background image

HD 122B

Summary of Contents for HD 122B

Page 1: ...HD 122B ...

Page 2: ...nweisung 13 RO Manual de utilizare 15 SK Návod na obsluhu 17 HU Használati utasítás 19 PL Instrukcja obsługi 21 CS Návod na použití 23 BG Инструкции за употребa 25 UK Iнструкція з експлуатації 27 RU Инструкция по зксплуатации 29 KZ Инструкция по зксплуатации 31 FI Käyttöohjeet 33 DA Brugsanvisning 35 NO Bruksanvisning 37 SV Bruksanvisning 39 ...

Page 3: ...parat vedno izključite iz električnega omrežja kadar ga ne uporabljate ali ko končate z delom še posebej kadar ga uporabljate v kopalnici Čeprav je izklopljen lahko še vedno predstavlja nevarnost 10 V kolikor se aparat pregreje se samodejno izklopi Izključite ga iz omrežja in pustite da se ohladi 11 Pred vklopom aparata preverite mrežico če ni zamašena in blokirana 12 Nikoli ne uporabljajte ostrih...

Page 4: ...Ne potapljajte ga v vodo in ne čistite ga pod tekočo vodo Ne uporabljajte grobih čistil OKOLJE Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja Odslužene aparate onesposobite za morebitno nadaljnjo uporabo Aparat odstranite na za to predpisani način Za možnosti ...

Page 5: ...vati ili isključivati mokrim rukama 9 Uređaj uvijek isključite iz električne mreže kada ga ne koristite i nakon što ste završili s radom naročito ako ga koristite u kupaonici Iako je isključen još uvijek može predstavljati opasnost 10 Ako se uređaj pregrije on će se automatski isključiti U tom ga slučaju iskopčajte iz električnog napajanja i ostavite da se ohladi 11 Prije uključenja uređaja provje...

Page 6: ...nemojte ga prati pod tekućom vodom Nemojte koristiti gruba sredstva za čišćenje BRIGA ZA OKOLINU Nakon isteka njegova životnog vijeka uređaj nemojte baciti zajedno s uobičajenim kućanskim otpacima nego ga predajte ovlaštenim zbirnim mjestima za recikliranje Takvim zbrinjavanjem dotrajalog uređaja pomažete u očuvanju okoline Odslužene uređaje onesposobite za možebitnu daljnju uporabu Dotrajali uređ...

Page 7: ...za kosu nemojte nikada koristiti u blizini vode tuševa kade umivaonika i drugih sudova sa vodom 7 Naprava mora da se ohladi pre nego što je odložite i spremite 8 Napravu nemojte nikad priključivati na struju ili isključivati mokrim rukama 9 Napravu uvek isključite iz električne mreže kada je ne koristite inakon što ste završili sa radom naročito ako fen koristite u kupatilu Iako je isključena još ...

Page 8: ...je montirajte nazad na aparat Pravilno je nameštena kada osetite da je zadnji deo kliknuo u ležište Kućište aparata obrišite vlažnom krpom Aparat nemojte potapati u vodu i nemojte ga prati pod tekućom vodom Nemojte koristiti gruba sredstva za čišćenje BRIGA ZA ŽIVOTNU SREDINU Nakon isteka životnog veka upotrebljivosti aparat nemojte baciti u đubre zajedno sa običnim otpadom za domaćinstvo nego ga ...

Page 9: ...апаратот 6 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Никогаш не употребувајте го апаратот во близина на вода туш кабини кади мијалници или други садови кои содржат вода 7 Апаратот мора да се олади пред да го складирате или пред да го промените додатокот 8 Никогаш не го поврзувајте или исклучувате апаратот со влажни раце 9 Секогаш исклучете го апаратот од електричната мрежа кога не го користите апаратот или кога ќе завршите ...

Page 10: ...ористење на моторот ви препорачуваме редовно чистење на прашината и нечистотиите кои се собираат на филтер мрежичката Менувајте ја филтер мрежата Филтер мрежата е правилно позиционирана кога задниот дел ќе се намести целосно во апаратот Избришете го куќиштето на апаратот со влажна крпа Не потопувајте го апаратот во вода и не чистете го под млаз вода Не користете абразивни средства за чистење ЖИВОТ...

Page 11: ...onnect the appliance if your hands are wet 9 Always disconnect the appliance from the power mains when you are not using it or when you finish working with it especially when using the appliance in a bathroom Even when the appliance is disconnected it can still present danger 10 If the appliance is overheated it will automatically switch off Disconnect it from the power mains and wait for it to co...

Page 12: ...ly positioned when the rear part snaps into place Wipe the appliance housing with a damp cloth Do not immerse the appliance in water and do not clean it under running water Do not use any abrasive cleaners ENVIRONMENT At the end of the appliance s useful life do not discard it with common household waste Take is to an authorized recycling centre This will help preserve the environment When an appl...

Page 13: ...ile sind die vom Hersteller empfohlen werden Montieren Sie auf das Gerät keine Teile von Fremdherstellern 5 Das Anschlusskabel nicht um das Gerät wickeln 6 HINWEIS Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser Duschkabinen Badewannen Waschbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern 7 Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es wegräumen oder einen Aufsatz austauschen 8 Schließen Sie...

Page 14: ...se herausziehen Lassen Sie das Gerät abkühlen Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern empfehlen wir Ihnen den Haartrockner regelmäßig zu reinigen Filtersieb Entfernen Sie den Filtersieb indem Sie diesen nach links drehen Reinigen Sie ihn mit einer weichen Bürste Schrauben Sie den Filtersieb wieder an das Gerät Das Filtersieb ist korrekt montiert wenn ein Klickgeräusch hörbar ist Wischen Sie da...

Page 15: ...ți aproape de apă duș căzi de baie chiuvete sau alte recipiente cu apă 7 Aparatul trebuie să se răcească înainte de a l depozita 8 Niciodată nu conectați sau deconectați aparatul de la rețeaua de electricitate dacă aveți mâinile ude 9 Când nu folosiți aparatul sau ați terminat lucrul cu el în special când folosiți aparatul în baie deconectați l de la rețeaua de electricitate Chiar și când este dec...

Page 16: ...iltrului cu o perie moale Plasa este corect poziționată când partea din spate pocnește ușor când este introdusă în locul ei Ștergeți carcasa aparatului cu o cârpă umedă Nu scufundați aparatul în apă și nu îl curățați sub jet de apă Nu utilizați agenți de curățare abrazivi MEDIUL ÎNCONJURĂTOR La sfârșitul duratei de viață a aparatului nu îl tratați ca pe orice deșeu casnic Duceți l la un centru aut...

Page 17: ...dne 8 Nikdy nezapájajte ani neodpájajte spotrebič mokrými rukami 9 Ak spotrebič práve nepoužívate alebo ste už s prácou so spotrebičom skončili vždy ho odpojte z elektrickej siete hlavne ak s ním narábate v kúpeľni Spotrebič môže predstavovať nebezpečenstvo aj po odpojení 10 Ak je spotrebič prehriaty vypne sa automaticky Odpojte ho z elektrickej siete a počkajte kým vychladne 11 Pred zapojením spo...

Page 18: ... časť zacvakne na miesto Utierajte kryt spotrebiča vlhkou handričkou Neponárajte spotrebič do vody ani ho neumývajte pod tečúcou vodou Na čistenie nepoužívajte drsné materiály ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Po vypršaní životnosti spotrebiča ho nevyhadzujte do spoločného domového odpadu Vezmite ho do autorizovaného zberného strediska na recykláciu Podporíte tak ochranu životného prostredia Keď je spotrebič na ...

Page 19: ...agy más víztartály közelében 7 Mielőtt eltenné a készüléket vagy mielőtt kiegészítőt cserélne rajta várja meg amíg a készülék lehűl 8 Vizes kézzel soha ne csatlakoztassa vagy húzza ki a konnektorból a készüléket 9 Ha a készüléket nem használja vagy ha befejezte a használatát mindig húzza ki a készüléket a konnektorból különösen ha a fürdőszobában használja A készülék akkor is veszélyes lehet ha má...

Page 20: ...al vegye ki a szűrőhálót Tisztítsa meg a szűrőhálót puha ecsettel Helyezze vissza a szűrőhálót A szűrőháló akkor van jól elhelyezve ha a hátsó rész a helyére ugrik Törölje át a készülék burkolatát nedves ruhával Ne merítse a készüléket vízbe és ne tisztítsa folyó víz alatt Ne használjon súrolószereket KÖRNYEZETVÉDELEM A készüléket hasznos élettartama elteltével nem szabad közönséges háztartási hul...

Page 21: ... OSTRZEŻENIE Nigdy nie używać urządzenia w pobliżu wody pryszniców wanien umywalek lub innych zbiorników z wodą 7 Przed przystąpieniem do jego przechowywania lub wymianą końcówki urządzenie musi ostygnąć 8 Nigdy nie podłączać lub wyłączać urządzenia z prądu gdy ma się wilgotne ręce 9 Zawsze wyłączać urządzenie z prądu gdy się go nie używa lub gdy się przestanie go używać zwłaszcza gdy korzysta się...

Page 22: ... kurzu i zanieczyszczeń Siatkę filtracyjną wyjmuje się przekręcając tylną część suszarki w lewo Siatkę filtracyjną czyścić miękką szczotką Siatka filtracyjna musi być wymieniana Jest ona prawidłowo założona gdy tylna część wskoczy na swoje miejsce Wytrzeć obudowę urządzenia wilgotną szmatką Nie zanurzać urządzenia w wodzie i nie czyścić go pod bieżącą wodą Nie używać żadnych środków czyszczących o...

Page 23: ...kdy přístroj nezapojujte ani neodpojujte mokrýma rukama 9 Vždy přístroj odpojte z přívodu proudu pokud jej nepoužíváte nebo jste s jeho použitím skončili zejména pokud je přístroj v koupelně I když je přístroj zapojen může stále představovat nebezpečí 10 Pokud se přístroj přehřeje automaticky se vypne Odpojte přístroj z přívodu proudu a počkejte dokud nezchladne 11 Než zapojíte přístroj zkontroluj...

Page 24: ...te na své místo Filtrační mřížka je na svém místě pokud zadní část zaklapne na své místo Kryt přístroje otírejte vlhkým hadříkem Přístroj neponořujte do vody ani jej nečistěte pod tekoucí vodou Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky OCHRANA PROSTŘEDÍ Na konci životnosti přístroje jej nevyhazujte do domovního odpadu Odvezte jej do autorizovaného sběrného dvora Pomůžete tak zachovat životní prost...

Page 25: ...ПРЕЖДЕНИЕ никога не използвайте уреда в близост до вода душове вани мивки или други съдове с вода 7 Изчакайте уредът да се охлади преди да го приберете за съхранение или преди да смените приставката 8 Никога не свързвайте или изключвайте уреда от електрическата мрежа ако ръцете ви са мокри 9 Винаги изключвайте уреда от електрическата мрежа когато не го ползвате или когато приключите работата с нег...

Page 26: ...рната мрежа от прах и нечистотии Свалете филтърната мрежа като завъртите задната част на сешоара наляво Почистете филтърната мрежа с мека четка Поставете я обратно в уреда Филтърната мрежа е монтирана правилно когато задната част щракне на място Избършете корпуса на уреда с влажна кърпа Не потапяйте уреда във вода и не го мийте под течаща вода Не използвайте никакви абразивни почистващи препарати ...

Page 27: ...ей із водою 7 Зачекайте доки прилад охолоне перш ніж сховати його для зберігання або змінити насадку 8 Ніколи не підключайте та не відключайте прилад мокрими руками 9 Завжди відключайте прилад від джерела живлення якщо не користуєтеся ним або завершили роботу особливо у ванній кімнаті Навіть відключений прилад може становити небезпеку 10 Якщо прилад перегрівся він вимкнеться автоматично Відключіть...

Page 28: ...якої щітки Замініть сітчастий фільтр Якщо сітчастий фільтр установлено правильно задня панель розміститься в попередньому положенні Протріть корпус вологою тканиною Не занурюйте пристрій у воду та не очищуйте його під проточною водою Не використовуйте абразивні засоби для чищення ДОВКІЛЛЯ Після закінчення строку експлуатації не викидайте прилад разом із побутовими відходами Віднесіть його в автори...

Page 29: ... прибор или сменить насадку дайте прибору остыть 8 Запрещается брать прибор мокрыми руками 9 После завершения работы отключите прибор от розетки электросети особенно если вы им пользовались в ванной комнате Близость воды представляет риск даже если прибор выключен 10 При перегреве прибор автоматически отключается В этом случае отключите прибор от электросети и дайте ему остыть 11 Перед включением ...

Page 30: ...о Закрутите крышку при этом она должна защелкнуться Протирайте прибор влажной тканью Не погружайте прибор в воду и не мойте его под струей воды Не используйте грубые чистящие средства ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Перед тем ...

Page 31: ...ан ваннаға немесе раковинаға және т б жақын жерде қолданбаңыз 7 Аспапты орнына қояр немесе қондырмасын ауыстырар алдында оны суытып алыңыз 8 Аспапты дымқыл қолмен ұстауға тыйым салынады 9 Жұмыс аяқталғаннан кейін аспапты электр желісінің розеткасынан ажыратыңыз әсіресе оны ванна бөлмесінде қолданған жағдайда Суға жақын жерде қолдану аспап сөндірілген жағдайда да қауіп төндіреді 10 Қызып кеткен кез...

Page 32: ... ағытып алу үшін тордың қақпағын солға бұрап торды жұмсақ щеткамен тазалап орнына орнатыңыз Қақпағын бұраңыз бұл ретте ол сырт еткен дыбыс шығарып бекітілуі тиіс Аспапты дымқыл матамен сүртіңіз Аспапты суға батырмаңыз және ағын сумен жумаңыз Қатты тазалау құралдарын қолданбаңыз ҚОРШАҒАН ОРТА Қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін аспапты тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмаңыз Оны одан әрі жою үші...

Page 33: ... märät 9 Irrota laite verkkovirrasta aina kun et käytä sitä tai kun olet lopettanut sillä työskentelemisen varsinkin käyttäessäsi sitä kylpyhuoneessa Laite voi olla vaarallinen verkkovirrasta irrotettunakin 10 Ylikuumentuessaan laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä Irrota se sähköverkosta ja anna sen jäähtyä 11 Ennen laitteen liittämistä tarkasta ettei suodatin ole tukossa eikä suljettu 12 Ä...

Page 34: ...assa asennossa kun takaosa napsahtaa paikalleen Pyyhi laitteen ulkokuori kostealla liinalla Laitetta ei saa upottaa veteen eikä pestä juoksevan veden alla Älä käytä hankaavia puhdistusaineita YMPÄRISTÖ Laitteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa Vie se valtuutettuun kierrätyskeskukseen Näin säästät ympäristöä Kun laitteen käyttöikä on päättynyt tee se käyttökelvottom...

Page 35: ...t 8 Sørg altid for at have tørre hænder når du tilslutter eller frakobler apparatet 9 Træk altid stikket ud af stikkontakten når du er færdig med at bruge apparatet eller når det ikke er i brug særligt hvis du bruger apparatet på badeværelset Der kan stadig være fare forbundet med apparatet selvom stikket er trukket ud af stikkontakten 10 Apparatet slukker automatisk i tilfælde af overophedning Tr...

Page 36: ...igen Filternettet sidder korrekt når den bageste del klikker på plads Aftør kabinettet med en fugtig klud Apparatet må ikke nedsænkes i vand eller rengøres under rindende vand Brug ikke slibende rengøringsmidler BESKYTTELSE AF MILJØET Når apparatet er udtjent må det ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Indlever det i stedet på din lokale genbrugsstation Det er med til at beskytte miljø...

Page 37: ...høret 8 Ikke koble til eller koble fra apparatet med våte hender 9 Koble alltid apparatet fra strømnettet når du ikke bruker det eller når du er ferdig med å bruke det særlig hvis du bruker apparatet på badet Selv om apparatet er frakoblet kan det likevel representere en fare 10 Hvis apparatet er overopphetet vil det automatisk slå seg av Koble det fra strømnettet og vent til det er avkjølt 11 Før...

Page 38: ...e på plass Filteret er plassert riktig når den bakre delen smekker på plass Rengjør kabinettet med en fuktig klut Ikke senk apparatet i vann og ikke vask det under rennende vann Ikke bruk slipende rengjøringsmidler BESKYTTE MILJØET Etter endt levetid må du ikke kaste apparatet sammen med vanlig husholdningsavfall Lever det inn på en godkjent miljøstasjon Dette bidrar til å ta vare på miljøet Etter...

Page 39: ...lbehör 8 Apparaten får inte anslutas eller kopplas ifrån när dina händer är våta 9 Koppla ifrån apparaten från elnätet när den inte används eller när du är färdig med den särskilt om apparaten används i ett badrum Även om apparaten är frånkopplad kan den utgöra en risk 10 Om apparaten överhettas stängs den av automatiskt Koppla från den från elnätet och vänta tills den har svalnat 11 Innan du ansl...

Page 40: ...uk borste Sätt tillbaka filtret Filtret sitter korrekt när den bakre delen snäpper fast Torka apparatens hölje med en fuktig trasa Sänk inte ner apparaten i vatten och rengör den inte under rinnande vatten Använd inte slipande rengöringsmedel MILJÖ Kassera inte apparaten med vanligt hushållsavfall efter utgången av dess livslängd Ta med den till en återvinningscentral Genom att göra detta hjälper ...

Reviews: