background image

EC 189

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR AIR COMPRESSOR
MANUEL D’UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU COMPRESSEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL COMPRESOR DE AIRE

MODEL
MODÈLE
MODELO

WARNING

Improper and unsafe use of this compressor can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety.
Please read and understand this manual before operating the compressor.
Please keep this manual available for others before they use the compressor.

AVERTISSEMENT

Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou ne respectant pas les consignes de sécurité peut entraîner la
mort ou de graves blessures !
Ce manuel renferme des informations importantes relatives à la sécurité.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de mettre le compresseur en service.
Laissez ce manuel à la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur.

ADVERTENCIA

¡La utilización inadecuada e insegura de este compresor puede resultar en la muerte o en lesiones serias!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Antes de utilizar el compresor, lea y entienda bien este manual.
Guarde este manual a disposición para que otras personas puedan leerlo antes de utilizar el compresor.

e_ec189_e.p65

11/6/03, 2:23 PM

1

Summary of Contents for EC 189

Page 1: ...tilisation du compresseur de manière incorrecte ou ne respectant pas les consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures Ce manuel renferme des informations importantes relatives à la sécurité Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de mettre le compresseur en service Laissez ce manuel à la disposition des personnes qui vont utiliser le compresseur ADVERTENCIA...

Page 2: ... DU COMPRESSEUR 16 PIÈCES DE RECHANGE 18 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 19 UTILISATION ET ENTRETIEN NOM DES PIÈCES 20 SPECIFICATIONS 21 APPLICATIONS 21 AVANT L UTILISATION 21 TRANSPORT 23 UTILISATION 23 ENTRETIEN 25 SERVICE APRÈS VENTE ET RÉPARATIONS 26 LISTE DES PIÈCES 40 Page Page ÍNDICE Español INFORMACIÓN IMPORTANTE 27 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN 27 SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMP...

Page 3: ...on of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the compressor and in this Instruction Manual Never use this compressor in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI unless you first confirm that the planned use will be...

Page 4: ...aired by authorized service center Inspect extension cords periodically and replace if damaged 1 NEVER TOUCH MOVING PARTS Never place your hands fingers or other body parts near this compressor s moving parts Never insert your fingers or other objects into the housing s ventilator Such an action invites the danger of injuries or electric shocks 2 NEVER OPERATE WITHOUT ALL GUARDS IN PLACE Never ope...

Page 5: ...sor appears to be operating unusually making strange noises or vibration or otherwise appears defective stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center 23 DO NOT WIPE PLASTIC PARTS WITH SOLVENT Solvents such as gasoline thinner benzine carbon tetrachloride and alcohol may damage and crack plastic parts Do not wipe plastic parts on this compressor with such ...

Page 6: ...WILL EXPOSE YOU TO CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA Use of this product will expose you to chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Avoid inhaling vapors and wash hands after using 34 BE CAREFUL NOT TO TRIP OVER OR DROP THE COMPRESSOR DURING TRANSPORT Exercise utmost caution when you carry this compressor If you trip over someth...

Page 7: ... properly grounded outlet box NOTE The grounding adaptor sketch C is prohibited in Canada by Canadian Electrical Code Part 1 Therefore the instructions for its use are not applicable in Canada We recommend that you never disassemble the compressor or try to do any rewiring in the electrical system Any repairs should be performed only by HITACHI Service Centers or other qualified service organizati...

Page 8: ...he Compressor Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own compressor NAME OF PARTS Pilot valve Fig 1 Switch of thermal protector Electric motor Pump Belt guard cover Air filter assembly Pump oil dipstick Pump oil plug Knob of the pressure regulator Joint air outlet Drain valve Motor Pressure switch Tank pressure gauge Safety relief valve Air tank Outlet pr...

Page 9: ...g conductor can result in a risk of shock or electrocution Check with a qualified electrician or service personnel if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not use any type Model EC189 Motor Single Phase Induction Motor Power Source Single Phase 115V AC 60 Hz Output Power 1 5 HP 1 1 KW Current 13 2A Tank Capacity 8 gal 30 3 ltr Maximum Pressure 125 PSI 8 6 bar at 40 PSI...

Page 10: ...eath Disconnect all electrical power supplies before opening the electrical enclosure or servicing 4 Air coupler installation Screw in the air coupler to the joint Refer to Fig 1 and Fig 6 The screw size of the joint is 3 8 Use an air coupler which has the same screw size 5 Pre start checklist WARNING Do not allow the motor or Motor Pressure switch to come in contact with flammable vapors combusti...

Page 11: ...compressor when the outside air temperature ambient temperature is below 25 F 4 C use Constant Run Mode Never use Stop Start Mode c Stop Start Mode Turn it completely clockwise to the fully closed position This will allow the air compressor to start building up pressure in the air tanks and stop when correct pressure is achieved When pressure drops with usage the air compressor will start building...

Page 12: ...e the drain inside the air tank after each use The drain contains moisture in the air abrasion particles rust etc To discharge the drain therefore gradually open the drain valve and be careful not to point it at your face or eye Fig 7 3 Allow the air compressor to cool down 4 Wipe the air compressor clean and store in a safe non freezing area 5 About the thermal protector The thermal protector ope...

Page 13: ... change oil topping off CAUTION Overfilling with oil will cause premature compressor failure Do not overfill 1 Within the first 50 hours of operation completely replace the oil of the pumping element Unfasten the pump oil plug on the casing cover drain all the oil and screw the plug back on Refer to Fig 1 and Fig 10 Fig 10 Pour oil into the hole of the pump oil dipstick To the level indicated on t...

Page 14: ... replacement parts will be used all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER only NOTE Specifications are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI PROCEDURE AFTER USE DAILY WEEKLY MONTHLY 200 HOURS Check pump oil level Oil leak inspection Drain condensation in air tanks Inspect guards covers Check for unusual noise vibration Check for ...

Page 15: ...ermant les instructions d utilisation et d entretien Les situations dangereuses à éviter pour prévenir tout risque de blessure grave ou de dommages de la machine sont signalées par des AVERTISSEMENT sur le compresseur et dans el manuel d utilisation Ne jamais utiliser le compresseur d une manière autre que celles spécifiquement recommandées par HITACHI à moins de s être préalablement assuré que l ...

Page 16: ...du compresseur ne pas l incliner à plus de 10 pendant l utilisation Pour éviter d endommager le compresseur ne pas l incliner de plus de 10 pendant le fonctionnement 10 ELOIGNER LES VISITEURS Ne pas laisser les visiteurs toucher le cordon de rallonge Eloigner suffisamment tous les visiteurs de l aire de travail 1 NE JAMAIS TOUCHER LES PIECES EN MOUVEMENT Ne jamais approcher la main les doigts ni a...

Page 17: ...onne non autorisée utiliser le compresseur Ne jamais faire fonctionner le compresseur sans l élément de filtre à air Ne pas le faire fonctionner dans une atmosphère corrosive Toujours faire fonctionner le compresseur d air dans un endroit stable et sûr pour éviter qu il ne se renverse Respecter toutes les instructions d entretien données dans ce manuel d utilisation 19 VÉRIFIER QUE CHAQUE VIS BOUL...

Page 18: ...mmager l appareil Utiliser le levier AUTO OFF du commutateur de moteur pression 31 S ASSURER QUE LA PRESSION DE SORTIE DU COMPRESSEUR EST MOINS ÉLEVÉE QUE LA PRESSION DE FONCTIONNEMENT MAXIMALE DE L OUTIL Une pression d air trop élevée conduit à un risque dangereux d éclatement Vérifiez la pression nominale maximum du fabricant pour tous les outils pneumatiques et accessoires utilisés La pression ...

Page 19: ...MARQUE L adaptateur de mise à la terre schéma C est interdit aux termes du Code électrique canadien partie 1 Par conséquent les instructions qui s y rapportent ne sont pas applicables au Canada Il est recommandé de ne jamais démonter le compresseur ou d essayer de refaire le câblage du système électrique Les réparations seront exclusivement effectuées par un centre de service après vente HITACHI o...

Page 20: ...tails ou des accessoires qui sont différents de ceux de votre compresseur NOM DES PIÈCES Fig 1 Soupape pilote Commutateur du protecteur thermique Moteur électrique Pompe Carter de protection de courroie Ensemble de filtre à air Jauge d huile de pompe Bouchon d huile de pompe Jauge de pression du réservoir Raccord sortie d air Clapet de vidange Commutateur de moteur pression Bouton du régulateur de...

Page 21: ... cordon de rallonge AVERTISSEMENT Un raccordement incorrect du conducteur de terre de l appareil peut entraîner un risque de choc électrique APPLICATIONS 䡬 Alimentation en air d une cloueuse ou d une agrafeuse pneumatique AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le compresseur pour des applications autres que de compresseur pour cloueur et agrafeuse pneumatiques AVANT L UTILISATION 1 Installation initiale...

Page 22: ... mise à la terre et d une fiche avec mise à la terre Brancher cette fiche dans une prise correctement installée et mise à la terre conformément aux codes nationaux et locaux AVERTISSEMENT Une tension élevée peut provoquer des blessures ou la mort Débrancher tous les cordons d alimentation électrique avant d ouvrir le boîtier électrique ou de procéder à un entretien 4 Installation du coupleur d air...

Page 23: ...qu il fonctionne en mode continu Le commutateur de pression sert à commander le compresseur lorsqu il fonctionne en mode marche arrêt Le mode de fonctionnement se choisit en fonction de la durée nécessaire au compresseur pour alimenter l air Si la demande d air n est pas fréquente régler le compresseur en mode marche arrêt de façon à réduire le temps de fonctionnement et économiser l énergie Si la...

Page 24: ...alement impératif d effectuer le réglage en commençant par augmenter la pression lentement à partir d un niveau inférieur à celui de la pression à régler AVERTISSEMENT Vérifier la capacité de pression nominale maximale du fabricant pour les cloueurs agrafeuses et autres accessoires Réguler la pression de sortie du compresseur de façon qu elle ne dépasse jamais la capacité de pression nominale maxi...

Page 25: ...rêt 1 Mettre le compresseur hors tension 2 Débrancher le cordon d alimentation de la prise secteur 3 Ouvrir tous les tuyaux de vidange 4 Attendre que le compresseur ait refroidi avant de commencer l entretien 1 Nettoyage de l élément de filtre à air Le filtre a pour rôle de nettoyer l air qui arrive dans la pompe Fig 9 Pour que la pompe reçoive constamment une alimentation d air sec frais et propr...

Page 26: ...rotection de la courroie c Appuyer sur la courroie entre les deux poulies d La flèche de la courroie doit être d environ 1 4 de pouce 6 cm PROCEDURE APRES TOUS LES TOUTES LES TOUS LES TOUTES LES L UTILISATION JOURS SEMAINES MOIS 200 HEURES Vérifier le niveau d huile de la pompe Vérifier s il y a des fuites d huile Vidanger la condensation du réservoir d air Inspecter les protections carters Vérifi...

Page 27: ...URIDAD de este Manual de Instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones sobre la operación y el mantenimiento Los peligros que se deben de evitar para prevenir lesiones fisicas o daños a la máquina se identifican por medio de ADVERTENCIAS en el compresor y en el Manual de Instrucciones Nunca utilice este compresor de forma no recomendada específicamente por HITACHI a menos que pr...

Page 28: ...os o en lo alto del compresor de aire Utilícelo a una distancia de al menos 12 pulgadas 30 centímetros de la pared o de cualquier otro tipo de obstáculo que pudiera dificultar la ventilación Para evitar que se estropee este compresor no lo incline más de 10 mientras está funcionando 1 NO TOQUE NUNCA LAS PIEZAS MÓVILES No coloque nunca las manos los dedos o cualquier otra parte del cuerpo cerca de ...

Page 29: ...ra trabajar con algunos materiales podría necesitar una máscara de oxígeno 18 MANEJE ESTE COMPRESOR DE LA FORMA CORRECTA Utilice el compresor conforme a las presentes instrucciones No deje nunca que lo usen los niños personas no familiarizadas con su modo de empleo ni personal no autorizado No use el compresor de aire sin filtro ni en un entorno corrosivo Utilícelo siempre en una posición estable ...

Page 30: ...n cuidado de no apuntar a la cara o a los ojos 30 NO DETENGA EL COMPRESOR SACANDO EL ENCHUFE Si lo hace podría averiar el equipo Utilice la palanca AUTO OFF del interruptor del motor y de presión 31 ASEGÚRESE QUE LA PRESIÓN DE SALIDA DEL COMPRESOR ESTÉ POR DEBAJO DE LA PRESIÓN MAXIMA DE OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA Demasiada presión de aire podrá ser la causa de riesgo de explosión Verifique los va...

Page 31: ...ibido en Canadá por Código eléctrico canadiense Parte 1 Por lo tanto las instrucciones para su utilización no se aplican en Canadá Le recomendamos que nunca desarme el compresor ni trate de cambiar el sistema eléctrico Cualquier reparación deberá ser realizada solamente por centros de servicio autorizados por HITACHI u otros organizaciones de servicio cualificadas Si decide reparer el compresor us...

Page 32: ...es de los de su propio compresor NOMENCLATURA Fig 1 Válvula piloto Interruptor del dispositivo térmico de protección Motor eléctrico Bomba Tapa de protección de la correa Filtro de aire completo Varilla del aceite de la bomba Tapón del aceite de la bomba Botón del regulador de presión Empalme salida de aire Válvula de purga Interruptor del motor y de presión Indicador de presión de la cámara Válvu...

Page 33: ...quipo podría producirse una descarga o electrocución Si no está seguro de haber conectado bien a tierra la toma de corriente acuda a un electricista o al personal de asistencia técnica No Modelo EC189 Motor Motor de inducción monofásico Fuente de energía 115V CA 60 Hz monofásica Potencia de salida 1 5 CV 1 1 KW Corriente 13 2 A Capacidad del depósito 8 galones 30 3 litros Presión máxima 125 PSI 8 ...

Page 34: ...orriente adecuada bien montada y conectada a tierra según las normativa local ADVERTENCIA Un voltaje elevado puede provocar lesiones o la muerte Antes de acceder a los componentes eléctricos o de realizar reparaciones desconecte el compresor de la fuente de alimentación 4 Instalación del conector de aire Atornille el conector de aire al empalme véase la Fig 1 y la Fig 6 El tamaño del tornillo del ...

Page 35: ...ruptor del motor y de presión se usa para controlar el compresor cuando funciona en el modo de parada inicio El modo de funcionamiento dependerá de la cantidad de tiempo durante la cual el compresor tiene que suministrar aire Si la demanda de aire no es muy frecuente entonces debería configurarse el equipo para el modo de parada inicio para evitar que funcione de forma innecesaria y ahorrar energí...

Page 36: ... máxima recomendada por el fabricante para los accesorios La presión de salida del compresor debe regularse de forma que no exceda nunca la presión recomendada para los accesorios 4 Apagado 1 Para detener el compresor de aire desplace el interruptor del motor y de presión hasta la posición OFF No pare nunca el compresor desenchufándolo de la corriente o podría electrocutarse 2 Para purgar la cámar...

Page 37: ...re limpio fresco y seco este filtro tiene que estar siempre limpio procurando que los orificios de ventilación no estén obstruidos ADVERTENCIA No limpie nunca el elemento del filtro con un líquido inflamable ni con disolvente PRECAUCIÓN No lo haga funcionar sin el filtro de admisión Bomba Carcasa del filtro Trasera Carcasa del filtro Delantera Filtro Interruptor del dispositivo térmico de protecci...

Page 38: ...e de la bomba Cambiar el filtro ADVERTENCIA Tenga cuidado al enrollar la correa sobre el volante porque podría pillarse los dedos entre ambos a Afloje las tuercas de los cuatro pernos de sujeción del motor b Gire hacia la derecha el perno tensor de la correa situado en la parte delantera hasta que la desviación entre ambas poleas sea de unos 0 6 cm c Apriete las tuercas de los pernos de sujeción d...

Page 39: ... 39 ...

Page 40: ... by Hitachi Koki Co Ltd Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 ...

Reviews: