background image

S

04057xx0

E

04059xx0

C

04218xx0

EN

  Installation / User Instructions / Warranty

FR

  Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie

ES

  Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía

Summary of Contents for C 04218 0 Series

Page 1: ...S 04057xx0 E 04059xx0 C 04218xx0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...n Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation This faucet is for use with cold water only Do not connect it to the hot water supply This faucet requires a male n...

Page 3: ...r de la surface du mur fini Installez les supports de montant pour la bride de fixation Ce robinet est con u uniquement pour l eau froide Conservez ce livret et le re u ou une autre preuve sur laquell...

Page 4: ...g outside the surface of the finished wall Install stud supports for the mounting flange Installation Position the mounting flange over the nipple Mark the positions of the screw holes Drill the screw...

Page 5: ...la pared terminada Instale los soportes para esp rragos para la brida de montaje Installation Placez la bride de fixation sur le raccord filet Marquez les positions des trous de vissage Instalaci n Co...

Page 6: ...6 English Install the escutcheon on the flange Install the faucet on the mounting nipple Wrap the threads on the nipple with Teflon tape Install the flange 4 5 1 2 6...

Page 7: ...le robinet sur le raccord de fixation Instale los escudos en la brida Instale el grifo en el niple de montaje Enveloppez les filets sur le raccord filet avec du ruban T flon Installez la bride Envuel...

Page 8: ...Push the escutcheon against the wall If desired seal the wall around the escutcheon using silicone sealant Do not use petroleum based putty Remove the aerator Turn on the water Flush the faucet and c...

Page 9: ...ierre el suministro de agua D placez l cusson pour faire de l espace Serrez la vis Poussez l cusson contre le mur Si n cessaire scellez le mur autour de l cusson l aide d un agent d tanch it base de s...

Page 10: ...t Parts Pi ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 86 Steel Optik 92 Rubbed Bronze 88789000 88790000 98932000 98932000 88789000 88790000 98932000 98932000 88789000 88790000 98932...

Page 11: ...Attention Risque de blessure Le robinet remplisseur peut devenir chaud lorsque le bras est plac au dessus d un br leur de cuisini re activ loignez toujours le robinet remplis seur du br leur apr s l...

Page 12: ...ts kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary t...

Page 13: ...a para eliminar completamente el resto de detergente La utilizaci n de limpiadores a vapor no est permitida las altas temperaturas pueden da ar los productos Indicaciones importantes Los residuos de p...

Page 14: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Page 15: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Page 16: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No Revised 07 2013...

Reviews: