background image

i

i

TAYRONA

 

Made in Italy

huberitalia.com

Summary of Contents for Tayrona

Page 1: ...i i TAYRONA Made in Italy huberitalia com ...

Page 2: ... 2 max 55 32 24 172 150 300 292 46 185 12 32 1 ATTENZIONE Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle WARNING Please leave these instructions with the user and keep them ATTENTION Remettre ces instructions à l utilisateur et les conserver ACHTUNG Geben Sie bitte dem Käufer der Armatur diese Anweisungen zur Aufbewahrung ATENCION Entregar estas instrucciones al usuario y conservarlas...

Page 3: ...aximale Warmwassertemperatur 80 C Empfohlene Warmwassertemperatur 65 C zur Energieeinsparung DATOS TÉCNICOS Presión dinámica mínima 1 bar Presión de trabajo recomendada estática 3 bar N B para presiones superiores a los 5 bar les recomendamos instalar un reductor de presión Presión máxima de trabajo estática 5 bar Presión máxima de prueba estática 16 bar Temperatura máxima agua caliente 80 C Tempe...

Page 4: ...3 4 2 1 IMPORTANT 2 ...

Page 5: ...4 COLD HOT 11mm 19mm Fig 1 Abb 1 Afb 1 ...

Page 6: ...5 6 2mm 38mm 24mm 12mm Fig 2 Abb 2 Afb 2 Ø 32 55 MAX ...

Page 7: ...4 CH 17 Fig 3 Abb 3 Afb 3 CH 17 Fig 3 Abb 3 Afb 3 INSTALLAZIONE CONSIGLIATA SAILLIE RECOMMANDEE SUGGESTED PROTRUSION SALEDIZO ACONSEJADO EMPFOHLENER ABSTAND AANBEVOLEN AFSTEND 17mm Fig 3 Abb 3 Afb 3 Fig 4 Abb 4 Afb 4 6 ...

Page 8: ...installazione vedi FIG 1 Fissare il corpo centrale alla ceramica tramite staffa di fissaggio 4 e controdado esagono 12 mm 5 vedi FIG 2 Nel caso di spessori dei piani lavabo inferiori a 6 mm inserire tra staffa di fissaggio e guarnizione salva ceramica l apposito distanziale 6 Montare le piantane 7 avendo cura di posizionare sul lato acqua calda quella con il bollino ROSSO e che la sporgenza dal pi...

Page 9: ...rew the fixing shaft 2 to the mixer Clamp the mixer to the ceramics by clamping vice 4 and 12 mm hexagonal lock nut 5 see Fig 2 In case of washbasin tops thickness inferior to 6 mm insert the special distance piece 6 between the clamping vice and the ceramics protecting gasket Assemble the tail pieces 7 taking care that the one with the RED little stamp is positioned on the warm water side and tha...

Page 10: ... voir Fig 1 Visser le support de fixation 2 au corps central Fixer le corps central à la céramique avec étrier de fixation 4 et contre écrou hexagone 12 mm 5 voir Fig 2 Dans le cas d épaisseurs des plans de lavabo inférieurs à 6 mm insérer l entretoise spécial 6 entre l étrier de fixation et le joint qui protège la céramique Monter les corps latéraux 7 en faisant attention que celui avec le coupon...

Page 11: ...Mischbatterie Die Mischbatterie mittels Befestigungsbügel 4 und mit der sechskantigen Gegenmutter von 12 mm 5 an der Keramik fixieren siehe Abb 2 Wenn die Waschtischstärke unter 6 mm liegt das dazu geeignete Abstandstück 6 zwischen dem Befestigungsbügel und der zum Keramik Schutz Dichtung einsetzen Die Unterteile 7 montieren und sich darum kümmern das Unterteil mit der ROTEN Marke warmwasserseitig...

Page 12: ...jación 2 al cuerpo central Fijen el cuerpo central a la cerámica con una abrazadera de fijación 4 y contratuerca hexagonal 12 mm 5 vean FIG 2 En el caso de espesores de los llanos lavabo inferiores a 6 mm introduzcan entre la abrazadera de fijación y la junta de protección de la cerámica el espaciador correspondiente 6 Monten las columnas 7 cuidando con colocar en el lado agua caliente la columna ...

Page 13: ...vestigingsstaf 2 aan het centrale deel vast Bevestig het centrale deel aan het keramische deel d m v de bevestigingsstaf 4 en zeskantmoer van 12 mm 5 zie FIG 2 Bij dikten van wasbakoppervlakten kleiner dan 6 mm voeg tussen de bevestigingsstaf en de pakking een speciaal afstandsstuk 6 Monteer de staander 7 en zorg ervoor de kant met de RODE stempel langs de kant met het warme water aan te brengen e...

Page 14: ...6758000 ZZ9B033000 ZZ9C9820 ZZ93348000 ZZ933330 ZZ93330004 ZZ933710 ZZ93328000 ZZ9A376021 ZZ92888004 ZZ927110 ZZ94109000 ZZ92899000 ZZ92804021 ZZ92804021 ZZ92714000 ZZ9C9830 ZZ93348000 ZZ933330 ZZ93330004 ZZ933710 ZZ93328000 ZZ92906021 ZZ92889004 ZZ92804021 ZZ92714000 ZZ9C9830 ...

Page 15: ...14 NOTES ...

Page 16: ...nservarle WARNING Please leave these instructions with the user and keep them ATTENTION Remettre ces instructions à l utilisateur et les conserver ACHTUNG Geben Sie bitte dem Käufer der Armatur diese Anweisungen zur Aufbewahrung ATENCION Entregar estas instrucciones al usuario y conservarlas OPGELET Bij de levering van kraanwerk gelieve de gebruiksvoorwaarden en Onderhouds methoden mee te leveren ...

Reviews: