background image

 All about  the

Installation

 of  your 

Dryer

TA B L E   O F   C O N T E N T S

137410000B (1204)

Important Safety Instructions ..............................2-3
Installation Requirements .................................4-10
Installation Instructions .................................. 11-16
Reversing Door .............................................. 17-18

Accessories .........................................................19
Notes .................................................................20
Français ..............................................................21
Español ..............................................................41

Summary of Contents for FARG1011MW

Page 1: ...llation of your Dryer TABLE OF CONTENTS 137410000B 1204 Important Safety Instructions 2 3 Installation Requirements 4 10 Installation Instructions 11 16 Reversing Door 17 18 Accessories 19 Notes 20 Français 21 Español 41 ...

Page 2: ...hese conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire The instructions in this manual and all other literature included with this dryer are not meant to cover every pos sible condition and situation that may occur Good safe practice and caution MUST be applied when installing operating and maintaining any appliance Pre Installation Requirements Tools and materials neede...

Page 3: ...ual shutoff valve present in supply All connections sealed with approved sealer and wrench tight Conversion kit for LP system Gas supply turned on No leaks present at all connections check with soapy water NEVER check with flame 240v Electric Supply Electric Dryer Approved NEMA 10 30R or 14 30R service cord with all screws tight on terminal block Approved strain relief installed Terminal access co...

Page 4: ...UST employ a 4 conductor power supply cord NEMA 14 30 type SRDT or ST as required rated at 240 volt AC minimum 30 amp with 4 open end spade lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with clothes dryers For 4 wire cord connection instructions see ELECTRICAL CONNECTIONS FOR A 4 WIRE SYSTEM 3 wire receptacle NEMA type 10 30R 4 wire receptacle NEMA type 14 30R ÍNOT...

Page 5: ...pe 3 If codes allow flexible metal tubing may be used to connect your dryer to the gas supply line The tubing MUST be constructed of stainless steel or plastic coated brass 4 The gas supply line MUST have an individual shutoff valve installed in accordance with the B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code 5 A 1 8 inch 0 32 cm N P T plugged tapping accessible for test gauge connection MUST ...

Page 6: ... If your present system is made up of plastic duct or metal foil duct replace it with a rigid or semi rigid metal duct Also ensure the present duct is free of any lint prior to installing dryer duct The following are specific requirements for proper and safe operation of your dryer INSTALLATION REQUIREMENTS WARNING FIRE HAZARD Failure to follow these instructions can create excessive drying times ...

Page 7: ...combustible materials for example clothing draperies curtains paper to come in contact with exhaust system The dryer MUST NOT be exhausted into a chimney a wall a ceiling or any concealed space of a building which can accumulate lint resulting in a fire hazard Do not screen the exhaust ends of the vent system or use any screws rivets or other fasteners that extend into the duct to assemble the exh...

Page 8: ...inches of water column the system is acceptable If the manometer reading is higher than 0 75 inches of water column the system is too restrictive and the installation is unacceptable Although vertical orientation of the exhaust system is acceptable certain extenuating circumstances could affect the performance of the dryer Only rigid metal duct work should be used Venting vertically through a roof...

Page 9: ... dryer into a mobile home a provision must be made for outside make up air This provision is to be not less than twice the area of the dryer exhaust outlet 6 Installer MUST anchor this 1 dryer or 2 dryer mounted on pedestal to the floor with approved Mobile Home Installation Kit P N 137067200 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm closet door Installation in a Recess or Closet 1 A dryer...

Page 10: ...drapes or anything that will obstruct the flow of combustion and ventilation air 3 On carpet Floor MUST be solid with a maximum slope of 1 inch 2 54 cm 0 0 cm 0 0 cm 27 68 5 cm 29 73 5 cm to front of closed door 50 127 cm to clear open door floor line 1 6 4 cm 3 75 9 5 cm 3 7 9 5 cm 43 109 cm 37 94 cm gas supply pipe on rear of gas unit electrical supply on rear of unit1 Dryer Dimensions 1 Power s...

Page 11: ...with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD A U L approved strain relief must be installed onto power cord If the strain relief is not attached the cord can be pulled out of the dryer and can be cut by any movement of the cord resulting in electrical shock Do not use an aluminum wired receptacle with a coppe...

Page 12: ... properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances If in doubt call a licensed electrician 3 DO NOT modify the plug provided with this appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician 1 The dryer is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into ...

Page 13: ...Connect a 1 2 inch 1 27 cm I D semi rigid or approved pipe from gas supply line to the 3 8 inch 0 96 cm pipe located on the back of the dryer Use a 1 2 inch to 3 8 inch 1 27 cm to 0 96 cm reducer for the connection Apply an approved thread sealer that is resistant to the corrosive action of liquefied gases on all pipe connections WARNING EXPLOSION HAZARD NEVER test for gas leaks with an open flame...

Page 14: ... on the back of the dryer 3 Install a UL approved strain relief according to the power cord strain relief manufacturer s instructions in the power cord entry hole below the access panel At this time the strain relief should be loosely in place 4 Thread an UNPLUGGED UL approved 30 amp power cord NEMA 10 30 type SRDT through the strain relief 5 Attach the power cord neutral center wire conductor to ...

Page 15: ...tlet 2 Remove the screw securing the terminal block access cover in the lower corner on the back of the dryer 3 Install a UL approved strain relief according to the power cord strain relief manufacturer s instructions in the power cord entry hole below the access panel At this time the strain relief should be loosely in place 4 Thread an UNPLUGGED UL approved 30 amp power cord NEMA 14 30 type ST o...

Page 16: ... sits solidly on the floor on ALL four legs Keep the leveling leg extension at a minimum for best performance of the dryer 5 Plug the power cord into a grounded outlet A Grounding type Grounding type wa wall receptacl ll receptacle Po Power cord with wer cord with 3 prong 3 prong gr grounded plug ounded plug Do not Do not under under an any cir y circumstances cumstances cut cut remo remove ve or ...

Page 17: ...ct flat work surface such as top of dryer or floor near dryer with a soft cloth or towel 4 Be sure dryer is unplugged from power source Tools needed Your dryer is designed so the door swing may be reversed at any time without additional parts Conversion is accomplished by transferring hinges and door strike to the opposite sides of the cabinet Screwdriver with 2 square bit Adjustable pliers 4 Remo...

Page 18: ...hinge strike and latch 10 Grasping firmly the top of the door position the door near the door opening and align the top hinge hole to the top hole in the front panel door opening Once the first short screw is started attach the second short screw to the lower hinge Once both screws are tightened install the remaining two short screws Figure below 9 Install new striker included in literature bag in...

Page 19: ...olors may be available Contact the source where you purchased your dryer ÍNOTE A wiring diagram and technical data sheet are located inside the dryer console WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Label all wires prior to disconnection when servicing controls Wiring errors can cause improper and dangerous operation Verify proper operation after servicing Replacement parts Technical Sheet Wiring Diagram I...

Page 20: ...20 NOTES ...

Page 21: ...s de Installation de votre Sécheuse Mesures de sécurité importantes 22 23 Exigences d installation 24 30 Instructions d installation 31 36 Inversion de la porte 37 38 Accessoires 39 Remarques 40 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 22: ...ent accroître le risque d incendie Les instructions comprises dans ce guide et toute autre documentation fournie avec cet appareil ne sont pas conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui pourraient survenir Vous DEVEZ faire preuve de bon sens et de prudence durant l installation l utilisation et l entretien de tout appareil ménager QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne ...

Page 23: ...rigide de 10 2 cm 4 po est le plus court et le plus direct possible Il n y a AUCUN matériel de ventilation en papier d aluminium ou en plastique Le système d échappement doit évacuer l air a l extérieur a l aide d un évent approuve Mise à niveau La sécheuse est au niveau latéralement et de l avant vers l arrière Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancher Alimentation au gaz s...

Page 24: ... neutre sauf si elle est destinée à la vente au Canada La mise à la terre par le fil d alimentation neutre est interdit pour 1 un nouveau circuit de dérivation 2 les maisons mobiles 3 les véhicules récréatifs et 4 les régions où les codes locaux ne permettent pas la mise à la terre par le fil d alimentation neutre ÍREMARQUE Étant donné les variations de tension possibles l utilisation de cette séc...

Page 25: ...nt toute vérification de pression de la canalisation de gaz à des pressions égales ou inférieures à 3 45 kPa 1 2 lb po2 8 Les branchements d alimentation en gaz doivent être conformes à la norme Connectors for Gas Appliances Raccords pour appareils au gaz ANSI Z21 24 Prise murale avec Prise murale avec mise à la terre mise à la terre à la terre de cette fiche à la terre de cette fiche Ne coupez pa...

Page 26: ...ez la par une conduite métallique rigide ou semi rigide De plus assurez vous que la conduite en place est libre de charpie avant d installer la conduite de sécheuse Vous trouverez ci dessous les exigences pour l uti lisation adéquate et sécuritaire de votre appareil EXIGENCES D INSTALLATION AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE Le non respect de ces instructions pourrait augmenter démesurément les temps...

Page 27: ...relativement au sens de l écoulement d air Nombre de tours à 90 LONGUEUR MAXIMALE pour le conduit en métal rigide de 10 2 cm 4 po TYPE DE BOUCHE D ÉVACUATION De préférence 10 cm 4 po À volets 6 5 cm 2 5 po 0 19 5 m 64 pi 14 6 m 48 pi 1 15 9 m 52 pi 12 2 m 40 pi 2 13 5 m 44 pi 9 8 m 32 pi 3 11 m 36 pi 7 3 m 24 pi 4 9 5 m 28 pi 4 9 m 16 pi AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE Une sécheuse doit être évacu...

Page 28: ...9 mm 0 75 po de colonne d eau le système est conforme Si la lecture du manomètre indique une colonne d eau supérieure à 19 mm 0 75 po le système est trop restreignant et n est pas conforme Bien que l orientation verticale du système d évacuation soit acceptable certaines circonstances pourraient influer sur le rendement de l appareil Seule une conduite métallique rigide doit être utilisée L évacua...

Page 29: ...ne sécheuse à gaz dans une maison mobile des dispositions doivent être prises pour permettre l entrée d air d appoint de l extérieur Cette installation ne doit pas mesurer moins de deux fois la surface de la bouche d évacuation 6 L installateur DOIT ancrer 1 cette sécheuse ou 2 la monter sur un socle au sol avec une trousse d installation de maison mobile nº de pièce 137067200 1 Une sécheuse insta...

Page 30: ...ENTS MINIMAUX Centimètres pouces CÔTÉS ARRIÈRE DESSUS AVANT Alcôve 0 cm 0 po 0 cm 0 po 58 5 cm 23 po n a Placard 0 cm 0 po 0 cm 0 po 58 5 cm 23 po 2 5 cm 1 po IMPORTANT N INSTALLEZ PAS VOTRE SÉCHEUSE 1 À un endroit exposé aux écoulements d eau ou aux aléas des conditions météorologiques extérieures 2 À un endroit où elle entrera en contact avec des rideaux ou tout autre objet qui nuirait à l écoul...

Page 31: ...la borne ou au fil de mise à la terre de l appareil AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Un réducteur de tension certifié UL doit être installé sur le cordon d alimentation Si le réducteur de tension n est pas installé le cordon peut être arraché de l appareil ou coupé par tout mouvement ce qui entraînerait un risque de choc électrique N utilisez pas une prise avec câblage en aluminium avec un ...

Page 32: ... protection contre les chocs électriques Cette fiche doit être branchée directement dans une prise à trois alvéoles correctement mise à la terre 2 La fiche doit être branchée dans un réceptacle installé et mis à la terre conformément aux codes et règlements locaux En cas de doute faites appel à un électricien qualifié 3 NE MODIFIEZ PAS la fiche fournie avec cet appareil Si elle ne s insère pas dan...

Page 33: ...anchéité résistant à l action corrosive des gaz à l état liquide à chaque raccord IMPORTANT La conduite d alimentation doit être munie d un robinet d arrêt approuvé Ce robinet doit être situé dans la même pièce que la sécheuse et placé de manière à être facilement accessible Ne bloquez pas l accès au robinet d arrêt de l alimentation de gaz AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION Ne vérifiez JAMAIS la pr...

Page 34: ...e fil de mise à la terre interne de la borne centrale du bornier à la vis VERTE à côté du bornier Mise à la Mise à la terre interne terre interne Vis VERTE Vis VERTE Installez un Installez un réducteur de réducteur de tension certifié UL ici tension certifié UL ici Fente de Fente de récupération pour récupération pour les vis des bornes les vis des bornes Fil 1 Fil 1 Borne en LAITON Borne en LAITO...

Page 35: ... du fabricant pour fixer solidement le réducteur de tension et le cordon d alimentation 10 Réinstallez le couvercle du panneau d accès au bornier Mise à la Mise à la terre interne terre interne Vis VERTE Vis VERTE Installez un Installez un réducteur de réducteur de tension certifié UL ici tension certifié UL ici Fente de Fente de récupération pour récupération pour les vis des bornes les vis des b...

Page 36: ...tre le panneau supérieur et l un des panneaux latéraux Pour la mise à niveau latérale le côté inférieur du niveau doit être affleurant contre l un des côtés de la sécheuse 3 Utilisez la clé universelle pour ajuster les pieds de mise à niveau de façon à ce que la laveuse soit de niveau d avant en arrière et latéralement et qu elle soit stable aux quatre coins 4 Appuyez sur chaque coin et chaque côt...

Page 37: ...hâssis 4 Retirez les quatre grandes vis de la porte situées du côté opposé des charnières voir l illustration ci dessus ÍREMARQUE Un couteau à mastic en plastique peut s avérer nécessaire pour retirer les bouchons Prendre soin de ne pas égratigner la peinture ÍREMARQUE La lettre D est gravée à l intérieur des charnières du côté de la porte Lorsque vous inverserez la porte assurez vous de revisser ...

Page 38: ...ment de la charnière de la gâche et du loquet 10 En tenant fermement le haut de la porte positionnez la près de l ouverture et alignez le trou de la charnière supérieure sur le trou supérieur du panneau avant de l ouverture de porte Une fois la première petite vis engagée fixez la deuxième vis dans la charnière inférieure Après avoir serré les deux vis fixez et serrez les deux dernières petites vi...

Page 39: ...he Blanc PIÈCE N 5304468812 Il se peut que d autres couleurs soient disponibles Communiquez avec le marchand qui vous a vendu votre sécheuse Fiche Technique Schéma Électrique ACCESSOIRES AVERTISSEMENT RISQUE ÉLECTRIQUE Étiquetez tous les fils avant de les débrancher pendant l entretien des commandes Des erreurs de câblage pourraient nuire au bon fonctionnement de l appareil et même être dangereuse...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...ada 1 800 265 8352 All about the Installation of your Dryer Todo acerca del Instalación de su Secadora Instrucciones importantes de seguridad 42 43 Requisitos de instalación 44 50 Instrucciones de instalación 51 56 Inversión de la puerta 57 58 Accesorios 59 ÍNDICE ...

Page 42: ...diciones obstruyen el flujo de aire de la secadora y aumentan el riesgo de incendio Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta secadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse Cuando instale opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad QUÉ HACER SI SIENTE OLOR A G...

Page 43: ...irígidos de 4 10 2 cm de distancias y giros mínimos SIN materiales de ventilación de aluminio o de plástico El sistema de evacuación debe ventilar al exterior y contar con una capucha de ventilación aprobada Nivelación La secadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás El secadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de gas secadora a gas Válvula de cierre manua...

Page 44: ... tetrafilar NEMA 14 30R de fábrica IMPORTANTE A menos que haya sido fabricada para la venta en Canadá esta secadora está conectada a tierra internamente a través de un enlace a un conductor neutro La conexión a tierra a través del neutro está prohibida para 1 instalaciones de circuitos de bifurcación nuevos 2 casas rodantes 3 vehículos recreativos y 4 áreas cuyas leyes locales no permiten la puest...

Page 45: ...instalada de conformidad con el Código de Instalación de Gas Natural y Propano B149 1 5 Se DEBE instalar una derivación N P T de 0 32 cm 1 8 pulgadas con tapón roscado que permita conectar un medidor de prueba inmediatamente después de la conexión de suministro de gas a la secadora en contracorriente al flujo de gas 6 La secadora DEBE estar desconectada de la tubería de gas durante cualquier prueb...

Page 46: ...ducto de plástico o papel de aluminio reemplácelo por un conducto de metal rígido o semirígido Asegúrese de que el conducto existente no tenga pelusas antes de instalar el conducto de la secadora Los siguientes son requisitos necesarios para el fun cionamiento seguro y correcto de su secadora REQUISITOS DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO El no seguir estas instrucciones puede producir ...

Page 47: ...sorios macho para tubos DEBEN instalarse teniendo en cuenta el flujo de aire Cantidad de codos de 90 LONGITUD MÁXIMA Conducto de metal rígido de 10 2 cm 4 pulgadas TIPO DE CAPUCHA DE VENTILACIÓN recomendada 4 10 2 cm aberturas de ventilación 2 5 6 35 cm 0 19 5 m 64 pies 14 6 m 48 pies 1 15 9 m 52 pies 12 2 m 40 pies 2 13 5 m 44 pies 9 8 m 32 pies 3 11 m 36 pies 7 3 m 24 pies 4 9 5 m 28 pies 4 9 m ...

Page 48: ...odrían afectar el funcionamiento de la secadora Sólo se debe utilizar una red de conductos de metal rígido Si la ventilación se efectúa en forma vertical a través del techo es posible que el sistema de escape se vea expuesto a ráfagas descendentes que restringirán la ventilación Si el sistema de escape se extiende a través de un área que no está aislada puede producirse condensación y una acumulac...

Page 49: ...nteriormente se conocía como la Norma Federal de Seguridad y Construcción de Casas Rodantes Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety título 24 HUD parte 280 o la Norma CAN CSAZ240 MH 2 La secadora DEBE tener evacuación al exterior no a la parte de abajo de la casa rodante mediante conductos metálicos que no admitan combustión Los conductos metálicos deben tener un diámetro de 10 16...

Page 50: ...dad de gas suministro eléctrico en la parte trasera de la unidad1 Dimensiones de la Secadora 1 La longitud del cable de alimentación de la secadora a gas es de aproximadamente 152 5 cm 60 in IMPORTANTE NO INSTALE LA SECADORA 1 En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas 2 En un área en la que esté en contacto con cortinas telas colgantes o cualquier otra cosa que pued...

Page 51: ... artefacto ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Debe instalarse en el cable de alimentación un dispositivo de liberación de tensión aprobado por U L Si no se coloca un dispositivo de liberación de tensión el cable podría desenchufarse de la secadora y cortarse por cualquier movimiento y provocar así una descarga eléctrica No utilice un receptáculo con cableado de aluminio para un enchufe y ca...

Page 52: ...hufe de tres patas conexión a tierra para evitar el peligro de electrocución y debe estar conectada directamente a un receptáculo de enchufe de tres patas que cuente con una conexión a tierra adecuada 2 El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente correctamente instalado y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales Ante cualquier duda comuníquese con un e...

Page 53: ...lique un sellador para roscas que sea resistente a la acción corrosiva de los gases licuados en todas las conexiones de los tubos ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN NUNCA compruebe si hay fugas de gas con una llama abierta IMPORTANTE La línea de suministro de gas debe estar equipada con una válvula de cierre manual aprobada Esta válvula debe estar ubicada en la misma habitación que la secadora en un...

Page 54: ...meza 7 Siga las pautas del fabricante para sujetar firmemente el dispositivo de liberación de tensión y el cable de alimentación 8 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal IMPORTANTE Para mover la secadora desde un sistema tetrafilar e instalarla en un sistema trifilar mueva la conexión a tierra interna del terminal central nuevamente hacia el tornillo VERDE que se encuentra junto al bloq...

Page 55: ...positivo de liberación de tensión y el cable de alimentación 10 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA El no desconectar el suministro eléctrico antes de realizar cualquier reparación puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No forme un ángulo agudo con el cableado conductor ni los doble e...

Page 56: ...uperior y el panel lateral Para nivelar la unidad de lado a lado coloque el borde inferior del nivel al ras del panel lateral 3 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la secadora esté nivelada en relación con todos sus lados atrás adelante y derecha izquierda y estabilizada en las cuatro esquinas 4 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegur...

Page 57: ...a parte superior de la secadora o el piso cerca de ésta utilizando un paño o toalla suave 4 Asegúrese de que la secadora esté desenchufada del suministro eléctrico Herramientas necesarias Su secadora ha sido diseñada para que la puerta pueda ser cambiada de lado en cualquier momento sin necesidad de piezas adicionales La conversión se hace transfiriendo las bisagras al lado opuesto del gabinete De...

Page 58: ... el gancho funcionan correctamente 10 Sujete firmemente la parte superior de la puerta coloque la puerta cerca de la abertura de la puerta y alinee el agujero para la bisagra superior con el agujero superior situado en el panel delantero de la abertura de la puerta Una vez que el primer tornillo corto quede insertado inserte el segundo tornillo corto en la bisagra inferior Una vez que ambos tornil...

Page 59: ...tricidad 2 Retire los tapones de los agujeros en la parte trasera del alojamiento de la consola 3 Introduzca un destornillador plano recto de tamaño pequeño para levantar cuidadosamente cada gancho de retención de la placa delantera 4 Baje la placa delantera de la consola hacia adelante con cuidado sin tirar de los cables para acceder al diagrama de cableado técnico 5 Cuando haya terminado de real...

Page 60: ......

Reviews: