background image

EIGENTÜMER-HANDBUCH

FRYMASTER SERIE BIPH/MPH14

ELEKTROFRITIERMASCHINE

INHALTSVERZEICHNIS

GARANTIEERKLÄRUNG ......................................................................................................Seite i
EINLEITUNG .........................................................................................................................Seite 1-1
INSTALLATIONSANWEISUNG ...........................................................................................Seite 2-1
BETRIEBSANWEISUNG.......................................................................................................Seite 3-1
BETRIEB DES EINGEBAUTEN FILTRIERSYSTEMS..........................................................Seite 4-1
VORBEUGENDE WARTUNG ...............................................................................................Seite 5-1
FEHLERSUCHE DURCH DAS BEDIENUNGSPERSONAL .................................................Seite 6-1

Frymaster L.L.C., 8700 Line Avenue 71106

P.O. Box 51000, Shreveport, Louisiana 71135-1000

TEL 318-865-1711         FAX 318-219-7135

GEDRUCKT IN DEN USA

SERVICE-HOTLINE 1-318-865-1711

    SEP 2003

*8196013*

FÜR IHRE SICHERHEIT

Keinen Benzin oder andere brennbare

Flüssigkeiten oder Gase in der Nähe

dieses oder eines anderen Geräts

aufbewahren.

Dieses Kapitel über die Maschine

muss im Abschnitt der Fritiermaschine

des 

Maschinenhanduchs

eingeschoben werden

.

HERGESTELLT

VON

P.O. BOX 51000

SHREVEPORT, LOUISIANA  71135-1000

TEL: 1-318-865-1711

GEBÜHRENFREI:  1-800-551-8633

1-800-24 FRYER

FAX:  1-318-219-7135

Summary of Contents for BIPH/MPH14

Page 1: ... Avenue 71106 P O Box 51000 Shreveport Louisiana 71135 1000 TEL 318 865 1711 FAX 318 219 7135 GEDRUCKT IN DEN USA SERVICE HOTLINE 1 318 865 1711 SEP 2003 8196013 FÜR IHRE SICHERHEIT Keinen Benzin oder andere brennbare Flüssigkeiten oder Gase in der Nähe dieses oder eines anderen Geräts aufbewahren Dieses Kapitel über die Maschine muss im Abschnitt der Fritiermaschine des Maschinenhanduchs eingesch...

Page 2: ...echen nicht unbedingt den Betriebsverfahren der örtlichen Küchenleitung ANMERKUNG FÜR KUNDEN VON MIT COMPUTERN AUSGESTATTETEN GERÄTEN USA Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC Bestimmungen Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und 2 dieses Gerät muss Störsignale aufnehmen können die unerwünschten Betrieb verursachen könnten Dieses...

Page 3: ...cherheitsinformationen Bevor versucht wird das Gerät zu betreiben die Anweisungen in diesem Handbuch gut durchlesen In diesem Handbuch sind Hinweise in doppelt umrandeten Kästchen enthalten siehe unten GEFAHR Heißes Fritierfett kann schwere Verbrennungen verursachen Niemals versuchen eine Fritiermaschine mit heißem Fett zu bewegen oder heißes Fett von einem Behälter in einen anderen schütten VORSI...

Page 4: ...eseitigen von Radio TV Störungen Diese Broschüre ist unter folgender Adresse erhältlich U S Government Printing Office Washington DC 20402 U S A Stock No 004 000 00345 4 1 4 Spezielle Informationen für die Europäische Gemeinschaft CE Die Europäische Gemeinschaft CE hat bestimmte Normen für diese Art von Geräten etabliert Wenn Unterschiede zwischen einer CE Norm und einer CE fremden Norm bestehen w...

Page 5: ... unter der Rufnummer 1 800 24FRYER USA Kanada erhalten werden Damit wir Ihnen besser helfen können benötigen wir folgende Informationen Modellnummer ____________________________ Seriennummer ____________________________ Spannung ________________________________ Art des Problems __________________________ ________________________________________ ________________________________________ DIESES HANDB...

Page 6: ...xx ...

Page 7: ...er qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden GEFAHR Dieses Gerät muss an eine Stromversorgung mit den Nennwerten und Phasen angeschlossen werden die auf dem Typenschild in der Türe des Geräts vorgeschrieben sind GEFAHR Alle Verdrahtungsanschlüsse für dieses Gerät müssen gemäß den Schaltplänen vorgenommen werden die mit dem Gerät mitgeliefert werden Bei der Installation bzw bei ...

Page 8: ...rt werden 2 2 Stromversorgung A pro LEITER SPANNUNG PHASEN DRAHT VERSORG MIN GRÖSSE AWG mm 2 L1 L2 L3 208 3 3 6 16 39 39 39 240 3 3 6 16 34 34 34 480 3 3 8 10 17 17 17 220 380 3 4 6 16 21 21 21 240 415 3 4 6 16 20 20 21 230 400 3 4 6 16 21 21 21 ANMERKUNG Wenn dieses Gerät mit der Stromversorgung festverdrahtet wird muss dazu Kupferdraht verwendet werden der mindestens für eine Temperatur von 75 C...

Page 9: ... Öl muss unter allen Umständen aus der Fritiermaschine entfernt werden bevor diese bewegt wird um Verschütten von Öl und die damit verbundenen Unfälle und schweren Verbrennungen zu vermeiden Fritiermaschinen können umkippen und Verletzungen verursachen wenn sie nicht stationär gesichert werden 2 Das bzw die Ablassventile schließen und die Fritierwanne mit Wasser bis zur unteren Ölstandsfüllinie fü...

Page 10: ...xx ...

Page 11: ...nete Steckdose n angeschlossen sind Sicherstellen dass der Stecker ganz in die Steckdose eingedrückt ist 3 Sicherstellen dass das Öl bis zur oberen ÖLFÜLLSTANDSLINIE gefüllt ist wenn das Öl die Fritiertemperatur erreicht hat Es kann notwendig sein Öl nachzufüllen um den Füllstand auf die richtige Höhe zu bringen nachdem es die Fritiertemperatur erreicht hat Abschalten 1 Die Fritiermaschine abschal...

Page 12: ...ROUBLE HEAT POWER A K L J B C E G N H F D C o o F C o o F 1ST 2ND M I POS BESCHREIBUNG A Netzschalter linke oder ungeteilte Wanne steuert Stromversorgung zur Fritiermaschine B Netzschalter rechte Wanne steuert Stromversorgung zur Fritiermaschine C Netzleuchte linke oder ungeteilte Wanne zeigt an ob Stromversorgung zur Fritiermaschine EIN ist D Netzleuchte rechte Wanne zeigt an ob Stromversorgung z...

Page 13: ...er 82 C 180 F liegt ruft die Steuerung automatisch einen Vorwärmzyklus auf dieser wird auch oft als Schmelzzyklus bezeichnet Die Heizelemente schalten sich wiederholt ein und aus damit das Öl allmählich und ohne zu verbrennen erwärmt wird Während des Vorwärmzyklus leuchtet die Heizmodusleuchte auf bzw erlischt wenn sich die Heizelemente ein bzw abschalten Innerhalb von etwa 45 Minuten wird die Ste...

Page 14: ...xx ...

Page 15: ...n informiert wird 4 2 Vorbereitung des Filters zur Verwendung 1 Die Filterwanne aus dem Schrank ziehen und das Krümelblech den Niederhaltering Filtereinsatz und das Filtersieb entfernen Die Filterwanne läuft auf Rollen in Schienen wie eine Küchenschublade Die Wanne kann an der Vorderseite angehoben werden um die vorderen Rollen und damit die Wanne herauszuheben Dann die Wanne nach vorne ziehen bis...

Page 16: ...t die bei unvorsichtiger Handhabung möglichen schweren Verbrennungen verhindert werden Das zu filtrierende Öl hat eine Temperatur von etwa 177 C 350 F Sicherstellen dass alle Ablasshähne in der richtigen Stellung sind bevor Schalter oder Ventile betätigt werden Beim Ablassen und Filtrieren von Öl geeignete Schutzausrüstungen tragen GEFAHR NIEMALS versuchen Öl aus der Fritiermaschine abzulassen wen...

Page 17: ...ellen 3 Die Filterpumpe zieht das Öl durch den Filtereinsatz und das Sieb und pumpt es in einem 5 Minuten langen Vorgang der als Klären bezeichnet wird zurück durch die Fritierwanne Beim Klären wird das Öl gereinigt indem Feststoffteilchen im Filter gefangen werden 4 Nachdem das Öl filtriert wurde nach etwa 5 Minuten das Ablassventil schließen und warten bis die Fritiermaschine wieder neu gefüllt ...

Page 18: ...muss jeden Tag am Ende des Fritierbetriebs in einen brandsicheren Behälter entleert werden Einige Speiseteilchen können sich selbst entzünden wenn sie in bestimmten Fettstoffen eingeweicht werden ACHTUNG Die Fritierkörbe oder andere Gegenstände nicht gegen die Verbindungsleiste der Fritiermaschine schlagen Die Leiste dient zum Abdichten der Verbindung zwischen Fritierbehältern Wenn die Fritierkörb...

Page 19: ...f die Flächen mit Nahrungsmittelkontakt geachtet werden 5 1 1 Reinigen der Innen und Außenseite des Fritierschranks täglich Das Innere des Fritierschranks mit einem trockenen sauberen Tuch reinigen Alle zugänglichen Metallflächen und Komponenten abwischen um Fettrückstände und Staub zu entfernen Das Äußere des Fritierschranks mit einem sauberen mit McDonald s Allzweckkonzentrat angefeuchteten Tuch...

Page 20: ...eren in McDonald s Allzweckkonzentrat gesättigten Tuch abgelagerte Ölreste von den abnehmbaren Teilen und Zubehörteilen entfernen Die Teile und Zubehörteile mit sauberem Wasser spülen und vor dem Einbau trocken wischen 5 2 Prüfen der Kalibrierung des Knopfs der Analogsteuerung Festkörper alle 2 Monate ANMERKUNG Das ist nur an Fritiermaschinen mit einer Analogsteuerung Festkörper erforderlich Die W...

Page 21: ...le Anschlüsse fest sind Die Filterwanne auf Lecks und Sauberkeit prüfen Wenn im Krümelkorb große Mengen an Krümel vorhanden sind den Eigentümer Bediener darauf hinweisen dass der Krümelkorb täglich in einen brandsicheren Behälter entleert und gereinigt werden muss Überprüfen ob die O Ringe und Dichtungen vorhanden und in gutem Zustand sind O Ringe und Dichtungen austauschen wenn diese abgenutzt od...

Page 22: ...xx ...

Page 23: ...rbindung nicht funktionert müssen auch alle anderen Verbindungen geprüft werden Wenn eine Sicherung immer wieder durchbrennt muss der Grund dafür ermittelt werden Immer beachten dass der Ausfall einer kleinen Komponente oft ein Anzeichen für den möglichen Ausfall oder die falsche Funktionsweise einer wichtigeren Komponente oder Systems sein kann Vor dem Anruf eines Wartungsvertreters oder der Frym...

Page 24: ...e ausfällt erhält die Steuerung keinen Strom und kann nicht funktionieren Die Bestimmung der ausgefallenen Komponente geht über den Umfang dieser Gebrauchsanleitung hinaus FASC verständigen A Ablassventil ist offen A Ein Ablass Sicherheitsschalter verhindert das Einschalten der Heizelemente wenn das Ablass ventil nicht ganz geschlossen ist Überprüfen ob das Ablassventil ganz geschlossen ist B Steu...

Page 25: ...ert wenn das Ablassventil nicht ganz geschlossen ist Überprüfen ob das Ablassventil ganz geschlossen ist Fritiermaschine heizt bis der Obergrenzenschalter fällt wobei die Heizanzeige EIN ist Temperatursonde oder Steuerung ist ausgefallen Falls verfügbar eine funktionierende Steuerung anstelle der verdächtigen einsetzen Wenn die Ersatzsteuerung korrekt funktioniert eine neue Steuerung vom FASC best...

Page 26: ... Fahrenheit oder Celsius Es wurde eine falsche Anzeigeoption programmiert M2000 Computer können so programmiert werden dass Temperaturen in Grad Celsius oder Fahrenheit angezeigt werden Anweisungen zum Umschalten der Anzeige den M2000 Computer Operation Manual Bedienungs anweisungen für Computer M2000 entnehmen M2000 Anzeige zeigt HI Fritierwannentemperatur liegt mehr als 8 ºC 15 ºF über dem Sollw...

Page 27: ... wird eingeblendet wenn die Fritiermaschine kein Öl erwärmen kann Es wird auch angezeigt wenn die Öltemperatur über 232 C 450 F liegt und sich der Obergrenzen thermostat geöffnet und die Beheizung des Öls angehalten hat Sicherstellen dass die Ablassventile ganz geschlossen sind Wenn das Problem dadurch nicht korrigiert wird FASC verständigen M2000 Anzeige zeigt HI LIMIT Computer ist im Obergrenzen...

Page 28: ...t Den Motor mindestens 45 Minuten lang abkühlen lassen und dann die Pumpenrücksetztaste drücken Filterpumpe startet nicht C Blockierung in der Filterpumpe Test Das Ablassventil schließen und die Filterwanne aus der Fritiermaschine ziehen Die Pumpe einschalten Wenn der Pumpenmotor kurz summt und dann aufhört ist wahrscheinlich die Pumpe selbst blockiert C Pumpenblockierungen werden in der Regel dur...

Page 29: ... Fett zu dickflüssig um einfach durch das Filtermedium zu fließen das führt zu einer langsameren Ölrück führung und schließlich zum Überhitzen des Filterpumpen motors Sicherstellen dass das Öl Fett etwa die Fritiertemperatur hat bevor es in die Filterwanne abgelassen wird 6 3 Austauschen der Steuerung oder des Steuerungskabelbaums 1 Die Fritiermaschine von der Stromversorgung trennen die zwei Schr...

Reviews: