de un mínimo de 15 m para personas o animales aaaassxxxxx La placa de características o la impresión láser muestra el número de serie yyyy es el año de producción y ww es la semana de pro ducción Nota Otros símbolos o etiquetas del producto hacen referencia a requisitos de certificación para otras zonas comerciales EPA II...

Page 24: ...es del manual ADVERTENCIA Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos que se encuentren cerca si no se siguen las instrucciones del manual PRECAUCIÓN Se utilizan para señalar el riesgo de dañar la máquina otros materiales o el área adyacente si no se siguen las instrucciones del manual Nota Se utilizan para entregar más información necesaria en...

Page 25: ...n bloquear la rejilla de aspiración de aire antes de comenzar a trabajar Nunca quite la rejilla de aspiración de aire En caso de emergencia abra el cinturón de la cadera y el pecho y deje caer la máquina hacia atrás para liberarse de esta Comuníquese siempre con las autoridades locales y asegúrese de que sigue las directivas aplicables Mantenga todas las partes del cuerpo lejos de las superficies ...

Page 26: ...mediato si alguien se acerca No haga funcionar el producto si el tubo del gas de escape en la cubierta del motor se encuentra tapado por una muralla o algún otro obstáculo El producto podría dañarse Asegúrese de que la distancia es de 50 cm o más a partir del obstáculo durante el funcionamiento Siempre detenga el motor antes de realizar la limpieza Siempre mantenga el producto alejado de la fuente...

Page 27: ...de forma profesional Si necesita más información comuníquese con su taller de servicio más cercano ADVERTENCIA No utilice nunca un producto con componentes de seguridad defectuosos El equipo de seguridad del producto se debe inspeccionar y mantener tal como se describe en esta sección Si el producto no pasa exitosamente alguna de estas comprobaciones póngase en contacto con el taller de servicio p...

Page 28: ...e fijado x2 Filtro de aire No utilice el producto sin filtro de aire o si el filtro de aire está dañado o presenta deformaciones Interruptor de detención Utilice el interruptor de detención para detener el motor Asegúrese de que el motor se detenga por completo Seguridad del arnés Use siempre el arnés cuando utilice el producto Si no utiliza el arnés no puede utilizar el producto de forma segura E...

Page 29: ... a un mínimo de 3 m 10 pies de la posición en la que se llenó el depósito antes de empezar No ponga demasiado combustible en el depósito de combustible Asegúrese de que no se puedan provocar fugas cuando mueva el producto o el recipiente de combustible No coloque el producto ni un recipiente de combustible donde haya una llama expuesta una chispa o una fuente de calor Asegúrese de que no haya una ...

Page 30: ...E en el tubo de control y pase la perilla a través del mango E 3 Apriete la perilla 4 Fije el cable en la manguera flexible con el anclaje del cable 5 Fije el tubo intermedio en el tubo de control 6 Fije la boquilla de la sopladora en el tubo intermedio Para montar el tubo y el mango en el producto 580BFS Mark III 1 Fije el tubo flexible A en el ángulo del tubo con la abrazadera C C A D B E F G 2 ...

Page 31: ...rol 6 Fije la boquilla de la sopladora G en el tubo intermedio 7 Afloje la perilla H para ajustar la posición del mango H 8 Apriete nuevamente la perilla Para ajustar el arnés Un producto y un arnés bien ajustados facilitan el funcionamiento 1 Coloque el arnés del producto 2 Apriete las correas laterales hasta que el producto se encuentre firmemente apretado contra su cuerpo 3 Conecte la correa pa...

Page 32: ...s de motor continuamente altas Utilice siempre una mezcla de aceite gasolina sin plomo de buena calidad Aceite para motores de dos tiempos Para obtener los mejores resultados y un mejor rendimiento utilice aceite para motores de dos tiempos Husqvarna que ha sido formulado especialmente para nuestros motores de dos tiempos Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna no está disponible utilic...

Page 33: ...os equipos eléctricos únicamente a horas razonables no muy temprano en la mañana ni muy tarde en la noche cuando podría molestar a otras personas Cumpla con los horarios indicados en las ordenanzas locales Esta sopladora tipo mochila se transporta con un arnés de hombro durante su funcionamiento Se maneja y controla mediante la palanca en el tubo con la mano derecha La velocidad del chorro de aire...

Page 34: ...ice este procedimiento 10 veces como máximo Si el motor arranca mueva la palanca del estrangulador gradualmente hasta la posición abierta Nota No tire de la empuñadura de la cuerda de arranque en toda su extensión ni suelte la empuñadura de la cuerda de arranque 8 Mueva la palanca del estrangulador a la posición de estrangulamiento abierta y hasta que la palanca de estrangulamiento se detenga 9 Ti...

Page 35: ...guadores de vibraciones para determinar si presentan da ños grietas o deformación Asegúrese de que los amortiguadores de vibracio nes estén instalados correctamente X Examine la bujía Consulte Para comprobar la bujía en la página 35 X Limpie el sistema de refrigeración X Limpie la superficie exterior del carburador y el espacio que lo rodea X Limpie el depósito de combustible X Examine todos los c...

Page 36: ...ho durante o después del funcionamiento así como en el régimen de ralentí Utilice guantes protectores para evitar quemaduras 1 Detenga el motor y deje que el silenciador se enfríe 2 Cambie la rejilla apagachispas si está dañada 3 Quite los tornillos E y el conducto de escape D E D C Nota Las superficies internas del silenciador contienen químicos que pueden causar cáncer Tenga cuidado de no tocar ...

Page 37: ... posición 2 Quite la cubierta del filtro de aire A A B C 3 Quite el filtro de espuma B y el filtro de papel C del bastidor del filtro 4 Reemplace el filtro de papel C 5 Limpie el filtro de espuma B con agua jabonosa tibia Nota Un filtro de aire que se utiliza durante mucho tiempo no se puede limpiar completamente Sustituya el filtro de aire periódicamente al igual que cuando presente defectos 6 As...

Page 38: ...e haya quitado todo el combustible Deseche el combustible en un lugar adecuado para tal propósito Asegúrese de que el producto esté limpio y de que se le realice un mantenimiento completo antes de un almacenamiento prolongado Extraiga la bujía y ponga aproximadamente 15 ml de aceite para motores de dos tiempos en el cilindro Gire el producto 3 veces e instale nuevamente la bujía Fije el producto d...

Page 39: ... entre los electrodos mm in 0 6 0 7 0 024 0 028 0 6 0 7 0 024 0 028 Combustible y sistema de lubricación Capacidad del depósito de combustible l pinta EE UU 2 6 5 5 2 6 5 5 Peso Peso kg lb 26 8 12 2 27 1 12 3 Rendimiento del ventilador Velocidad máxima del aire con boquilla estándar m s mph 98 220 98 220 Flujo de aire con boquilla estándar m3 min cfm 28 1000 28 1000 2 El sistema de encendido por c...

Page 40: ... motor pequeño para todoterreno usted es responsable de la ejecución del mantenimiento necesario que se detalla en el manual del propietario Husqvarna Forest Garden recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento del motor pequeño para todoterreno sin embargo Husqvarna Forest Garden no puede negar la cobertura de la garantía solo por la falta de recibos o porque no pueda gara...

Page 41: ...ustible tapón de combustible depósito de carbono y válvulas de seguridad o antiderrame según corresponda 7 Controles electrónicos y válvulas e interruptores susceptibles al tiempo la temperatura y la succión 8 Mangueras conectores y montajes 9 Todos los otros componentes cuya falla aumentaría las emisiones de vapores y de escape del motor de cualquier contaminante reglamentado como se establece en...

Page 42: ...ún se establece en el manual del propietario El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará anualmente en la declaración de garantía proporcionada al consumidor Por ejemplo en el año del modelo 2012 se especificará 2012 2013 Piezas de emisiones evaporativas 42 1667 002 19 04 2021 ...

Page 43: ...uvent causer le cancer des malformations congénitales ou autre danger pour la reproduction Description du produit Ce produit est un souffleur dorsal avec moteur thermique Nous avons une politique de développement continu et nous réservons donc le droit de modifier la conception et l apparence des produits sans préavis Utilisation prévue Utiliser ce produit pour souffler les feuilles et les autres ...

Page 44: ...chette d accélération levier d accélération 17 Interrupteur d arrêt 18 Tuyau coudé 19 Collier 20 Tuyau flexible 21 Tuyau de commande 22 Collier de câble 23 Tuyau intermédiaire 24 Buse standard 25 Manuel d utilisation 26 Clé à usages multiples Symboles figurant sur le produit AVERTISSEMENT Ce produit est dangereux L opérateur ou les personnes à proximité peuvent subir des blessures graves voire mor...

Page 45: ...raves Utiliser de l équi pement de protection individuelle Maintenir une distance de sécurité d au moins 15 m avec d autres personnes ou des animaux aaaassxxxxx La plaque signalétique ou l impression au laser indique le numéro de série où yyyy représente l année de production et ww la semaine de production Remarque Les autres symboles autocollants présents sur l outil renvoient aux exigences en ma...

Page 46: ...finitions relatives à la sécurité Les avertissements recommandations et remarques soulignent des points du manuel qui revêtent une importance particulière AVERTISSEMENT Indique la présence d un risque de blessure ou de décès de l utilisateur ou de personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas suivies MISE EN GARDE Indique la présence d un risque de dommages au produit à d autres ...

Page 47: ... sécurité d au moins 15 m les uns des autres Ne jamais laisser un enfant manœuvrer la machine Ne jamais laisser des gens utiliser la machine sans d abord s assurer qu ils ont lu et compris le contenu du manuel de l opérateur Toujours vérifier qu aucun objet n obstrue la grille de prise d air avant de commencer les travaux Ne retirez jamais la grille de prise d air En cas d urgence libérez vous de ...

Page 48: ...s lunettes de protection Des pierres des débris etc peuvent être projetés dans vos yeux ce qui peut causer la cécité ou des blessures graves Tenir à l écart toute personne non autorisée Les enfants les animaux les observateurs et les collègues doivent se trouver à l extérieur de la zone de sécurité soit à une distance d au moins 15 m Arrêter la machine immédiatement si une personne s approche Ne p...

Page 49: ...r une trousse de premiers soins à portée de main Dispositifs de sécurité sur l outil AVERTISSEMENT Lire les messages d avertissement qui suivent avant d utiliser l outil Cette section décrit l équipement de sécurité du produit son but et la façon d en effectuer les inspections et l entretien afin de s assurer qu il fonctionne correctement Voir les instructions à la section Présentation de l appare...

Page 50: ...ndommagé 3 S assurer que le silencieux est bien fixé sur le produit Serrer les vis au couple de 8 à 12 Nm 4 Examiner l écran pare étincelles effectuer un contrôle visuel a Si l écran pare étincelles est endommagé le remplacer b Si l écran pare étincelles est bloqué le nettoyer Reportez vous à la section Entretien du silencieux à la page 58 pour plus de détails Système antivibrations Le produit est...

Page 51: ...burant et les vapeurs de carburant sont extrêmement inflammables et peuvent causer des blessures très graves en cas d inhalation ou de contact avec la peau Pour cette raison faire preuve de prudence lors de la manipulation du carburant et s assurer que le débit d air est suffisant Serrer le couvercle du réservoir de carburant avec précaution car un feu pourrait se déclencher Avant de démarrer l ou...

Page 52: ...mande et le tuyau flexible pour en faciliter l assemblage 2 Fixer la poignée E sur le tube de commande et placer le bouton à travers la poignée E 3 Serrer le bouton 4 Attacher les câbles au tuyau flexible avec le collier du câble 5 Fixer le tube intermédiaire sur le tuyau de commande 6 Fixer la buse du souffleur sur le tube intermédiaire Assemblage du tube et de la poignée sur le produit 580BFS Ma...

Page 53: ...uffleur sur le tube intermédiaire 7 Desserrer le bouton H pour régler la position de la poignée H 8 Serrer fermement le bouton à nouveau Réglage du harnais Le harnais et ce produit bien adaptés simplifient leur utilisation 1 Enfiler correctement le harnais du produit 2 Serrer les ceintures latérales jusqu à ce que le produit soit bien ajusté au corps 3 Connecter la sangle de poitrine à la pince 4 ...

Page 54: ...ptimal toujours utiliser Husqvarna de l huile pour moteur deux temps fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps Si Husqvarna l huile pour moteur à deux temps n est pas disponible utiliser une autre huile pour moteur à deux temps de bonne qualité fabriquée pour des moteurs refroidis à l air Communiquer avec votre centre de service agréé lors de la sélection d une huile Ne pas utiliser l hui...

Page 55: ...droite au moyen d une poignée située sur le tube La vitesse du jet d air se règle à l aide de la commande d accélération Sélectionner la vitesse la mieux adaptée à la tâche en cours Vérifier que la prise d air n est pas obstruée par exemple par des feuilles ou des déchets Si la prise d air est obstruée la capacité de soufflage diminue et la température de fonctionnement du moteur augmente ce qui p...

Page 56: ...ez sur le câble du lanceur plusieurs fois jusqu à ce que le moteur démarre et continue à tourner 10 Si le moteur ne démarre pas répétez les étapes 1 à 10 11 Laisser tourner le moteur pour le réchauffer pendant 2 à 3 minutes avant toute utilisation Arrêt du produit 580BTS Mark III MISE EN GARDE Ne pas arrêter le produit à pleine vitesse 1 Déplacer le levier d accélérateur à la position d arrêt Arrê...

Page 57: ...an pare étincelles sur le silencieux pour les produits avec pot catalytique X Vérifier la bougie d allumage Les remplacer au besoin X Pour vérifier la bougie d allumage MISE EN GARDE Utiliser la bougie recommandée Se reporter à la section Données techniques à la page 60 Une bougie inadéquate peut endommager l outil 1 Si le produit n est pas facile à démarrer ou à faire fonctionner ou s il fonction...

Page 58: ...eté de l entrée et la sortie du silencieux avec la brosse métallique Enlever aussi la saleté de l orifice d échappement du cylindre avec la brosse métallique 5 Fixer l écran pare étincelles C et le conduit d évacuation D avec les vis E Serrer les vis au couple de 2 à 3 Nm 6 S assurer que le silencieux est bien fixé sur le produit Serrer les vis A et B au couple de 8 à 12 Nm B A Examen de la grille...

Page 59: ...uyez sur l extrémité de la sangle à travers la bride 4 Tirer la nouvelle courroie à travers la bride 5 Fixer la boucle en place sur la nouvelle sangle Transport et entreposage Transport et entreposage AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d incendie s assurer qu il n y a pas de fuites ou de fumées pendant le transport ou l entreposage S assurer qu il n y a pas de risque de production d étincelles ...

Page 60: ... CMR7H Écartement des électrodes mm po 0 6 0 7 0 024 0 028 0 6 0 7 0 024 0 028 Circuits d alimentation et de lubrification Capacité du réservoir de carburant L pte US 2 6 5 5 2 6 5 5 Poids Poids kg lb 12 2 26 8 12 3 27 1 Rendement du ventilateur Vitesse maximale de l air avec buse standard m h m s 220 98 220 98 Débit d air avec buse standard pi3 min m3 min 1000 28 1000 28 3 Le système d allumage p...

Page 61: ... relatifs à l entretien de votre petit moteur hors route mais Husqvarna Forest Garden ne peut pas refuser l application de la garantie pour la seule raison de l absence de reçus ou du non respect du calendrier de maintenance En tant que propriétaire d un petit moteur hors route vous devez savoir que Husqvarna Forest Garden peut vous refuser la couverture de la garantie si votre petit moteur hors r...

Page 62: ...ion d un polluant quelconque par le moteur comme énoncé ci dessous Pour la Californie voir le California Code of Regulations 13 CCR 2405 d et 2760 d Pour les États Unis et le Canada se reporter au US Federal Code of Regulations 40 C F R 1068 Appendix I iii ÉLÉMENTS NON COUVERTS Toutes les pannes dues à un abus à de la négligence à des modifications non approuvées à une utilisation ou à un entretie...

Page 63: ...1667 002 19 04 2021 63 ...

Page 64: ...Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine www husqvarna com 1142416 49 2021 04 19 ...

Reviews: