background image

INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/

MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES

INTERFON-V

WINDOW INTERCOM

INTERCOMUNICADOR DE VENTANILLA

INTERPHONE DE GUICHET

INTERCOMUNICADOR DE GUICHÉ

Summary of Contents for INTERFON-V

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE USUARIO MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUÇÕES INTERFON V WINDOW INTERCOM INTERCOMUNICADOR DE VENTANILLA INTERPHONE DE GUICHET INTERCOMUNICADOR DE GUICHÉ ...

Page 2: ...r GRABADOR Microphone red Speaker yellow Chime white Ground mesh Win Ground Tabl RECORDER Microphone rouge Haut parleur jaune Chime blanc Masa maille Inter Masa Inter ENREGISTREUR Microfone vermelho Altifalante amarelo Chime branco Terra malha Inter Terra Inter GRAVADOR press to activate the microphone of this intercom Turn this control to adjust the volume of the window intercom speaker 4 IN micr...

Page 3: ...connection for headphones with microphone When the headset is plugged in the speaker and microphone of this intercom will be disabled 3 5 mm jack plug 4 pin TRRS VOL 1 2 3 8 9 10 11 12 13 Left channel Right channel Ground Microphone Window intercom Ground Tabletop intercom 13 Intercom On Off DESKTOP INTERCOM VOL 1 2 3 8 9 10 11 12 13 Canal Izquierdo Canal Derecho Masa Micrófono Intercomunicador de...

Page 4: ...panel 2 1 VOL REPRODUCTOR GRABADOR Opcional PLAYER RECORDER Optional LECTEUR ENREGISTREUR Optionnel REPRODUTOR GRAVADOR Opcional When the device is turned on both microphones are activated Make the appropriate volume adjustments and press the IN and OUT controls to mute the desktop and or counter intercom microphone respectively 2 1 VOL VOL REPRODUCTOR GRABADOR Opcional PLAYER RECORDER Optional LE...

Page 5: ...10 m the window intercom may lose its signal level If both microphones are active the microphone of the desktop intercom shall have priority in the conversation This system includes a noise gate which acts on the microphone signal by deactivating the microphone signal if the received signal is weak when the voice volume exceeds a certain level the microphone is activated to allow communication The...

Page 6: ...i feedback LED operation indicator lights on the desktop intercom Optimal speaking distance to the window intercom microphone 20 cm Headset input The window intercom can be hung or attached to the glass with the supplied double sided stickers POWER 2 x 5 W maximum CONTROLS On off Independent window and interior volume Window and interior mute button INPUTS 1 window intercom 3 5 mm 4 pin jack 1 hea...

Page 7: ...phone red Speaker yellow Chime white Ground mesh W Groun Ta RECORDER Microphone rouge Haut parleur jaune Chime blanc Masa maille In Masa In ENREGISTREUR Microfone vermelho Altifalante amarelo Chime branco Terra malha In Terra In GRAVADOR pulse para activar el micrófono de este intercomunicador Gire este control para regular el volumen del altavoz del intercomunicador de ventanilla 4 IN indicador l...

Page 8: ...a conexión para auriculares con micrófono Cuando conecte los auriculares se dehabilitarán el altavoz y micrófono de este intercomunicador Conector jack 3 5 mm 4 contactos TRRS VOL 1 2 3 9 10 11 12 13 Canal Izquierdo Canal Derecho Masa Micrófono Intercomunicador de ventanilla Masa Intercomunicador de sobremesa 13 Encendido apagado del intercomunicador INTERCOMUNICADOR DE VENTANILLA VOL 1 2 3 8 9 10...

Page 9: ...o 2 1 VOL VOL REPRODUCTOR GRABADOR Opcional PLAYER RECORDER Optional LECTEUR ENREGISTREUR Optionnel REPRODUTOR GRAVADOR Opcional Al encender el equipo ambos micrófonos se activan Realice los ajustes de volumen correspondientes y pulse los controles IN y OUT para silencia el micrófono del intercomunicador de sobremesa y o de ventanilla respectivamente 2 1 VOL VOL REPRODUCTOR GRABADOR Opcional PLAYE...

Page 10: ...nicador de ventanilla pierda nivel de señal Si ambos micrófonos están activos tendrá prioridad en la conversación el micrófono del intercomunicador de sobremesa Este sistema incluye una puerta de ruido que actúa sobre la señal de los micrófonos desactivando la señal del micrófono si la señal que se recibe es débil cuando el volumen de la voz supera cierto nivel el micrófono se activa para permitir...

Page 11: ...cionamiento en intercomunicador de sobremesa Distancia óptima para hablar al micrófono de intercomunicador de ventanilla 20 cm Entrada para micro auricular El intercomunicador de ventanilla puede ser colgado o pegado en el cristal con adhesivos doble cara suministrados POTENCIA 2 x 5 W máximo CONTROLES On off Volumen ventanilla e interior independientes Botón de mute ventanilla e interior ENTRADAS...

Page 12: ... Ground mesh Win Ground Tab RECORDER Microphone rouge Haut parleur jaune Chime blanc Masa maille Inte Masa Inte ENREGISTREUR Microfone vermelho Altifalante amarelo Chime branco Terra malha Inte Terra Inte GRAVADOR appuyez sur cette touche pour activer le microphone de cet interphone Tournez cette commande pour régler le volume du haut parleur de l interphone de fenêtre 4 IN témoin lumineux de mise...

Page 13: ...a connexion pour casque d écoute avec microphone Lorsque le casque est branché le haut parleur et le microphone de cet interphone sont désactivés Connecteur jack 3 5 mm à 4 broches TRRS VOL 1 2 3 8 9 10 11 12 13 Canal gauche Canal droit Masa Microphone Interphone de fenêtre Masa Interphone de table 13 Interphone marche arrêt INTERPHONE DE GUICHET VOL 1 2 3 8 9 10 11 12 13 Canal Izquierdo Canal Der...

Page 14: ... arrière 2 1 VOL REPRODUCTOR GRABADOR Opcional PLAYER RECORDER Optional LECTEUR ENREGISTREUR Optionnel REPRODUTOR GRAVADOR Opcional Lorsque l appareil est mis sous tension les deux microphones sont activés Realice los ajustes de volumen correspondientes y pulse los controles IN y OUT para silencia el micrófono del intercomunicador de sobremesa y o de ventanilla respectivamente 2 1 VOL REPRODUCTOR ...

Page 15: ... signal Si les deux microphones sont actifs le microphone de l interphone de bureau a la priorité dans la conversation Ce système comprend une porte de bruit qui agit sur le signal du microphone en désactivant le signal du microphone si le signal reçu est faible Lorsque le volume de la voix dépasse un certain niveau le microphone est activé pour permettre la communication La barrière de bruit est ...

Page 16: ...istance optimale de parole par rapport au microphone de l interphone de fenêtre 20 cm Entrée casque L interphone pour fenêtre peut être suspendu ou fixé à la vitre à l aide des autocollants double face fournis PUISSANCE 2 x 5 W maximum CONTRÔLES On off Volume fenêtre et intérieur indépendants Bouton de coupure des fenêtres et de l intérieur ENTRÉES 1 interphone de fenêtre jack 3 5 mm 4 broches 1 m...

Page 17: ...ophone red Speaker yellow Chime white Ground mesh W Grou T RECORDER Microphone rouge Haut parleur jaune Chime blanc Masa maille I Masa I ENREGISTREUR Microfone vermelho Altifalante amarelo Chime branco Terra malha I Terr I GRAVADOR pressione para ativar o microfone deste intercomunicador Rode este controlo para regular o volume do altifalante do intercomunicador de guiché 4 IN indicador luminoso d...

Page 18: ... mesa ligação para auriculares com microfone Ao ligar os auriculares estará a desativar tanto o altifalante como o microfone deste intercomunicador Conetor jack 3 5 mm contactos TRRS VOL 1 2 3 9 10 11 12 13 Canal Esquerdo Canal Dereito Terra Microfone Intercomunicador de janela Terra Intercomunicador de mesa 13 Ligar desligar intercomunicador INTERCOMUNICADOR DE GUICHÉ VOL 1 2 3 8 9 10 11 12 13 Ca...

Page 19: ...VOL REPRODUCTOR GRABADOR Opcional PLAYER RECORDER Optional LECTEUR ENREGISTREUR Optionnel REPRODUTOR GRAVADOR Opcional Ao ativar o equipamento ambos os microfones ficarão ativos Efetue os ajustes de volume correspondentes e pressione os controlos IN e OUT para silenciar o microfone do intercomunicador de mesa e ou de guiché respetivamente 2 1 VOL VOL REPRODUCTOR GRABADOR Opcional PLAYER RECORDER O...

Page 20: ...nível de sinal Se ambos os microfones estiverem ativos a prioridade na conversa será do microfone do intercomunicador de mesa Este sistema inclui uma porta de ruído que atua sobre o sinal dos microfones desativando o sinal do microfone caso o sinal recebido seja fraco mas que ativa o microfone para permitir a comunicação quando o volume da voz ultrapassa um certo nível A porta de ruído estará ativ...

Page 21: ...sa Distância ótima para falar ao microfone de intercomunicador de guiché 20 cm Entrada para mini auricular O intercomunicador de guiché pode ser pendurado ou colado no vidro com os autocolantes de dupla face fornecidos POTÊNCIA 2 x 5 W máximo CONTROLOS On off Volume guiché e interior independentes Botão de mute guiché e interior ENTRADAS 1 intercomunicador de guiché jack 3 5 mm 4 contactos 1 mini ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...www fonestar com ...

Reviews: