background image

PERFORMANCE   PF 12

Drucksprühgerät für die Reinigung
Pressure sprayer for cleaning
Pulvérisateur à pression pour 
nettoyage
Druksproeier voor de reiniging
Nebulizzatore a pressione per la pulizia
Pulverizador a presión para la limpieza
Aparelho pulverizador sob pressão para a limpeza

Tryksprøjte til rengøring

Tryckspruta för rengöring

Trykksprøyte til rengjøringen
Paineruisku puhdistukseen
Tlakový rozprašovač pro čištění
Temizlik için basınçlı püskürtme cihazı
Ψεκαστήρας πίεσης για τον καθαρισμό
Пневматический распылитель для чистки
Opryskiwacz ciśnieniowy do czyszczenia

97

79

89

-0

2

20

03

18

    

   

Geräte für Haus und Garten

Betriebsanleitung  . . . . . . .4 - 8

Instructions for use . . . . . . .9-13

Mode d’emploi  . . . . . . . . .14-18

Gebruiksaanwijzing . . . . . .19-23

Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . .24-28

Instrucciones de uso   . . . . .29-33

Manual de instruções   . . . .34-38

Betjenningsvejledning   . . .39-43

Bruksanvisning  . . . . . . . . .44-48

Bruksanvisning  . . . . . . . . .49-53

Käyttöohje  . . . . . . . . . . . . .54-58

Návod k obsluze  . . . . . . . . . . .59-63

Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . .64-68

Εγχειρίδιο χειρισμού  . . . . . .69-74

Инструкция по 
эксплуатации  . . . . . . . . . .74-79

Instrukcja obsługi . . . . . . . .80 - 85

DE

IT

E

GB

N

FR

G

NL

IT

E

ES

PT

DK

S

SV

NO

F

FI

P

CZ

S

TR

D

GR
RU

H

PL

PF12_DE_PL.qxp_Titel  06.03.18  13:55  Seite 1

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for CleanMaster PERFORMANCE PF 12

Page 1: ...μό Пневматическийраспылительдлячистки Opryskiwaczciśnieniowydoczyszczenia 977989 02 200318 GerätefürHausundGarten Betriebsanleitung 4 8 Instructionsforuse 9 13 Moded emploi 14 18 Gebruiksaanwijzing 19 23 Istruzioniperl uso 24 28 Instruccionesdeuso 29 33 Manualdeinstruções 34 38 Betjenningsvejledning 39 43 Bruksanvisning 44 48 Bruksanvisning 49 53 Käyttöohje 54 58 Návodkobsluze 59 63 Kullanımkılavu...

Page 2: ...ίεση Quantidademáximadeenchimento Макс объемзаправки избыточноедавление sobrepressãomáxima Maks pojemnośćMaks nadciśnienie EinsatzimWerkstattbereich Användninginomverkstadsområdet Foruseintheworkshop Brukiverkstedsektoren Utilisationenatelier Käyttökorjaamoympäristössä Tegebruikeninwerkplaatsen Použitíprodílny Impiegoinofficine Atölyedekullanım Usoentalleres Χρήσησεπεριοχήσυνεργείου Utilizaçãoemof...

Page 3: ...A B C D E F PF12_DE_PL qxp_Titel 06 03 18 13 55 Seite 3 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...weisdie AnweisungenumdieGefahrvonVerlet zungenzuvermeiden ACHTUNG EinWarnhinweisdieserGefahren stufekennzeichneteinenmöglichenSachscha den BefolgenSiezudiesemWarnhinweisdie AnweisungenumSachschädenzuvermeiden Hinweis Ein Hinweiskennzeichnetzu sätzlicheInformationenoderAbbildun gen dieIhnendieBedienungunddas VerständnisfürdasGeräterleichternsol len TechnischeDaten Typ PF12 Max Einfüllmenge 1 25l Ge...

Page 5: ...etzen Be triebstemperaturendürfen 30 Cnicht überschreiten GerätvorFrostschützen l NachGebrauchBehältersofortundgründlich reinigen anschließendgutaustrocknen l UmweltbelastendeSprühmittelmög lichstamObjektverarbeiten gezielt dosieren unvermeidbareRestein geeignetenAuffangbehälternzwischen lagernundzumSondermüllgeben Was serhaushaltsgesetz WHG beiwasserge fährdendenFlüssigkeitenbeachten Ver ordnungü...

Page 6: ...eitshinweise lBeimVersprühenvonFlüssigkeiten entstehenfeineTröpfchen Deshalbbeim UmgangmitgefährlichenStoffen geeigneteSchutzkleidungeinschließlich SchutzhandschuhenundAtemschutz tragen BeiderZerstäubungvonbrennbaren Flüssigkeiten zulässigsindnursolchemit Flammpunktüber 55 C Zündquellenin derUmgebungvermeiden fürgute BelüftungdesArbeitsplatzessorgen lEntzündlicheMediendürfennichtmitdem Gerätausgeb...

Page 7: ...iten l AufAnforderungstelltderGerätehersteller einedetaillierteWerkstoffstücklistedesGe rätesfürgenauerePrüfungzurVerfügung l EigenmächtigeVeränderungenamGerät odernichtbestimmungsgemäßeVerwen dungschließeneineHaftungdesHerstellers fürdarausresultierendeSchädenaus Inbetriebnahme l ZumFüllenVentilkörper B durchLinks drehenausdemBehälterschrauben l Behälterfüllen Höchstmengesiehe Füll menge imAbschn...

Page 8: ...ÜberdieEinfüllöffnungkann einFlüssigkeitsrestimBehälterrestlos ausgeschüttetwerden beiwasserge fährdendenFlüssigkeiten sieheKapitel WichtigeSicherheitshinweise sowie VorgabendesMittelherstellers Wahl undEntsorgungderSpülflüssigkeitrich tensichnachdenVorgabendesMittel herstellers AuchbeimSpülendieBeständigkeitder Gerätewerkstoffebeachten l DieLebensdauerderPumpewirderheblich verlängertwennabundzude...

Page 9: ...rningtopreventtheriskofinjury ATTENTION Thislevelofwarningindicates potentialdamagetoproperty Followthein structionsspecifiedinthiswarningtoavoid damagetoproperty Note Anoteindicatesadditionalinfor mationorillustrationswhichwillhelp youoperateandunderstandthede vice TechnicalData Type PF12 Max fillingvolume 1 25l Totalcapacityapprox 1 5l Emptyweightapprox 0 5kg Max operatingoverpressure 3bar Max o...

Page 10: ...tfrost l Cleantankthoroughlyimmediatelyafter useandthendrycompletely l Sprayingagentsthatareenvironmen tallyharmfulshouldbeuseupasfaras possibleontheobjectofthespraying anyunavoidableresiduesshouldbeput inasuitableholdingcontainerandsent forspecialdisposal Observealllawsandregulationscon cerningmaterialshazardoustowaters whentemporarilystoringanddispos ingofsuchmaterials l Keepawaysprayingdevicesa...

Page 11: ...efollowing safetyinstructions lFinedropletsareproducedwhenliquids arebeingsprayed Youshouldtherefore wearsuitableprotectiveclothing includ ingprotectiveglovesandrespiratory protection whenhandlinghazardous substances Ifatomisinginflammableliquids only permissibleiftheyhaveaflashpoint above 55 C avoidanysourcesofigni tioninthevicinityandensurethatthe workplaceiswellventilated lInflammablemediamayno...

Page 12: ...lushedoutofthe unit oilsandoil bearingliquids l Onrequest themanufactureroftheunit canmakeavailableadetailedlistofthe materialsusedinthepartsoftheunitfor moredetailedexamination l Unauthorisedchangestotheunitmadeby theuserorinappropriateuseshallrender nullandvoidtheliabilityofthemanufac turerforanydamagecausedasaresult GettingStarted l Unscrewthevalvebody B byrotatingto theleftoutofthecontainerfor...

Page 13: ...eunitafteruse Note Anyremainingliquidinthetank canbeemptiedoutcompletelythrough thefilleropening Thetypeofflushing liquidtobeusedandhowitistobedis posedofwilldependonthedetailsgiven bythemanufactureroftheliquidtobe sprayed Alsoconsiderwhetherthetank isresistanttotheflushingliquid l Thepumpwilllastmuchlongerifthe pumpO ring E islubricatedfromtimeto timewithalittleresin andacid free grease Note Abov...

Page 14: ...ctionsaccompagnantce symboled avertissement ATTENTION Unavertissementprécédédece symboleprévientdedégâtsmatérielspos sibles Pouréviterdesdégâtsmatériels respec tezlesinstructionsprécédéesdecesymbole d avertissement Remarque Uneremarquecaractérise desinformationssupplémentairesou illustrationsdestinéesàvousfaciliter l utilisationdel appareiletàcomprendre sonfonctionnement Caractéristiquetechniques ...

Page 15: ...çuresetde corrosion l Nepasexposertroplongtempsleréservoir duvaporisateurrempliauxfortsrayonsso laires Lestempératuresdeservicenedoi ventpasdépasser 30 C Protégerl appa reilcontrelegel l Aprèsutilisation nettoyersoigneusementet immédiatementleréservoiretbienlesécher l Sipossible traiterlesproduitspol luantssurl objet dosageconséquent stockerlesrestesinévitablesdansdes récipientsappropriésetlesévac...

Page 16: ...ort Aussi respectez lesconsignesdesécuritéci après lLapulvérisationdeliquidesentraînedepe titesgouttesfines C estpourquoilorsdela manipulationdesubstancesdangereuses porterdesvêtementsdeprotectionappro priésycomprisdesgantsetuneprotection desvoiesrespiratoires Lorsdelapulvérisa tiondeliquidescombustibles admisuni quementavecunpointd inflammation supérieurà 55 C éviterlessourcesd in flammationdansl...

Page 17: ...éedesmatériauxde l appareilpouruncontrôleplusexact l Lespropresmodificationsdel appareilou l utilisationnonconformeàl emploiprévu excluentlaresponsabilitédufabricant pourlesdommagesquienrésultent Miseenservice l Pourleremplissage dévisserlecorpsde soupape B duréservoirenletournant verslagauche l Remplirleréservoir pourvolumemaxi mumcf Volumederemplissage aupa ragrapheCaractéristiquestechniques et ...

Page 18: ...ouverturederemplis sage ilestpossiblededéversercomplè tementlerestedeliquide Lechoixet l évacuationduliquidederinçagedépen dentdesprescriptionsdufabricantdu produit Mêmepourlerinçage tenir comptedelarésistancedesmatériauxde l appareil l Laduréedeviedelapompepeutêtrenette mentprolongé sidetempsentempslejoint toriquedelapompe E estgraisséeavecun peudegraissesansrésineetsansacide Remarque Unesollicit...

Page 19: ...situatie Volgdezewaarschuwingsaan wijzingenopomhetgevaarvanper soonlijkletseltevermijden OPGELET Eenwaarschuwingsaanwijzingvan ditgevarenniveauwijstopmogelijkemate riëleschade Volgdewaarschuwingsaanwij zingenopommateriëleschadetevermijden Aanwijzing Eenaanwijzinggeeft extrainformatieoftoontafbeeldingen diedebedieningendewerkingvanhet apparaatvergemakkelijken Technischegegevens Type PF12 Maximalevu...

Page 20: ...en Be drijfstemperaturenmogennietboven 30 C liggen Apparaattegenvorstbeschermen l Nagebruikvandetankdezeonmiddellijk endegelijkschoonmaken daarnaonder stebovenlatendrogen l Milieubelastendsproeimiddelbijvoor keuraanhetobjectverwerken gericht doseren onvermijdbareresteninge schikteopvangbakkentijdelijkopslaan enalsspeciaalafvalinleveren Wettenenverordeningenvoorwaterge vaarlijkestoffenbijhettijdeli...

Page 21: ...ombij hetgebruikvangevaarlijkestoffenge schikteveiligheidskledingzoalshand schoenen veiligheidsbrileneenmond masker Bijhetverstuivenvanbrandbare vloeistoffen alleenvloeistoffenmeteen vlampuntboven 55 Czijntoegestaan buitenhetbereikvanontstekingsbronnen blijvenenvooreengoedeventilatieopde werkplekzorgen lOntvlambarestoffenmogennietmethet apparaatwordenaangebracht WAARSCHUWING Gevaarvoordegezondheid...

Page 22: ...kun nenworden oliënenoliehoudende vloeistoffen l Opverzoeksteltdefabrikantvanhetappa raateengedetailleerdemateriaalstukslijst vanhetapparaatbeschikbaarvooreen nauwkeurigecontrole l Bijeigenhandigeveranderingenaanhet apparaatofbijniet reglementairgebruikis defabrikantnietaansprakelijkvoorde daaruitresulterendeschade Inbedrijfstelling l Omtevullen deventielunit B linksom draaienduithetreservoirschro...

Page 23: ...dengeschud Dekeuzeenafvoer vandespoelvloeistofzijnafhankelijkvan degegevensvandefabrikantvande vloeistoffen Letookbijdekeuzevande spoelvloeistofopdathetmateriaalvan hetapparaatnietwordtaantast l Delevensduurvandepompwordtaanzien lijkverlengdwanneerdeO ring E vande pompafentoemethars enzuurvrijvet wordtgesmeerd Aanwijzing Eensterkebelastingalsge volgvandeaardvanhetgebruik inkl hetvervoernaardeplaat...

Page 24: ...zadi questaindicazionediavvertimento le istruzioniperevitarediriportarelesioni ATTENZIONE Un indicazionediavvertimento diquestolivellodipericolorappresentaunpos sibiledannomateriale Seguire inpresenzadi questaindicazionediavvertimento leistruzioni perevitaredannimateriali Indicazione Un indicazionerappresenta ulterioriinformazioniofigurecheser vonopersemplificarvil usoelacompren sionedell apparecc...

Page 25: ...applicareperunperiodo troppoprolungatoairaggisolari Letempera turediesercizionondevonosuperarei 30 C Proteggerel apparecchiodalgelo l Dopol usopuliresubitoedaccuratamenteil serbatoioefarloasciugarloperbene l Lesostanzeinquinantidovrebberoes sereconsumatecompletamentesul l oggettodaspruzzare dosaggiopro grammato gliinevitabiliresiduide vonoessereimmessiinunserbatoiodi raccoltaprimadiveniresmaltitic...

Page 26: ...urantelanebulizzazionediliquidisifor manogocciolinefini Perquestomotivo quandosimaneggianosostanzepericolose indossareunabbigliamentodiprotezione adatto guantidiprotezioneeundispositivo diprotezionedellevierespiratore Durantelanebulizzazionediliquidiin fiammabili sonoconsentitisoltantoquei liquidichehannounpuntodiinfiamma bilitàsuperiorea 55 C evitarefontidi accensionenellazonacircostanzeed ariegg...

Page 27: ...ta deimaterialidell apparecchioperuncon trollopiùpreciso l Eventualimodifichearbitrarieall apparec chioounusoimpropriodellostessoesclu donolaresponsabilitàdelproduttoreper quantoriguardaidannichenerisultano Messainfunzione l Perilriempimentosvitareilcorpovalvola B dalserbatoiogirandoinsensoantiorario l Riempireilserbatoio perlaquantitàmassima vedasi Quantitativodiriempimento nelpa ragrafoDatitecni...

Page 28: ...rodirabbocco èpossibilefareuscirecompletamenteiresi duidiliquidochesitrovanonelserbatoio incasodiliquidinociviperl acquasiri mandaaicapitoli Avvertenzesullasicu rezzaimportantiePrescrizionidelprodut toredelprodotto Sceltaesmaltimentodel liquidodilavaggiosibasanosuquantopre scrittodalproduttoredelprodotto Anche duranteillavaggiofareattenzioneallaresi stenzadeimaterialidell apparecchio l Lapompadura...

Page 29: ...eavisoparaevitar elpeligrodelesiones ATENCIÓN Unavisoclasificadoconeste gradodesignaunposibledañomaterial Siga lasindicacionesqueacompañanaesteaviso paraevitardañosmateriales Nota Unanotaidentificalainforma ciónoilustracionesadicionalescuya finalidadesfacilitarleelusoylacom prensióndelaparato Datostécnicos Tipo PF12 Cantidadmáximadellenado 1 25l Contenidototalaprox 1 5l Pesovacíoaprox 0 5kg Presió...

Page 30: ...pongaelrecipientellenodurantelargo tiempoalaradiaciónsolarintensa Lastempe raturasdefuncionamientonodebensuperar los 30 C Protejaelaparatodelasheladas l Alterminardeutilizarelaparato límpieloa fondoinmediatamente acontinuaciónsé quelobien l Aserposible aplicarelaerosolcontami nanteenelobjeto dosificarenelpunto preciso almacenartemporalmentelos restosinevitablesenrecipientescolec toresadecuadosydes...

Page 31: ...osión Observelassiguientesinstruccionesde seguridad lAlpulverizarlíquidos seformangotitas finas Porestarazón almanipularsustan ciaspeligrosasdeberállevarseunavesti mentadeprotecciónadecuada incluidos guantesdeprotecciónyprotecciónparala respiración Alpulverizarse líquidosinfla mables sóloseadmitenaquellosconun puntodeinflamaciónsuperiora 55 C deberánevitarselasfuentesdeencendido enelentornoyprocur...

Page 32: ...ciónmásexacta l Lasmodificacionesporcuentapropiaenel aparatoolautilizaciónnoprevistaexclu yenlaresponsabilidaddelfabricantesobre dañosqueresulten Puestaenmarcha l Paraelllenado sacardelrecipienteel cuerpodeválvula B girándolohacialaiz quierda l Llenarelrecipiente cantidadmáxima véase cantidaddellenado enelapartado dedatostécnicosylaescaladelrecipiente l Volveraenroscarelcuerpodeválvula B Observard...

Page 33: ...enteelresto delíquidodelrecipiente Laseleccióny eliminacióndellíquidolimpiadordepen dendelasespecificacionesdelfabricante delagente Inclusoallavar observarla estabilidaddelosmaterialesdelaparato l Laduracióndelabombasealargaconsidera blementesidevezencuandoselubrificala juntatórica E delabombaconunpocode grasalibrederesinayácido Nota Elaparatopuedesufrirundes gasteprematurodebidoagrandeses fuerzos...

Page 34: ...vitaroperigodeferi mentos ATENÇÃO Umavisodesteníveldeperigoas sinalapossíveisdanosmateriais Emrelaçãoa esteaviso respeiteasinstruçõesparaevitar danosmateriais Nota Umanotaassinalainformações adicionaisoufiguras quedevemfacili taraoperaçãoecompreensãodoapa relho Dadostécnicos Tipo PF12 Quantidademáx deenchimento 1 25l Conteúdototalaprox 1 5l Pesoemvazioaprox 0 5kg Sobrepressãodefuncionamentomáx 3ba...

Page 35: ...ãodefissuras fragili dadeecorrosão l Quandoestivercheio nãoexpororecipiente dopulverizadordurantemuitotempoàforte incidênciadosol Astemperaturasdefuncio namentonãodevemexcederos 30 C Protegeroaparelhodogelo l Apósautilização limparoreservatório imediatamenteedeformameticulosa depoissecá lobem l Osprodutospulverizadoresqueprovo camdanosambientaisdevemserpro cessadostãopróximosdoobjecto quantopossív...

Page 36: ...ecladepressão F PERIGO Perigodemortedevidoaincêndioe ou explosão Umautilizaçãoincorrectadoaparelhoconsti tuiperigodevida Respeiteporissoasseguin tesindicaçõesdesegurança lAopulverizarlíquidosformam se gotinhasfinas Porisso usarvestuáriodeprotecçãoade quado incluindoluvasdeprotecçãoeprotec çãorespiratóriaaomanusearmateriaisperigo sos Aovaporizarlíquidosinflamáveis sósão admissíveisoslíquidoscomumpo...

Page 37: ...ofabricantedoaparelhodisponi bilizaumalistademateriaisdetalhadado aparelhoparaumaverificaçãomaisexacta l Asalteraçõesabusivasnoaparelhooua utilizaçãoincorrectaexcluemaresponsabi lidadedofabricantepelosdanosdaíresul tantes Colocaçãoemfuncionamento l Paraencher desaparafusarocorpoda válvula B doreservatório rodandoparaa esquerda l Encheroreservatório quantidademáxima consultar Quantidadedeenchimento...

Page 38: ...ipientepodeserdespejadoatravésda aberturadeenchimento nocasodelí quidospoluentesdaságuas vercapítulo Indicaçõesdesegurançaimportantes bemcomoasindicaçõesdofabricantedo produto Aescolhaearemoçãodolí quidodelavagemdependemdasindica çõesdofabricantedoproduto Observararesistênciadosmateriaisdo aparelho mesmonalavagem l Avidaútildabombaprolonga seconsidera velmenteseoO Ring E dabombafor devez emquando ...

Page 39: ...etildennead varselsinfo såfarenforkvæstelserkan undgås OBS Enadvarselsinfopådettefaretrinmar kerermuligematerielleskader Følganvis ningernetildenneadvarselsinfo såmateri elleskaderundgås Bemærk Enbemærk infomarkerer ekstrainformationerellerbilleder som gørbetjeningenogforståelsenafappa ratetlettere Tekniskedata Type PF12 Maks påfyldningsmængde 1 25l Indholdtotaltca 1 5l Tomvægtca 0 5kg Maks drifts...

Page 40: ...rfølgendetørresdengodtigen nem l Miljøbelastendesprøjtemidlerskalså vidtmuligtanvendesvedgenstanden dosérpræcist oguundgåeligerester skalopbevaresivelegnedebeholdere ogafleveressomfarligtaffald Overholdloveogbestemmelserforstof fer dererfarligeforvandmiljøet ved mellemopbevaringogdestruktion l Holdsprøjterogsprøjtemidlerpåafstandaf børn dyrogvandløb l Tilstoppededysermåikkeblæsesudmed munden l Spr...

Page 41: ...ller eksplosion Uhensigtsmæssigbrugafsprøjteapparatet medførerlivsfare Overholdderforde efterfølgendesikkerhedsanvisninger lVedspøjtningafvæskerudviklesderfine dråber Brugderforenegnetsikkerheds dragt inkl beskyttelseshandskerogånd redrætsværn vedomgangmedfarlige stoffer Vedforstøvningafbrændbarevæsker kunvæskermedflammepunktover 55 Certilladt Undgåantændingskil deriomgivelserne sørgforgodventila ...

Page 42: ...ennem sikkerheds trykaflastningsventilen l Vedaktiveringaftryktasten F påventille gemetudløsessprøjtningen Nårtrykta sten F slippes afbrydessprøjtningenom gående l Nårbeholdertrykketerfaldettilca 1 5bar skalderpumpesmeretrykibeholdereforat sikreenjævnvæskefordeling Tømningogvedligeholdelse l Trækdenknaptilsikkerheds trykaflast ningsventilen A heltopforatladeresttryk slippeudafbeholderen Sikkerheds...

Page 43: ...møresmed lidtharpiks ogsyrefrifedt Bemærk Hårdbelastningsomfølgeaf anvendelsesmåden inkl transporttil brugsstedetogopbevaringnårdetikkeer ibrug miljøpåvirkninger frabrugsstedet ogfraopbevaringsstedetnårdetikkeeri brug ogmangelfuldvedligeholdelsekan medførefortidligslitagepåapparatet Apparatetbørderfor førhveribrugtag ning kontrolleresm h t sikkerogdrifts klarstand ogidetmindsteforudvendigt synlige...

Page 44: ...ion Följanvisningarnai dessavarningsmeddelandensårisk förskadorkanundvikas OBSERVERA Ettvarningsmeddelandeav dennarisknivåangermöjligsakskada Följanvisningarnaidettavarningsmedde landesåattsakskadorkanundvikas Tips Etttipsärextraupplysningareller bildersomskagöradetlättarefördig attförståochanvändaapparaten Tekniskadata Typ PF12 Max mängdvidpåfyllning 1 25l Totalvolymca 1 5l Egenviktca 0 5kg Max d...

Page 45: ...d Driftstemperaturenfårejöverskrida 30 C Skyddaapparatenfrånfrost l Efteranvädningskabehållarengenastren görasgrundligt sedantorkasdennoga l Sprutmedelsombelastarmiljönskai möjligastemånbearbetaspåobjektet målinriktatdoserat ochoundvikliga restermellanlagrasilämpligauppsam lingsbehållareochkasserassomspecia lavfall Lagarochförordningarangående ämnensomutgörriskförvattenskabe aktasvidmellanlagringo...

Page 46: ...brännskadorpågrundavfelaktig användningavapparaten Följdärfördessa säkerhetsanvisningar lNärvätskorsprutasuppstårsmådroppar Använddärförskyddskläder skyddshandskarochandningsskyddvid hanteringavfarligaämnen Undvikantändningskälloriomgivningen vidfinfördelningavbrännbaravätskor endastvätskormedenflampunktöver 55 Cärtillåtna Sörjförgodventilationpåarbetsplatsen lAntändbaramedelfårinteanvändas tillsa...

Page 47: ...senligan vändning Driftssättning l Förpåfyllningskaventilen B skruvasut urbehållarenåtvänster l Fyllpåbehållaren maximalmängdvidpå fyllningangesiavsnittet Tekniskadata samtvisaspåbehållarensskala l Skruvapåventil B igenochpumpaupp apparaten lIakttagsäkerhets tryckav lastningsventilen A Högstatryckuppnås omsäkerhets tryckavlastningsventilen slårtill Eventuelltövertryckavgårviasä kerhets tryckavlast...

Page 48: ...yllningsöpp ningen Sköljvätskanväljsochavfallshan terasienlighetmedvätsketillverkarens anvisningar Beständighetskriteriernaförtillverk ningsmaterialengällerävenvidskölj ning l Pumpenslivslängdökaravsevärtompump O ring E dåochdåsmörjsinmedliteharts ochsyrafrittfett Tips Starkbelastningpgadriftssätt inkl transporttillanvändningsortoch förvaringvidicke användning miljöin flytande avanvändningsortochf...

Page 49: ... varselskiltetforåunngåfareforper sonskader OBS Etvarselskiltidettefaretrinnetkjenne tegnerenmuligmateriellskade Tildette varselskiltetmådufølgeinstrukseneforå unngåmateriellskade Merk Enmerknadkjennetegnertil leggsinformasjonellerillustrasjoner somskalgjørebetjeningenavappar atetogforståelsenfordetletterefor deg Tekniskedata Typ PF12 Maks påfyllingsmengde 1 25l Volumca 1 5l Tomvektca 0 5kg Maks d...

Page 50: ...beskyttesmotfrost l Etterbrukskalbeholderenstraksrengjøres grundigogderetterfåtørkegrundig l Sprøytemidlersombelastermiljøetbør sålangtsommuligbearbeidespåob jektet dosermålrettet restersom ikkeertilåunngåskalmellomlagresi egnedesamlebeholderenogoverleve restilavfallsbehandlingsomspesialav fall Loverogforordningerforvannskade ligestoffermåoverholdesvedmellom lagringogavfallsbehandling l Sprøyteapp...

Page 51: ... smådråper Derforskaldubrukepass endeverneklær inkludertvernehansker ogpustemaskeunderomgangmedfar ligestoffer Vedforstøvingavbrennbarevæsker slike erbaretillattsomharflammepunktover 55 C skaldupassepåatdetikke finnestennkilderinærhetenogsørgefor godutluftingavarbeidsstedet lAntenneligemediermåikkepåføresmed apparatet ADVARSEL Helsefaregjennomkontaktmedrengjø ringsvæsken Rengjøringsvæskenkanfremka...

Page 52: ...lhoveddelen B ut avbeholderenvedådreiemotvenstre l Fyllbeholderen Se Påfyllingsmengde i avsnittetTekniskeDataogbeholderska laennårdetgjelderpåfyllingsgrensen l Skruinnventilhoveddelen B igjenog pumpoppapparatet Holdøyemedsikker hets trykkavlastningsventilen A mens detteskjer Maksimumtrykkernåddnår sikkerhets trykkavlastningsventilenakti veres Eteventueltovertrykkvikerutvia sikkerhets trykkavlastni...

Page 53: ...uligåtømmeutdensisterestenav væskeibeholderen Valgogdeponering avspylevæskeskalforegåetterderet ningslinjenesomprodusentenavmidde lethargitt Ogsåvedskyllingmådufor vissedegomatmaterialeneiapparatet tålerskyllevæsken l Levetidenforpumpenblirbetydeliglenger dersomduavogtilsmørerinnpumpeno ringen E medlittsyrefrittogharpiksfritt fett Merk Sterkslitasjepågrunnavdrifts metode inkl transportfrainnsatsom...

Page 54: ...äksesita paturmanvaaran HUOMIO Tällämerkilläosoitettuvaroitus osoittaa ettäonmahdollisestiolemassaai neellistenvahinkojenvaara Otahuomioon tässäesitettyvaroitusvälttääksesiaineelliset vahingot Huomautus Huomautusviittaatässä annettuihinlisätietoihintaikuviin joi dentarkoitusonhelpottaalaitteen käyttöäjasentoiminnanymmärtä mistä Teknisettiedot Tyyppi PF12 Maks täyttömäärä 1 25l Kokonaistilavuusnoin...

Page 55: ...itejäätymiseltä l Puhdistasäiliöperusteellisestihetikäytön jälkeenjakuivaahyvin l Kohdistaympäristöäkuormittavape suainemahdollisimmantarkastipestä väänkohteeseen Kerääväistämättö mätjäämätsopiviinasioihinjatoimita neongelmajätteisiin Noudatavälivarastoinnissajahävityk sessävesistöjäsaastuttavienaineiden käsittelystäsäädettyjälakejajamäärä yksiä l Pidäruiskutuslaitteetja aineetkaukana lapsista elä...

Page 56: ...aineitakäsiteltäessäon käytettäväsopivaasuojavaatetusta suojakäsineitäjahengityksensuojainta Josruiskutettavaaineontulenarkaa on huolehdittavasiitä etteikäyt töympäristössäolesyttymisenvaaraa aiheuttaviatekijöitä palavannesteen leimahduspisteenonoltavayli 55 C jaettätyöpaikkaonhyvintuuletettu lLaitteenyhteydessäeisaapitääpalavia aineita VAROITUS Pesunesteeseenkoskeminenonvaaral listaterveydelle Pe...

Page 57: ...oitettuuntarkoitukseen Käytönaloittaminen l Irrotaventtiilirunko B säiliöstälaitteen täyttöävartenkiertämälläsitävasem malle l Otasäiliöntäyttyessähuomioonsallittu enimmäismäärä Sekäyilmikappaleesta Teknisettiedot Täyttömääräänäkyy säiliönasteikosta l Kierräventtiilirunko B takaisinpaikoil leenjakehitälaitteeseenpainettapump paamalla Tarkkailesamallavaro pai neenpoistoventtiiliä A Suurinsallittu p...

Page 58: ...ettavahuomioonyh teensopivuuslaitteessakäytettyjen materiaalienkanssa l Voitpidentääpumpunelinikäähuomatta vasti josvoiteletpumpuno rengasta E sil lointällöinhartsittomallajahapottomalla rasvalla Huomautus Voimakaskuormituskäyt tötavastajohtuen mukaanlukienkulje tuskäyttöpaikallejasäilytyskunlaiteei olekäytössä ympäristönvaikutukset käyttöpaikanjasäilytyspaikan riittä mätönhuoltojahoitovoivatjohta...

Page 59: ...tražnémuupozornění zabráníte tímnebezpečíporanění POZOR Výstražnéupozorněnítohotostupně nebezpečíoznačujemožnémateriálníškody Následujtepokynyktomutovýstražnému upozornění zabránítetímnebezpečí materiálníchškod Upozornění Pokynoznačuje doplňujícíinformaceavyobrazení kteréVámmajíusnadnitobsluhua porozuměnístroji Technickéúdaje Typ PF12 Max plnícímnožstv 1 25l Celkovýobsahcca 1 5l Hmotnostobalucca 0...

Page 60: ...použitíláhevihnedadůkladněvyčistěte anásledněnechtevyschnout l Postřikyzatěžujícíživotníprostředí zpracujtepokudmožnovblízkosti objektu cílenédávkování nezpracovatelnézbytkyskladujteve vhodnýchzáchytnýchnádobácha odevzdejtedonebezpečnéhoodpadu Při skladováníalikvidacidodržujtezákonya nařízeníprolátkyohrožujícíčistouvodu l Rozprašovačeapostřikyudržujtemimo dosahdětí zvířatavodníchzdrojů l Ucpanétry...

Page 61: ...emaneboexplozí Vdůsledkuneodbornéhopoužíváníhrozí nebezpečíohroženíživota Dodržujteproto následujícíbezpečnostnípokyny lPřirozprašovánítekutinvznikajíjemné kapičky Protopoužívejtepřimanipulacis nebezpečnýmilátkamivhodnýochranný oděvvčetněochrannýchrukavicaochrany dýchacíchcest Přirozprašováníhořlavýchtekutin smějí sepoužívatpouzetekutinysbodem vzplanutínad 55 C Vyhněteseokolnímzápalnýmzdrojům zaji...

Page 62: ...olevaznádoby l Naplňtenádobu maximálnímnožstvíviz Plnícímnožství vodstavciTechnické údajeastupnicenanádobě CZ S 62 VAROVÁNÍ Nebezpečíohroženízdravívytékající čistícíkapalinou Netěsnýpřístrojnebonetěsnéčástipřístroje mohouzpůsobitúniknebovystříknutíčistící kapaliny Dodržujteprotonásledujícíbezpečnostní pokyny Předkaždýmpoužitímzkontrolujte bezchybnýstavatěsnostpřístroje Bezpečnostní tlakovýodlehčov...

Page 63: ...áchněte Upozornění Pomocíplnícíhootvorulze úplněvytřepatzbytekkapalinyznádoby ukapalin kteréohrožujíčistouvoduviz kapitola Důležitébezpečnostnípokynya předpisyvýrobcepříslušnýchkapalin Výběralikvidacekapalinyseřídípodle předpisůvýrobcekapalin Ipřimytí dbejtenaodolnostláteknádob l Životnostpumpysepodstatněprodlouží pokudOkroužekpumpy E občas namažetetukembezobsahupryskyřica kyselin Upozornění Silné...

Page 64: ...vebakım 68 Yedekparçalar 68 KullanımKılavuzundaki simgeler TEHLİKE Butehlikebasamağınınteh likeuyarısı tehditedicitehlikelibirdu rumuifadeeder Buuyarıbilgisineiliş kinolarak hayatitehlikeveağıryara lanmalarlailgilitalimatlarauyunuz UYARI Butehlikebasamağınınteh likeuyarısı olasıtehlikelibirdurumu ifadeeder Buuyarıbilgisineilişkintali matlarayararlanmatehlikeleriniönle yebilmekamacıylauyunuz DİKKAT...

Page 65: ...koruyun l Kullandıktansonradepoyuhemeniyicete mizleyin dahasonraiyicekurutun l Çevreyikirletenilaçlarmümkünoldu ğuncailacınuygulanacağıyere isabetli dozajlamayapılarak atılmalıdır eğer artıkoluşmasıkaçınılmazsabuartıklar uygunkaplardadepolanmalıveözel atıkolarakbertarafedilmelidir Aradepolamadavebertarafederken sularıkirleticimaddelerleilgiliyasave yönetmelikleredikkatediniz l Püskürtmecihazlarını...

Page 66: ...e aşağıdakiemniyettalimatlarınadikkatedin lSıvılarınpüskürtülmesisırasındaince damlacıklaroluşur Bunedenle tehlikeli maddelerleçalışırkenkoruyucueldivenve solunummaskesidahiluygunkoruyucu giysilergiyin Yanıcısıvılarıpüskürtürken sadecealev almanoktası 55ºC ninüzerindekilere izinverilmiştir çevredeateşkaynakları nınolmasındankaçının çalışmayerininiyi şekildehavalandırılmasınısağlayın lBucihazileyan...

Page 67: ...masınedeniyleoluşanhasarlardan üreticininsorumlututulamaz İşletimealma l Doldurmakiçin soladöndürerekvalf gövdesini B depodançıkartın l Depoyudoldurun maksimummiktariçin TeknikBilgilerbölümündeki Dolum miktarı vedepodakiskalayabakın l Pompayıyerleştirinvevidalayın Busırada Valfgövdesini B tekrarvidalayınvecihazı pompalayın lBusıradaemniyet basınç boşaltmavalfını A gözlemleyin TR D 67 UYARI Temizli...

Page 68: ...lir sukirleticisıvılarda Önemliem niyettalimatlarıvemaddeüreticilerinin verileri bölümünebakınız Yıkamasıvı sınınseçilmesivetasfiyeedilmesi madde üreticisininvereceğibilgilerebağlıdır Yıkamasırasındadacihazdakihammad delerindayanıklılığınadikkatedin l PompanınO ringi E azmiktardareçineve asitiçermeyengresleyağlanırsa pompanındayanmaömrüciddioranda uzatılır Bilgi Çalışmaşekli kullanımyerineta şımav...

Page 69: ...ήτηνπροειδοποιητικήυπόδειξη γιανα αποφύγετετονκίνδυνοτραυματισμών ΠΡΟΣΟΧΗ Μίαπροειδοποιητικήυπόδειξηαυτού τουεπιπέδουκινδύνουπεριγράφειμίαπιθανή υλικήζημιά Εφαρμόζετεπάντοτετιςοδηγίεςσε αυτήτηνπροειδοποιητικήυπόδειξηγιανααπο φύγετευλικέςζημιές Υπόδειξη Μίαυπόδειξηεπισημαίνειτις συμπληρωματκέςπληροφορίεςήεικόνες πουθασαςδιευκολύνουνστοχειρισμόκαι στηνκατανόησητηςσυσκευής Τεχνικάστοιχεία Τύπος PF12 ...

Page 70: ...ιαμεγάλοχρονικόδιάστημασεισχυρή ηλιακήακτινοβολία Ηυπέρβασητωνθερμο κρασιώνλειτουργίαςπάνωαπό 30 Cδενεπι τρέπεται Προστατέψτετησυσκευήαπόπάγο l Μετάαπότηχρήσηνακαθαρίζετεαμέσως καισχολαστικάτοδοχείο αμέσωςμετάνατο στεγνώνετεκαλά l Ηεπεξεργασίατωνμέσωνψεκασμού πουεπιβαρύνουντοπεριβάλλονπρέπει ναπραγματοποιείταιανείναιδυνατόν στοαντικείμενο σωστήδοσολογία τα αναπόφευκτακατάλοιπαπρέπεινα αποθηκεύοντα...

Page 71: ...ιααυτόνατηρήτετιςακόλουθεςοδηγίες ασφαλείας lΚατάτονψεκασμότωνυγρώνδημιουργού νταιλεπτάσταγονίδια Γιααυτόότανχρησι μοποιείτεεπικίνδυνεςουσίεςναφοράτετην κατάλληληενδυμασίαπροστασίαςμαζίμε ταγάντιαπροστασίαςκαιταμέσαπροστα σίαςτηςαναπνοής Σεπερίπτωσηψεκασμούεύφλεκτωνυγρών επιτρέπονταιμόνοαυτάμεσημείοανάφλε ξηςπάνωαπό 55 C νααποφεύγετετις πηγέςανάφλεξηςστονπεριβάλλονταχώρο καιναφροντίζετεγιαεπαρκήαε...

Page 72: ...ργέςουσίες οι οποίεςμπορείναπροκαλέσουνήναεπιτα χύνουντηδημιουργίαρωγμώνσταχρησι μοποιημέναπλαστικά Υγράμεθερμοκρασίεςπάνωαπό 30 C εύφλεκταυγράμεσημείοανάφλεξηςκάτω από 55 C πολύελαιώδη κολλητικάυγράήυγράμε δημιουργίακατάλοιπων ταοποίαδεναδει άζουνούτεκαιξεπλένονταιτελείωςαπότη συσκευή λάδιακαιυγράπουπεριέχουν λάδια l Αντοαπαιτήσετετότεοκατασκευαστήςτης συσκευήςδιαθέτειμίαλεπτομερήλίστατων υλικώντ...

Page 73: ...ταπροςτααριστεράμεμερικά βήματασπειρώματος γιαναμπορέσεινα διαφύγειενδεχομένωςοαέραςπίεσηςπου έχειπαραμείνειστοδοχείο Αμέσωςμετάξεβιδώστετελείωςτηναντλία καιαποσπάστεαπότοδοχείο l Μετάαπότηχρήσηαδειάστεκαιξεπλύνετε τησυσκευή Υπόδειξη Μέσωτουανοίγματοςπλή ρωσηςμπορείνααδειάσειτελείωςτο υπόλοιποτουυγρούστοδοχείο σταυγρά πουείναιεπικίνδυναγιατουςυδάτινους πόρους βλέπετοκεφάλαιο Σημαντικές οδηγίεςασφα...

Page 74: ...55 0000 Σετστεγανοποιητικών Техническиехарактеристики Тип PF12 Макс объемзаправки 1 25л Общийобъемок 1 5л Весвпорожнемсостоянииок 0 5кг Макс рабочееизбыточноедавление 3бар Макс рабочаятемпература 30 C Материалрезервуара полиэтилен Материалнасоса полипропилен Уплотнительныйматериал FKM фторкаучук Максимальнаяподача 290мл мин Соплосвогнутымконусом 60 Директива2014 68 EU статья3 абзац3 Оглавление Сим...

Page 75: ...ойбезопасности l Данныйприборсоответствуетобщепри знаннымправиламтехникииспеци альнымправиламтехникибезопасности l Данныйаппаратмогутиспользоватьдети с16летистарше атакжелицасограни ченнымифизическими сенсорнымиили умственнымиспособностямиилилица у которыхотсутствуютопыти илизнания еслиихконтролируютилионибылипро инструктированыотносительнобезопас ногопримененияаппаратаиеслионипо нимаютвытекающиеи...

Page 76: ...лучшевсего силамиизготовителя Запрещаетсяпрово дитьремонтрезервуара l Соблюдайтепредписаниепопредот вращениюнесчастныхслучаев Правила Немецкогозаконногострахованияот несчастныхслучаев DGUV 100 500 эксплуатациясредствтруда l Ремонтданногоприборадолженпро водитьсятолькосервиснымицент рамифирмыGLORIA Запасныечасти следуетзаказыватьвспециализиро ванноммагазине Еслиихнеокажется наскладе тоонибудутдоста...

Page 77: ...ше 30 C горючимижидкостямисточкойвоспла мененияниже 55 C оченьвязкими липкимиилиобразую щимиостаткижидкостями которыене возможнополностьювылитьиливы мытьизаппарата маслаимаслосодер жащиежидкости l Изготовительаппаратапозапросупредостав ляетдетальнуюспецификациюматериалов аппаратадляболееточнойпроверки наличиявокруженииисточниковвоспла менения обеспечитьхорошуювентиля циюрабочегоместа lСпомощьюаппа...

Page 78: ...роцесса разбрызгивания l Когдадавлениеврезервуареупадетпри мернодо1 5бар добавитьдавление чтобыобеспечитьравномерностьраспре деленияжидкости ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасностьдляздоровьязасчетвыте кающейчистящейжидкости Негерметичныйаппаратилинегерметич ныечастиаппаратамогутпривестиквы теканиюиливыплескиваниючистящей жидкости Поэтомусоблюдайтеследую щиеуказанияпобезопасности Передкаждымприменениемпроверять ...

Page 79: ...ниматьвовнимание стойкостьматериаловаппарата l Срокслужбынасосазначительнопродлева ется есливремяотвременисмазывать кольцокруглогосечения E насосанеболь шимколичествомконсистентнойсмазки несодержащейсмолыикислоты Указание Сильнаянагрузкаиз зара бочихусловий включаятранспорти ровкукместупримененияихранение принеиспользовании влиянияокру жающейсреды местапримененияи местахраненияпринеиспользовании н...

Page 80: ...trukcjibezpieczeństwawceluuniknię ciaobrażeńciała UWAGA Symbolostrzegawczytegostopnia oznaczapotencjalneszkodymaterialne Prze strzegaćpodanychinstrukcjiwceluuniknięcia szkódmaterialnych Wskazówka Wskazówka oznaczado datkoweinformacjelubilustracje które powinnyułatwićobsługęurządzenia izrozumieniezasadyjegodziałania Danetechniczne Typ PF12 Maks pojemność 1 25l Łącznazawartośćwprzybliżeniu 1 5l Masa...

Page 81: ...agęnaszczelnośćprzyłączagwin towanegoipołączeńśrubowych Sprawdzić materiałpodkątempęknięć stopniałamli wościikorozji l Niezostawiaćnapełnionegozbiornikaze środkiemdospryskiwaniaprzezdłuższyczas napełnymsłońcu Niedopuszczaćdoprze kroczeniamaksymalnejtemperaturypracy 30 C Chronićurządzenieprzezmrozem l Poużyciunatychmiastwymyćdokładnie zbiornik anastępniedokładniewysuszyć l Niebezpiecznedlaśrodowisk...

Page 82: ...rzeprowadzenianaprawypozapunktami serwisowymilubprzeznieautoryzowanego specjalistę Dotyczytorównieżakcesoriów 82 PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenieżyciawskutekpożarui lub wybuchu Nieprawidłoweużycieurządzeniagrozi śmiercią Należyprzestrzegaćinstrukcji bezpieczeństwa lPodczasrozpylaniacieczypowstajądrobne kropelki Wzwiązkuztympodczaskontaktu zsubstancjaminiebezpiecznyminależynosić stosownąodzieżochron...

Page 83: ... któremogąpowodowaćlubsprzy jaćpowstawaniupęknięćstosowanych tworzywsztucznych Cieczeotemperaturzepowyżej 30 C cieczepalnychotemperaturzezapłonu poniżej55 C Cieczebardzolepkie kleistelubpozosta wiająceosad którychniemożnacałkowi ciewytrząsnąćlubwypłukaćzurządzenia olejeicieczezzawartościąoleju l Producenturządzeniamożenażyczeniedo starczyćszczegółowywykazmateriałów zktórychwykonanesąposzczególnecz...

Page 84: ...tedycałkowiciewykręcićpompęizdjąćją zezbiornika l Urządzeniepoużyciuopróżnićiprzepłukać Wskazówka Resztkicieczymożnawy trząsnąćzezbiornikaprzezotwórwle wowy wprzypadkucieczyniebezpiecz nychdlawódprzestrzegaćważnychin strukcjibezpieczeństwaorazzaleceń otrzymanychodproducentaśrodka Dobórisposóbutylizacjicieczydoprze płukiwaniazależyodzaleceńproducenta środka Należyzbadaćtakżeodporność materiałówurzą...

Page 85: ...iem czy jestonosprawneibezpieczne aprzy najmniej czyniewidaćnanimżadnych uszkodzeń Zwłaszczawprzypadkuwy stąpieniawadwpływającychnabezpie czeństwo akażdorazowoco2latarze czoznawca najlepiejserwisproducenta musiokreślić czymożliwejestdalsze bezpieczneużytkowanie Częścizamienne 728755 0000 Zestawuszczelek 85 PL C PF12_DE_PL qxp_Innenseiten_PF12 qxd 06 03 18 13 53 Seite 85 All manuals and user guides...

Page 86: ...86 PF12_DE_PL qxp_Innenseiten_PF12 qxd 06 03 18 13 53 Seite 86 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 87: ...87 PF12_DE_PL qxp_Innenseiten_PF12 qxd 06 03 18 13 53 Seite 87 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 88: ...GloriaHaus undGartengeräteGmbH l Postfach3161l D 58422Witten www gloriagarten de GerätefürHausundGarten PF12_DE_PL qxp_Rücken 06 03 18 13 54 Seite 1 All manuals and user guides at all guides com ...

Reviews: