background image

Lock Ring

Base of the Cartridge

Cartridge

Bonnet

Cap

5M0013300PL0

5N0C050901NT7

5D0M0023PL

Spray Head

Magnet

Weight

Hose Guide

Hose

9

10

Handle Assembly

5Y0263500CP/AP/HA/HBW0

11

Washer

51014142PL

12

Deck plate

5Y0263600CP/AP/HA/HBW0

13

Moun

t

ing Hardware

5Y0263700NT0

14

Check Valve

5D0M0003PL

15

Quick Connector

5L0P0440PL

16

Retainer Clip

5M0P0132PL

17

1

2

3

4

5

6

7

8

5X0005500NC0

5L0146500PL0

5F0014200CP/AP/HA/HBW0

5G0008900CP/AP/HA/HBW7

5X0241302PL0

5N0C069701NT0

5L0C0283CP/AP/HA/HBW

Part No.

Description

NO.

MFF-SLZK3-CP  

MFF-SLZK3-BN  

MFF-SLZK3-MB

Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos

Destornillador cruciforme

Tournevis Phillips

Phillips Screwdriver

Adjustable Wrench

Clé à molette

Llave ajustable

MFF-SLZK3-CP

 - Polished Chrome

 

MFF-SLZK3-BN

 - PVD Brushed Nickel

 

MFF-SLZK3-MB

 - Matte Black

Saint-Lazarre

Pull-down Kitchen Faucet

Installation/Installation/Instalación

Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias

SAFETY TIPS

If you use soldering for the installation of the faucet, the seats, cartridges and washers will have to be removed

before using flame.  Otherwise, warranty will be void on those parts.

Cover your drain to avoid losing parts.

0

~55

.

  CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Si vous posez le robinet par brasage, il est essentiel de retirer les sièges, les cartouches et les rondelles avant

d’appliquer la flamme, faute de quoi la garantie sur ces pièces sera annulée.

Couvrez le drain pour ne pas perdre des pièces.

0

~55

.

 CONSEJOS DE SEGURIDAD

En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo, remueva los asientos, cartuchos y arandelas antes de usar la

llama. De lo contrario, se anulará la garantía para esos componentes.

Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.

0

~55

.

Revised 12-2019

1

2

3

4

11

5

6

12

10

9

8

7

14

13

16

17

15

Reviews: