background image

English ....................... 2
Svenska ....................11
Norsk ........................20
Dansk .......................29
Suomi .......................38

Contact Grill

Bordsgrill

Kontaktgrill
Kontaktgrill

Parilagrilli

READ BEFORE USE

LÄS INNAN ANVÄNDNING

LES FØR BRUK

LÆS FØR BRUG

LUE ENNEN KÄYTTÖÄ

Visit www.hamiltonbeach.se for our complete line of products and 
Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to 
register your product online!
Besök www.hamiltonbeach.se för vår fullständiga produktserie 
och vår guide till hur du använder och tar hand om produkten 
– samt för att få goda recept och tips, och för att registrera din 
produkt på nätet!
På www.hamiltonbeach.se finner du en fullstendig oversikt over 
produktutvalget vårt og veiledninger for bruk og vedlikehold – i 
tillegg til smakfulle oppskrifter, tips og mulighet til å registrere 
produktene dine på nettet!
Besøg www.hamiltonbeach.se for at se vores fantastiske produk-
ter og produktbeskrivelser samt lækre opskrifter med gode tips.
Tutustu koko tuotevalikoimaamme ja käyttö- ja hoito-ohjeisiin 
osoitteessa www.hamiltonbeach.se Sivustolla on lisäksi herkul-
lisia reseptejä, käyttövinkkejä ja tuotteen online-rekisteröinti.

Questions? 

Please call us – our friendly associates are 

ready to help. 

Customer service number: +46 60 741 21 20
Frågor? 

Ring oss gärna – våra trevliga 

medarbetare är alltid redo att hjälpa till. 

Kundtjänstnummer: +46 60 741 21 20
Spørsmål? 

Ring oss – våre hyggelige medarbeidere 

hjelper deg gjerne. 

Kundeservice: +46 60 741 21 20
Har du spørgsmål? 

Du er velkommen til at ringe til vores 

venlige medarbejdere. 

Kundeservicenummer: +46 60 741 21 20
Kysyttävää? 

Voit soittaa meille. Ystävällinen asiakas-

palvelumme vastaa kysymyksiisi. 

Asiakaspalvelunumero: +46 60 741 21 20

Summary of Contents for 25334-SC

Page 1: ...ps og mulighet til å registrere produktene dine på nettet Besøg www hamiltonbeach se for at se vores fantastiske produk ter og produktbeskrivelser samt lækre opskrifter med gode tips Tutustu koko tuotevalikoimaamme ja käyttö ja hoito ohjeisiin osoitteessa www hamiltonbeach se Sivustolla on lisäksi herkul lisia reseptejä käyttövinkkejä ja tuotteen online rekisteröinti Questions Please call us our f...

Page 2: ...t be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 8 Do not use outdoors 9 The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer for use with this model may cause fire electric shock or injury 10 Do not let cord hang over e...

Page 3: ...ottom and top cooking plates with a soapy damp cloth Rinse cloth then wipe plates again and dry Customer service number 46 60 741 21 20 Nonstick Cooking Plates Spatula Scraper Drain Spout Cord Wrap Green READY Light Red POWER ON Light Hinge Release Button Temperature Dial ...

Page 4: ...h sides at the same time This is the quickest method Open the grill for more grilling surface This will require a longer cooking time but you can cook twice as much 1 Slide the hinge release button to release locked hinge 1 Closed Cover Flat 2 Lower lid as far as it will go to rest on the countertop ...

Page 5: ...front of grill 2 Plug into outlet The POWER light will glow 3 Brush cooking plates with oil or spray with nonstick cooking spray 4 Turn temperature dial to desired temperature 5 Preheat with cover closed 6 Once the grill has reached the desired temperature the READY light will turn on 7 When preheated raise cover Place food to be cooked onto grill 8 Lower cover ...

Page 6: ...d use the spatula scraper included with your grill or another utensil safe for nonstick surfaces 10 Lift cover and check food If additional cooking time is needed lower cover 11 When finished cooking turn cooking dial to MIN and unplug ...

Page 7: ...locked hinge 2 Lower lid as far as it will go to rest on the countertop 3 Slide the drip cups into place under grill 4 Plug into outlet 5 Brush cooking plates with oil or spray with nonstick cooking spray 6 Turn temperature dial to desired temperature 7 Once the grill has reached the desired temperature the READY light will turn on 8 Place food to be cooked onto griddle plates ...

Page 8: ...etal utensils since they will damage the nonstick surface Use cooking spray for convenient stick free cooking Or if you prefer brush cooking plates with vegetable oil before preheating Always preheat before using Thicker sandwiches may shift when the lid is closed Use a plastic spatula to reposition There is no need to press down on the handle The weight of the cover will grill the top of the sand...

Page 9: ...dishwasher or hot soapy water 5 Use a damp sponge with a small amount of dishwashing detergent to wipe cooking surfaces Rinse sponge and wipe surfaces clean Use a clean damp cloth to wipe surfaces again and dry NOTE Do not use steel wool scouring pads or abrasive cleansers on any part of the unit Never use sharp or pointed objects for cleaning 6 DO NOT use the SANI setting when washing in the dish...

Page 10: ...ent Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label 220 240V 50 Hz SPF Trading AB exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or impl...

Page 11: ...viceombud eller av annan person med motsvarande kvalifikationer för att undvika faror Ring vårt avgiftsfria kundtjänstnummer för information om undersökning reparation eller justering 8 Använd inte apparaten utomhus 9 Användning av tillbehör som inte har rekommenderats av tillverkaren kan orsaka brand elstötar eller skador 10 Låt inte sladden hänga över kanten på bordet eller bänken eller komma i ...

Page 12: ...h nedre plattan med en trasa fuktad med tvållösning Skölj ur trasan och torka åter av plattorna med trasan torka sedan torrt Kundtjänstnummer 46 60 741 21 20 Teflonbelagda grillplattor Stekspade skrapa Avrinningspip Sladdvinda Grön lampa READY KLAR Röd lampa POWER PÅ Spärr för gångjärn Temperaturvred ...

Page 13: ...å båda sidor samtidigt Det är det snabbaste sättet Öppnagrillenförenstörregrillyta Detta kräver en längre tillagnings tid men man kan grilla dubbelt så mycket mat 1 Tryckpåspärrentillgångjärnet förattkunnaöppnagrillenhelt 1 Stängt lock Öppet lock 2 Fäll ner locket så långt det går på underlaget ...

Page 14: ...n på grillens framsida 2 Sätt i kontakten i vägg uttaget Den röda PÅ lampan kommer att lysa 3 Pensla grillplattorna med olja eller spraya med matlagningsspray 4 Vrid temperaturvredet till önskad temperatur 5 Förvärm med stängt lock 6 När grillen har uppnått önskad temperatur kommer den gröna lampan KLAR att lysa 7 När värmen har uppnåtts lyft på locket Placera den mat som ska grillas på plattan 8 ...

Page 15: ...nda maten använd medföljande stekspade skrapa eller annat redskap lämpligt för teflonytor 10 Lyft på locket och kontrollera maten Om mer tid krävs stäng locket igen 11 När maten är klar vrid temperaturvredet till MIN och drag ur kontakten ...

Page 16: ...ppna grillen helt 2 Fäll ner locket så långt det går på underlaget 3 Placera droppbehållarna under avrinningspiparna på grillens båda plattor 4 Sätt i kontakten i vägguttaget 5 Pensla grillplattorna med olja eller spraya med matlagningsspray 6 Vrid temperaturvredet till önskad temperatur 7 När grillen har uppnått önskad temperatur kommer den gröna lampan KLAR att lysa 8 Placera den mat som ska gri...

Page 17: ...torna Använd inte metallredskap eftersom de repar plattorna Använd matlagningsspray för problemfri matlagning Man kan också pensla på vegetabilisk olja på plattorna innan man förvärmer Förvärm alltid före användning Tjocka smörgåsar kan röra sig när man stänger locket Använd en stekspade av plast för att flytta dem Man behöver inte trycka ner handtaget Lockets tyngd är tillräcklig för att grilla s...

Page 18: ...i varmt vatten med handdiskmedel 5 Använd en svamp fuktad med lite handdiskmedel för att torka av grill plattorna Skölj ur svampen och torka åter av grillytorna Använd en ren och fuktig trasa för att åter torka av ytorna torka sedan torrt OBSERVERA Använd inte stålull skursvampar eller slipande rengöringsmedel på någon del av apparaten Använd aldrig vassa eller spetsiga föremål för rengöring 6 Anv...

Page 19: ...ttagaren Behåll originalkvittot eftersom inköpsbevis krävs för att göra ett garantianspråk Denna garanti är ogiltig om produkten används för annat än vanlig hushållsanvändning eller utsätts för någon annan volt och frekvens än vad som anges på effektetiketten 220 240V 50 Hz SPF Trading AB frånsäger sig alla anspråk på speciella tillfälliga och följdskador som orsakats av brott mot uttrycklig eller...

Page 20: ... liknende kvalifisert personell for å unngå farer Ring vår kundeservicetelefon for informasjon om undersøkelse reparasjon eller justeringer 8 Ikke bruk apparatet utendørs 9 Det anbefales ikke å bruke ekstrautstyr som ikke er anbefalt eller solgt av produsenten da det kan forårsake brann elektrisk støt eller skade 10 Ikke la ledningen henge over enden av et bord eller en benk eller komme i berøring...

Page 21: ...topp og bunnstekeplatene med en klut fuktet med såpevann Skyll kluten tørk av platene på nytt og la dem tørke Kundeservice 46 60 741 21 20 Stekeplater med nonstick belegg Slikkepott skrape Dreneringstut Ledning Grønt lys betyr KLAR Rødt lys for STRØM Knapp for å åpne hengslene Temperaturbryter ...

Page 22: ...r Maten blir stekt på begge sider samtidig Dette er den raskeste metoden Åpne grillen for å få større stekeflate Det tar lenger tid å steke maten men du kan steke dobbelt så mye 1 Skyv på knappen for å åpne hengslene 1 Lukket lokk Flat 2 Senk lokket helt ned til benken ...

Page 23: ...n inn under forkanten av grillen 2 Koble til kontakten Lyset for POWER strøm lyser 3 Pensle olje på stekeplatene eller spray dem med stekespray 4 Vri temperaturbryteren til ønsket temperatur 5 La grillen varmes opp med lokket lukket 6 Når grillen har nådd ønsket temperatur vil lyset READY klart lyse 7 Løft lokket Legg maten som skal stekes på grillen 8 Senk lokket ...

Page 24: ... snu maten med Du kan også bruke andre kjøkkenredskaper som er beregnet på overflater med nonstick belegg 10 Løft lokket og kontroller maten Hvis den må stekes lenger lukker du lokket igjen 11 Når du er ferdig med matlagingen vrir du temperaturbryteren til MIN og kobler støpselet fra kontakten ...

Page 25: ... 1 Skyv på knappen for å åpne hengslene 2 Senk lokket helt ned til benken 3 Før dryppkoppene inn under grillen 4 Koble til kontakten 5 Pensle olje på stekeplatene eller spray dem med stekespray 6 Vri temperaturbryteren til ønsket temperatur 7 Når grillen har nådd ønsket temperatur vil lyset READY klart lyse 8 Legg maten som skal stekes på grillen ...

Page 26: ...gg Kjøkkenredskap av metall kan skade nonstick belegget Bruk stekespray for å unngå at maten setter seg fast Hvis du foretrekker det kan du også pensle vegetabilsk olje på stekeplatene før de varmes opp Apparatet må alltid varmes opp før det brukes Tykkere smørbrød kan bevege seg når lokket lukkes Bruk en plastslikkepott til å flytte det Du trenger ikke å presse ned håndtaket Lokkets vekt sørger f...

Page 27: ... i oppvaskmaskin eller for hånd i varmt såpevann 5 Bruk en fuktig svamp med litt oppvaskmiddel til å tørke av stekeflatene Skyll svampen og tørk av overflatene igjen Bruk en ren og fuktig klut til å tørke av overflatene på nytt og la dem tørke MERK Du må aldri bruke stålull skuresvamp eller slipende rengjøringsmidler på noen del av apparatet Du må aldri bruke skarpe eller spisse gjenstander i reng...

Page 28: ...vis på kjøpet er nødvendig for å fremme krav i henhold til garantien Denne garantien gjelder ikke hvis produktet har hatt et annet bruksområde enn bruk i en husholdning med én familie eller hvis det er brukt med en annen spenning eller kurve enn det som er angitt på merkeskiltet 220 240V 50 Hz SPF Trading AB avviser alle krav om spesielle og tilfeldige skader samt følgeskader som oppstår som følge...

Page 29: ...skal foretages af producenten producentens servicerepræsentant eller tilsvarende kvalificeret personale for at undgå eventuelle risici Ring til vores kundeservice for at få information om undersøgelse reparation eller justering 8 Brug ikke produktet udendørs 9 Brug af tilbehør som ikke anbefales eller sælges af producenten til brug sammen med denne model kan medføre risiko for brand elektrisk stød...

Page 30: ...e med en klud vredet op i vand tilsat opvaske middel Skyl kluden aftør pladerne igen og tør dem Kundeservicenummer 46 60 741 21 20 Slip let grillplader Spartel Afløbsåbning Ledningsoprul Grønt indikatorlys for at grill er klar til brug READY Rødt strømindikator lys POWER Udløserknap til hængsel Temperaturknap ...

Page 31: ...g på begge sider Det er den hurtigste metode Åbn grillen for at få en større grillflade Det giver længere tilberedningstid men der kan tilberedes dobbelt så meget 1 Skub hængslets udløserknap i den rette retning for at frigøre det låste hængsel 1 Lukket låg Åben grill 2 Sænk låget så langt ned på bordet som muligt ...

Page 32: ...ide 2 Sæt stikket i stikkontakten Strømindikatorlyset POWER tændes 3 Pensl grillpladerne med olie eller spray dem med spray til madlavning 4 Drej temperaturknappen hen på den ønskede temperatur 5 Lad grillen forvarme med låget lukket 6 Når grillen har nået den ønskede temperatur tændes indikatorlyset READY 7 Åbn låget når grillen er forvarmet Læg ingredienserne på grillen 8 Luk låget ...

Page 33: ... medfølgende spartel eller andre køkkenredskaber der ikke beskadiger slip let overflader 10 Åbn låget og se om maden er færdig Luk låget hvis den skal have lidt mere 11 Drej temperaturknappen hen på MIN og tag stikket ud af stikkontakten når maden er færdig ...

Page 34: ...ng for at frigøre det låste hængsel 2 Sænk låget så langt ned på bordet som muligt 3 Skub drypbeholderne på plads under grillen 4 Sæt stikket i stikkontakten 5 Pensl grillpladerne med olie eller spray dem med spray til madlavning 6 Drej temperaturknappen hen på den ønskede temperatur 7 Når grillen har nået den ønskede temperatur tændes indikatorlyset READY 8 Læg ingredienserne på grillpladerne ...

Page 35: ...ug ikke køkkenredskaber af metal da de vil beskadige slip let belægningen Brug spray til madlavning som en nem måde at smøre pladerne på Eller pensl grillpladerne med vegetabilsk olie før forvarmning Forvarm altid før brug Høje sandwich vil muligvis forskubbe sig når låget lukkes Brug en plastspartel til at placere dem korrekt igen Det er ikke nødvendigt at trykke ned på håndtaget Lågets vægt sikr...

Page 36: ...pvaskemaskine eller med varmt vand tilsat opvaskemiddel 5 Tør grillpladerne af med en fugtig svamp med lidt opvaskemiddel på Skyl svampen og aftør grillpladerne igen Aftør grillpladerne igen med en ren hårdt opvredet klud og tør dem BEMÆRK Brug ikke ståluld skuresvampe eller slibende rengøringsmidler på nogen dele af produktet Brug aldrig skarpe eller spidse genstande til at rengøre 6 BRUG IKKE SA...

Page 37: ...ation for køb ved fremsættelse af krav iht garantien Denne garanti bortfalder hvis produktet bruges af andre end en husstand bestående af en enkelt familie eller hvis det bruges med en anden spænding eller bølgeform end den der er angivet på mærkeskiltet 220 240 V 50 Hz SPF Trading AB påtager sig intet erstatningsansvar for nogen krav som følge af konkrete dokumenterede tab følgetab og følgeskader...

Page 38: ...uoltoedustaja tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö vaaratilanteiden välttämiseksi Soita edellä mainittuun asiakaspalvelunumeroomme niin saat tietoja laitteen tarkistamisesta korjaamisesta tai säätämisestä 8 Ei saa käyttää ulkona 9 Muiden kuin valmistajan tätä mallia varten suosittelemien tai myymien lisäosien käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai henkilövahingon 10 Älä jätä johtoa ...

Page 39: ...otasot pesuainevedellä kostutetulla liinalla Huuhtele liina pyyhi paistotasot uudelleen ja kuivaa ne Asiakaspalvelunumero 46 60 741 21 20 Tarttumattomat paistotasot Lasta Raaputin Valutusnokka Johtopidikkeet Vihreä valmiusvalo READY Punainen virtavalo POWER ON Saranan vapautuspainike Lämpövalitsin ...

Page 40: ...ilta puolilta yhtä aikaa Tämä tapa on nopein Voit avata grillin jos tarvitset enemmän paistopintaa Paistamiseen kuluu enemmän aikaa mutta voit paistaa enemmän kerrallaan 1 Avaa saranan lukitus työntämällä saranan vapautuspainiketta 1 Kansi kiinni Kansi avoinna 2 Laske kansi alas alustaa vasten ...

Page 41: ...n valutusnokan alle 2 Laita virtajohto seinään POWER valo syttyy 3 Sivele paistotasoille öljyä tai suihkuta niihin tarttumatonta paistoöljysprayta 4 Valitse lämpötila kääntämällä lämpövalitsinta 5 Lämmitä grilli kansi kiinni 6 Kun grilli on halutun lämpöinen READY valo syttyy 7 Avaa lämmenneen grillin kansi Laita paistettavat ainekset grilliin 8 Laita kansi kiinni ...

Page 42: ... mukana tulevalla lastalla tai muulla välineellä joka sopii nonstick pinnoitteelle 10 Nosta kantta ja tarkista tilanne Jos tarvitaan lisää paistoaikaa laske kansi 11 Kun lopetat paistamisen käännä lämpövalitsin MIN asentoon ja irrota pistoke pistorasiasta ...

Page 43: ...ranan vapautuspainiketta 2 Laske kansi alas alustaa vasten 3 Laita valutusastiat paikoilleen grillin valutusnokkien alle 4 Laita virtajohto seinään 5 Sivele paistotasoille öljyä tai suihkuta niihin tarttumatonta paistoöljysprayta 6 Valitse lämpötila kääntämällä lämpövalitsinta 7 Kun grilli on halutun lämpöinen READY valo syttyy 8 Laita paistettavat ainekset grillin paistotasoille ...

Page 44: ...älineitä Älä käytä metallisia välineitä sillä ne vahingoittavat nonstick pintaa Paistoöljyspray on helppo tapa öljytä paistotasot tarttumattomiksi Voit myös sivellä paistotasoihin kasviöljyä ennen lämmittämistä Lämmitä aina ennen käyttöä Jos grillaat paksuja voileipiä ne voivat liikkua kun suljet kannen Voit siirtää niitä parempaan asentoon muovilastalla Kahvasta ei tarvitse painaa Kannen paino ri...

Page 45: ...ja pese astianpesukoneessa tai kuumalla pesuainevedellä 5 Pyyhi paistotasot pesuainevedellä kostutetulla sienellä Huuhtele sieni ja pyyhi tasot puhtaaksi Pyyhi tasot vielä puhtaalla kostealla liinalla ja kuivaa HUOMAA Älä käytä teräsvillaa pesulappuja tai hankaavia pesuaineita laitteen minkään osan puhdistamiseen Älä käytä puhdistamiseen teräviä välineitä 6 ÄLÄ käytä astianpesuko neessa SANI asetu...

Page 46: ...uperäinen ostokuitti mahdollista takuuasiaa varten Takuu mitätöityy mikäli tuotetta käytetään muussa kuin yhden perheen kotitaloudessa tai muulla jännitteellä ja taajuudella kuin arvokilvessä 220 240 V 50 Hz SPF Trading AB ei vastaa nimenomaisen tai epäsuoran takuun laiminlyönnistä johtuvista erityisistä oheis ja välillisistä vahingoista Korvausvastuu rajoittuu tuotteen ostohintaan Vastuuvapaus ko...

Reviews: