background image

/)//1)

 S.p.a. si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie.

/)//1)

S.p.a. reserves the right to carry out all modifications which might be considered necessary.

/)//1)

S.p.a. hält das Recht alle notwendigen Aenderungen durchzuführen.

/)//1)

S.p.a. se réserve le droit d’apporter toute modification qui se rend nécessaire.

/)//1)

 S.p.a. se reserva el derecho de hacer toda modificación que cree necesaria.

/)//1)

 

S.p.a. behoudt zich het recht voor alle nodig geachte wijzigingen aan te brengen.

)/)//1)

 

S.p.a. reserva-se o direito de efetuar todas as modificações consideradas necessárias.

Vaprio 

d’Adda 

- MI

/)//1)

 S.p.A.

20087  Robecco sul Naviglio  -  MI  - Italia

Tel.  02 94 99 31

Fax 02 94 70 888

Internet: 

www.gaggia.it

E-mail: 

[email protected]

COD.  4925001000 -  Rev. 00

mod. 

MM Steel

ISTRUZIONI PER L’USO

OPERATING  INSTRUCTIONS

GEBRAUCHSANWEISUNG

MODE D’EMPLOI

INSTRUCCIONES  DE  USO

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUCÇOES E MODO DE

EMPREGO

Summary of Contents for Coffee Grinder Mod. MM Steel

Page 1: ...derecho de hacer toda modificaci n que cree necesaria 1 S p a behoudt zich het recht voor alle nodig geachte wijzigingen aan te brengen 1 S p a reserva se o direito de efetuar todas as modifica es con...

Page 2: ...oluzione della macchina La macchina conforme ai requisiti della Direttiva Europea 89 336 EEC 1 1 Istruzioni sull utilizzo Tutte le indicazioni importanti per la si curezza dell utilizzatore sono ident...

Page 3: ...all aperto Il macinacaff non deve essere appoggiato su superfici bollenti o nelle vicinanze di una fiam ma per evitare che la parte esterna si fonda o venga danneggiata in altro modo Pulizia Staccare...

Page 4: ...unzione 1 2 3 4 6 7 5 8 1 Coperchio per contenitore chicchi di caff 2 Contenitore chicchi di caff 3 Regolazione del grado di macinatura 4 Interruttore di accensione spegnimento 5 Pulsante di regolazio...

Page 5: ...ura ruotare il pulsante di regolazione del grado di macinatura nella posizione desi derata fine media grossolana Si consiglia di svuotare il contenitore del caff macinato prima di variare il grado di...

Page 6: ...ntuali difetti derivanti da trascuratezza e negligenza nel l utilizzo mancata osservazione delle istru zioni di uso scorretta alimentazione elet trica manutenzione effettuata da personale non autorizz...

Page 7: ...used also by other people keep it near the appliance For any further question or problem not dealt with in detail in this manual seek technical assistance We reserve the right to make any design and...

Page 8: ...d injure to users The coffee grinder shall not be placed on hot surfaces or near flames to prevent any melting or other damage to the external case Cleaning Unplug the appliance before any cleaning Do...

Page 9: ...aker can be snapped into one of the three positions Make sure that one of the MAX wordings on the container is visible Fig 1 Approach the ground coffee beaker fix the base onto the external bottom par...

Page 10: ...vel adjustment button to desired position fine medium coarse The ground coffee beaker should be emptied before varying the grinding level to avoid mixing coffee with different grinding levels 9 How to...

Page 11: ...arranty will not include any defects caused by careless and negligent use non compliance with instructions for use improper power supply maintenance carried out by unauthorized personnel transportatio...

Page 12: ...tung an einem sicheren Platz auf Sollte die Kaffeem hle von einer anderen Person gebraucht werden legen Sie sie dem Ger t bei F r weitere Fragen oder bei Problemen die nicht ganz oder im Detail in der...

Page 13: ...eiden dass das Geh use schmilzt oder auf eine andere Art besch digt wird Reinigung Ziehen Sie das Netzkabel vor jeder Reinigung Der Stecker das Kabel und die Kaffeem hle niemals in Wasser tauchen Die...

Page 14: ...Positionen einrasten Stellen Sie sicher dass Sie eine der MAX Markierungen sehen k nnen Fig 1 Neigen Sie den Kaffeemehlbeh lter fixieren das u ere Ende an das u ere des Sockels und dr cken die Einhei...

Page 15: ...den Kaffeemehlbeh lter vor nderung der Mahlgrades zu entleeren um nicht Kaffeepulver mit unterschiedlichem Mahlgrad zu vermischen 9 Wahl der Kaffeeart Grunds tzlich k nnen alle handels blichen Arten v...

Page 16: ...sich auf alle nachgewiesenen Material oder Fabrikationsfehler und Funktionsst rungen 2 Von der Garantieleistung ausgenommen sind M ngel die durch Fahrl ssigkeit oder Nachl ssigkeit beim Gebrauch Nicht...

Page 17: ...onnes tenez le manuel pr s de l appareil Pour toute question ult rieure ou en cas de probl mes qui ne sont pas trait s en d tail dans le pr sent manuel d instructions contactez l assistance technique...

Page 18: ...gard pour tout transport futur Alimentation lectrique Branchez le moulin caf une seule prise de courant ayant la tension requise La tension doit correspondre la tension indiqu e sur la plaquette d ho...

Page 19: ...ra d clencher dans une des trois positions V rifiez que l une des l gendes MAX sur le r cipient est visible Fig 1 Approchez le r cipient du caf moulu fixez la base du r cipient sur la partie ext rieur...

Page 20: ...dans la position d sir e fine moyenne grossi re Il est conseillable de vider le r cipient du caf moulu avant de varier le degr de mouture pour viter de m langer du caf ayant des degr s de mouture diff...

Page 21: ...mes de fonctionnement 2 La garantie ne comprend pas tout d faut caus par n gligence d utilisation non respect des instructions pour l emploi alimentation lectrique incorrecte entretien effectu par pe...

Page 22: ...al alcance En caso de utilizaci n del molinillo de caf por parte de otras personas guarden el manual cerca del aparato En caso de ulteriores preguntas o de problemas no detallados en el presente manua...

Page 23: ...nillo de caf no tiene que apoyarse sobre superficies calientes o en los alrededores de llamas para evitar que la parte exterior se funda o sufra cualquier otro g nero de da os Limpieza Quiten el cable...

Page 24: ...s de caf puede sujetarse de resorte en una de las tres posiciones Verifiquen que por lo menos una de los tres literales MAX presentes en el recipiente resulte visible Fig 1 Acerquen el recipiente del...

Page 25: ...molienda en la posici n deseada fina media gruesa Les aconsejamos vac en el recipiente del caf molido antes de variar el grado de molienda al fin de evitar mezclas de caf s con distintos grados de mo...

Page 26: ...arant a eventuales defectos derivantes de descuido y negligencia en la utilizaci n falta de cumplimiento con las instrucciones de uso incorrecta alimentaci n el ctrica mantenimiento efectuado por part...

Page 27: ...n dienen deze gebruiksaanwijzingen zich naast het toestel te bevinden Voor nadere informaties of bij problemen die niet gedetailleerd in deze gebruiksaanwijzingen beschreven werden dient men zich tot...

Page 28: ...worden Dit om te vermijden dat het uitwendige deel zou smelten of op een andere manier beschadigd wordt Reiniging Koppel de toevoerkabel voor iedere reinigingsbewerking los De stekker de kabel en de k...

Page 29: ...de drie posities geplaatst worden Zorg ervoor dat n van de opschriften MAX aanwezig op de houder goed zichtbaar is Fig 1 Breng de houder met de gemalen koffie dichterbij bevestighetbasementvandehoude...

Page 30: ...eren Het wordt aangeraden de houder van de gemalen koffie te ledigen vooraleer de maalgraad te veranderen Daardoor wordt vermeden dat koffie met verschillende maalgraden gemengd wordt 9 Keuze van de k...

Page 31: ...het gebruik het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzingen onjuiste stroomaansluiting onderhoud uitgevoerd door onbevoegd personeel schades wegens transport zijn van de garantie uitgesloten Bovendien z...

Page 32: ...caf tamb m por parte de outras pessoas mant lo perto do aparelho Para outras perguntas ou em caso de problemas n o examinados em detalhes pelo presente manual de instru es procurar os especialistas e...

Page 33: ...ve ser utilizado ao ar livre O moedor de caf n o deve ser apoiado em superf cies muito quentes ou nas proximidades de uma chama para evitar que a parte externa derreta ou seja danificada de outra mani...

Page 34: ...ase o recipiente para os gr os de caf poder ser introduzido encaixando o em uma das tr s posi es Verificar se uma das escritas MAX presentes no recipiente vis vel Fig 1 Aproximar o recipiente do caf m...

Page 35: ...da fina m dia grossa Aconselha se esvaziar o recipiente do caf mo do antes de variar o grau de moagem para evitar de misturar caf s com diferentes graus de moagem 9 Escolha do tipo de caf Geralmente p...

Page 36: ...s eventuais defeitos derivantes da desaten o e neglig ncia no uso falta de observa o das instru es para o uso incorreta alimenta o el trica manuten o efetuada por pessoas n o autorizadas danos devido...

Reviews: