background image

00049586

00083967

E

CZ

F

D

GB

I

P

NL

TR

GR

RO

H

FIN

PL

S

RUS

SK

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Mode d‘emploi

Instrucciones de uso

Руководство по эксплуатации

Istruzioni per l‘uso

Gebruiksaanwijzing

Οδηγίες χρήσης

Instrukcja obsługi

Használati útmutató

Návod k použití

Návod na použitie

Manual de instruções

Kullanma kılavuzu

Manual de utilizare

Bruksanvisning

Pistokelaturi

DVD Travel

“AUTOMOTIVE“

1

4

7

2

5

8

3

6

9

G

Safety notes:

Before installation, ensure that your vehicle is suitable for use with the product.

Only use the product for the intended purpose. It must be installed safely, so that it

does not endanger you, your passengers or other road users, even in the event of

a crash. Take particular care to ensure that the installed product does not prevent

airbags from functioning properly.

If exposed to direct sunlight, the vehicle interior could heat up to high

temperatures. If this is the case, remove sensitive objects from the products.

After installation, check that they are sufficiently secure and safe to use. You should

repeat this check at regular intervals (at least every three months). Note that the

product can become loose quicker than may expect due to the vibrations in a

vehicle.

D

Sicherheitshinweise:

Prüfen Sie vor der Installation Ihr Fahrzeug auf Eignung für das Produkt. Das

Produkt nur für den vorgesehenen Zweck verwenden. Die Installation muss sicher

sein und hat so zu erfolgen, dass, auch im Falle einer Kollision, keine Gefährdung

für Sie, Ihre Mitfahrer oder andere Verkehrsteilnehmer entsteht. Achten Sie im

Besonderen darauf, dass keine Airbags durch das Produkt behindert werden.

Durch Sonneneinstrahlung können im Fahrzeuginneren hohe Temperaturen

entstehen. Entfernen Sie in diesem Falle empfindliche Gegenstände aus den

Produkten. Nach der Installation ist diese auf ausreichende Festigkeit und

Betriebssicherheit zu überprüfen. Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu

wiederholen (min. vierteljährlich). Beachten Sie, dass durch Vibrationen in einem

Fahrzeug das Produkt schneller locker werden kann, als Sie dies erwarten.

F

Consignes de sécurité:

Avant l’installation, veuillez vérifier que votre véhicule est bien adapté à ce produit.

Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination. L’installation doit

être effectuée de façon sécurisée; veillez à ce qu’aucune situation dangereuse ne

puisse survenir pour le conducteur, ses passagers ou d’autres usagers de la route,

même en cas de collision. Veillez tout particulièrement à ce le fonctionnement des

airbags ne puisse pas être gêné par le produit.

Le soleil est susceptible de provoquer des températures élevées à l’intérieur du

véhicule. Retirez, dans ce cas, tous les objets sensibles hors du produit.

Après l’installation, contrôlez la solidité et la tension de cette dernière. Réitérez ce

contrôle dans des intervalles réguliers (au moins trimestriels). Gardez en tête que

les vibrations du véhicule sont susceptibles de détendre le produit plus rapidement

que vous ne le soupçonnez.

Reviews: