background image

Your chain saw has been engineered and manufactured to high standards for dependability, ease of operation, and operator 
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING: 

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using 

this product. 

GM10514  / 14 in. 35cc Chain Saw

Scie à chaîne de 35cc de 35 cm (14 po) 

Motosierra de 35 cm (14 pulg.), 35cc

GM10516 / 16 in. 38cc Chain Saw

Scie à chaîne de 38cc de 40 cm (16 po) 
Motosierra de 40 cm (16 pulg.), 38cc

GM10518 / 18 in. 42cc Chain Saw

Scie à chaîne de 38cc de 45 cm (18 po)  

Motosierra de 45 cm (18 pulg.), 38cc
ALL VERSIONS 

 

TOUTES LES VERSIONS 

TODAS LAS VERSIONES

ENGINE FAMILY: *HCPS.0424BD
FAMILLE DE MOTEUR : *HCPS.0424BD
FAMILIA DE MOTOR: *HCPS.0424BD

To register your Green Machine product, please visit:   

http://register.greenmachinetools.com/ 

Pour enregistrer votre produit de Green Machine, 

s’il vous plaît la visite :  

http://register.greenmachinetools.com/ 

Para registrar su producto de Green Machine por 

favor visita:  

http://register.greenmachinetools.com/

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION 
MANUAL DEL OPERADOR

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Cette scie à chaîne a été conçue et fabriquée conformément 
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité 
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années 
de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le 
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. 

Su motosierra ha sido diseñada y fabricada de conformidad con 
las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y 
seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará 
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes 
de usar este producto. 

CONSERVER CE MANUEL POUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA 

FUTURAS CONSULTAS

NOTICE: Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this 

product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty.

AVIS : Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. Une telle 

utilisation représente une violation de la loi fédérale et endommagera l’appareil et annulera la garantie.
AVISO: 
No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles que contengan más de 10 % de etanol) con este producto. 

Esto constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y anulará la garantía.

Summary of Contents for GM10514

Page 1: ... fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité simplicité d emploi et sécurité d utilisation Correctemententretenue ellevousdonneradesannées de fonctionnement robuste et sans problème AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Su motosierra ha sido diseñada y fabricada de con...

Page 2: ...te producto se ha conferido prioridad a la seguridad el desempeño y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introduction 2 Introduction Introducción General Safety Rules 3 4 Règles de sécurité générales Reglas de seguridad generales Specific Safety Rules 4 5 Règles de sécurité particulières Reglas de seguridad específicas Symbols 6 7 Symboles Símbolos Glossary of Terms 8 Gl...

Page 3: ...y other obstruction that could be hit while you are operating the saw Cut at high engine speeds Always cut with the engine running at full speed Fully squeeze the throttle trigger and maintain a steady cutting speed Do not overreach or cut above chest height Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Only use replacement bars and chains specified by the man...

Page 4: ...ons may result in serious personal injury Do not cut from a ladder this is extremely dangerous All chain saw service other than the items listed in the instruction manual and all maintenance should be performed by competent chain saw service personnel For example if improper tools are used to remove the flywheel or if an improper tool is used to hold the flywheel in order to remove the clutch stru...

Page 5: ...Operation sections of this manual for added information on kickback and how to avoid serious personal injury Always hold the chain saw with both hands when the engine is running Use a firm grip with thumbs and fingers encircling the chain saw handles Never let anyone use the chain saw who has not received adequate instructions in its proper use This applies to rentals as well as privately owned sa...

Page 6: ...ols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear Eye Hea...

Page 7: ... enclosed area Kickback DANGER Beware of kickback Bar Nose Contact Avoid bar nose contact Wear Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling the chain saw Wear Safety Footwear Wear non slip footwear when using this equipment Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 87 R M 2 or higher This product is powered by a 2 cycle ...

Page 8: ...es in and pinches the moving saw chain in the cut along the top of the guide bar Kickback Rotational The rapid upward and backward motion of the saw which can occur when the moving saw chain near the upper portion of the tip of the guide bar contacts an object such as a log or branch Low Kickback Chain A chain that complies with the kickback perfor mance requirements of ANSI B175 1 when tested on ...

Page 9: ... power 2 HP min Idle engine speed 2 600 3 400 r min RPM Fuel tank capacity 11 5 oz Chain lubricant tank capacity 6 5 oz Weight No bar chain fuel or lubricant 9 8 lbs Fig 1a FRONT HAND GUARD CHAIN BRAKE FRONT HANDLE CYLINDER COVER TRIGGER RELEASE REAR HANDLE THROTTLE TRIGGER CHAIN OIL CAP STARTER HOUSING STARTER GRIP AND ROPE SAFE T TIP ANTI KICKBACK NOSE GUARD CLUTCH COVER CHAIN TENSIONING SCREW B...

Page 10: ...he front hand guard chain brake is pushed toward the bar the chain should stop immediately The chain brake does not prevent kickback GUIDE BAR The factory equipped guide bar has a small radius tipthatoffersasomewhatlowerkickbackpotential LOW KICKBACK SAW CHAIN The low kickback saw chain helps minimize the force of a kickback reaction by preventing the cutters from digging in too deeply at the kick...

Page 11: ...pear to be miss ing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily oper ated the product If any parts are damaged or missing please call 1 800 332 1631 f...

Page 12: ... product Failure to do so could result in a fire that could cause serious personal injury n Always handle fuel with care it is highly flam mable n Always refuel outdoors and do not inhale fuel vapors n Do not let gasoline or lubricant come in contact with skin n Keep gasoline and lubricant away from the eyes If gasoline or lubricant comes in contact with the eyes wash them immediately with clean w...

Page 13: ...E This product is powered by a 2 cycle engine and requirespre mixinggasolineand2 cyclelubricant Pre mix unleaded gasoline and 2 cycle engine lubricant in a clean container approved for gaso line DO NOT mix quantities larger than usable in a 30 day period Recommended fuel This engine is certified to operate on unleaded gasoline intended for auto motive use NOTE We recommend you use premium 2 cycle ...

Page 14: ...ng the back of your hand to push the chain brake lever hand guard toward the bar while the chain is rotating rapidly Be sure to maintain both hands on the saw handles at all times n Reset the chain brake back into the RUN posi tion by grasping the top of the chain brake lever hand guard and pulling toward the front handle until you hear a click WARNING If the chain brake does not stop the chain im...

Page 15: ... and rope until the engine attempts to start but no more than 5 times n Push choke lever to RUN position n Pull starter grip and rope until engine runs NOTE Allow the saw to run in this position 15 30 seconds depending upon the tempera ture n Depress the trigger release and squeeze and release the throttle trigger to return the engine to idle NOTICE Failure to release partial throttle when chain b...

Page 16: ...witch repaired before using the chain saw again to prevent unsafe conditions or serious injury NOTE When you are finished using the saw always relieve tank pressure by loosening then retightening the chain oil and fuel caps Allow the engine to cool before storing ADJUSTING IDLE SPEED See Figure 14 WARNING The chain will move around the guide bar when adjusting the idle speed Wear all protective cl...

Page 17: ...the PUSH when cutting along the top edge NOTE The chain saw has been fully factory tested It is normal to find some slight oil residue on the saw Fig 15 PULL PUSH WARNING KICKBACK occurs when the moving chain contacts an object at the upper portion of the tip of the guide bar or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Contact at the upper portion of the tip of the guide bar ca...

Page 18: ...dy is to the left of the chain line WARNING Never use a left handed cross handed grip or any stance that would place your body or arm across the chain line n Maintain a proper grip on the saw whenever the engine is running The fingers should encircle the handle and the thumb is wrapped under the handlebar This grip is least likely to be broken by a kickback or other sudden reaction of the saw Any ...

Page 19: ...he largest trees in the felling area During bucking operations keep a minimum distance of 15 feet between workers n Always cut with both feet on solid ground to prevent being pulled off balance n Do not cut above chest height as a saw held higher is difficult to control against kickback forces n Do not fell trees near electrical wires or build ings Leave this operation for professionals n Cut only...

Page 20: ...ath or serious personal injury When felling a tree it is important that you follow thesewarningsandinstructionstopreventpossible serious injury n Do not cut down trees having an extreme lean or large trees with rotten limbs loose bark or hollow trunks Have these trees pushed or dragged down with heavy equipment then cut them up n Do not cut trees near electrical wires or buildings n Check the tree...

Page 21: ... through to the notch Always leave a band of wood between the notch and back cut approximately 2 in or 1 10 the diameter of the tree This is called hinge or hingewood It controls the fall of the tree and prevents slipping or twisting or shootback of the tree off the stump n On large diameter trees stop the back cut before it is deep enough for the tree to either fall or settle back on the stump Th...

Page 22: ...E T TIP anti kickback device attached while cutting Refer to Kickback in the Specific Safety Rules section of this manual for more information n During bucking operations stand on the uphill side so that the cut off section of the log cannot roll over you n Sometimes it is impossible to avoid pinching with just standard cutting techniques or dif ficult to predict which way a log will settle when c...

Page 23: ...irst cut deeper than 1 3 of the diameter of the log Give special attention to logs under stress to prevent the bar and chain from pinching OVERBUCKING See Figure 29 Begin on the top side of the log with the bottom of the saw against the log exert light pressure downward Note that the saw will tend to pull away from you UNDERBUCKING See Figure 30 Begin on the under side of the log with the top of t...

Page 24: ...ck the branch 1 3 through for your first cut Overbuck the branch to drop it Finish by cutting smoothly and neatly against the main member so the bark will grow back to seal the wound WARNING If the limbs to be pruned are above chest height hire a professional to perform the pruning CUTTING SPRINGPOLES See Figure 33 A springpole is any log branch rooted stump or sapling which is bent under tension ...

Page 25: ... result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust lubricant grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gas oline petroleum based produc...

Page 26: ...Wear gloves when handling the chain and bar These components are sharp and may contain burrs n Remove the bar mounting nuts using the com bination wrench provided n Remove the clutch cover n Remove the bar and chain from the mounting surface n Remove the old chain from the bar n Lay out the new saw chain in a loop and straighten any kinks The cutters should face in the direction of chain rotation ...

Page 27: ... the tip of the guide bar up and tighten the bar mounting nuts securely The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the chain is snug but it can be turned by hand without binding Ensure that the chain brake is not set NOTE Ifchainistootight itwillnotrotate Loosen the bar nuts slightly and turn the tension adjuster 1 4 turn counterclockwise Lift the tip o...

Page 28: ...ain is snug and it can be turned by hand without binding n Retension the chain whenever the flats on the drive links hang out of the bar groove NOTE During normal saw operation the tem perature of the chain increases The drive links of a correctly tensioned warm chain will hang approximately 0 050 in out of the bar groove The tip of the supplied combination wrench can be used as a guide to help de...

Page 29: ...e side plate can increase the risk of severe kickback n Raker depth gauge clearance Too low increases the potential for kickback Not low enough decreases cutting ability n If the cutter teeth hit hard objects such as nails and stones or are abraded by mud or sand on the wood have an authorized service center sharpen the chain NOTE Inspect the drive sprocket for wear or damage when replacing the ch...

Page 30: ...file dip or rock n Using light but firm pressure Stroke towards the front corner of the tooth n Lift the file away from the steel on each return stroke n Put a few firm strokes on every tooth File all left hand cutters in one direction Then move to the other side and file the right hand cutters in the opposite direction n Remove filings from the file with a wire brush NOTICE A dull or improperly s...

Page 31: ...l or a file held too low n BACKWARD SLOPE Needs too much feed pressure causes excessive wear to the bar and Fig 55 RAKER DEPTH GAUGE CLEARANCE 0 025 in chain Results from using a file with a diameter too large or file held too high MAINTAINING DEPTH GAUGE CLEARANCE See Figure 55 57 n Maintain the depth gauge at a clearance of 0 025 in Use a depth gauge tool for checking the depth gauge clearances ...

Page 32: ...ing a grease syringe lubricate weekly in the lubricating hole Turn the guide bar and check that the lubrication holes and chain groove are free from impurities MOUNTING THE SAFE T TIP NOSE GUARD See Figures 59 60 n Stop the engine and disconnect the spark plug wire n Mount the SAFE T TIP on the bar nose n Fit the locking tab in the recessed slot in the guide bar n Tighten the mounting screw with w...

Page 33: ...n away from abrasive surfaces such as the ground Keep it on the right hand side of the bar where it will be between the chain and the ground during flush with ground cutting The mounting screw requires a 5 16 in wrench or adjustable wrench to achieve the recommended torque of 35 to 45 in lb A torque within this range can be achieved by using the following method n Tighten the screw with wrench unt...

Page 34: ...Failure to follow these instructions could result in serious personal injury Before adjusting the carburetor n Use a brush or compressed air to clean the starter cover vents n Clean the air filter Refer to Cleaning the Air Filter in the Maintenance section of this manual n Allow the engine to warm up prior to adjustment of engine idle speed WARNING Weather conditions and altitude may affect carbur...

Page 35: ...hand guard post n Lift the front hand guard over the post n Lay the chain saw on its side with the bar and chain on the ground n Remove the chain oil and fuel caps n Remove the three screws that hold the starter housing in place n Lift off the starter cover and set aside n Replace chain oil and fuel caps to prevent con tamination during cleaning n Clean the flywheel fins n Remove the chain oil and...

Page 36: ...T MUFFLER AND SPARK ARRESTOR NOTE Depending on the type of fuel used the type and amount of lubricant used and or your operatingconditions theexhaustport muffler and orsparkarrestorscreenmaybecomeblockedwith carbon deposits If you notice a power loss with your gas powered tool you may need to remove these deposits to restore performance We highly recommend that only qualified service technicians p...

Page 37: ...ubricant from tank into a container approved for oil n Always place the scabbard over the guide bar and chain before transporting or storing the unit HIGH ALTITUDE ENGINE OPERATION Pleasehaveanauthorizedservicecenteradjustthis engine if it is to be run above 2000 feet Failure to do so may result in poor engine performance and increased emissions An engine adjusted for high altitudes can not be run...

Page 38: ...imes with choke lever at RUN If engine does not start move choke lever to FULL CHOKE and re peat normal starting procedure If engine still fails to start repeat procedure with a new spark plug Engine starts but will not accelerate prop erly Carburetor requires L Low Jet adjustment Contact an authorized service center for carburetor adjustment Engine starts then dies Carburetor requires L Low Jet a...

Page 39: ...throttle 30 to 45 seconds Stop saw and check for lubricant dripping from SAFE T TIP and guide bar If lubricant is present the chain may be dull or bar may be damaged If no lubri cant is on the SAFE T TIP contact an authorized service center Engine starts and runs but chain is not rotating Chain brake is engaged Chain tension is too tight Guide bar and chain assembled incor rectly Guide bar and or ...

Page 40: ...e use of parts or accessories which are either incompatible with the GREEN MACHINE brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner Reels Starter Pulleys Starter Ropes Drive Belts Tines Felt Wash...

Page 41: ...ance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of OWT Industries Inc c The warranty on emissions related parts will be interpreted as follows Any war ranted part that is not scheduled for replacement as required in the Maintenance Schedule is warranted for two years If any such part including any part that is scheduled only for ...

Page 42: ... ni couper au dessus de la hauteur de la poitrine Suivre les instructions d affûtage et d entretien fournies par le fabricant de la scie à chaîne Utiliser exclusivement les guides et chaînes spécifiés par le fabricant ou leur équivalent Ne pas utiliser la scie en la tenant d une seule main Ceci exposerait l utilisateur les autres travailleurs et toutes les personnes présentes à des risques de bles...

Page 43: ...cies à chaîne Par exemple si des outils inadéquats sont utilisés pour enlever le volant moteur ou le soutenir lors du démontage de l embrayage ce volant moteur risque de subir des dommages structurels causant ultérieurement son éclatement Toujours garder un extincteur à portée de la main lors de l utilisation de scie à chaîne Utiliser exclusivement les guides et chaînes à faible risque de rebond s...

Page 44: ...urer que la chaîne s immobilise lorsque la gâchette d accélérateur est relâchée Si la chaîne continue de tourner lorsque le moteur est au ralenti il peut être nécessaire de régler le carburateur Voir Réglage du carburateur à la section Entretien de ce manuel Si la chaîne continue de tourner au ralenti après avoir effectué le réglage la confier à un centre de réparations agréé et ne plus l utiliser...

Page 45: ...ains des symboles ci dessous peuvent être utilisés sur ce produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser ce produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les risques...

Page 46: ... sécurité Porter des chaussures de travail à semelle antidérapante lors de l utilisation de l outil Ne laisser personne s approcher Garder les badauds et animaux domestiques à une distance de 15 m 50 pi minimum huile là où indiqué Verser le lubrifiant de chaîne et barre dans le réservoir d huile là où indiqué Ne pas utiliser aucun autre liquide Symboles de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithi...

Page 47: ... brutal de la scie se produisant lorsque le bois de l entaille se referme sur la chaîne en rotation dans la partie supérieure du guide Rebond rotatif Mouvement brutal de la scie vers le haut et l arrière pouvantseproduirelorsquelachaîneenrotationheurte un objet tel qu une bille de bois ou une branche dans la partie supérieure de l extrémité du guide Chaîne à rebond réduit Chaîne conforme aux norme...

Page 48: ...ime de ralenti 2 600 3 400 r min RPM Contenance du réservoir de carburant 340 ml 11 5 oz Volume du réservoir d huile de chaîne 192 22 ml 6 5 oz Poids sans guide chaîne carburant ou huile 4 4 kg 9 8 lb PROTECTION DE POIGNÉE AVANT FREIN DE CHAÎNE POIGNÉE AVANT CULASSE DÉVERROUILLAGE DE GÂCHETTE BOUCHON DU RÉSERVOIR D HUILE DE CHAÎNE POIGNÉE ARRIÈRE GÂCHETTE D ACCÉLÉRATEUR BOÎTIER DE DÉMARREUR POIGNÉ...

Page 49: ...rs le guide la chaîne doit s immobiliser immédiatement Le frein de chaîne n empêche pas le rebond GUIDE La tête du guide installé en usine est de faible rayon ce qui offre une moindre tendance au rebond CHAÎNE À REBOND RÉDUIT La chaîne à rebond réduit aide à limiter la force de réaction du rebond en empêchant les dents de mordre trop profondément dans la zone de rebond POIRE D AMORÇAGE La poire d ...

Page 50: ...tes les étiquettes avant delesretireretdelesrangeraveclemanueld utilisation DÉBALLAGE Ce produit a été expédié complètement assemblé n Avec précaution sortir l outil et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses n Examiner soigneusement l outil pour s assurer que rien n a été brisé ou endommagé en cours de transport WARNING Ne pas ut...

Page 51: ... GARANTIE NOTE Les dommages au circuit de carburant et les problèmes de performance résultant de l utilisation de carburant oxygéné contenant des pourcentages de composants oxygénés supérieurs à ceux indiqués au dessous ne sont pas couverts par la garantie Ethanol L essence contenant jusqu à 10 d éthanol parvolume généralementdésignéeE10 estacceptable E15 et E85 ne sont pas UTILISATION AVERTISSEME...

Page 52: ...urnant dans le sens antihoraire n Verser soigneusement le mélange de carburant dans le réservoir Éviter de répandre du carburant n Avant de remettre le bouchon en place nettoyer et inspecter son joint torique n Remettre immédiatement le bouchon en place et le serrer à la main en le tournant dans le sens horaire Essuyer tout carburant répandu n S éloigner d au moins 9 m 30 pi du point d approvision...

Page 53: ...e réparations agréé pour la faire réparer avant de l utiliser de nouveau DÉMARRAGE DU MOTEUR Voir les figures 6 à 11 La méthode de démarrage n est pas la même selon que le moteur est chaud ou froid AVERTISSEMENT Garder le corps à gauche de la ligne de chaîne Ne jamais chevaucher la scie ou la chaîne ou se pencher au delà de la ligne de chaîne n Placer la scie sur un sol plan et veiller à ce qu auc...

Page 54: ...haîne est engagé endommagerait gravement l outil Ne jamais appuyer sur la gâchette et la maintenir appuyée lorsque le frein de chaîne est engagé Démarrage du moteur chaud n Mettre le interrupteur marche d arrêt en position de MARCHE I RUN n S assurer que le frein de chaîne est en position de marche en tirant le levier protège main en arrière n Mettre le levier d étrangleur en position COMPLÈTEMENT...

Page 55: ...s blessures graves NOTE Après avoir fini d utiliser la scie desserrer les bouchons des réservoirs d huile de chaîne et de mélange de carburant pour relâcher la pression dans les réservoirs Laisser le moteur refroidir avant de remiser la scie RÉGLAGE DURALENTI Voir la figure 14 AVERTISSEMENT La chaîne se déplacera autour du guide de chaîne lors du réglage du ralenti Porter des vêtements de protecti...

Page 56: ...avec la partie inférieure du guide et la POUSSÉE lorsque la coupe est effectuée avec la partie supérieure du guide NOTE Cette scie à chaîne a été soumise à des essais complets en usine Il est donc normal qu elle présente des traces d huile TRACTION POUSSÉE Fig 15 AVERTISSEMENT Le REBOND se produit lorsque la chaîne en rotation heurte un objet dans la partie supérieure de l extrémité du guide ou lo...

Page 57: ... de façon à ce que le corps se trouve à gauche de la ligne de chaîne AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser une prise gauchère mains inversées ou une position qui placerait le bras ou le corps en travers de la ligne de chaîne n Toujours maintenir correctement la scie lorsque le moteur tourne Les doigts doivent entourer la poignée le pouce étant passé au dessous Avec cette prise la scie risque moins d éc...

Page 58: ... la sécurité et l utilisation correcte de la scie n Tenir les autres travailleurs badauds et animaux domestiques à DISTANCE SÉCURITAIRE de la zone de travail Pour l abattage la distance sécuritaire doit être au moins deux fois la taille de l arbre le plus grand se trouvant dans la zone de coupe Pendant les opérations de coupe maintenir une distance d au moins 4 6 m 15 pi entre les travailleurs n T...

Page 59: ...tions climatiques mauvaises comme sous la pluie la neige lors de vents forts Ces conditions peuvent réduire la visibilité et la manoeuvrabilité de la scie à chaîne Si l arbre à abattre entre en contact avec tout câble de service public il faut cesser l utilisation de la scie à chaîne et informer immédiatement le fournisseur de service public Ne pas suivre ces directives peut causer des blessures g...

Page 60: ...incement de la scie sous le poids du bois toujours effectuer l entaille inférieure du sifflet en premier n L entaille arrière doit toujours être de niveau et horizontale et effectuée à au moins 51 mm 2 po au dessus de l entaille horizontale du sifflet NOTE Ne jamais couper jusqu au sifflet Toujours laisser une épaisseur de bois environ 51 mm 2 po soit 1 10ème du diamètre du tronc entre l entaille ...

Page 61: ...r éviter ce risque laisser la garde anti rebond SAFE T TIP en place pendant la coupe Pour plus de détails voir Rebond à la section Règles de sécurité particulières de ce manuel n Pendant le tronçonnage toujours se tenir en amont de la bille afin que la partie coupée ne roule pas vers soi n Il est parfois impossible d éviter le pincement en employant seulement les techniques de coupe standard ou di...

Page 62: ... de la scie appuyé contre le bois et exercer une légère pression vers le bas Noter que la scie aura tendance à tirer vers l avant COUPE PAR LE DESSOUS Voir la figure 30 Commencer sur le bas de la bille le haut de la scie appuyécontreleboisetexercerunelégèrepressionvers le haut Noter que la scie aura tendance à pousser vers l utilisateur Être préparé à cette réaction et maintenir la scie fermement ...

Page 63: ...rce puisse repousser pour sceller la plaie AVERTISSEMENT Si les branches à couper se trouvent au dessus du niveau de la poitrine confier le travail à un professionnel COUPE DE FOUETS Voir la figure 33 Un fouet est une bille une branche une souche déracinée ou un arbrisseau fléchi sous tension par une autre pièce de bois qui se détendra une fois que cette pièce est coupée ou enlevée La souche dérac...

Page 64: ...tection auditive et un casque lors de l utilisation de cet outil ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuventêtreendommagéespardiverstypesdesolvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide ...

Page 65: ...utilisant la clé mixte fournie n Retirer le couvercle de l embrayage n Retirer le guide et la barre de leur support n Retirer la chaîne usée du guide n Former une boucle avec la nouvelle chaîne et éliminer les entortillements Les gouges doivent être orientées dans le sens de rotation de la chaîne Si elles sont orientées dans le sens contraire retourner la boucle n Engager les maillons d entraîneme...

Page 66: ...re du guide n Relever l extrémité du guide pour vérifier le mou n Tenir l extrémité du guide chaîne vers le haut et serrer fermement les écrous de montage du guide chaîne Une chaîne est correctement tendue lorsqu elle ne présente pas de mou au dessous du guide et qu elle est bien serrée mais peut cependant être tournée à la main sans se gripper S assurer que le frein de chaîne est désengagé COUVER...

Page 67: ...n de la chaîne NOTE Une chaîne froide est correctement tendue lorsqu elle ne présente pas de mou au dessous du guide et qu elle est bien serrée mais peut cependant être tournée à la main sans se gripper n La chaîne doit être retendue lorsque les méplats des maillons d entraînement sortent de la rainure du guide NOTE Pendant l utilisation normale de la scie la température de la chaîne augmente Les ...

Page 68: ...de la plaque latérale peut accroître les risques de rebond puissant n Jeu du limiteur de profondeur Un réglage trop profond accroît le risque de rebond Un réglage pas assez profond réduit la capacité de coupe n Si les dents de la chaîne heurtent des objets durs tels que des clous ou des pierres ou sont abrasées par du sable ou de la boue se trouvant sur le bois la faire affûter dans un centre de r...

Page 69: ... lime ou utiliser un mouvement de bascule n Exercer une pression légère mais ferme Limer en direction du coin avant de la dent n Soulever la lime de l acier à chaque retour n Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent Limer toutes les gouges de gauche dans un sens Ensuite passer à l autre côté et limer toutes les gouges de droite dans l autre sens n Éliminer la limaille de la lime au moyen d...

Page 70: ... si une lime de diamètre approprié est placée dans le porte limes n CROCHET Accroche le bois et s émousse rapidement ce qui accroît le risque de REBOND JEU DU LIMITEUR DE PROFONDEUR 0 6 mm 0 025 po Résulte de l emploi d une lime de trop petit diamètre ou d une lime tenue trop bas n ANGLE ARRIÈRE Nécessite une pression d attaque excessive causant l usure prématurée du guide et de la chaîne Résulte ...

Page 71: ...re 58 ATTENTION S assurer que la chaîne s est immobilisée avant d entreprendre tout travail sur la scie Après chaque semaine d utilisation inverser le guide sur la chaîne afin de répartir l usure et d obtenir une vie utile maximum du guide Le guide doit être nettoyé après chaque journée d utilisation et inspecté en vue d usure ou de dommage Les amincissements et ébarbures sur les rails du guide fo...

Page 72: ... fasse contact n Une fois que la tête est en contact donner 3 4 de tour supplémentaire NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Voir les figures 61 à 62 n Engager le frein de chaîne n Retirer les deux vis qui retiennent la culasse n Soulever l avant de la culasse au delà du levier de frein de chaîne n Soulever l arrière de la culasse au delà de la poignée n Avant de retirer le filtre à air du carburateur élimine...

Page 73: ...tives peut causer des blessures graves Avant de régler le carburateur n Nettoyer les ouïes d aération du couvercle du lanceur avec une brosse ou de l air comprimé n Nettoyer le filtre à air Voir Nettoyage du filtre à air à la section Entretien de ce manuel n Laisserlemoteurseréchaufferavantd entreprendre le réglage du ralenti AVERTISSEMENT Les conditions climatiques et l altidude peuvent affecter ...

Page 74: ...îne sont appuyés sur le sol n Retirer les bouchons des réservoirs d huile de chaîne et de mélange de carburants n Retirer les trois vis qui retiennent le boîtier de démarreur en place n Soulever le boîtier de démarreur et le mettre de côté n Remettre les bouchons des réservoirs d huile de chaîne et de mélange de carburants afin d éviter toute contamination durant le nettoyage n Nettoyer les ailett...

Page 75: ...ausser le filetage de la bougie Ceci endommagerait sérieusement le cylindre NETTOYAGE DE L ORIFICE D ÉCHAPPEMENT DU SILENCIEUX ET PARE ÉTINCELLES NOTE Suivant le type de carburant utilisé le type et la quantité de lubrifiant et ou les conditions de travail l orifice d échappement et le silencieux peuvent se calaminer Si un outil motorisé semble avoir perdu de la puissance cette calamine doit être ...

Page 76: ... chaîne et la chaîne lors du transport ou du remisage FONCTIONNEMENT DU MOTEUR À HAUTE ALTITUDE Confier le moteur à un centre de réparations agréé si celui ci doit être utilisé à une altitude supérieure à 609 6 m 2 000 pi Ne pas suivre cette directive peut nuire au bon fonctionnement du moteur et augmenter les émissions Un moteur qui a été réglé pour fonctionner à haute altitude ne peut être utili...

Page 77: ... mais n accélère pas correctement Le carburateur nécessite un réglage de bas régime L Contacter un centre de réparation agréé pour le réglage du carburateur Le moteur démarre puis cale Le carburateur nécessite un réglage de bas régime L Contacter un centre de réparation agréé pour le réglage du carburateur Le moteur démarre mais ne tourne pas régulièrement à haut régime Le pointeau de haut régime ...

Page 78: ... Le graisseur ne fonctionne pas Le réservoir d huile doit être rempli à chaque approvisionnement en carburant Pour la tension de chaîne suivre les instructions dans Ajuster la tension de chaîne dans la section Entretien de ce manuel Laisser le moteur tourner à mi régime pendant 30 à 45 secondes Arrêter la scie et regarder si de le lubrifiant s égoutte de la garde SAFE T TIP et du guide La présence...

Page 79: ...it d extérieur GREENMACHINE ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Les articles consommables Boutons d avance par choc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur courroies d entraînement dents rondelles en feutre axes d at...

Page 80: ...lisées pour les entretiens et réparations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de OWT Industries Inc c La garantie sur les pièces se rapportant au système de contrôle d émissions sera interprétée comme suit Toute pièce couverte par la garantie qui ne doit pas être remplacée selon le Programme d entretien lesquels sont conformément est garantie pour la pé...

Page 81: ... la punta de la barra guía entre en contacto con ningún tronco rama cerca o cualquier otra obstrucción a la que le pueda pegar al estar operando la sierra Corte a velocidades altas del motor Siempre corte con el motor funcionando a plena velocidad Oprima completamente el gatillo del acelerador y mantenga una velocidad de corte estable No se estire ni corte arriba de la altura del pecho Sigalasinst...

Page 82: ... secos limpios y sin aceite ni mezcla de combustible No haga funcionar el motor en un espacio confinado donde se puedan recolectar las emanaciones de monóxido de carbono El monóxido de carbono un gas incoloro inodoro y sumamente peligroso puede causar la pérdida de la conciencia o la muerte No utilice la sierra subido en un árbol a menos que haya recibido capacitación específica para hacerlo No re...

Page 83: ...antenimiento correspondientes a la cadena de la sierra Nunca utilice la motosierra si está dañada mal ajustada o no está armada completamente y de manera que funcione de forma segura Asegúrese de que la cadena de la sierra deje de moverse cuando se suelte el gatillo de control del acelerador Si la cadena se mueve estando el motor en marcha lenta posiblemente necesita ajuste el carburador Consulte ...

Page 84: ...protección SAFE T TIP de la punta de la barra guía ayuda a evitar un contragolpe de la sierra Se prohíbe fumar Se prohíbe fumar causar chispas y tener llamas abiertas Use las dos manos Sujete y opere la sierra debidamente con ambas manos Con una mano No maneje la motosierra con una sola mano Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de ries...

Page 85: ...GRO Esté alerta de un posible contragolpe Contacto de la punta de la barra con el material Evite el contacto del material con la punta de la barra Póngase guantes Al manejar la motosierra póngase guantes protectores antideslizantes de uso pesado Póngase calzado de seguridad Cuando utilice este equipo póngase calzado de seguridad antideslizante Gasolina y lubricante Use gasolina sin plomo para vehí...

Page 86: ...te a lo largo de la parte superior de la barra guía Contragolpe rotatorio Es el movimiento rápido de la sierra hacia arriba y hacia atrás el cual puede ocurrir cuando la cadena en movimiento cerca de la parte superior de la punta de la barra guía toca un objeto como un tronco o una rama Cadena de contragolpe moderado Esunacadenaquecumpleconlosrequisitosrelativos al nivel de contragolpe estipulados...

Page 87: ...A DE LA MANO FRENO DE LA CADENA MANGO DELANTERO TAPA DEL CILINDRO LIBERADOR DEL GATILLO TAPA DEL ACEITE DE LA CADENA TAPA DEL EMBRAGUE MANGO TRASERO GATILLO DEL ACELERADOR ALOJAMIENTO DEL ARRANCADOR MANGO DEL ARRANCADOR Potencia del motor 2 HP mín Marcha lenta del motor De 2 600 3 400 r min RPM Capacidad del tanque de combustible 340 ml 11 5 oz Capacidad del tanque de aceite de la cadena 192 ml 6 ...

Page 88: ... evita contragolpes BARRA GUÍA La barra guía instalada en la fábrica dispone de una punta de radio pequeño la cual ofrece una capacidad de disminución del contragolpe un poco menor CADENA DE SIERRA DE CONTRAGOLPE MODERADO La cadena de contragolpe moderado de la sierra reduce al mínimo la fuerza de la reacción de contragolpe al evitar que los dientes de corte se introduzcandemasiadoprofundamenteenl...

Page 89: ...gúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaque ADVERTENCIA No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o dañ...

Page 90: ...ir lesiones graves COMBUSTIBLE Y REABASTECIMIENTO DEL MISMO FORMA SEGURA DE MANEJAR EL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible Una tapa del tanque de combustible con fugas constituye un riesgo de incendio y debe reemplazarse inmediatamente Si encuentra fugas corrija el problema antes de utilizar la herramienta De lo contrario puede producirse un incendi...

Page 91: ...2 6 onzas 9 5 litro 2 5 galón US 189 ml 6 4 onzas LLENADO DEL TANQUE Vea la figura 2 n Limpie la superficie situada alrededor de la tapa del combustible para evitar la contaminación del mismo n Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible girando en sentido contrario a las agujas del reloj n Cuidadosamente vierta en el tanque la mezcla de combustible Evite los derrames n Antes de volver a c...

Page 92: ...ener en todo momento las manos en los mangos de la sierra n Vuelva a poner el freno de la cadena en la posición de FUNCIONAMIENTO para ello sujete la parte superior de la palanca la protección de la mano de dicho freno y tire de la misma hacia el mango delantero hasta que se oiga un chasquido ADVERTENCIA Si el freno no detiene la cadena de inmediato o si el mismo no permanece en la posición de fun...

Page 93: ...arrancar pero no más de tres veces Cuando la temperatura esté abajo de 10 C 50 F tire del mango del arrancador hasta que el motor intente arrancar pero no más de cinco veces n Empuje la palanca del anegador a la posición de FUNCIONAMIENTO n Tire del mango del arrancador hasta que empiece a funcionar el motor NOTA Permita que la sierra funcione en esta posición de 15 a 30 segundos según sea la temp...

Page 94: ...terruptor de encendido apagado en la posición de APAGADO No deposite la sierra en el suelo mientras aún esté moviéndose la cadena Para tener un grado adicionaldeseguridad pongaelfrenodelacadena cuando no esté usándose la sierra En el caso de que el interruptor de encendido apagado no detenga la cadena tire de la palanca del anegador completamente a la posición extendida ANEGACIÓN MÁXIMA y accione ...

Page 95: ...ir la velocidad de dicha marcha y detener el movimiento de la cadena Si la cadena de la sierra aún se mueve al estar el motor en marcha lenta lleve la unidad a un centro de servicio autorizado para que la ajusten y suspenda el uso de la misma en tanto no se efectúe la reparación ADVERTENCIA LA CADENA DE LA SIERRA NUNCA DEBE AVANZAR AL ESTAR EL MOTOR EN MARCHA LENTA Gire el tornillo de marcha lenta...

Page 96: ...cual lanza la barra guía hacia arriba y hacia atrás en la dirección donde se encuentra el operador Si la cadena de la sierra se pellizca en el corte a lo largo de la parte superior de la barra guía puede causarse un rápido empuje de dicha barra hacia atrás en la dirección donde se encuentra el operador Cualquiera de estas dos reacciones puede originar una pérdida de control la cual a su vez podría...

Page 97: ...bilidad y el control de la motosierra y causarse lesiones graves n Su peso debe quedar distribuido de forma equilibrada con ambos pies en suelo firme n Mantenga el brazo izquierdo con el codo rígido en posición de brazo recto para poder tolerar la fuerza de cualquier contragolpe n Mantenga el cuerpo a la izquierda del plano de la cadena n Mantenga el pulgar bajo la barra del mango PRECAUCIONES REL...

Page 98: ...ronto como se termine el corte permitiendo al motor funcionar en marcha lenta Si hace funcionar la sierra a la aceleración máxima sin estar cortando nada puede ocurrir un desgaste innecesario de la cadena de la barra y del motor n No aplique presión en la sierra al final del corte TALA DE ÁRBOLES CONDICIONES PELIGROSAS ADVERTENCIA No tale árboles durante períodos de viento o lluvia intensos Espere...

Page 99: ...uesca NOTA Nunca corte hasta la muesca Siempre deje una franja de madera entre la muesca y el corte trasero aprox 51 mm 2 pulg ó 1 10 del diámetro del árbol Esto se llama bisagra o madera de bisagra Controla la caída del árbol y evita el deslizamiento el torcimiento o la separación violenta del árbol de su cepa n Con los árboles de diámetro grande detenga el corte trasero antes de llegar a una pro...

Page 100: ...gura 26 Tronzado es el término aplicado al corte del tronco de un árbol derribado en tramos de la longitud deseada n Solamente corte un tronco a la vez n Apoye los troncos pequeños en un caballete de aserrar o en otro tronco mientras los tronza n Mantengadespejadaeláreadelcorte Asegúrese de que ningún objeto pueda tocar la punta de la barra guía ni la cadena durante el corte ya que puede originars...

Page 101: ... de 1 3 del diámetro del tronco Preste atención en especial a los troncos sujetos a tensión para evitar el pellizcamiento de la barra y de la cadena en la madera TRONZADO POR ARRIBA Vea la figura 29 Comience por el lado superior del tronco con la parte inferior de la sierra puesta contra el tronco ejerza una presión leve hacia abajo Observe que la sierra tenderá a alejarse de usted TRONZADO POR AB...

Page 102: ...or arriba la rama para desprenderla Termine con un corte liso y bien hecho contra el miembro progenitor de manera que se forme la corteza para sellar el corte ADVERTENCIA Si las ramas por podar están arriba de la altura del pecho contrate a un experto para que efectúe la poda CORTE DE PÉRTIGAS Vea la figura 33 Una pértiga es cualquier tronco rama cepa enraizada o árbol joven que ha sido doblado po...

Page 103: ...to ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protección auditiva y la cabeza MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar la...

Page 104: ...ficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil de la unidad en condiciones normales de funcionamiento Por lo tanto no se necesita lubricación adicional TAPA DEL EMBRAGUE TAPA DEL EMBRAGUE RUEDA DENTADA Fig 40 Fig 39 PASADOR DE AJUSTE Fig 38 Fig 37 DIENTES DE CORTE AVANCE DE LA CADENA ESLABONES DE IMPULSIÓN DE LA CADENA TORNILLO TENSOR DE LA CADENA TUERCAS DE MONTAJE DE LA BARRA...

Page 105: ...inación provista n Retire la cubierta del embrague n Retire la barra y la cadena de la superficie de montaje n Retire la cadena vieja de la barra n Extienda la nueva cadena de la sierra en un círculo y enderece todo retorcimiento presente en la misma Los dientes de corte deben estar orientados en la dirección de desplazamiento de la cadena Si están orientados en la dirección opuesta invierta la po...

Page 106: ...AJUSTEDELATENSIÓNDELACADENA Vea las figuras 44 a 46 ADVERTENCIA Nunca toque ni ajuste la cadena mientras esté funcionando el motor La cadena de la sierra está sumamente afilada Siempre lleve puestos guantes protectores al efectuar labores de mantenimiento de la cadena n Apague el motor antes de ajustar la tensión de la cadena n Asegúrese de que las tuercas de montaje de la barra queden lo suficien...

Page 107: ...esario dar un mantenimiento adecuado a la cadena La cadena requiere afilarse cuando las virutas de madera salen pequeñas y polvorientas cuando es necesario forzar la cadena a pasar a través de la madera durante el corte o cuando la cadena corta hacia un lado Durante el mantenimiento de la sierra considere lo siguiente n Un ángulo incorrecto de limado de la placa lateral puede aumentar el riesgo de...

Page 108: ...ólopuedelograrseuncorterápidocuando están uniformes todos los dientes de corte ADVERTENCIA La cadena de la sierra está sumamente afilada Para evitar sufrir lesiones serias siempre lleve puestos guantes protectores al efectuar labores de mantenimiento de la cadena n Tense la cadena antes de afilarla Consulte el apartado Ajuste de la tensión de la cadena n Use una lima redonda de x 4 0 mm 5 32 pulg ...

Page 109: ... los calibres de profundidad a un espacio libre de 0 6 mm 0 025 pulg Utilice un igualador de calibres de profundidad para verificar los espacios libres de los mismos n Cada vez que se lima la cadena verifique el espacio libre de los calibres de profundidad n Con una lima plana y un igualador de calibres de profundidad baje de manera uniforme todos los calibres Use un igualador de calibres x 0 6 mm...

Page 110: ...tadas de rueda dentada en la punta Con una jeringa de grasa lubrique semanalmente el orificio de lubricación Gire la barra guía y verifique que no tengan impurezas los orificios de lubricación y la ranura de la cadena MONTAJE DE LA PROTECCIÓN SAFE T TIP DE LA PUNTA Vea las figuras 59 y 60 n Apague el motor y desconecte el cable de la bujía n Monte la protección SAFE T TIP en la punta de la barra n...

Page 111: ...n Quite los dos tornillos que sostienen la tapa del cilindro n Levante la parte delantera de la tapa del cilindro por encima de la palanca del freno de la cadena n Levante la parte trasera de la tapa del cilindro más allá del mango n Antes de retirar el filtro de aire del carburador elimine con aire comprimido o con cepillo tanta tierra y aserrín como sea posible del área del carburador y de la cá...

Page 112: ...oyadasobre una superficie estable de modo que la cadena barra guía no entre en contacto con el piso ni con ningún objeto Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena barra guía y del silenciador El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones personales de gravedad Antes de ajustar el carburador n Con un cepillo o aire comprimido limpie las aberturas de ventilación de...

Page 113: ... de servicio autorizado capacitados en la fábrica El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones personales de gravedad n Quite los tornillos y la tapa del cilindro como se indicó anteriormente n Limpie las aletas del cilindro n Quite el tornillo del poste de la protección delantera para la mano n Levante el protección delantera de la mano sobre el nivel del poste n Tienda la moto...

Page 114: ...MPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL SILENCIADOR NOTA Dependiendo del tipo de combustible utilizado el tipo y la cantidad de lubricante utilizado o las condiciones de funcionamiento en particular la abertura de escape el silenciador y o el parachispas puedenresultarobstruidoscondepósitosdecarbón Si observa alguna pérdida de potencia en su herramienta con motor de gasolina quizá sea necesario elimin...

Page 115: ... motor podría ser deficiente y se generaría un mayor nivel de emisiones contaminantes Un motor ajustado para altitudes elevadas no puede hacerse funcionar a una altura inferior a los 609 6 metros 2000 pies De hacerlo el motor se sobrecalentará y sufrirá graves daños Llevetodomotorquehayasidomodificadopara funcionar a altitudes elevadas a un centro de servicio técnico autorizado para que restauren ...

Page 116: ...ro de servicio autorizado para darle un ajuste al carburador El motor arranca y luego se apaga La aguja L inyección moderada del carburador necesita un ajuste Lleve la unidad a un centro de servicio autorizado para darle un ajuste al carburador El motor arranca pero no funciona adecuadamente a alta velocidad La aguja H inyección intensa del carburador necesita un ajuste Lleve la unidad a un centro...

Page 117: ...revise para ver si hay señales de goteo de aceite por la protección SAFE T TIP y por la barra guía Si hay aceite presente es posible que esté desafilada la cadena o que esté dañada la barra Si no hay aceite presente en la protección SAFE T TIP comuníquese con un centro de servicio autorizado Retire la tapa del embrague y la placa de la barra guía y luego limpie los pasajes del aceite con un cepill...

Page 118: ...compatibles con la herramienta para uso exterior de la marca GREEN MACHINE o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de corte carretes interiores poleas del arrancador cuerdas del arrancador co...

Page 119: ...areas de mantenimiento o reparación no amparadas por la garantía sin que se reduzcan las obligaciones de OWT Industries Inc amparadas por esta garantía c La garantía sobre las piezas relacionadas con el control de emisiones se interpretará como sigue Toda pieza garantizada cuyo cambio no esté programado según lo requerido en el Programa de mantenimiento está garantizada por dos años Si alguna de d...

Page 120: ...etools com PIEZAS DE REPUESTO El número de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el número de serie en el espacio suministrado abajo NÚMERO DE MODELO_______________________ NÚMERO DE SERIE__________________________ CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This product its exhaust and other substances that may be come airborne from i...

Reviews: