background image

G4 

WORLD RECORDER

FM/AM/Shortwave Portable Radio with MP3 and 

SD Player

OWNER’S MANUAL

Grundig Radio Line By

 

etón re_inventing radio

 

www.etoncorp.com

 

Summary of Contents for G4 WORLD RECORDER

Page 1: ...G4 WORLD RECORDER FM AM Shortwave Portable Radio with MP3 and SD Player OWNER S MANUAL Grundig Radio Line By etón re_inventing radio www etoncorp com ...

Page 2: ......

Page 3: ... ly operate within specified temperature range 0 C to 40 C plug immediately if liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus lean only with a dry cloth Do not use detergents or chemical solvents as this might damage the finish nplug and disconnect external antennas not included during lightning storms er servicing to qualified service personnel Disposal According to the Europea...

Page 4: ...ng Press MP3 Change between Mp3 and Voice 11 Power Off Charging MP3 Change between SD Card and FLASH Radio Input the Page No 12 Power Off Recording long press MP3 A B Repeat Radio Change between Stereo and Mono Wide and Narrow Band 13 Radio SW Band Meter Band MP3 Select EQ mode Power Off Set Auto Play MP3 File 14 Radio MW Band MP3 Stop Playing Power Off Set Auto Record of the Voice 15 Radio FM Ban...

Page 5: ...ies observe the polarity diagrams in the battery compartment Only charge Ni MH batteries see instructions below The AC adapter and batteries can both be in the unit at the same time Use only the supplied AC adapter for best results NOTE When changing batteries turn off the unit and change them also plug in the adaptor within 60 seconds to supply the power BATTERY POWER INDICATOR The battery power ...

Page 6: ...n in radio mode If no radio frequency is in the display it s in the MP3 mode To switch between these modes press the button CHARGING NI MH BATTERIES WITH THE AC ADAPTER CHARGER liamp hour value and brand 2 With the radio off plug in the AC adaptor displays in theLCD 3 Turn off the unit and press 0 The battery symbol is flowing the charging light turns on and the charging starts 4 When the battery ...

Page 7: ... AM tuning rate or for use in North America U S or Canada with 10KHz tuning rate are needed if you re in North America To change these settings use the instructions below To Change the Tuning Rate and Clock System 1 With the radio turned off remove one battery and disconnect the AC adapter Wait 60 seconds until the display goes completely 2 Reinstall the battery or connect the AC adapter SET appea...

Page 8: ...ONE SOCKET AND USING EARPHONES NOT INCLUDED Turn the volume down before wearing the earphones then turn up right side of the radio SELECTING FM MW AM AND SHORTWAVE With the G4 turned on press the FM MW AM or SW button Se quentially press the SW button to cycle through the SW meter bands NOTE When listening to FM or Shortwave fully extend the telescopic antenna It need not be extended when listenin...

Page 9: ...IONS With the G4 turned on stations are tuned with the buttons in manual or auto tune mode and the Direct Frequency Entry System in megahertz MHz Manual Tuning or down frequency Auto Tuning Pressing the buttons for longer than one second results in auto tuning where the next available station is automatically tuned Direct Frequency Entry With the G4 turned on use the ENTER button and 0 9 buttons w...

Page 10: ...iven in KHz simply press ENTER and punch it in for example for 15125 KHz press ENTER 1 5 1 2 5 ENTER The G4 automatically converts it to MHz Note If you wrongly enter any digit of the frequency press EXIT and re enter it Entering Shortwave Bands To enter shortwave bands sequentially press the SW button The band number appears above the frequency to the right SHORTWAVE BROADCAST RECEPTION Shortwave...

Page 11: ...hed in the USA by Wat 10003 9595 www watsonguptill com STORING AND RECALLING STATIONS The G4 has 1000 memories also called presets arranged in 10 pages 0 9 with each page holding 100 memories 00 99 All memories are randomly programmable meaning that any frequency can be stored into any memory Note that when storing into an already occupied memory position its contents will be replaced with your ne...

Page 12: ...f the display 2 Press the P button and select the page by pressing one of buttons 0 9 3 Press the button sequentially to go from one memory to an DELETING ONE MEMORY 1 Tune to the memory page 2 Tune to the memory number on that page you wish to delete with the buttons 3 Press and release the DEL button d appears in the display 4 Press and release the DEL button again DELETING THE ENTIRE MEMORY PAG...

Page 13: ... complete TRANSFERRING AUTO SAVED FREQUENCIES TO A DIFFERENT MEMORY PAGE 1 Select page number 0 the 0 flashes if it doesn t flash select page 0 again 2 While it s flashing press the page number that you want to copy it into for example 9 SETTING THE TIME AND DATE tering the time 24 hour format must be used To change the format see the instructions in the section titled SETTING UP THE AM TUNING 1 W...

Page 14: ...set the alarms NOTE will exit the alarm setting mode If a button isn t pressed within 10 seconds it will exit the setting mode If it exits simply start over SETTING ALARM BY TURNING ON A RADIO STATION 1 With the radio turned off press ENTER then press the FM button flashes in the top of the display you wish to use the existing alarm time The display shows the frequency 3 Press FM MW AM or SW and e...

Page 15: ... record SD MMC CARD below 2 With the radio turned off press ENTER then press MW flashes in the top of the display 3 Enter you wish to use the existing alarm time The display shows the frequency 4 Press FM MW AM or SW and enter the frequency with the the existing frequency Note that the volume appears in the right side of the display 5 Press the volume buttons to set the desired volume at the alarm...

Page 16: ...isplay from 00 99 minutes or press ENTER to use the existing time The ACTIVATING AND DEACTIVATING THE ALARM After setting the alarm with any of the methods described above it s activated To deactivate it turn the radio off and press FM MW or SW corresponding to the symbol you wish to choose the symbol flashes at the top of the display then press EXIT To reactivate it turn the radio off and press F...

Page 17: ... right side of the unit plug the card in with the contacts facing the front of the unit and close the door Some Notes About Playing From SD MMC Cards radio power on mode change to MP3 mode and try again When playing music files on the SD MMC card or flash memory the unit can t be connected to the PC connecting to a PC if you copy and update the files or fold ers the playing location and number wil...

Page 18: ...f the green light is on over SD it s in SD mode If the red light is on over FLASH it s in flash memory mode To change from one mode to another press the P button The flash memory which is the internal memory of the radio is 1GB The SD MMC card can be up to 2GB TRANSFERRING MUSIC TO THE SSD MMC CARD OR FLASH MEMORY Turn the radio off or stop play from the SD MMC card and connect to the PC with the ...

Page 19: ...01 02 03 etc Note To fast rewind or fast forward RW FF what is being played press and hold the buttons RW FF is not applicable to songs on the SD MMC card SELECTING THE REPEAT MODE to select the repeat mode If the time of day is on the bottom of the display all files are repeated if R displays one file is repeated if FR displays all files in this folder are repeated SELECTING THE A B REPEAT MODE U...

Page 20: ...7 to select the desired EQ mode The voice record files don t have the EQ modes N Natural P Pop C Classic S Soft D DBB J Jazz 2 SET 3D EQ 3D SRS DOUBLE TRACK STEREO THREE DIMEN SIONAL EQ To learn more about SRS go to www srslabs com Includes two parts SRS and SRS Hd There are 3 options in every part 1 5th op stronger SRS 1 SRS 3D SRS EQ d displays 2 TruBass Bourdon b displays 3 FOCUS Alt f displays...

Page 21: ...r and near of voice C displays 5 DEFINITION Alt stands out d displays 6 Speaker Size Wave crest frequency of bourdon wave band p displays Set SRS Hd 4 Then press 4 2 C is flashing Press or to set the effect of the near or the distant voice 5 Then press 4 2 d is flashing Press or to set the effect of alt 6 Then press 4 2 p is flashing Press or to set the effect of bourdon NOTE If changing to EQ mod...

Page 22: ...ord to and press the red colored REC button the STEREO button Stop recording by pressing the red colored stop button the MW button TO PLAY WHAT YOU VE RECORDED FROM THE RADIO OR LINE IN Turn on the radio then go to the MP3 player select the SD MMC card or flash memory and select VOICE file mode with the M button Press the folder button MEM button and while the folder is in the display press the bu...

Page 23: ...d STEREO AM W N BUTTON When listening to FM stations this button selects stereo S or monaural N Select stereo when using earphones When not using earphones it s OK to leave it on stereo In either case if the FM signal is poor selecting mono may improve it When this is turned on S appears in the display When listening to AM or shortwave use this button to go into narrow 4Khz or wide 6KHz filtering ...

Page 24: ...e g Delete the file error Appointed ID error Not finding the file UÊ äÓ No file includes MUSIC VOICE mode UÊ äÎ The extended card is not inserted UÊ ä Set up folder error While recording if it does not have a RECORD folder it will set it up UÊ äx No response UÊ äÈ Folder full e g The file number is 99 in RECORD folder UÊ äÇÊ UÊ än MUSIC VOICE RING RECORD UÊ ä Card error UÊ ä Recording error UÊ USB...

Page 25: ...orporation Way Palo Alto CA 94303 USA LIMITED WARRANTY Retain the warranty information from your warranty card with your proof of purchase or the Limited Warranty information can also be viewed at www etoncorp com SERVICE FOR YOUR PRODUCT To obtain service for your product we recommend first contacting an Etón service representative at 1 800 872 2228 US 1 800 637 1648 Canada 650 903 3866 customers...

Page 26: ... under warranty and requires service the Etón service representative will refer you to the nearest repair facility that will best handle the repair For service outside North America please refer to the distributor information included at time of purchase receipt FCC NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such...

Page 27: ...27 G4 WORLD RECORDER MANUAL D OPÉRATION ...

Page 28: ...28 G4 WORLD RECORDER MANUAL D OPÉRATION ...

Page 29: ...etoncorp com Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 USA AVERTISSEMENT l eau pendant une période prolongée pérature spécifiée 0 C à 40 C ou si un objet est tombé dans l appareil tergents ou de solvants chimiques vous risqueriez d endommager le revêtement pendant les orages Tous les produits électriques et électroniques doivent lecte local conformément à la directive européenne tat...

Page 30: ...e les touches MP3 bascule entre MP3 et Voix 11 A l arrêt charge MP3 bascule entre Carte SD et FLASH Radio bascule entre les numéros de page 12 A l arrêt sauvegarde appui long MP3 Radio bascule entre Stéréo et Mono bande large ou étroite 13 Radio bande SW bande MP3 sélectionne le mode EQ A l arrêt définit la lecture auto des fichiers MP3 14 Radio bande MW MP3 arrête la lecture A l arrêt définit l e...

Page 31: ...es Ni MH voir les instructions ci dessous L adaptateur courant alternatif peut être branché et des piles insérées dans l unité simultanément Pour de meilleurs résultats n utilisez que l adaptateur courant alternatif fourni REMARQUE Pour le remplacement des piles éteignez l unité et procédez au remplacement dans les 60 secondes Autrement l heure se réinitialise à 12h00 Vous pouvez également branche...

Page 32: ... SW est accompagné d une fréquence radio l unité est en mode radio Si aucune fréquence radio n apparaît elle est en mode MP3 Pour passer de l un de ces modes à l autre appuyez sur la touche RECHARGEZ DES PILES NI MH AVEC L ADAPTATEUR CHARGEUR COURANT ALTERNATIF 2 Radio éteinte branchez l adaptateur courant continu apparaît sur l écran à cristaux liquides 3 Eteignez l unité et appuyez sur 0 Le symb...

Page 33: ...an à cristaux liquides Si vous voulez interrompre la charge appuyez une fois sur 8 4 REMARQUE Vous pouvez utiliser votre radio normalement au cours de la charge PARAMETRER LE TAUX D ACCORD AM ET LE SYSTEME D HORLOGE usine il a été paramétré pour une utilisation en Amérique du Nord Pour modifier le taux d accord et le système d horloge 1 Radio éteinte retirez l une des piles et débranchez l adaptat...

Page 34: ... de l affichage FONCTION SILENCE Appuyez sur la touche EXIT pour couper le son de la radio Appuyez à nouveau sur ce bouton pour remettre le son PRISE ECOUTEURS ET UTILISATION D ECOUTEURS NON FOURNIS Baissez le niveau du son avant de porter des écouteurs augmentez ensuite le volume au niveau désiré Branchez les à la prise écouteurs située sur le côté droit de la radio SELECTION DES MODES FM MW AM E...

Page 35: ...RÉGLAGE DES STATIONS Le G4 allumé les stations sont réglées avec les touches en modes Réglage manuel Des pressions rapides courtes et séquentielles sur les touches permettent d augmenter ou diminuer une fréquence Réglage automatique L accord automatique de stations est obtenu en appuyant plus d une seconde sur les touches dans ce cas la prochaine station disponible est automatiquement accordée Sai...

Page 36: ...n en MHz Remarque si vous avez saisi un chiffre erroné dans la fréquence appuyez sur EXIT et ressaisissez la Saisie des bandes d ondes courtes Pour sélectionner des bandes d ondes courtes appuyez de façon séquentielle sur la touche SW Le numéro de bande apparaît au des sus de la fréquence à droite RÉCEPTION DES PROGRAMMES EN ONDES COURTES Les ondes courtes permettent d écouter des programmes diffu...

Page 37: ...Unis par Wat 10003 9595 www watsonguptill com SAUVEGARDE ET RAPPEL DES STATIONS Le G4 dispose de 1000 mémoires également appelées présélec tions rangées sur 10 pages de 0 à 9 chaque page contenant 100 mémoires de 00 à 99 Toutes les mémoires sont programmables aléatoirement ce qui implique que toute fréquence peut être sauveg ardée dans n importe quelle mémoire Notez que si vous sauvegardez une fré...

Page 38: ...ez sur la touche P et sélectionnez la page en appuyant sur l une des touches de 0 à 9 3 Appuyez séquentiellement sur pour vous déplacer d une mé moire à une autre Notez que les mémoires vides sont ignorées SUPPRESSION D UNE MÉMOIRE 1 Sélectionnez la page de mémoires 2 Sélectionnez le numéro de mémoire situé sur la page que vous souhaitez supprimer à l aide du pavé numérique ou en les balay ant en ...

Page 39: ...ge 0 le 0 clignote s il ne clignote pas sélectionnez la page 0 à nouveau 2 Au cours du clignotement appuyez sur le numéro de la page vers laquelle vous souhaitez effectuer la copie par exemple 9 RÉGLAGE DE L HEURE ET DE LA DATE La pendule du G4 peut être affichée en format d heure 12h ou 24h mais au moment de la saisie le format 24h doit être utilisé Pour changer le format reportez vous aux instru...

Page 40: ...eut s activer de trois façons flash Voir ci dessous pour les instructions de réglage des alarmes REMARQUE pour régler les alarmes vous devez appuyer paramétrage des alarmes Si aucun bouton n est activé pendant 10 secondes la radio sort du mode de paramétrage Dans ce cas vous devez simplement recommencer REGLER L ALARME POUR L ECOUTE D UNE STATION DE RADIO 1 Radio éteinte appuyez sur ENTER appuyez ...

Page 41: ...NT D UNE STATION DE RADIO 1 Allumez la radio et sélectionnez entre la carte SD MMC ou la mémoire flash le support sur lequel enregistrer Reportez vous à la section intitulée NAVIGUER ENTRE MÉMOIRE FLASH ET CARTE SD MMC ci dessous 2 Radio éteinte appuyez sur ENTER puis sur MW fclignote dans le haut de l écran 3 Saisissez l heure de l alarme avec le pavé numérique ou appuyez sur ENTER si vous souhai...

Page 42: ...oire flash Reportez vous à la section intitulée NAVIGUER ENTRE MÉ MOIRE FLASH ET CARTE SD MMC ci dessous 2 Radio éteinte appuyez sur ENTER puis sur SW 3 Saisissez l heure de l alarme avec le pavé numérique ou appuyez sur ENTER si vous souhaitez utiliser l heure existante 4 Appuyez sur les touches de volume pour régler le volume souhaité à l heure de l alarme puis appuyez sur ENTER ou appuyez sur E...

Page 43: ...a mise en veille et clignotent dans le coin supérieur droit de l écran Saisissez la durée pour laquelle vous souhaitez que la radio reste allumée en minutes entre 01 et 99 avec le pavé numérique La radio fonctionne pour ce délai avec à l écran le symbole de la minuterie de mise en veille et le nombre de minutes restant avant l extinction Pour arrêter la minuterie de mise en veille Radio allumée ap...

Page 44: ...ectée au PC mettez à jour les fichiers ou les dossiers l emplacement de la lecture pourrait probablement changer le câble USB veuillez éteindre et rallumer le G4 NAVIGUER ENTRE LES FICHIERS MU SIC AUX ET LES FICHIERS VOCAUX REMARQUE l unité peut nécessiter jusqu à 30 secondes pour passer des fichiers musicaux à des fichiers vocaux Attendez que l opération soit terminée avant d effectuer la fonctio...

Page 45: ...IER DE LA MUSIQUE VERS LA CARTE SSD MMC OU LA MÉMOIRE FLASH Eteignez la radio ou arrêtez la lecture de la carte SD MMC et raccor dez l unité à votre ordinateur via le câble USB fourni L ordinateur va reconnaître la carte et la mémoire que vous verrez apparaître dans la section Mon ordinateur où deux symboles de disques amovibles seront visibles L un correspond à la mémoire flash interne du G4 et l...

Page 46: ...F n est pas applicable aux titres de la carte SD MMC SÉLECTIONNER LE MODE RÉPÉTITION Lors de la lecture de fichiers musicaux ou vocaux appuyez sur la tou che de la corbeille pour sélectionner le mode répétition Si l heure du jour est affichée au bas de l écran tous les fichiers sont répétés si R est affiché un seul fichier est répété si FR est affiché tous les fichiers de ce dossier sont répétés S...

Page 47: ...la touche EQ 37 pour sélec tionner le mode d égalisation souhaité Les fichiers d enregistrement vocaux ne peuvent pas être paramétrés au mode EQ N Naturel P Pop C Classique S Doux soft D DBB J Jazz 2 DÉFINISSEZ L ÉGALISEUR 3D ET 3D SRS DOUPLE PISTE STÉ RÉO TRIDIMENSIONNEL Pour en savoir plus sur le SRS allez sur le site www srslabs com Il y a deux parties SRS et SRS Hd Il y a 3 options dans chaque...

Page 48: ...iche 5 DÉFINITION Alt ressort d s affiche 6 Taille de haut parleur fréquence de crête d onde de la bande d ondes bourdon p s affiche Set SRS Hd 4 Appuyez ensuite sur 4 2 C clignote Appuyez sur ou sur pour définir l effet de distance éloignée ou proche de la voix 5 Appuyez ensuite sur 4 2 d clignote Appuyez sur ou sur pour définir l effet alt 6 Appuyez ensuite sur 4 2 b clignote Appuyez sur Press o...

Page 49: ...onnez le lecteur MP3 sur lequel vous souhaitez enregistrer et appuyez sur la touche rouge REC la touche STEREO Arrêtez l enregistrement en appuyant sur la touche rouge stop la touche MW POUR LIRE CE QUE VOUS AVEZ ENREGISTRÉ DEPUIS LA RADIO OU L ENTRÉE LINE IN Allumez la radio accédez ensuite au lecteur MP3 sélectionnez la carte SD MMC ou la mémoire flash et sélectionnez le mode de fichier VOIX ave...

Page 50: ...es ou à des antennes ondes courtes performantes en utilisant un câble coaxial 50 ou 75 ohms ou une antenne à long câble Si vous utilisez une ligne d alimentation 50 à 75 ohms pour les ondes courtes il peut s avérer nécessaire de réduire le signal en utilisant un tuner d antenne ou une autre méthode STEREO AM W N BUTTON Lors de l écoute de stations FM cette touche permet de sélectionner le mode sté...

Page 51: ...errouillage située sous la touche M verrouille les touches empêchant la mise sous tension ou l appui sur les autres touches Le symbole d une clé apparaît sur l écran Désactivez le mode de ver rouillage par un appui d une seconde sur la touche de verrouillage FONCTION DE REINITIALISATION Pour réinitialiser le G4 retirez les piles au moins une minute puis replacez les La mémoire n est pas effacée pa...

Page 52: ...e réponse UÊ äÈÊÊDossier plein par exemple le nom de fichier est 99 dans le dossier RECORD UÊ äÇÊÊEspace insuffisant sur le disque pour l enregistrement un test détecte que l espace n est pas suffisant sur le disque UÊ änÊÊerreur flash par exemple le disque n est pas formaté détecté au moment de la saisie de MUSIC VOICE RING RECORD UÊ ä ÊÊErreur de carte UÊ äÊÊErreur d enregistrement UÊ ÊÊLe câble...

Page 53: ...RANTIE LIMITÉE Conservez l information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d achat ou consultez l information de garantie limitée sur www etoncorp com SERVICE FOR YOUR PRODUCT Pour bénéficier d un service de garantie pour votre produit nous vous conseillons de contacter en premier lieu un représentant du service de garantie Etón au 1 800 872 2228 pour les Etats Unis 1 800 cust...

Page 54: ...n est plus sous garantie et doit être réparé notre représentant du service de garantie Etón vous conseillera l atelier de réparation le plus proche qui sera en mesure de réparer votre produit Pour le service de réparation hors Amérique du Nord consultez l information fournie par le revendeur au moment de l achat de la réception FCC NOTE Le fabricant ne peut être en aucun cas tenu responsable des i...

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ...903 3866 a nivel mundial FAX 650 903 3867 sitio Web www etoncorp com Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 EE UU ADVERTENCIA C a 40 C la radio con relámpagos cualificado de servicio MEDIO AMBIENT Eliminación De acuerdo a la Directiva Europea 2002 96 EC todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser Grundig Radio Line By recolectados en forma separada por un sistema local...

Page 58: ...e bloqueo MP3 Cambia entre MP3 y voz 11 Potencia Off Carga MP3 Cambia entre tarjeta SD y PARPADEO Radio Entrada de Nro de página 12 Potencia Off Grabación pulsación larga MP3 Repetir A B Radio Cambia entre estéreo y mono banda ancha y estrecha 13 Radio Banda SW banda de metros MP3 Seleccionar modo EQ Potencia Off Ajustar reproducción automática de archivo MP3 14 Radio Banda MW MP3 Detener reproduc...

Page 59: ... adaptador AC Durante la instalación de las baterías debe ponerse atención en los diagramas de polaridad en el compartimento de batería Sólo para baterías recargables de Ni MH véase las instrucciones abajo El adaptador AC y las baterías pueden estar conectados simultáneamente en el equipo Se debe usar sólo el adaptador AC suministrado para obtener resultados óptimos NOTA Para el cambio de baterías...

Page 60: ...ipo Ni MH Una batería completamente cargada o nueva se indica como PREVENCIÓN DE FUGA DE ÁCIDO DE LA BATERÍA Para minimizar la posibilidad de una fuga de ácido de la batería deben usarse exclusivamente baterías alcalinas de alta calidad de litio o baterías recargables de níquel metal hidruro Nunca se deben mezclar baterías viejas con nuevas o bien diferentes marcas o tipos de baterías Nunca cargue...

Page 61: ...modos debe pulsarse el botón CARGA DE BATERÍAS NI MH CON EL ADAPTA DOR CARGADOR AC 1 Instale 3 baterías de níquel metal hidruro Ni MH del mismo valor de hora miliamp y marca 2 Con la radio apagada enchufe el adaptador AC se indica en el LCD 3 Desactive la unidad y pulse 0 El símbolo de batería fluye y se enciende la luz de carga para indicar el inicio de la carga 4 Cuando la batería está cargada s...

Page 62: ...a las siguientes instrucciones Para cambiar el nivel de sintonización y el sistema de reloj 1 Con la radio apagada retire una batería y desconecte el adaptador AC Espere 60 segundos hasta que la pantalla quede completa mente vacía 2 Instale nuevamente la batería o conecte el adaptador AC Se indica SET en la pantalla durante aprox 10 segundos Mientras se indica en la pantalla pulse el botón ENTER S...

Page 63: ...nales Enchufe el adaptador AC en el enchufe de 12 V AC en el lado derecho de la radio SELECCIÓN DE FM MW AM Y ONDA CORTA Mientras el G4 está activado pulse el botón FM MW AM o SW Pulse secuencialmente el botón SW para conmutar entre las bandas de metros SW NOTA Se recomienda extender completamente la antena telescópica para escuchar la banda FM u onda corta No se debe extender en caso de escuchar ...

Page 64: ...ntonización automática así como el sistema de entrada directa de frecuencia botones 1 0 Las estacio están en meegahertzios MHz Sintonización manual Con pulsaciones breves y secuenciales de los botones se habilita la sintonización de la frecuencia hacia arriba o abajo Sintonización automática Mediante pulsación de los botones durante más de un segundo se activa la sintonización automática con la cu...

Page 65: ...lse simplemente ENTER e ingresa luego el valor p ej en caso que sea 15125 KHz pulse ENTER 1 5 1 2 5 ENTER El G4 convierte este valor automáticamente en MHz Nota En caso de haber ingresado erróneamente un valor de frecuen cia pulse EXIT e ingrese el valor nuevamente Entrada de bandas de onda corta Para ingresar bandas de onda corta debe pulsarse repetidamente el parte derecha RECEPCIÓN DE EMISIONES...

Page 66: ... Publicado por Internation al Broadcasting Services IBS IBS North America Box 300 Penn s WORLD RADIO TV HANDBOOK Publicado en EE UU por Wat 10003 9595 www watsonguptill com ALMACENAMIENTO Y REACTIVACIÓN DE ESTA CIONES El G4 tiene 1000 memorias llamadas también preajustes dispuestas en 10 páginas 0 9 donde cada página mantiene 100 memorias 00 99 Todas las memorias están aleatoriamente programables ...

Page 67: ...los botones 0 9 el teclado numérico que corresponde a la memoria en la cual se encuentra la estación Para reactivar la frecuencia almacenada Método 2 1 Pulse el botón MEM Observe que se indique MEM en la parte izquierda de la pantalla 2 Pulse el botón P y seleccione la página mediante pulsación de uno de los botones 0 9 3 Pulse el botón repetidamente para conmutar de una memoria a otra Observe que...

Page 68: ...e las frecuencias más intensas de la banda AM FM u onda corta en la página 0 1 Seleccione la banda espere hasta que se detenga 3 Pulse largamente el botón o en la pantalla Cuando se detiene y empieza a reproducir se ha terminado el almacenamiento automático TRANSFERENCIA DE FRECUENCIAS AUTOMÁTI CAMENTE ALMACENADAS A UNA PÁGINA DE MEMORIA DIFERENTE ando en caso que no esté parpadeando seleccione nu...

Page 69: ...tos del mes con el teclado numérico En caso que ya esté ajustado pulse ENTER 5 El día de la semana se indica parpadeando Ingrese el día de la semana con el teclado numérico En caso que ya esté ajustado pulse ENTER AJUSTE DE LA ALARMA El tiempo el volumen el largo de la alarma activada y el método de activación de alarma pueden ser ajustados La alarma se puede activar de tres maneras diferentes cen...

Page 70: ...indica en la parte derecha de la pantalla 4 Pulse los botones de volumen para ajustar el volumen requerido en la hora de alarma y pulse luego ENTER o bien pulse ENTER cuando prefiere usar el volumen actual Observe que se indica el tempori zador de sleep en la pantalla 5 Use el teclado numérico para el ajuste del largo de tiempo de la activación de la alarma de 00 a 99 minutos o bien pulse ENTER pa...

Page 71: ... a la indicación normal de hora con en la parte superior de la pantalla que indica que la alarma ha sido activada AJUSTE DE ALARMA PARA REPRODUCIR MÚSI CA DESDE UNA TARJETA SD MMC O LA MEMO RIA FLASH 1 Active la radio y seleccione SD MMC o la memoria flash para reproducir Consulte la sección llamada CONMUTAR ENTRE LA mente 2 Con la radio en estado desactivado pulse ENTER y luego el botón SW parpad...

Page 72: ...ea ajustar para la reproducción de la radio en minutos de 01 a 99 con las teclas numéricas La radio reproduce durante un determinado largo de tiempo con el símbolo apagarse automáticamente Para salir del temporizador Con la radio activada pulse largamente el botón EXIT El símbolo del temporizador y la cantidad de minutos parpadean en la esquina dere cha superior de la pantalla Pulse brevemente el ...

Page 73: ...los archivos o las carpetas cambiará probablemente la después del desenchufe del cable USB para activarl luego nueva mente CONMUTACIÓN ENTRE ARCHIVOS DE MÚSICA Y VOZ NOTA La radio puede demorar hasta 30 segundos para conmutar nada para realizar luego la siguiente función Con una larga pulsación del botón de potencia se activa la radio En caso necesario pulse brevemente el botón de potencia para co...

Page 74: ...A DE MÚSICA A LA TARJETA SSD MMC O MEMORIA FLASH Desactive la radio o termine con la reproducción desde la tarjeta SD MMC y conecte la unidad con el PC mediante el cable USB sumi nistrado El computador reconocerá la tarjeta y la memoria y usted lo verá en la sección Mi computador donde encontrará dos símbolos para discos extraíbles Uno es el disco flash la memoria interna del G4 y el otro es el di...

Page 75: ...ICIÓN de es papelero para seleccionar el modo de repetición Cuando se indica la hora del día en la parte inferior de la pantalla se repiten todos los archivos En caso que se indica R se repite un archivo y cuando se indica FR se repiten todos los archivos en esta carpeta SELECCIÓN DEL MODO DE REPETICIÓN A B Utilice este modo para repetir una parte de una canción Mientras se está reproduciendo puls...

Page 76: ...estéreo a través del enchufe de auriculares 1 Selección del modo EQ 37 para selec cionar el modo requerido de EQ Los archivos de voz no tienen modos EQ N Natural P Pop C Clásico S Soft D DBB J Jazz 2 AJUSTE DE 3D EQ 3D SRS DE TRACK DOBLE ESTÉREO TRIDI MENSIONAL EQ Para obtener más información sobre SRS visite www srslabs com Incluye dos partes SRS y SRS Hd Están disponibles 3 opciones en mayor y e...

Page 77: ... o para ajustar 3D 2 Luego pulse 4 2 se indica b parpadeando Pulse o para ajustar el bourdon 3 Luego pulse 4 2 se indica f parpadeando Pulse o para ajustar alt SRS Hd 4 CENTRO Lejos y cerca de la voz se indica C 5 DEFINICIÓN Alt está puesto y se indica d 6 Tamaño de altoparlantes Frecuencia de cresta de onda de banda de onda bourdon se indica p Ajuste de SRS Hd 4 Luego pulse 4 2 se indica C parpad...

Page 78: ... desea grabar en la tarjeta SD MMC o la memoria flash Para grabar desde la radio debe activarse ésta y sintonizarse la estación que desea grabar Conmute al modo MP3 y seleccione si desea grabar en la memoria SD o flash vuelva luego al modo de radio y pulse el botón rojo REC La grabación se termina mediante la pulsación del botón rojo de parada el botón MW Para grabar su voz a través del micrófono ...

Page 79: ...n de reproducción el botón FM o bien pulse simplemente el botón de reproducción el botón FM y la reproducción será secuencial Observe que los nombres de carpeta han sido automáticamente reemplazados ENCHUFE DE ENTRADA DE LÍNEA DE G4 Usted puede reproducir también desde otra fuente de audio me diante su conexión con la entrada de línea del G4 Esta fuente de audio puede ser un reproductor de MP3 o C...

Page 80: ...todo BOTÓN ESTÉREO AM W N Al escuchar las estaciones FM este botón se usa para seleccionar el modo estéreo S o mono N Seleccione la opción en estéreo al usar auriculares Al no usar auriculares puede seguir usándose la alcanzarse eventualmente una mejora al conmutar al modo mono Al activar esta opción se indica S en la pantalla Al escuchar la onda AM u onda corta debe usarse este botón para conmuta...

Page 81: ...ÓDIGOS DE ERROR UÊ ä Ê Error de parámetro de orden p ej Eliminar el error de ar chivo error de ID apuntado no puede encontrar archivo UÊ äÓ Sin archivo incluye modo MUSIC VOICE UÊ äÎ No se ha insertado la tarjeta extendida UÊ ä Error de ajuste de carpeta Durante la grabación se emite cuando no existe una carpeta RECORD UÊ äx Sin respuesta UÊ äÈ RECORD UÊ äÇ El disco no tiene suficiente espacio dur...

Page 82: ...MITÉE Conservez l information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d achat ou consultez l information de garantie limitée sur www etoncorp com SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT Pour bénéficier d un service de garantie pour votre produit nous vous conseillons de contacter en premier lieu un représentant du service de garantie Etón au 1 800 872 2228 pour les États Unis 1 800...

Page 83: ...E Si votre produit n est plus sous garantie et doit être réparé notre représentant du service de garantie Etón vous conseillera l atelier de réparation le plus proche qui sera en mesure de réparer votre produit Pour le service de réparation hors Amérique du Nord consultez l information fournie par le revendeur au moment de l achat de la réception Nota FCC El fabricante no asume la responsabilidad ...

Page 84: ...ifornia 94303 USA tel 1 650 903 3866 tel 1 800 872 2228 fax 1 650 903 3867 Etón Canada Toronto Ontario M5E 1W7 Canada tel 1 416 214 6885 Designed by Etón Corporation and assembled in China I Copyright 2008 Etón Corporation All rights reserved v 03 07 08 Grundig Radio Line By ...

Reviews: