manualshive.com logo in svg
background image

Originalbedienungsanleitung

Teil 1

I/1

Teil 2

II/1

Original operating manual

Part 1

I/2

Part 2

II/7

Notice d’utilisation d’origine

Partie 1 I/3

Partie 2 II/13

Originele gebruiksaanwijzing

Deel 1

I/4

Deel 2

II/20

Oryginalna instrukcja eksploatacji 

&]ĊĞFL

I/5

C

]ĊĞFL

II/26

Eredeti kezelési utasítás

1. rész

I/6

2. rész

II/33

Originál návodu k obsluze

ýiVW

I/7

ýiVW

II/40

Originálny návod na obsluhu

ýDVĢ

I/8

ýDVĢ

II/46

UNM 240-8-40 W Clean
H 332 000

UNM 360-8-40 WXM Clean
H 342 010

UNM 240-8-40 WXM Clean
H 332 010

UNM 360-8-40 WXS Clean
H 342 100

UNM 240-8-40 WXS Clean
H 332 100

UNM 360-8-40 WXSM Clean
H 342 110

UNM 240-8-40 WXSM Clean
H 332 110

UNM 720-8-90 D Clean
H 362 000

UNM 360-8-40 W Clean
H 342 000

UNM 720-8-90 DXM Clean
H 362 010

G875690_001

2016/08/risa-08

Содержание UNM 240-8-40 W Clean

Страница 1: ...ési utasítás 1 rész I 6 2 rész II 33 Originál návodu k obsluze ýiVW I 7 ýiVW II 40 Originálny návod na obsluhu ýDVĢ I 8 ýDVĢ II 46 UNM 240 8 40 W Clean H 332 000 UNM 360 8 40 WXM Clean H 342 010 UNM 240 8 40 WXM Clean H 332 010 UNM 360 8 40 WXS Clean H 342 100 UNM 240 8 40 WXS Clean H 332 100 UNM 360 8 40 WXSM Clean H 342 110 UNM 240 8 40 WXSM Clean H 332 110 UNM 720 8 90 D Clean H 362 000 UNM 360...

Страница 2: ...H332000 H332010 15 09 06 23 05 34 10 12 11 01 14 02 18 13 07 20 19 22 34 10 12 11 13 15 01 14 02 09 06 05 23 32 33 30 11 33 22 19 08 31 07 43 ...

Страница 3: ...H332100 H332110 02 15 26 01 14 28 05 22 07 20 09 23 06 28 27 19 18 13 12 11 10 34 19 13 12 08 10 11 28 27 30 31 11 22 23 09 43 32 33 05 34 06 07 ...

Страница 4: ...H342000 H342010 34 10 12 11 01 14 02 18 13 07 20 19 22 09 06 23 05 15 01 14 02 15 34 10 12 11 13 06 05 08 09 23 32 33 30 11 33 22 19 31 07 43 ...

Страница 5: ...H342100 H342110 44 45 40 41 43 40 41 42 H342110 H342100 03 12 24 04 05 ...

Страница 6: ...H342100 H342110 01 14 02 15 07 20 22 24 13 46 34 10 06 11 34 10 06 11 01 14 02 15 27 27 32 33 31 22 07 13 08 11 30 ...

Страница 7: ...H362000 H362010 20 20 22 14 01 02 23 06 09 22 12 13 18 36 37 37 22 05 10 11 07 07 34 35 19 19 14 01 02 07 10 08 11 37 37 35 36 09 23 11 34 06 22 22 30 31 11 32 33 38 13 12 19 05 18 10 32 32 ...

Страница 8: ...60 8 40 W Clean 360 250 2 2 1450 810x410x600 54 40 11 6 8 230 50 1 16 66 0 80 20 20 50 5 35 20 5 H342010 UNM 360 8 40 WXM Clean 360 225 2 2 1450 810x410x710 58 40 11 6 8 230 50 1 16 66 0 80 20 20 50 5 35 20 1 0 01 H342100 UNM 360 8 40 WXS Clean 360 250 2 2 1450 890x720x490 102 40 11 6 8 230 50 1 16 53 0 80 20 20 50 5 35 20 5 H342110 UNM 360 8 40 WXSM Clean 360 225 2 2 1450 890x720x490 106 40 11 6 ...

Страница 9: ...2a 4a 3b 3a ...

Страница 10: ...6a 02 5a 7a 90 8a 9a 44 45 1 2 ...

Страница 11: ... 1 2 Bestimmungsgemäße Verwen dung 1 1 3 Technische Daten 1 1 4 Druckluft Qualitätsklasse nach ISO 8573 1 1 1 5 Aufbau 1 ohne Mem brantrockner mit Membr antrockner Feststoffpartikel 3 1 Wasser 7 3 Öl 1 1 01 Kompressoraggregat 02 Ansaugfilter 03 EIN AUS Schalter 04 Gehäuse 05 Anschlusskabel 06 Behälter 07 Rückschlagventil 08 Druckminderer 09 Kugelhahn Kondensatablass 10 Druckschalter mit EIN AUS Sc...

Страница 12: ...ventional use 2 1 3 Technical data 2 1 4 Compressed air purity class in accordance with ISO 8573 1 2 1 5 Components 2 Without membrane dryer With mem brane dryer Solid particles 3 1 Water 7 3 Oil 1 1 01 Compressor unit 02 Intake filter 03 ON OFF switch 04 Housing 05 Connexion cable 06 Vessel 07 Check valve 08 Pressure reducer 09 Ball valve at condensate drainage point 10 Pressure switch with ON OF...

Страница 13: ... 1 4 Classe de qualité de l air com primé conformément à la norme DIN ISO 8573 1 3 1 5 Structure 3 Sans sécheur à membrane Avec sécheur à membrane Particules solides 3 1 Eau 7 3 Huile 1 1 01 Groupe de compresseur 02 Filtre d aspiration 03 Interrupteur arrêt marche 04 Carter 05 Câble de raccordement 06 Cuve 07 Clapet anti retour 08 Réducteur de pression 09 Robinet à boisseau sphérique de purge des ...

Страница 14: ...conform de bepalin gen 4 1 3 Technische gegevens 4 1 4 Perslucht kwaliteitsklasse vol gens ISO 8573 1 4 1 5 Opbouw 4 zonder mem braandroger met mem braandro ger Vaste deeltjes 3 1 Water 7 3 Olie 1 1 01 Compressoraggregaat 02 Aanzuigfilter 03 Aan uitschakelaar 04 Behuizing 05 Aansluitkabel 06 Container 07 Terugslagventiel 08 Drukregelaar 09 Kogelkraan condensaatuitlaat 10 Drukschakelaar met IN UIT ...

Страница 15: ... 1 4 Klasa jakoĞci sprĊĪonego powie trza wg ISO 8573 1 5 1 5 Konstrukcja 5 bez osusza cza mem branowego z osusza czem mem branowym cząstki staáe 3 1 Woda 7 3 Olej 1 1 01 Agregat sprĊĪarkowy 02 Filtr ssawny 03 Wáącznik wyáącznik 04 Obudowa 05 Przewód przyáączeniowy 06 Zbiornik 07 Zawór zwrotny 08 Reduktor ciĞnienia 09 Zawór kulowy spustu kondensatu 10 Przeáącznik ciĞnieniowy z przeáączni kiem Wà WY...

Страница 16: ... A szállítmány részei 6 1 2 Rendeltetés szerinti használat 6 1 3 MĦszaki adatok 6 1 4 SĦrített levegĘ minĘségi besoro lása ISO 8573 1 szerint 6 1 5 Felépítés 6 membránszá rító nélkül membránszá rítóval Szilárdanyag részecske 3 1 Víz 7 3 Olaj 1 1 01 Kompresszor aggregát 02 SzívószĦrĘ 03 Be Ki kapcsoló 04 Ház 05 Csatlakozókábel 06 Légtartály 07 Visszacsapó szelep 08 NyomáscsökkentĘ 09 OlajleeresztĘ ...

Страница 17: ...le ISO 8573 1 7 1 5 Stavba 7 bez mem bránového sušiþe s membrán ovým suši þem Pevné þástice 3 1 Voda 7 3 Olej 1 1 01 Kompresorový agregát 02 Filtr sání 03 Vypínaþ ZAP VYP EIN AUS 04 Kryt 05 PĜipojovací kabel 06 Vzdušník 07 ZpČtný ventil 08 Redukþní ventil 09 Kulový kohout vypouštČní konden zátu 10 TlakovýspínaþsvypínaþemEIN AUS ZAP VYP 11 Pojistný ventil 12 Manometr tlak v nádobČ 13 Manometr praco...

Страница 18: ...tlaþeného vzduchu podĐa ISO 8573 1 8 1 5 Zloženie 8 bez mem bránovej sušiþky s membrán ovou sušiþ kou Pevné þastice 3 1 Voda 7 3 Olej 1 1 01 Agregát kompresora 02 Sací filter 03 Zapínaþ Vypínaþ 04 SkriĖa 05 Pripojovací kábel 06 Nádoba 07 Spätný ventil 08 Ventil minimálneho tlaku 09 GuĐový kohútik odpúšĢanie kondenzátu 10 Tlakový spínaþ s prepínaþom zapnúĢ vypnúĢ 11 Bezpeþnostný ventil 12 Manometer...

Страница 19: ... kann selbstständig wieder anlaufen 1 Heiße Oberfläche ölfreie Druckluft Ansaugleistung l min Füllleistung bei 5 bar l min Motorleistung kW Höchste Betriebsdrehzahl U min Abmessungen Höhe x Tiefe x Breite mm Gewicht kg Behälterinhalt l Maximal zulässiger Betriebs überdruck des Behälters bar OIL n H T B m P PS Verdichtungsenddruck bar Einschaltdruck bar Spannung V Frequenz Hz Phase n Elektrische Ab...

Страница 20: ...chnische Da ten L Bei Verwendung von Verlängerungska beln Leitungsquerschnitt min 2 5 mm max Kabellänge 10 m 2 4 5 Drehrichtung kontrollieren än dern Für Drehstrom Kompressoren 1 Drehrichtung bei jedem neuen Einste cken des Netzsteckers kontrollieren Kompressor einschalten beobachten und bei falscher Drehrichtung wieder ausschalten 2 Netzstecker ziehen 3 Drehstromstecker mit Phasenwender diesen ei...

Страница 21: ...hen 7 Montage in umgekehrter Reihenfolge 2 6 5 Kondensat FDM ablassen L Nur Geräte ohne Membrantrockner Kondensatablassventil gegen den Uhrzeiger sinn drehen und nach oben drücken Bild 4a Kondensat läuft ab 2 6 6 Kondensat Druckbehälter ablas sen L Nur Geräte ohne Membrantrockner 1 Geeigneten Behälter unter Kondensatab lass stellen 2 Um Kondensat ablassen zu können muss ein Druck von ca 2 bar vorh...

Страница 22: ...ter FF L Nur Geräte mit Membrantrockner Filterelement wechseln 1 Filtergehäuse demontieren 2 Filterelement herausschrauben Bild 3a und neues Filterelement einsetzen 3 Die Montage erfolgt in umgekehrter Rei henfolge L Verschmutzte Filterelemente führen zu Leistungsverlust bis hin zum Defekt des Membrantrockner 2 6 12 Sicherheitsventil tauschen 1 Sicherheitsventil Pos 11 gegen den Uhrzeigersinn löse...

Страница 23: ...sen bis Druckschalter automatisch ein schaltet Stromversorgung fehlerhaft X Stromzufuhr von befähigter Per son Servicepartner prüfen las sen Motorschutzschalter unter bricht Stromzufuhr X Siehe Punkt A Druckschalter defekt X Druckschalter von befähigter Person wechseln lassen D Kompressor läuft kurz an brummt und schaltet dann automatisch ab Netzanschlussleitung hat unzu lässige Länge oder Leitung...

Страница 24: ...itsweise nicht beachten der Bedie nungsanleitung falsche Verarbeitungs Arbeitsmittel fehlerhafter Elektroanschluss unsachgemäße Aufstellung F Magnetventil bläst ab nur Geräte ohne Membrantrockner Magnetventil undicht X erneuern oder Servicepartner kontaktieren G Abschaltdruck erreicht Magnet ventil bläst bis zum Erreichen des Ein schaltdrucks ab nur Geräte ohne Membrantrockner Rückschlagventileins...

Страница 25: ...perating speed rpm Overall dimensions width x depth x height mm Weight kg OIL n H T B m Vessel capacity l Maximum permissible working overpressure of vessel bar Compression final pressure bar Switch on pressure bar Voltage V frequency Hz phase s Electric protection delayed action A LpA1 Sound pressure level according to ISO 2151 and application of EN ISO 3744 Operation Downtime ratio Max number of...

Страница 26: ...tion The mains voltage must match that speci fied on the rating plate Electric protection according to technical data L When using extension cords cable cross section min 2 5 mm max cable length 10 m 2 4 5 Checking changing the rotation direction For three phase compressors 1 Check the rotation direction each time the power plug is plugged in switch on the compressor observe it and switch it off a...

Страница 27: ... closure in the direction of the arrow and release the filter element 6 Replace the filter 7 For installation proceed in reverse order 2 6 5 Draining condensate from FDM L Only devices without membrane dryer Rotate the condensate drain valve clockwise and push it up Figure 4a Condensate drains Interval No later than Tasks See chap As needed Clean compressor 2 6 2 Clean the air cooler 2 6 3 Changin...

Страница 28: ...lter elements may lead to a loss of power or may even cause the membrane dryer to develop a fault 2 6 11 Microfilter FF L Only devices with membrane dryer Change filter element 1 Remove the filter housing 2 Unscrew the filter element Fig 3a and insert a new filter element 3 Installation is performed in reverse or der L Clogged filter elements lead to a loss in performance or may damage the mem bra...

Страница 29: ...e vessel until the pressure switch is acti vated automatically Power supply faulty X Have the power supply checked by a qualified person service partner Protective motor switch inter rupts power supply X See item A Pressure switch defective X Have the pressure switch changed by a qualified person D Compressor starts up briefly buzzes and then switches off automatically Mains connection cable longe...

Страница 30: ... of dust dirt incorrect impermissi ble work methods failure to observe the Instruction Manual incorrect processing working materials incorrect electrical con nection improper installation F Solenoid valve blows off only devices without membrane dryer Solenoid valve leaky X Replace or contact service part ner G Switch off pressure reached solenoid valve blows off until switch on pressure is reached...

Страница 31: ...r min Dimensions hauteur x profon deur x largeur mm Poids kg OIL n H T B m Capacité de la cuve l Surpression maximale admis sible de la cuve bars Pression finale de compression bars Pression d enclenchement bars Tension V fréquence Hz phase s Fusible à action retardée A Niveau de pression sonore LpA1 selon EN ISO 2151 et EN ISO 3744 Rapport durée de service arrêt Nombre max de cycles de com mutati...

Страница 32: ... ser vice 1 Effectuer un contrôle visuel 2 Effectuer le raccordement électrique 3 Mettre des caoutchoucs antivibratoires voir chap 2 4 6 2 4 4 Raccordement électrique La tension du réseau et les indications sur la plaque indiquant la puissance doivent être identiques Protection par fusibles selon les caractéris tiques techniques L En cas d utilisation de câbles de rallonge section min 2 5 mm longu...

Страница 33: ...ur les machines avec sé cheur à membrane Le nettoyage du refroidisseur d air avec un pistolet de soufflage doit se faire de face à un angle de 90 Fig 7a Intervalle au plus tard Activités voir le chap au besoin Nettoyer le compresseur 2 6 2 Nettoyer le refroidisseur d air 2 6 3 Manodétendeur de filtre FDM remplacer l élément de filtrage 2 6 4 Nettoyer le filtre d aspiration 2 6 8 Remplacer le clape...

Страница 34: ...age du filtre d aspiration 1 Dévisser le filtre d aspiration Figure 5a 2 Nettoyer l élément filtrant à l aide d un pistolet souffleur remplacer l élément filtrant si nécessaire 3 Visser le filtre d aspiration L Ne pas nettoyer à l air comprimé l ouver ture d aspiration Des corps étrangers ne doivent pas pénétrer Ne jamais utiliser le compresseur sans filtre d aspiration 2 6 9 Nettoyer remplacer le...

Страница 35: ...es filières de recy clage type DEEE 2 8 Elimination des dérangements Dysfonctionnement Cause Correction A Alimentation électrique coupée par le disjonc teur de protection du moteur En cas de dysfonctionne ment p ex surchauffe sous tension câble de ral longe trop long ou à sec tion non adéquate le disjoncteur de protection du moteur se déclenche X Mettre le compresseur hors ten sion Patienter quelq...

Страница 36: ...danger Voir chap 2 6 6 Conduite d air comprimé non étanche X Vérifier la conduite étancher la fuite Robinet à boisseau sphé rique de purge des condensats ouvert X Fermer Éléments filtrants du sécheur à membrane très encrassés uniquement pour les machines avec sécheur à membrane X Remplacer les éléments filtrants voir chap 2 6 10 et 2 6 11 F De l air s échappe de l électrovanne unique ment pour les...

Страница 37: ...atériels et vices de fa brication les dispositions légales entrent en vigueur Sont exclus pièces d usure consom mables utilisation non conforme sur charge manipulation utilisation détournée entretien insuffisant incorrect absent génération de poussière saleté mode de travail non autorisé inadéquat non respect du mode d emploi moyen de traitement de travail inadéquat raccordement électrique défectu...

Страница 38: ...rische schok Het apparaat kan zelfstandig weer starten 1 Hete oppervlakken Olievrije perslucht Aanzuigvermogen l min Vulcapaciteit bij 5 bar l min Motorvermogen kW Hoogste bedrijfstoerental omw min Afmetingen hoogte x diepte x breedte mm Gewicht kg Containerinhoud l Maximaal toelaatbare bedrijfs overdruk van de container bar OIL n H T B m P PS Compressie einddruk bar Inschakeldruk bar Spanning V f...

Страница 39: ...nische Ge gevens L Bij gebruik van verlengingskabels kabel diameter min 2 5 mm max kabel lengte 10 m 2 4 5 Draairichting controleren wijzi gen Voor draaistroom compressors 1 Draairichting bij elk opnieuw insteken van de stekker controleren compressor inschakelen observeren en bij verkeerde draairichting weer uitschakelen 2 Stekker eruit trekken 3 Draaistroomstekker met faseomvormer deze indrukken ...

Страница 40: ...ichting van de pijl en maak het filterelement los 6 Filter vervangen 7 Montage in omgekeerde volgorde 2 6 5 Condensaat FDM laten weglopen L Alleen apparaten zonder membraandro ger Condensaataftapventiel linksom draaien en naar boven drukken afbeelding 4a Con densaat loopt weg 2 6 6 Condensaat drukvat aftappen L Alleen apparaten zonder membraandro ger Interval uiterlijk Werkzaamheden zie hoofd indi...

Страница 41: ...nsverlies en een defect aan de membraandroger 2 6 11 Fijnste filter FF L Alleen apparaten met membraandroger Filterelement vervangen 1 Filterbehuizing demonteren 2 Filterelement losschroeven afbeelding 3a en nieuw filterelement inbrengen 3 De montage vindt plaats in omgekeerde volgorde L Verontreinigde filterelementen kunnen leiden tot vermogensverlies en zelfs tot een defect aan de membraandroger...

Страница 42: ... X vervangen of contact opnemen met servicepartner C Compressor start niet bij het inscha kelen Containerdruk groter dan inscha keldruk X Druk uit container laten weglo pen tot drukschakelaar auto matisch inschakelt Stroomvoorziening foutief X Stroomtoevoer door bevoegde persoon servicepartner laten controleren Motorveiligheidsschakelaar onderbreekt stroomtoevoer X Zie punt A Drukschakelaar defect...

Страница 43: ...ge opstelling E Compressor loopt continu door Kogelkraan condensaatuitlaat geopend X Sluiten Filterelementen voor mem braandroger sterk verontreinigd alleen apparaten met mem braandroger X Filterelementen vernieuwen zie Hfdst 2 6 10 en 2 6 11 F Magneetklep blaast af alleen apparaten zonder mem braandroger Magneetklep lek X vervangen of contact opnemen met servicepartner G Uitschakeldruk bereikt Ma...

Страница 44: ...Moc silnika kW Maks robocza prĊdkoĞü obrotowa obr min Wymiary wys x gáĊb x szer mm CiĊĪar kg OIL n H T B m PojemnoĞü zbiornika l Maks dopuszczalne ciĞnienie robocze zbiornika bar KoĔcowe ciĞnienie sprĊĪania bar CiĞnienie wáączania bar NapiĊcie V czĊstotliwoĞü Hz fazy Bezpieczniki elektryczne bierne A LpA1 poziom ciĞnienia akustycznego wg EN ISO 2151 przy zastosowaniu EN ISO 3744 Stosunek czasu pra...

Страница 45: ...ączyü przyáącze elektryczne 3 Zamocowaü gumowe elementy antywibracyjne patrz rozdz 2 4 6 2 4 4 Przyáącze elektryczne NapiĊcie zasilania oraz dane na tabliczce znamionowej muszą byü identyczne Bezpieczniki elektryczne zgodnie z danymi technicznymi L W przypadku zastosowania przedáuĪaczy naleĪy zwracaü uwagĊ na przekrój przewodu min 2 5 mm maks dáugoĞü kabla 10 m 2 4 5 Sprawdziü zmieniü kierunek obr...

Страница 46: ...odbywaü siĊ pod kątem 90 od przodu rys 7a 2 6 4 Reduktor ciĞnienia z filtrem FDM Wymiana elementu filtracyjnego L Tylko urządzenia bez osuszacza membranowego 1 Pozbawiü zbiornik FDM ciĞnienia 2 Przytrzymaü pod otworem spustu CzĊstotliwoĞü najpóĨniej CzynnoĞci patrz rozdz w razie potrzeby Czyszczenie sprĊĪarki 2 6 2 Czyszczenie cháodnicy powietrza 2 6 3 Reduktor ciĞnienia z filtrem FDM Wymiana elem...

Страница 47: ... Nigdy nie naleĪy uĪywaü sprĊĪarki bez filtra ssącego 2 6 9 Czyszczenie wymiana zaworu zwrotnego 1 OdkrĊciü ĞrubĊ zamykającą rys 6a 2 OczyĞciü wkáadkĊ w razie uszkodzenia odciĞniĊcia lub stwardnienia wymieniü 3 OczyĞciü gniazdo w razie uszkodzenia wymieniü caáy zawór zwrotny 2 6 10 Filtr zgrubny VF L Tylko urządzenia z osuszaczem membranowym Wymiana elementu filtracyjnego 1 Zdemontowaü obudowĊ fil...

Страница 48: ...a dopáyw prądu W przypadku usterek np przegrzania spadku napiĊcia zbyt dáugiego przedáuĪacza lub nieprawidáowego przekroju stycznik silnikowy wáącza siĊ X Wyáączyü sprĊĪarkĊ ChwilĊ odczekaü Ew wáączyü zamontowany zewnĊtrzny wyáącznik ochronny silnika Wáączyü sprĊĪarkĊ Wyáącznik ochronny silnika zadziaáa ponownie wyáączyü sprĊĪarkĊ Przerwaü dopáyw prądu Skontaktowaü siĊ z partnerem serwisowym Czas ...

Страница 49: ... kulowy spustu kondensatu otwarty X Zamknąü Elementy osuszacza membranowego silnie zanieczyszczone tylko urządzenia z osuszaczem membranowym X Wymieniü elementy filtrujące patrz rozdz 2 6 10 i 2 6 11 F Zawór elektromagnetycz ny wypuszcza powietrze tylko urządzenia bez osuszacza membranowego Zawór elektromagnetyczny nieszczelny X Wymieniü lub powiadomiü pracownika serwisu G OsiągniĊto ciĞnienie wyá...

Страница 50: ...wienia ustawowe Wykluczenia czĊĞci ulegające zuĪyciu eksploatacyjne nieprawidáowe uĪytkowanie przeciąĪenie manipulacje zmianĊ przeznaczenia niewystarczającą nieprawidáową konserwacjĊ lub brak konserwacji pyá i zanieczyszczenia niedozwolony nieprawidáowy sposób pracy nieprzestrzeganie instrukcji obsáugi nieprawidáowe Ğrodki eksploatacyjne nieprawidáowe przyáącze elektryczne nieodpowiednie ustawieni...

Страница 51: ...ítettlevegĘ Szívó teljesítmény l min Töltési teljesítmény 5 baron l min Motorteljesítmény kW Legnagyobb üzemi fordulatszám 1 min Méretek magasság x mélység x szélesség mm Tömeg kg OIL n H T B m Légtartály térfogata l Megengedett üzemi túlnyomás a tartályban bar SĦrítési végnyomás bar Bekapcsolási nyomás bar Feszültség V frekvencia Hz Fázisszám n Elektromos biztosíték tartó A LpA1 Zajszint EN ISO 2...

Страница 52: ...k a MĦszaki adatok szerint L Hosszabbító kábel alkalmazásánál vezeték keresztmetszet min 2 5 mm max kábelhossz 10 m 2 4 5 A forgásirány ellenĘrzése megváltoztatása Háromfázisú kompresszoroknál 1 A forgásirányt a hálózati csatlakozó mindenegyes bedugása után ellenĘrizni kell a kompresszort bekapcsolni a forgásirányt megfigyelni és eltérĘ forgás esetén a gépet kikapcsolni 2 Hálózati csatlakozót kihú...

Страница 53: ...lemet a külsĘ peremnél fogva a két rögzítĘkapocs között és húzza ki azt 5 Forgassa el a zárat a nyíl irányába majd oldja ki a szĦrĘelemet 6 Cserélje ki a szĦrĘt 7 Az összeszerelés fordított sorrendben történik 2 6 5 A kondenzvizet leengedjük L Csak membránszárító nélküli készülékeknél IdĘköz LegkésĘbb MĦveletek Lásd a fej szükség szerint A kompresszor tisztítása 2 6 2 A levegĘhĦtĘ tisztítása 2 6 3...

Страница 54: ...a meg a szĦrĘelemet a külsĘ peremnél fogva a két rögzítĘkapocs között és húzza ki azt 3 Forgassa el a zárat a nyíl irányába majd oldja ki a szĦrĘelemet 4 Cserélje ki a szĦrĘt 5 Az összeszerelés fordított sorrendben történik L Az elszennyezĘdött szĦrĘelemek következtében csökken a teljesítmény és akár a membránszárító is meghibásodhat 2 6 11 Legfinomabb szĦrĘ FF L Csak membránszárítós készülékeknél...

Страница 55: ...old Kompresszort kikapcsolni Hálózatról leválasztani Értesítse Servicepartnerét Túl rövid idĘtartam a manuális be és kikapcsolás között csak membránszárítóval ellátott készülékek esetében X Növelje az idĘtartamot a manuális be és kikapcsolás között kb 20 másodperc B A nyomáscsökkentés nem mĦködik csak membránszárító nélküli készülékeknél A mágnesszelep meghibásodott X cserélje ki vagy lépjen kapcs...

Страница 56: ...vagy lépjen kapcsolatba a partnerszervizzel G Kikapcsolási nyomás elérve a mágnesszelep a bekapcsolási nyomás eléréséig ereszt csak membránszárító nélküli készülékeknél A visszacsapó szelep betétje tömítetlen vagy meghibásodott X tisztítsa meg vagy cserélje ki lásd 2 6 9 fejezet A visszacsapó szelep meghibásodott X kicserélni H A kompresszor gyakran bekapcsol Túl sok kondenzvíz van a nyomástartály...

Страница 57: ... üzemeltetik A törvények által elĘírt ellenĘrzéseknél mindig annak az országnak az elĘírásait kell betartani ahol a tartályt üzemeltetik 2 10 Garancia Alap komplett berendezés original állapotban számla Anyag ill gyártási hibák esetén érvényesek a helyi normák Kizárva kopó elhasználódó szakszerĦtlen használatból eredĘ károk túlterhelés manipuláció idegenkezüség felelĘtlen téves karbantartás mellĘz...

Страница 58: ...Stl vzduch bez oleje Nasávané množství l min Plnicí výkon pĜi 5 bar l min Výkon motoru kW Maximální provozní otáþky ot min RozmČry výška x hloubka x šíĜka mm Hmotnost kg Objem vzdušníku l Maximální povolený pĜetlak vzdušníku bar OIL n H T B m P PS Maximální provozní tlak bar Spínací tlak bar NapČtí V Frekvence Hz Fáze n Elektrické jištČní nosné A LpA1 Hladina akustického tlaku podle EN ISO 2151 pĜ...

Страница 59: ... viz Technická data L PĜi použití prodlužovacího kabelu prĤĜez vodiþe min 2 5 mmÞ max délka kabelu 10 m 2 4 5 Kontrola ZmČna smČru otáþek Pro kompresory s tĜífázovým pĜipojením platí 1 PĜi každém novém pĜipojení do sítČ zkontrolujte smČr otáþek zapnČte kompresor pozorujte a pĜi špatném smČru otáþek kompresor vypnČte 2 VytáhnČte zástrþku ze zásuvky 3 Zástrcka s menicem fází zastrcte a otocte o 180 ...

Страница 60: ...te filtraþní þlánek 6 VymČĖte filtr 7 Montáž opaþným postupem 2 6 5 VypouštČní kondenzátu z redukþního ventilu L Pouze zaĜízení bez membránového sušiþe PĜi provozním tlaku otevĜete výpustný ventil kondenzátu o 1 4 otáþky proti smČru hodinových ruþiþek a výpustný ventil Interval NejpozdČji ýinnost viz kap podle potĜeb vyþistit kompresor 2 6 2 VyþistČte chladiþ vzduchu 2 6 3 VýmČna filtraþního þlánk...

Страница 61: ... L ZneþištČné filtraþní þlánky vedou ke ztrátČ výkonu až k poruše membránového sušiþe 2 6 11 Mikrofiltr FF L Pouze zaĜízení s membránovým sušiþem VymČĖte filtraþní prvek 1 Demontujte tČleso filtru 2 Vyšroubujte filtraþní prvek obrázek 3a a nasaćte nový filtraþní prvek 3 Montáž se provádí v opaþném poĜadí L ZneþištČné filtraþní prvky vedou ke ztrátČ výkonu až k poruše membránového sušiþe 2 6 12 Vým...

Страница 62: ... vzdušníku dokud se automaticky nezapne tlakový spínaþ Porucha napájení X Zkontrolujte napájení servisní stĜedisko Ochrana motoru pĜerušila pĜívod el proudu X Viz bod A Vadný tlakový spínaþ X Tlakový spínaþ vymČĖte pouze kvalifikovaný elektrikáĜ D Kompresor se krátce rozbČhne vrþí a následnČ se automaticky vypne SíĢový pĜívod má nepĜípustnou délku nebo je prĤĜez vodiþe pĜíliš malý X Zkontrolujte d...

Страница 63: ...bsluze škody zpĤsobené používáním nevhodných pracovních prostĜedkĤ škody zpĤsobené chybným el pĜipojením škody vzniklé nevhodnou instalací F Elektromagnetický ventil vyfukuje pouze zaĜízení bez membránového sušiþe Elektromagnetický ventil netČsný X VymČĖte nebo se obraĢte na servisního partnera G Dosaženo vypínacího tlaku elektromagnetický ventil vyfukuje až k dosažení zapínacího tlaku pouze zaĜíz...

Страница 64: ... bezolejový stlaþený vzduch Sací výkon l min RýchlosĢ plnenia pri tlaku 5 bar l min Výkon motora kW Najvyššie prevádzkové otáþky U min Rozmery výška x hĎbka x šírka mm Váha kg Obsah nádoby l Maximálny prípustný prevádzkový tlak nádoby bar OIL n H T B m P PS Koncový kompresný tlak bar Zapínací tlak bar Napnutie V Frekvencia Hz Fáza n Elektické zabezpeþenie zotrvaþné A LpA1 úroveĖ hladiny akustickéh...

Страница 65: ...odĐa Technický dát L Pri použití predlžovacieho kábla Prierez vedenia min 2 5 mm max dĎžka kábla 10 m 2 4 5 SkontrolovaĢ zmeniĢ smer otáþok Pre kompresory so striedavým prúdom 1 SkontrolovaĢ smer otáþok pri každom novom zasunutí konektora Kompresor zapnúĢ pozorovaĢ a pri chybných otáþkach znova vypnúĢ 2 Konektor vytiahnuĢ 3 Konektor striedavého prúdu s meniþom fáz tento zatlaþiĢ a otoþiĢ o 180 obr...

Страница 66: ...von 5 Otoþte uzáver v smere šípky a uvoĐnite filtraþný prvok 6 VymeĖte filter 7 Montáž v opaþnom poradí 2 6 5 VypustiĢ kondenzát redukþného ventila s filtrom L Len zariadenia bez membránovej sušiþky OdpúšĢací ventil kondezátu otoþiĢ proti smeru hodinových ruþiþiek a zatlaþiĢ hore obrázok 4a Kondenzát odteþie Interval najneskôr ýinnosĢ vić kap v prípade potreby Kompresor vyþistiĢ 2 6 2 Vyþistenie v...

Страница 67: ...dú k strate výkonu alebo až k poruche membránovej sušiþky 2 6 11 VeĐmi jemný filter FF L Len zariadenia s membránovou sušiþkou Výmena filtraþného prvku 1 Demontujte teleso filtra 2 Filtraþný prvok vyskrutkujte obrázok 3a a vložte nový filtraþný prvok 3 Montáž sa uskutoþní v opaþnom poradí L Zneþistené filtraþné prvky vedú k strate výkonu alebo až k poruche membránovej sušiþky 2 6 12 Výmena bezpeþn...

Страница 68: ...obovanie elektrickým prúdom X Prívod el prúdu nechaĢ skontrolovaĢ odborníkom Servisným partnerom Ochranný spínaþ motora prerušuje prívod prúdu X Vić bod A Tlakový spínaþ poškodený X NechaĢ vymeniĢ tlakový spínaþ znalou osobou D Kompresor nakrátko nabehne huþí a potom automaticky vypne Vedenie sieĢového pripojenia ma neprípustnú dĎžku alebo je príliš malý priemer vedenia X SkontrolovaĢ dĎžku vedeni...

Страница 69: ...materiál na spracovanie Nesprávne elektrické pripojenie nesprávne uloženie F Magnetický ventil prepúšĢa len zariadenia bez membránovej sušiþky Netesný magnetický ventil X VymeĖte alebo kontaktujte servis G Vypínací tlak dosiahnutý Magnetický ventil vypúšĢa až po dosiahnutie zapínacieho tlaku len zariadenia bez membránovej sušiþky Vložka spätného ventilu netesní alebo je chybná X Vyþistite alebo vy...

Страница 70: ...DãX RGSRYHGQRVĢ åH WLHWR YêUREN VD KRGXM V nasledovnými smernicami Smernica 93 42 EHS o zdravotníckych pomôckach trieda I nesterilné bez funkcie merania Kolbenkompressor Serien Nr Jahr der CE Kennzeichnung Piston compressor Serial no Year of CE mark Compresseur à pistons N de série Année du marquage CE Zuigercompressor Serienr Jaar van de CE markering 6SUĊĪDUND WáRNRZD Nr seryjny Rok oznakowania C...

Страница 71: ...UQLFHPL VPČUQLFH 6 o VWURMQtFK DĜt HQtFK YH VSRMHQt VH VPČUQLFt 8 SUR WODNRYi DĜt HQt VPČUQLFH 8 SUR MHGQRGXFKp WODNRYp QiGRE VPČUQLFH 8 WêNDMtFt VH HOHNWURPDJQHWLFNp NRPSDWLELOLW 0C SK EÚ vyhlásenie o zhode 9 KODVXMHPH QD QDãX RGSRYHGQRVĢ že tieto výrobky sa zhodujú s nasledovnými smernicami Smernicou 2006 42 ES o strojoch spolu so Smernicou 2014 68 EÚ o tlakových zariadeniach Smernicou 2014 29 E...

Страница 72: ...logo de piezas de recambio reserveonderdelencatalogus reservedeler katalog NDWDORJ F ĊĞFL zamiennych pótalkatrész katalógusunkat folyamatosan katalog náhraGQtFK GtOĤ katalóg náhradných dielov ȒȈȚȈȓȖȋȈ ȏȈȗȈșȕȣȝ ȟȈșȚȍȑ L L www schneider airsystems com Registration Evaluation Authorization and Restriction of Chemicals L L www schneider airsystems com reach service tts schneider com L L www schneider ...

Отзывы: