background image

E

F

D

GB

NL

PL

CZ

RUS

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Mode d‘emploi

Instrucciones de uso

Руководство по эксплуатации

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obsługi

Návod k použití

Návod na použitie

Manual de utilizare

Bluetooth

®

Audio Transceiver

Bluteooth

®

-Audio-Sender/Empfänger

SK

RO

00

137473

TX

RX

Summary of Contents for 00137473

Page 1: ...nungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare Bluetooth Audio Transceiver Bluteooth Audio Sender Empfänger SK RO 00 137473 TX RX ...

Page 2: ...TX RX 1 5 2 4 3 ...

Page 3: ...ctions 3 Safety Notes The product is intended for private non commercial use only Protect the product from dirt moisture and overheating and only use it in a dry environment Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight Do not allow yourself to be distracted by the product for example when driving a vehicle or operating sports equipment Alw...

Page 4: ...ching on With the device off press and hold the multifunction button 2 for 3 seconds The status LED 3 lights up in blue Switching off With the device on press and hold the multifunction button 2 for 3 seconds The status LED 3 emits two red flashes before the device turns off The first time the device is turned on pairing is automatically started see 5 2 Bluetooth pairing in receiver RX mode 5 2 Bl...

Page 5: ...n AUX 4 Select the adapter s TX mode by moving the switch 1 to the left Turn on Bluetooth on your Bluetooth headphones speaker For more information please refer to the operating instructions of your terminal device The adapter and the Bluetooth headphones speaker should be no further than 1 metre apart The shorter the distance the better With the adapter on press the multifunction button 2 twice A...

Page 6: ...oth pairing The adapter automatically names the two terminal devices A and B and establishes a connection 5 6 Deleting the pairing list Switch off the adapter in the current mode TX or RX After approximately 3 seconds move the switch 1 to the other mode and switch the adapter on again this will delete all paired devices from the list 5 7 Battery capacity The status LED 3 begins flashing red when t...

Page 7: ...eries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusing the materials or other forms of utilising old devices Batteries you ar...

Page 8: ...ungsanleitung 3 Sicherheitshinweise Das Produkt ist für den privaten nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen Schützen Sie das Produkt vor Schmutz Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraft...

Page 9: ...e 2 3 Sekunden lang gedrückt Die Status LED 3 leuchtet blau auf Ausschalten Halten Sie im eingeschalteten Zustand die Multifunktionstaste 2 3 Sekunden lang gedrückt Die Status LED 3 leuchtet 2x rot auf bevor sich das Gerät abschaltet Beim ersten Einschalten wird automatisch das Pairing gestartet siehe 5 2 Bluetooth Erstverbindung Pairing im Empfänger Modus RX 5 2 Bluetooth Erstverbindung Pairing i...

Page 10: ...linkenkabel und den Audio Anschluss AUX 4 mit dem Adapter Wählen Sie den TX Modus des Adapters indem Sie den Umschalter 1 nach links schieben Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Bluetooth Kopfhörer Lautsprecher ein Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes Der Adapter und der Bluetooth Kopfhörer Lautsprecher sollen nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein Je geringer der A...

Page 11: ...r 5 2 Bluetooth Erstverbindung beschrieben ein Der Adapter benennt die zwei Endgeräte automatisch in A und B und stellt eine Verbindung her 5 6 Pairing Liste löschen Schalten Sie den Adapter im aktuellen Modus TX oder RX aus Stellen Sie nach ca 3 Sekunden den Umschalter 1 auf den anderen Modus um und schalten Sie den Adapter erneut ein somit werden alle gekoppelten Geräte aus der Liste gelöscht 5 ...

Page 12: ... ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit der Wiederverwertung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten Batterien leisten Sie einen w...

Page 13: ... Consignes de sécurité Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale Protégez le produit de toute saleté humidité surchauffe et utilisez le uniquement dans des locaux secs N utilisez pas le produit à proximité immédiate d un chauffage d autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil Ne laissez pas le produit capter votre attention lorsque vous pilotez un vé...

Page 14: ...ur Mise sous tension Maintenez la touche multifonctions 2 de l appareil hors tension enfoncée pendant 3 secondes La LED d état 3 s allume en bleu Mise hors tension Maintenez la touche multifonctions 2 de l appareil sous tension enfoncée pendant 3 secondes La LED d état 3 clignote 2 fois en rouge avant que l appareil ne s éteigne Lors de la première mise sous tension le couplage démarre automatique...

Page 15: ...e sujet Pour établir la connexion avec un appareil raccordez ce dernier à l adaptateur à l aide du câble jack 3 5 mm fourni et du port audio AUX 4 Sélectionnez le mode TX de l adaptateur en poussant le commutateur 1 vers la gauche Activez Bluetooth sur votre casque haut parleur Bluetooth Veuillez consulter le mode d emploi de votre appareil à ce sujet La distance entre l adaptateur et votre casque...

Page 16: ...rit au point 5 2 Première connexion Bluetooth L adaptateur nomme automatiquement les deux appareils A et B et établit la connexion 5 6 Supprimer la liste des couplages Mettez l adaptateur dans le mode TX ou RX en cours d utilisation hors tension Au bout de 3 secondes environ placez le commutateur 1 sur l autre mode puis mettez à nouveau l adaptateur sous tension tous les appareils couplés seront a...

Page 17: ...les déchets ménagers Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation Le consommateur doit retourner le produit la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet Il peut aussi le remettre à un revendeur En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries le consommateur contri...

Page 18: ...xión Micro USB Estas instrucciones de manejo 3 Instrucciones de seguridad El producto es para el uso doméstico privado no comercial Proteja el producto de la suciedad la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción de otras fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol Durante los desplazamientos con un vehícu...

Page 19: ... LED de estado 3 se enciende y luce de color azul Apagado Con el dispositivo encendido mantenga pulsada la tecla multifunción 2 durante 3 segundos El LED de estado 3 se enciende 2 veces de color rojo antes de la desconexión del dispositivo Durante el primer encendido se inicia automáticamente el proceso de sincronización véase 5 2 Conexión inicial Bluetooth sincronización en el modo receptor RX 5 ...

Page 20: ...ión con el dispositivo correspondiente conéctelo mediante el cable con jack adjunto de 3 5 mm y la conexión de audio AUX 4 con el adaptador Seleccione el modo TX del adaptador deslizando el conmutador 1 a la izquierda Active Bluetooth en sus auriculares su altavoz Bluetooth Observe también las instrucciones de uso de su dispositivo Entre el adaptador y los auriculares el altavoz Bluetooth no debe ...

Page 21: ... de la batería 5 5 Sincronización en el modo emisor TX con dos dispositivos simultáneamente Conecte el adaptador y sus dos dispositivos de audio compatibles con Bluetooth auriculares altavoz BT como se describe en 5 2 Conexión inicial Bluetooth El adaptador denomina ambos dispositivos automáticamente como A y B y establece una conexión 5 6 Borrado de la lista de sincronización Apague el adaptador ...

Page 22: ...acuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos así como pilas y pilas recargables al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país El símbolo en el producto en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ell...

Page 23: ...кабель 3 5 мм Зарядный соединительный кабель Micro USB Настоящая инструкция 3 Техника безопасности Изделие предназначено только для домашнего применения Беречь от грязи влаги и источников тепла Эксплуатировать только в сухих условиях Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами беречь от прямых солнечных лучей Эксплуатация изделия не должна отвлекать от вождения автом...

Page 24: ...Включение выключение переходника Включение Удерживайте многофункциональную кнопку 2 3 секунды в выключенном состоянии Светодиодный индикатор 3 горит синим светом Выключение Удерживайте многофункциональную кнопку 2 3 секунды во включенном состоянии Светодиодный индикатор 3 загорается дважды красным светом перед тем как устройство отключится При первом включении автоматически запускается согласовани...

Page 25: ... мм в комплекте соедините его с аудиоразъемом AUX 4 переходника Выберите режим TX переходника сдвинув переключатель 1 влево Включите Bluetooth на своих наушниках громкоговорителе Bluetooth Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации устройства Переходник и наушники громкоговоритель Bluetooth должны располагаться не дальше 1 метра друг от друга Чем меньше дистанция между устройствами тем уверенне...

Page 26: ... устройств по протоколу Bluetooth Переходник автоматически присваивает двум устройствам имена A и B и выполняет соединение 5 6 Удаление списка согласования Выключите переходник в текущем режиме TX или RX Примерно через 3 секунды переведите переключатель 1 в другой режим и снова включите переходник при этом все согласованные устройства будут удалены из списка 5 7 Емкость аккумулятора При низкой емк...

Page 27: ...го пунктах сбора либо в пунктах продажи Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии инструкции по эксплуатации или упаковке При переработке повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружа...

Page 28: ...SB laad verbindingskabel deze bedieningsinstructies 3 Veiligheidsinstructies Het product is bedoeld voor niet commercieel privegebruik in huiselijke kring Bescherm het product tegen vuil vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen L...

Page 29: ...e toets 2 gedurende 3 seconden ingedrukt De LED indicatie 3 gaat nu blauw branden Uitschakelen Houd in een ingeschakelde toestand van de adapter de multifunctionele toets 2 gedurende 3 seconden ingedrukt De LED indicatie 3 knippert 2x rood voordat het toestel zich uitschakelt Bij de eerste maal inschakelen wordt automatisch de pairing gestart zie 5 2 De eerste maal een Bluetooth verbinding tot sta...

Page 30: ...veerd Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel a u b Voor de verbinding met het betreffende eindtoestel verbindt u het via de meegeleverde stereokabel 3 5 mm en het audio aansluitpunt AUX 4 met de adapter Selecteer de TX modus van de adapter door de schakelaar 1 naar links te schuiven Schakel Bluetooth op uw Bluetooth koptelefoon luidspreker in Lees hiervoor de bedieningsinstructi...

Page 31: ...et zendvermogen beperkt zijn 5 5 Pairing in de zender modus TX met twee toestellen tegelijkertijd Schakel de adapter en uw twee met Bluetooth compatibele audio eindtoestellen BT koptelefoon luidspreker zoals onder 5 2 De eerste maal een Bluetooth verbinding tot stand brengen pairing koppelen is beschreven in De adapter benoemt de twee eindtoestellen automatisch als zijnde A en B en brengt een verb...

Page 32: ...orden Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land Dit symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakki...

Page 33: ...o niekomercyjnego użytku domowego Chronić produkt przed zanieczyszczeniem wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania innych źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne Podczas jazdy pojazdem mechanicznym bądź używania przyrządu sportowego nie dopuścić do odwrócenia uwagi przez produkt or...

Page 34: ... stanu 3 świeci się na niebiesko Wyłączanie Przy włączonym urządzeniu trzymać przycisk wielofunkcyjny 2 wciśnięty przez 3 sekundy Dioda LED stanu 3 zaświeci się 2x na czerwono zanim urządzenie się wyłączy Po pierwszym włączeniu automatycznie uruchamiana jest funkcja parowania pairing patrz rozdział 5 2 Pierwsze łączenie Bluetooth pairing w trybie odbiornika RX 5 2 Pierwsze łączenie Bluetooth pairi...

Page 35: ...odłączyć je z adapterem za pomocą załączonego przewodu z wtykiem jack 3 5 mm i portu audio AUX 4 Wybrać tryb TX adaptera przesuwając przełącznik 1 w lewo Włączyć Bluetooth w słuchawce głośniku Bluetooth Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego Adapter i słuchawka głośnik Bluetooth nie powinny znajdować się od siebie w odległości większej niż 1 m Im mniejsza odległość tym lepiej Dwukrotni...

Page 36: ...isano w rozdziale 5 2 Pierwsze łączenie Bluetooth Adapter automatycznie przypisze obydwu urządzeniom nazwy A i B i nawiąże połączenie 5 6 Usuwanie listy parowania Wyłączyć adapter w aktualnym trybie TX lub RX Po ok 3 sekundach przełączyć przełącznik 1 na drugi tryb i ponownie włączyć adapter w ten sposób wszystkie sparowane urządzenia zostaną usunięte z listy 5 7 Pojemność akumulatora W przypadku ...

Page 37: ... wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu Segregując odpady pomagasz chronić środowisko 11 Deklaracja...

Page 38: ...ovací kabel tento návod k obsluze 3 Bezpečnostní pokyny Výrobek je určen k nekomerčnímu použití v domácnosti Výrobek chraňte před znečištěním Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou Používejte pouze v suchých prostorách Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla ani nevystavujte působení přímého slunečního záření Při řízení vozidla nebo obsluze sportovního náčiní věnujte plnou...

Page 39: ...se rozsvítí modře Vypnutí Podržte multifunkční tlačítko 2 stisknuté po dobu 3 sekund Před vypnutím přístroje stavová LED dioda 3 2x zabliká červeně Při prvním zapnutí se automaticky spustí párování viz 5 2 První spojení Bluetooth spárování v režimu přijímač RX 5 2 První spojení Bluetooth spárování v režimu přijímač RX Upozornění spárování Zajistěte aby bylo koncové zařízení s Bluetooth zapnuté a a...

Page 40: ...éru Zvolte režim adaptéru TX tak že přepínač 1 posunete doleva Zapněte Bluetooth na Vašich Bluetooth sluchátkách reproduktoru Respektujte pokyny uvedené v návodu k obsluze Vašeho koncového zařízení Adaptér a Bluetooth sluchátka reproduktor by od sebe neměly být vzdáleny více než 1 metr Čím menší vzdálenost tím lépe Dvakrát stiskněte multifunkční tlačítko 2 zapnutého adaptéru Po cca 3 sekundách bli...

Page 41: ...2 První navázání spojení Bluetooth Adaptér automaticky pojmenuje dvě koncová zařízení jako A a B a vytvoří spojení 5 6 Smazání seznamu spárovaných zařízení Vypněte adaptér v aktuálním režimu TX nebo RX Po cca 3 sekundách přepněte přepínač 1 na jiný režim a adaptér opět zapněte dojde tak k vymazání všech spárovaných zařízení ze seznamu 5 7 Kapacita baterie V případě nízké kapacity baterie začne sta...

Page 42: ... Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země Symbol na produktu návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí 11 Prohlášení o shodě Tímto Hama GmbH Co KG prohlašuje že typ rádiového zařízení 00137473 je v soulad...

Page 43: ...jací spojovací kábel tento návod na použitie 3 Bezpečnostné upozornenia Výrobok je určený na nekomerčné použitie v domácnosti Výrobok chráňte pred znečistením Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou Používajte iba v suchých priestoroch Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla ani nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia Pri riadení vozidla alebo obsluhe športového...

Page 44: ...ržte multifunkčné tlačidlo 2 stlačené po dobu 3 sekúnd Pred vypnutím prístroja stavová LED dióda 3 2x zabliká červeno Pri prvom zapnutí sa automaticky spustí párovanie pozri 5 2 Prvé spojenie Bluetooth párovanie v prijímacom režime RX 5 2 Prvé spojenie Bluetooth párovanie v prijímacom režime RX Upozornenie párovanie Uistite sa že je vaše koncové zariadenie s funkciou Bluetooth zapnuté a že je funk...

Page 45: ...ptéru TX tak že prepínač 1 posuniete doľava Zapnite Bluetooth na vašich slúchadlách reproduktore s funkciou Bluetooth Postupujte pritom podľa návodu na použitie vášho koncového zariadenia Vzdialenosť medzi adaptérom a slúchadlami reproduktorom s funkciou Bluetooth nesmie presiahnuť 1 meter Čím je vzdialenosť medzi zariadeniami menšia tým je spojenie lepšie Stlačte dvakrát multifunkčné tlačidlo 2 z...

Page 46: ...pojenie Bluetooth Adaptér automaticky pomenuje dve koncové zariadenia ako A a B a vytvorí spojenie 5 6 Vymazanie zoznamu párovania Vypnite adaptér v aktuálnom režime TX alebo RX Po približne 3 sekundách prepnite prepínač 1 do druhého režimu a opätovne zapnite adaptér tým sa zo zoznamu vymažú všetky spárované zariadenia 5 7 Kapacita akumulátora Pri nízkej kapacite akumulátora začne indikátor stavu ...

Page 47: ...odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia rovnako ako batérie na miesta k tomu určené Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení batérií prispievate k ochrane životného prostredia 11 Vyhlásenie o zhode Hama GmbH Co KG týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie ty...

Page 48: ...de încărcare conexiune micro USB acest manual de utilizare 3 Instrucțiuni de siguranță Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională Protejaţi produsul de impurităţi umiditate supraîncălzire şi utilizaţi l numai în mediu uscat Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de încălzire a altor surse de căldură sau în radiația solară directă În timpul con...

Page 49: ...tut 3 luminează albastru Oprire Apăsați tasta multifuncțională 2 timp de 3 secunde Înaintea opririi LED ul de statut luminează de 2 x roșu La prima pornire se startează automat și Pairing ul vezi 5 2 Prima conectare Bluetooth Pairing în regim receptor RX 5 2 Prima conectare Bluetooth Pairing în regim receptor RX Indicație Pairing Aparatul final compatibil Bluetooth trebuie să fie pornit și funcția...

Page 50: ...5 mm livrat Prin împingerea comutatorului 1 la stânga treceți în regimul TX Porniți Bluetooth la căștile difuzoarele Bluetooth Vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare ale aparatului final Distanța dintre adaptor și căștile difuzoarele Bluetooth nu trebuie să depășească 1 metru Cu cât distanța este mai mică cu atât mai bine Cu adaptorul pornit apăsați de două ori tasta multifuncțională 2...

Page 51: ...zoare conform descrierii din 5 2 Prima conectare Bluetooth Adaptorul denumește automat aparatele finale A și B și produce conectarea 5 6 Ștergere listă Pairing Opriți adaptorul în actualul regim TX sau RX După cca 3 secunde comutați comutatorul 1 în celălalt regim și porniți adaptorul astfel se șterg din listă toate aparatele cuplate 5 7 Capacitate acumulator La capacitate scăzută LED ul de statut...

Page 52: ...i electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective Simbolul de pe produs în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări Prin reciclarea revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuț...

Page 53: ...rors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners ...

Reviews: