background image

2

STEP/ ÉTAPE

Connect the cable port/ 

Branchement du câble

Connect the device’s CABLE connector to a cable outlet in your home.

Branchez le câble coaxial à partir du connecteur CÂBLE du modem 

jusqu’à une prise coaxiale de votre maison.

3

STEP/ ÉTAPE

Connect the power adapter/ 

Branchement de l’alimentation

Connect the included power adapter from the POWER port to a wall 

outlet.

Branchez le bloc d'alimentation à partir du port d’ALIMENTATION du 

modem jusqu’à une prise électrique.

QUICK START GUIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE

CODA-45

Connect to the network

Lisez-moi d’abord Connexion à Internet

Read me

first!

Lisez-moi 

d’abord!

1

STEP/ ÉTAPE

Check the box contents/ 

Vérifiez le contenu de la boîte

Look in the box and make sure you have the following:

Regardez dans la boîte et assurez-vous d’avoir les items suivants :

Setup complete/ 

Installation terminée

4

STEP/ ÉTAPE

Connect an Ethernet port to a computer/ 

Branchement d’un ordinateur

Connect the included Ethernet cable from an ETHERNET port on the 

modem to your computer.

Branchez le câble Ethernet fourni d'un des ports LAN (réseau local) 

jusqu’à un ordinateur.

5

STEP/ ÉTAPE

User configuration/ 

Configuration du profil de l'utilisateur

IP addresses/ 

Adresses IP

If your device is successfully connected to the network (see LED display) but you cannot access the 

Internet from a connected computer, your computer’s IP address may be set up incorrectly.

Si votre modem câble est correctement connecté au réseau (voir la section Affichage DEL), mais que 

votre ordinateur n'a pas accès à Internet, il se peut que l'adresse IP de ce dernier ne soit pas configurée 

correctement. 

 

In your computer’s control panel, ensure that the computer is configured to receive an IP address 

automatically (recommended) or that it has a static IP address in the following range: 192.168.100.10~

192.168.100.254. For more information, consult your operating system’s documentation.

Dans le panneau de configuration de votre ordinateur, assurez-vous que celui-ci soit configuré pour 

recevoir une adresse IP automatiquement (recommandé) ou qu'il dispose d'une adresse IP statique dans 

la plage 192.168.100.10~192.168.100.254. Pour plus de renseignements, consultez la documentation 

portant sur votre système d'exploitation.

QUICK START GUIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE

CODA-45/ 

CODA-45

ETHERNET CABLE

CÂBLE ETHERNET

POWER ADAPTOR

BLOC D’ALIMENTATION

Connections/ 

Connexions

COMPUTER/

ORDINATEUR

CABLE/ CÂBLE

POWER ADAPTOR/

BLOC D’ALIMENTATION

Your device has a configuration interface allowing complete control over 

the device’s behavior. In a Web browser, enter 192.168.100.1 in the  

address bar. In the screen that displays, enter cusadmin as the username 

and password as the password.

Votre modem câble dispose d'une interface de configuration permettant 

une gestion complète de l’appareil. Dans un navigateur Web, entrez 

192.168.100.1 dans la barre d'adresse. Dans l’écran qui s’affiche, entrez 

cusadmin comme nom d’usager et password comme mot de passe.  

   

Congratulations! You have successfully set up your device. If you have any problems, see the sections 

below for help identifying the problem.

Félicitations! Vous avez configuré votre modem câble avec succès. Si vous rencontrez un 

problème, consultez les sections ci-dessous pour vous aider à en déterminer la nature.

Reviews: