background image

®

 

 Elektromos sövénynyíró 

Az originál használati utasítás fordítása 

 

 Škarje za živo mejo z dolgim ročajem

 Prevod originalnega navodila za uporabo

 

 Nożyce do żywopłotu z długim uchwytem

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

 

 Long-Reach Hedge Trimmer 

Translation of original operation manual

 

 Nůžky na živé ploty s dlouhou násadou

 Překlad originálního provozního návodu

 

 Nožnice na živé ploty s dlhou násadou

 Preklad originálneho návodu na obsluhu

FHL 900 A1

 

 Langstiel-Heckenschere 

 Originalbetriebsanleitung

 

 

Škare za živicu s dugačkom drškom 

Prijevod originalnih uputa za uporabu

64271_flo_Heckenschere_Cover_PL_SI_CZ_SK_HR.indd   11

09.03.11   13:49

Summary of Contents for FHL 900 A1

Page 1: ...zenie oryginalnej instrukcji obsługi Long Reach Hedge Trimmer Translation of original operation manual Nůžky na živé ploty s dlouhou násadou Překlad originálního provozního návodu Nožnice na živé ploty s dlhou násadou Preklad originálneho návodu na obsluhu FHL 900 A1 Langstiel Heckenschere Originalbetriebsanleitung Škare za živicu s dugačkom drškom Prijevod originalnih uputa za uporabu ...

Page 2: ...ronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklop...

Page 3: ...3 1 10 11 12 13 14 15 2 4 6 7 8 9 A B 3 16 17 18 8 9 7 7 5a 5b ...

Page 4: ...4 C D E F 11 3 4 2 a b 4 6 6 7 21 21 22 5a 5b 5b 5a 17 17 10 19 ...

Page 5: ...ice Center 105 Before first using the machine please read this instruction manual carefully for your own safety and for the safety of oth ers Keep the manual in a safe place and pass it on to any subsequent owner to ensure that the information contained therein is available at all times Notes on Safety This section deals with the basic safety regulations to be observed when working with the electr...

Page 6: ... handling the equipment and have the function operation and work ing methods explained to you by an experienced user or special ist Ensure that you can shut off the equipment immediately in an emergency Inappropriate use of the device may result in serious injury If an accident or fault occurs during op eration immediately switch off the device and disconnect at the plug Treat injuries appropriate...

Page 7: ...ctric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Where possible connect the equipment only to a plug socket with a leak...

Page 8: ... source and or the battery pack from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentaIly Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in ...

Page 9: ...adults Adolescents over the age of 16 may use the device only under supervi sion Do not use the hedge trimmer in the rain or on wet hedges The operator or user is responsible for ac cidents or damage to other people or their property The manufacturer is not liable for dam ages caused by unspecified use or incor rect operation Before use check that the blades are sharp Ensure that the blades are sh...

Page 10: ...r and turn slightly The safety but ton 8 then locks into place Fix the two shaft elements to the star wheel 9 Screw the nut onto this from the threaded rod on the star wheel 9 and place it sideways in the holder on the tubular shaft With the star wheel push the threaded rod 9 through the tubular shaft and screw the star wheel 9 together with the nut C 3 Assemble the leg protection for right handed...

Page 11: ...ition Use the stop stages and allow the stop lever 5a and safety lever 5b to click back in 5 Screw the stop lever fixing 4 back into the stop lever 5a Attach the shoulder strap Attach the shoulder strap spring clip A 15 to the carrying eyelet A 16 on the tubular shank of the device Switching On and Off Ensure that you are standing in a firm position with both hands grip ping the hedge trimmer away...

Page 12: ...rom one side to the other In case of vertical cutting move the hedge trimmer uniformly forward or up and down in an arc movement In case of horizontal cutting move the hedge trimmer in a sickle shaped movement to the edge of the hedge so that cut branches fall to the ground In order to achieve long straight lines the placing of tensioned guid ing cords is recommended Cutting Shaped Hedges It is re...

Page 13: ...nual should always be carried by our Service Centre see p 105 for address Use only original parts Pull out the power plug before car rying out any work on the equip ment Wear gloves while handling the blades Carry out the following maintenance and cleaning work regularly This will guarantee a long and reliable service life Before each use check the hedge trimmer for obvious defects such as loose w...

Page 14: ...the statutory regulations The guarantee does not include damages that are attributable to natural wear overloading or inappropriate use Certain component parts are subject to normal wear and are excluded from the guarantee In particular cutter bars eccentric drives and carbon brushes are included here providing the complaints cannot be attributed to material defects Furthermore a condition of the ...

Page 15: ...0 W Safety class II Degree of protection IP 20 Weight 6 22 kg Cutting length 410 mm Cutting capacity 20 mm Acoustic pressure level LpA 89 2 dB A KpA 1 11 dB A Measured sound power level LwA 95 63 dB A KwA 1 11 dB A Guaranteed sound power level 97 0 dB A Vibration at the handle 7 096 m s2 K 1 5 m s2 Vibration at the round handle 5 862 m s2 K 1 5 m s2 Noise and vibration values have been de termined...

Page 16: ...f switch defective Repair by Service Centre Worn carbon brushes Defective motor Device runs with inter ruptions Power cable is damaged Check the cable and have it changed by the Service Centre if necessary Internal loose electrical connection Repair by Service Centre On Off switch defective Blades become hot Blades are blunt Have the blades sharpened or replaced Service Centre Blades are notched H...

Page 17: ...i obsługi 17 Symbole graficzne na urządzeniu 17 Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych 18 Specjalne zasady bezpieczeństwa dotyczące przycinarek do żywopłotów 20 Opis ogólny 21 Opis działania 21 Przegląd elementów 22 Zawartość opakowania 22 Montaż nożyc do żywopłotów z długim uchwytem 22 Obsługa elektrycznych nożyc do żywopłotów 22 Wysuwanie belki nożowej 23 Mocowanie pasa na...

Page 18: ...lek trycznych OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie zasady i instrukcje bezpieczeństwa Niedokładne przestrzeganie zasad i instrukcji bezpieczeństwa może spowodo wać porażenie prądem pożar i lub inne ciężkie zranienia Zachowaj wszystkie zasady bezpie czeństwa i instrukcje na przyszłość Użyte w zasadach bezpieczeństwa po jęcie narzędzie elektryczne dotyczy narzędzi elektrycznych zasilanych prądem sieciow...

Page 19: ...rądem uszkodzeniowym bez piecznik fi o wartości nie większej od 30 mA Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony musi on zostać wymie niony na specjalny kabel zasilający do stępny u producenta lub w jego serwisie Bezpieczeństwo osób Ostrożnie W ten sposób unikniesz wypadków i zranień Zachowuj uwagę uważaj na to co robisz i pracuj narzędziem elektrycz nym rozsądnie Nie używaj narzędzia...

Page 20: ...ę z urządze niem zmniejsza niebezpieczeństwo zranienia przez nóż Noś odpowiednie ubranie Nie zakła daj obszernych luźnych ubrań ani ozdób Trzymaj włosy części ubrania i rękawice z daleka od ruchomych części Luźne ubranie ozdoby lub dłu gie włosy mogą zostać pochwycone lub wkręcone przez ruchome części Używanie i obsługa narzędzia elektrycznego Nie przeciążaj narzędzia Do każdej pracy używaj właści...

Page 21: ...nia pod czas deszczu lub w wilgotnym otoczeniu Użytkownik odpowiedzialny jest za wy padki lub obrażenia wywołane u innych osób oraz za powstałe uszkodzenie ich własności Producent nie odpowiada za szkody które wynikły na skutek użytkowania niezgod nego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi Noże należy regularnie kontro lować pod względem zużycia i ostrzyć Tępe noże powodują prze ciążenie maszy...

Page 22: ...rotowy Przycisk zabezpieczający 8 musi się przy tym zablokować Zamocuj oba elementy rurowe krzyżakiem 9 W tym celu odkręć nakrętkę z drążka gwin towanego krzyżaka 9 i włóż ją z boku do otworu w trzonku rurowym Wprowadź drążek gwintowany z krzyżakiem 9 do trzonka rurowego i przykręć krzyżak 9 nakrętką 3 Zamontuj pałąk osłaniający 17 dla osób praworęcznych zgod nie z wariantem a Dla osób leworęcznyc...

Page 23: ...ączanie Uważaj na stabilną pewną pozycję i dobrze trzymaj urządzenie obiema rękami w wystarczającej odległości od ciała Przed włączeniem urządzenia uważaj by nie dotykało ono żadnych przedmiotów 1 Podłącz urządzenie do sieci 2 Aby włączyć urządzenie wciśnij wyłącznik bezpieczeństwa 12 i naciśnij jednocześnie włącznik wyłącznik 13 Przycinarka do żywopłotów zaczyna pracować z najwyższą prędkością 3 ...

Page 24: ... rozpięcie sznurka Przycinanie żywopłotów Zaleca się przycinanie żywopłotów w tra pez aby uniknąć ogołocenia dolnych ga łęzi Odpowiada to naturalnemu wzrostowi rośliny i pozwala na optymalny rozwój ro śliny Podczas cięcia usuwa się tylko nowe tegoroczne odrośla W ten sposób tworzy się gęste rozgałęzienia i dobrą osłonę przed wzrokiem osób trzecich 1 Przytnij najpierw boki żywopłotu W tym celu prze...

Page 25: ...e Dzięki temu będziesz miał gwarancję długotrwałej i niezawodnej sprawności urządzenia Zawsze przed rozpoczęciem użytko wania kontroluj nożyce do żywopłotów pod względem widocznych wad jak luźne zużyte lub uszkodzone elemen ty Sprawdź właściwe dokręcenie śrub listwy nożowej Nie przycinaj tępym lub zużytym no żem powoduje to przeciążenia silnika i przekładni maszyny Sprawdź pokrywy i urządzenia och...

Page 26: ...zie wystąpienia uprawnionego rosz czenia gwarancyjnego prosimy o kontakt telefoniczny z naszym Centrum Serwiso wym nr tel nr telefaksu email zobacz str 105 Otrzymasz tu dalsze informacje na temat załatwiania reklamacji Szkody które są wynikiem naturalnego zużycia przeciążenia lub niewłaściwej obsługi urządzenia nie podlegają gwa rancji Określone części urządzenia ule gają naturalnemu zużyciu a tym...

Page 27: ...ń została zmierzona metodą znormalizowaną i może być wykorzystywana do porównań urządzenia elektrycznego z innymi urzą dzeniami Podana wartość emisji drgań może też służyć do szacunkowej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania Ostrzeżenie Wartość emisji drgań może się różnić w czasie korzystania z urzą dzenia od podanej wartości jest to zależne od sposobu używania urządzenia Istnieje konie...

Page 28: ...otki węglowe Uszkodzony silnik Urządzenie pra cuje z przerwami Uszkodzony przewód siecio wy Sprawdzić kabel w razie potrzeby wymiana w naszym Centrum Ser wisowym Luźny styk wewnątrz urzą dzenia Naprawa w Centrum serwisowym Uszkodzony włącznik wyłącz nik Noże nagrzewają się Tępe noże Przeszlifować albo wymienić belkę nożową Centrum Serwisowe Noże są wyszczerbione Sprawdzić albo wymienić belkę nożow...

Page 29: ...nedves sövény vágására Tartalom Biztonsági utasítások 29 Szimbólumok az utasításban 29 Szimbólumok a gépen 29 Általános biztonsági tudnivalók elektromos szerszámgépekhez 30 Biztonsági tudnivalók sövényvágó ollókhoz 32 Alkalmazási célok 33 Általános leírás 33 Működés 33 Áttekintés 34 Szállítási terjedelem 34 A hosszú szárú sövényvágó összeszerelése 34 A sövénynyíró kezelése 34 A késgerendely kihajt...

Page 30: ...onsági tudniva lók elektromos szerszámgé pekhez FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és utasítást A biztonsági tudnivalók és utasítások betartásának elmu lasztása áramütést tüzet és vagy súlyos sérüléseket okozhat A jövőbeni használat érdekében őriz zen meg minden biztonsági tudnivalót és útmutatót A biztonsági tudnivalókban alkalmazott elektromos szerszámgép fogalom háló zatról...

Page 31: ...észüléket csak hibaáram védőszerkezettel FI kap csoló felszerelt dugaszoló aljzatra csatlakoztassa melynek méretezési árama nem magasabb mint 30 mA Ha e készülék csatlakozó vezetéke megsérül azt a gyártótól vagy annak vevőszolgálatától beszerezhető speci ális csatlakozó vezetékre kell cserélni Személyek biztonsága Vigyázat Így kerülheti el a balese teket és a sérüléseket Legyen figyelmes ügyeljen ...

Page 32: ...het A sövényvágó ollót csak nyugalmi állapotban lévő késsel hordozza Viseljen megfelelő ruházatot Ne vi seljen bő ruházatot vagy ékszereket Haját ruházatát és kesztyűit tartsa távol a mozgásban lévő alkotóele mektől A mozgásban lévő alkotóele mek behúzhatják a laza ruházatot az ékszereket vagy a hosszú hajat Az elektromos szerszámgép alkalmazása és kezelése Ne terhelje túl a készüléket Mun kájához...

Page 33: ... tervezték 16 éven felüli fiatalok a gépet csak felügyelet alatt használhatják Tilos a gép használata esőben vagy nedves környezetben A kezelő vagy használó személy felel az olyan balesetekért vagy károkért ame lyekben más személyek vagy azok tulaj dona kárt szenvednek A kezelő vagy a használó felelős az olyan balesetekért vagy károkért melyeknek személyek vagy tulajdonuk van kitéve A gyártó nem f...

Page 34: ... Ehhez csavarja le a forgó gomb 9 anyát a menetes rúdról és helyezze azt oldalról a csőszár felfogatásába Dugja át a me netes rudat a forgógombbal 9 a csőszáron és csavarozza össze a forgógombot 9 az anyával 3 Szerelje fel a védőkengyelt 17 jobbkezesek számára az a változatban Balkezesek számára a védőkengyelt fordítva a b változatban kell felszerelni az ábrának megfelelően Helyezze a négylapos an...

Page 35: ...távol tartva Ügyeljen a beindítás előtt arra hogy a gép ne érjen semmiféle tárgyhoz 1 Csatlakoztassa a gépet a háló zati feszültségre 2 Bekapcsoláshoz tartsa a biz tonsági kapcsolót 12 lenyomva és nyomja meg ezzel egyidőben a be kikapcsoló gombot 13 A sövénynyíró a legnagyobb se bességgel fut 3 Ha a gépet ki akarja kapcsolni engedje el a két kapcsoló közül az egyiket A sövénynyíró használata Ügyel...

Page 36: ...g zsinórt húzni Nyírott sövény vágása Ajánlatos a sövényt trapéz alakúra vágni mert ezáltal meggátoljuk az alsó ágak felko paszodását Ez a forma megfelel a növény természetes növekedésének és a sövény optimális fejlődését eredményezi Vágáskor csak az új éves hajtásokat kurtítsuk így a növény sűrűn szétágazik és zárt felületet alkot védelmet nyújtva a belátástól 1 Nyírja először a sövény oldalait V...

Page 37: ...közben vi seljen mindig kesztyűt Végezze el az alábbi karbantartási és tisz títási műveleteket rendszeresen így to vább és biztosabban használhatja gépét Ellenőrizze minden használat előtt hogy a sövénynyírón nem esett e szemmel látható károsodás mint laza kopott vagy sérült részek Ellenőrizze a csavarok biztos állását a késtartó gerendában Ne vágjon tompa vagy kopott kések kel ezzel túlterhelné a...

Page 38: ...nk kal telefonsz faxsz Email címet lásd az 105 oldalon Ott tovabbi információkat talál a reklamáció kezeléséről Azok a károsodások amelyek természetes kopásra túlterhelésre vagy szakszerűtlen kezelésre vezethetők vissza nem állnak garancia alatt Bizonyos alkatrészek normá lis kopásnak vannak kitéve és nem tartoz nak garancia alá Ide tartoznak mindenek előtt a késtartó gerenda az excenter és a szén...

Page 39: ...sához lehet használni A megadott lengésemissziós értéket a kitettség bevezető becsléséhez is fel lehet használni Figyelmeztetés A lengésemissziós érték az elekt romos szerszám tényleges hasz nálata során eltérhet a megadott értéktől attól függően hogyan használják az elektromos szerszá mot A kezelő védelme érdekében meg kell határozni azon biztonsági intézkedéseket amelyek a tényleges használati f...

Page 40: ... centerünkben Szénkefék kopottak Motorhiba Gép megsza kításokkal dol gozik Áramkábel hibás Kábel ellenőrzése esetleg cseréje szerviz centerünkben Belső érintkező laza Javíttatás szerviz centerünkben Ki bekapcsoló hibás A kések felforró sodnak Kés tompa Késtartó gerenda köszörülése vagy cseréje szerviz center Kés csorba Késtartó gerenda ellenőrzése vagy cseréje szerviz center Túl erős súrlódás hián...

Page 41: ...remo Vedno nosite zaščito za obraz in sluh zaščitno čelado obleko in rokavice ter čevlje ki ne drsijo Pri čistilnih in vzdrževalnih delih nosite zaščitne rokavice da se izo gnete urezninam Kazalo Varnostna navodila 41 Simboli v navodilih 41 Simboli na napravi 41 Splošna varnostna navodila 42 Varnostna navodila za škarje za živo mejo 44 Uporabnost 45 Splošen opis 45 Opis funkcij 45 Pregled 45 Obseg...

Page 42: ...njaka Zagotoviti morate da lahko napravo v nujnem primeru takoj izklopite Nepravilna upora ba naprave lahko povzroči hude poškodbe Če med delovanjem orodja pride do napake ali nezgode orodje takoj izklopite in izvlecite vtič iz vtičnice Ustrezno oskrbite poškodbe in obiščite zdravnika Glede odpravljanja motenj preberite poglavje Motnje pri delovanju ali se obrnite na naš servisni center Opozorilo ...

Page 43: ...lektričnega orodja v vlažnem okolju uporabite zaščitno prenapetostno stikalo Uporaba zaščitnega prenape tostnega stikala zmanjša tveganje elek tričnega udara Če je možno orodje priključite le na vtičnico z zaščitno prenapetostno na pravo diferenčno stikalo z nazivnim tokom največ 30 mA Če se poškoduje priključni kabel tega orodja naj ga zaradi varnostnih raz logov zamenja proizvajalec njegova serv...

Page 44: ...ogibajte se nenormalni telesni drži Poskrbite za varno stojišče in ohranite ravnotežje Tako boste lahko v nepričakovani situaciji bolje obvladali električno orodje Uporabljajte primerno obleko Ne nosite širokih oblačil ali nakita Lasje oblačila in rokavice naj se ne pribli žujejo premikajočim se delom orodja Premikajoči se deli orodja lahko zagra bijo ohlapno obleko nakit ali dolge lase Uporaba in...

Page 45: ...ični motor Naprava je iz varnostnih razlogov izolirana in je ni potrebno ozemljiti Rezalna oprema škarij za živo mejo je obojestransko zaščitena z zaščito za rezila Pri rezanju se premikajo rezalni zobki linearno sem ter tja Zaščita pred udarci na konici rezila preprečuje neprijetne povratne udarce ob trkih v zidove ograje itd Za zaščito uporabnika lahko upravljate z napravo le s pritisnjenim varn...

Page 46: ...vljanje Naprave ne uporabljajte brez zaščite za roke Pri delu z napravo nosite primerna oblačila in delov ne rokavice Pred vsako uporabo se prepričajte da je naprava uporab na Stikalo za vklop izklop in var nostno stikalo ne smeta biti blo kirana Če je katero izmed stikal poškodovano potem z napravo več ni dovoljeno delati Pazite da omrežna napetost ust reza ploščici tipa naprave Upoštevajte zašči...

Page 47: ...r rezanja Pazite da je kabel vedno izven delovnega območja Kabla nikoli ne dajajte nad živo mejo kjer ga lahko rezila hitro zagrabijo Preprečite preobremenitev naprave med delom Omrežni vtikač izvlecite takoj ko je kabel poškodovan zamotan ali pretrgan Obračanje držala Pozor Ohišje gonila A 2 se med uporabo segreje Ne dotikajte se ohišja motorja A2 in veznika držala A7 E 1 Potisnite varovalni zapa...

Page 48: ...astoče žive meje pri rezanju ne obli kujemo vendar morajo biti redno negovane da živa meja ne zrase previsoko Časi rezanja Listnate žive meje junij in oktober Iglaste žive meje april in avgust Zimzelene iglaste žive meje od maja Varno delo Upoštevajte predpisani delovni kot glejte zgornjo sliko da zagotovite varno delo Višinskega obvejevalnika ne uporabljajte če stojite na lestvi ali na nestabilni...

Page 49: ...ovalnim sprejem za ko vine Mazanje gonila F Po pribl 20 delovnih urah je treba ko tni prenosnik namazati Skozi odprtino za mazanje 3 iztisnite v ohišje gonila 2 do 5 g običajnega maziva V ta namen odstranite zaporni vijak na odprtini za mazanje 3 in podmažite gonilo Nato odprtino za mazanje po novno zaprite z zapornim vijakom Skladiščenje Škarje za živo mejo hranite na suhem v priloženi zaščiti za...

Page 50: ...ormacije o obdelavi reklamacije Vaše naprave odstranimo brezplačno Nadomestni deli Nadomestne dele lahko naročite direktno preko našega Grizzly servisnega centra naslov na strani 105 Pri naročilu obvezno navedite tip orodja in številko dela na eksplozijski risbi Tehnični podatki Električne škarje za živo mejo FHL 900 A1 Nazivna vhodna napetost 230 240V 50 Hz Sprejeta moč 900 W Varnostni razred II ...

Page 51: ... ali ga zamenjajte servisni center rezilo ima rise preverite rezilo ali ga zamenjajte servisni center preveliko trenje zaradi pomanjkanja maziva rezilo naoljite Navedena vrednost vibracij je izmerjena po standardiziranem postopku ter jo je možno uporabiti za medsebojno primerja vo električnih orodij Navedeno vrednost vibracij je prav tako možno uporabiti za oceno izpostavljenosti uporabnika Opozor...

Page 52: ...52 SI ...

Page 53: ...vam da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zun...

Page 54: ...54 SI ...

Page 55: ...proudem Zdržujte se minimálně 10 m od dálkových vedení Obsah Bezpečnostní pokyny 55 Symboly v návodu 55 Obrazové symboly na přístroji 55 Všeobecné bezpečností pokyny pro elektrické nářadí 56 Bezpečnostní pokyny pro nůžky na živé ploty 58 účel použití 59 Všeobecný popis 59 Přehled 59 Popis funkcí 59 Objem dodávky 59 Montáž nůžek na živý plot na dlouhé násadě 59 Obsluha elektrických nůžek na plot 60...

Page 56: ...o těžká zranění Všechny bezpečnostní pokyny a instruk ce uchovejte pro budoucí použití Pojem elektrické nářadí používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené z elektrické sítě prostřednictvím síťového kabelu a na elektrické nářadí napájené akumulátorem bez síťového kabelu Bezpečnost pracoviště Udržujte svůj pracovní úsek čistý a dobře osvětlený Nepořádek anebo neosvě...

Page 57: ... výrobce anebo od jeho servisní služby zákazníkům Bezpečnost osob Pozor Takto se vyvarujete neho dám a poraněním Buďte pozorní dbejte na to co dělá te a pusťte se s elektrickým nástro jem rozumně do práce Nepoužívejte elektrický nástroj když jste unaveni anebo pod vlivem drog alkoholu anebo léků Jediný okamžik nepozor nosti při používání elektrického nástro je může vést k vážným poraněním Noste os...

Page 58: ...udu Kontakt krá ječky s vedením pod napětím může uvést kovové díly nástroje do stavu Používání a ošetřování elektrického nástroje Nepřetěžujte tento nástroj Použijte pro svoji práci elektrické nářadí ur čené pro tento účel S vhodným elek trickým nástrojem pracujete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji Nepoužívejte žádné elektrické nářa dí jehož spínač je defektní Elektric ké nářadí které s...

Page 59: ...způsobené použitím v rozporu s urče ním přístroje anebo nesprávnou obsluhou Ostrost nožů se musí pravidelně kontrolovat a nože se musí pravidel ně ostřit Tupé nože způsobují přetí žení přístroje Na poškození z těchto důvodů se záruka nevztahuje Všeobecný popis Jednotlivá vyobrazení najděte na přední odklápěcí straně Přehled A 1 Bezpečnostní nožová lišta 2 Skříň převodovky 3 Mazací otvor 4 Fixace n...

Page 60: ...řístrojem nesmí dále pracovat Dbejte na to aby napětí sítě odpo vídalo údajům na typovém štítku přístroje Dodržujte pokyny k ochraně proti hlu ku a místní předpisy Použití přístroje může být v některých dnech např v neděli a o svátcích během určité denní doby poledne noční klid nebo v některých oblastech např lázně kliniky apod omezeno nebo zakázáno Vychýlení nosníku nože D 1 Uchopte bezpečnostní ...

Page 61: ... můžou snadno zachytit nože Během práce zabraňte přetížení přístroje V případe poškození zamotání anebo přetržení kabelu okamžitě vytáhněte zástrčku ze sítě Vychýlení ramene Pozor Skříň převodovky 2 se za provozu zahřívá Hrozí nebezpečí popálení Nedotýkejte se skříně převodovky 2 a spoje s předním ramenem A7 E 1 Uvolněte pojistku přesouváním pojistného přepínače 11 2 Nyní můžete rameno vychýlit o ...

Page 62: ...í tvarovací řez třeba je však pra videlně stříhat aby nebyli příliš vysoké Doba stříhání Stříhání listnatých dřevin Červen a říjen Stříhání jehličnanů Duben a srpen Stříhání neopadavých konifer Od května Bezpečná práce Dodržujte předepsaný pracovní úhel viz obrázek výše abyste zaručili bezpečnou práci Nepoužívejte vyvětvovací pilu když stojíte na žebříku nebo na nepevném místě Nenechejte se svést ...

Page 63: ...Použijte k tomu mazací otvor 3 kterým dávkujte do skříně převodovky 2 5 g běžného maziva Vyšroubujte přitom šroubovou zátku z mazacího otvoru 3 a namažte převodovku Potom mazací otvor uzavřete šroubovou zátkou Skladování Skladujte přístroj s dodaným chráničem nože na suchém místě mimo dosah dětí Skladujte přístroj naležato nebo tak aby byl zajištěn proti pádu Umístěte řezný mecha nismus do skladov...

Page 64: ...střediska Griz zly viď adresu na straně 105 Při objed návce bezpodmínečně uveďte typ stroje a číslo dílu z explozního výkresu Síťový kabel Art Nr 91096542 Technická data Nůžky na živý plot na dlouhé násadě FHL 900 A1 jmenovité vstupní napětí 230 240V 50 Hz příkon 900 W třída ochrany II Druh ochrany IP 20 hmotnost 6 22 kg délka řezu 410 mm průměr řezaných větví 20 mm Hladina akustického tlaku LpA 8...

Page 65: ... Překontrolovat kabel vedení zástrčku a pojistky příp oprava odborníkem Defekt zapínače vypínače nutná oprava v servisním středisku Opotřebeny uhlíkové kar táčky Defekt motoru Přístroj pracuje přerušovaně Poškozený připojovací kabel zkontrolujte kabel příp ho nechte vy měnit v našem servisním středisku Uvolněný vnitřní kontakt nutná oprava v servisním středisku Defekt zapínače vypínače Nože jsou h...

Page 66: ...boly v návode 66 Obrázkové znaky na prístroji 66 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 67 Bezpečnostné pokyny pre nožnice na živé ploty 69 účel použitia 70 Všeobecný popis 70 Popis funkcie 70 Prehľad 70 Objem dodávky 70 Montáž nožníc na plot s dlhou násadou 71 Obsluha elektrických nožníc 71 Vytočenie strihacej lišty 71 Upevnenie nosného ramenného popruhu 72 Zapínanie a vypínanie 72...

Page 67: ...ečnostné pokyny a nariade nia Zanedbanie dodržiavania bez pečnostných pokynov a nariadení môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké po ranenia Všetky bezpečnostné pokyny a naria denia si uschovajte pre budúcnosť Pojem elektrický nástroj použitý v bezpeč nostných pokynoch sa vzťahuje na elektric ké nástroje napájané zo siete so sieťovým káblom a na elektrické nástroje napájané z...

Page 68: ...ezpečnosť osôb Pozor Takto sa vyvarujete nehodám a poraneniam Buďte pozorní dbajte na to čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce Nepoužívajte elek trický nástroj keď ste unavení alebo pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viesť k vážnym poraneniam Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare Nos...

Page 69: ...ásledok poranenia elektrickým nástrojom pracujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie Nepoužívajte žiadne elektrické ná radie ktorého spínač je defektný Elektrické náradie ktoré sa už nedá za alebo vypnúť je nebezpečné a musí byť opravené Vytiahnite zástrčku zo zásuvky pred tým než vykonáte nastavovania na nástroji než vymeníte časti príslu šenstva alebo než nástroj odložíte Toto prev...

Page 70: ...t sú vybave né elektromotorovým pohonom Prístroj má bezpečnostnú ochrannú izoláciu a nevyžaduje si uzemnenie Strihacím zariadením nožníc je obojstran ná bezpečnostná nožová lišta Pri striha com úkone sa strihacie nástroje zuby po hybujú lineárne sem a tam Ochrana proti nárazu nachádzajúca sa na konci nožovej lišty zabraňuje nepríjemným spätným nára zom pri dotyku so stenami plotmi atď Za účelom oc...

Page 71: ...ukoväťou 10 a protiľahlým držiakom až pevne dosadne Obsluha elektrických nožníc Pri práci s prístrojom používajte vhodné oblečenie a pracovné rukavice Pred každým použitím sa presvedčte či je prístroj funkčný Zapínač vypínač a bezpečnostný spínač nesmú byť zaaretované Po pustení spínača musia motor vypnúť V prípade že jeden zo spínačov je poškodený nesmie sa prístroj už používať Dbajte na to aby s...

Page 72: ...ujte plecný popruh 15 vzhľadom na príjemnú polohu ktorá vám uľahčí držanie nožníc na plot Závesné oko 16 sa môže zasunúť rúrku pomocou priloženého nástroja na rúrke V prípade zablokovania nožov pevnými predmetmi prístroj ihneď vypnite vytiah nite zástrčku a cudzí predmet odstráňte Pracujte vždy smerom od zásuvky Ur čite preto už pred začatím práce smer strihania Dbajte na to aby sa kábel nedostal ...

Page 73: ... ohýbajú smerom von čím môžu vzniknúť riedke miesta alebo diery 2 Hornú hranu ostrihajte potom podľa ľubovôle rovno v tvare strechy alebo do oblúka 3 Strihajte už mladé rastliny do že laného tvaru Hlavný výhonok by mal zostať nepoškodený až kým živý plot nedosiahne plánovanú výšku Všetky ostatné výhonky sa skrátia o polovicu Starostlivosť o voľne rastúce živé ploty Na voľne rastúcich živých plotoc...

Page 74: ...ým prístroj neopraviteľne poškodiť Chemické zložky môžu narušiť ume lohmotné časti prístroja Po každom použití nožovú lištu dô kladne vyčistite Vyutierajte ju naolejo vanou handričkou alebo ju postriekaj te sprejom na ošetrovanie kovov Mazanie prevodovky F Po cca 20 prevádzkových hodinách treba namazať uhlovú prevodovku Použite mazací otvor 3 aby ste zatlačili až do 5 g bežného mazacieho tuku do s...

Page 75: ...m servisnom stredisku Naše servisné stre disko Vám ochotne na požiadanie vystaví predbežný rozpočet nákladov Môžeme sa zaoberať len prístrojmi ktoré boli zaslané dostatočne zabalené a vypla tené Upozornenie Zašlite prosím Váš prístroj v prípade reklamácie alebo servisu vyčis tený a s upozornením na poruchu na našu servisnú adresu Nevyplatené ako neskladný tovar expres alebo iným osobitným druhom d...

Page 76: ...iery pokyny a údaje obsiahnuté v tomto návode na obsluhu sú preto bez záruky Právne nároky vznesené na základe ná vodu na obsluhu nemožno preto uplatniť Zisťovanie závad problém možná príčina odstránenie poruchy prístroj neštar tuje chýba sieťové napätie skontrolujte zásuvku kábel el vedenie zástrčku a poistku príp nechajte pre viesť opravu odborníkom na elektrické prístroje porucha zapínača vypín...

Page 77: ...utu za rukovanje Nosite osobnu zaštitnu opremu Načelno nosite zaštitne naočale ili neku zaštitu za lice zaštitu za sluh i zaštitnu kacigu Nosite rukavice sigurne od porezotina Nosite neklizajuće sigurnosne cipele Sadržaj Sigurnosne napomene 77 Simboli u Uputi 77 Grafički simboli na uređaju 77 Općenite sigurnosne napomene 78 Sigurnosne upute zaškare za živicu 80 Svrha korištenja 81 Opći opis 81 Opi...

Page 78: ...stručnjak objasni funkciju način djelovanja i tehnike rada Osigurajte mogućnost trenut nog isključivanja uređaja u slučaju nužde Nesvrsishodno korištenje uređaja može dovesti do teških po vreda Ako nastane neka nezgoda ili smetnja za vrijeme pogona uređaj se mora odmah isključiti i izvući mrežni utikač Stručno zbrinite povrede ili se obratite liječniku Za uklanjanje smetnji pročitajte odjeljak Tra...

Page 79: ...dara Priključite uređaj po mogućnosti na utičnicu sa zaštitom od povišenog napona FI prekidač s odmjerenom jačinom struje od ne preko 30 mA Ako priključni vod ovog uređaja bude oštećen onda isti mora zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba odnosno druga slično kvalificirana oso ba kako bi se spriječilo ugrožavanje Sigurnost osoba Oprez Ovako ćete Vi izbjeći nesreće i povrede Pudite pažlj...

Page 80: ...k mnogih nesreća su loše održavani električni alati Rezne alate održavajte oštre i čiste Brižljivo održavani rezni alati s oštrim reznim rubovima manje se zaglavljuju i lakše se vode Koristite električni alat pribor po gonske alate itd u skladu s ovim Uputama Pri tome uzmite u obzir radne uvjete i djelatnost koja se mora izvršiti Uporaba električnog alata za druge primjene osim predviđenih može do...

Page 81: ...ne su električnim motorom Uređaj je za svaku sigurnost zaštitno izoliran i ne iziskuje uzemljenje Škare za živicu za rezanje posjedu ju dvostraničnu sigurnosnu letvicu s noževima Kod rezanja se zupci rezača pokreču naprijed natrag Zaštitni graničnik na vrhu letvice s noževima spriječava neugodne povratne udarce kod nailaženja na zidove ograde itd Za zaštitu korisnika uređaj se može po kretati samo...

Page 82: ...ne nalegne Rukovanje Nemojte koristiti uređaj bez zaštite za ruke Kod radova na uređaju nosite odgovarajuću odjeću i rukavice za rad Prije svakog korištenja se uvijerite da je uređaj ispra van Prekidač za uključivanje isključivanje i sigurnosni prekidač ne smiju biti blokira ni Kod otpuštanja prekidača motor se mora isključiti Ako je jedan od prekidača oštećen s uređajem se više ne smije raditi Pa...

Page 83: ...dnju ručku Palac i prst moraju čvrsto obuhvatiti ručke Kod blokade noževa od strane čvrstih predmeta odmah isključite uređaj izvucite utikač iz struje i uklonite pred met Radite uvijek tako da se udaljujete od utičnice Stoga prije početka rada odredite smjer rezanja Pazite da ka bel ne dođe u područje rada Nikad nemojte stavljati kabel na živicu gdje ga noževi lako mogu zahvatiti Izbjegavajte pren...

Page 84: ...ve dok živica ne dostigne zamišljenu visinu Svi ostali iz danci se podrezuju na polovicu Njega slobodno rastućih živica Slobodno rastuće živice se ne oblikuju ali se moraju redovito njegovati kako živica ne bi postala previsoka Doba za rezanje Lisnate živice lipanj i listopad Živice s igličastim grmljem travanj i kolovoz Zimzelene živice od svibnja nadalje Siguran rad Obratite pozornost na propisa...

Page 85: ... bi se do 5 g obične masti za podmazivanje utisnulo u kućište prigo na 2 Za to otvorite vijak za zatvaranje na otvoru za podmazivanje 3 i nama stite prigon Poslije toga vijkom za zatvaranje opet zatvorite otvor za pod mazivanje Pohranjivanje Škare za živicu pohranite u isporučenom štitniku noževa na suhom mjestu i izvan dohvata djece Rezervni dijelovi Rezervne dijelove direktno možete naručiti pre...

Page 86: ...ljke neće biti preuzete U slučaju opravdanog jamstvenog slučaja molimo Vas da telefonom nazovete servisni centar Tamo ćete dobiti daljnje obavjesti o postupku rješavanja reklamacije Odstranjivanje Vaših uređaja vršimo besplatno Tehnički podaci Električne škare za živicu FHL 900 A1 Nominalni ulazni napon230 240V 50 Hz Snaga 900 W Kategorija zaštite II Vrsta zaštite IP 20 Težina 6 22kg Dužina reza 4...

Page 87: ...nost vibracija se može razlikovati za vrijeme stvarnog korištenja električnog alata od podatkovne vrijed nosti ovisno od vrste i načina kada se primjenjuje taj električni alat Postoji neophodnost utvrđivanja sigur nosnih mjera radi zaštite poslužitelja koje se temelje na procjeni prekida za vrijeme uvjeta stvarnog korištenja pri tome se moraju uzeti u obzir svi udjeli pogonskog ciklusa primjerice ...

Page 88: ...ene četkice Motor neispravan Uređaj radi s prekidima Oštećen strujni kabel Ispitajte kabel po potrebi zamjena u našem servisnom centru Interni labavi kontakt Popravak u servisnom centru Prekidač za uključivanje isključivanje neispravan Noževi se jako zagrijavaju Tupi noževi Izbrusiti ili zamijeniti u servisnom centru letvicu s noževima Izglodani noževi Ispitati ili zamijeniti u servisnom centru le...

Page 89: ...rheitshinweise 89 Symbole in der Anleitung 89 Bildzeichen auf dem Gerät 89 Allgemeine Sicherheitshinweise 90 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 90 Sicherheitshinweise für Heckenscheren 93 Verwendungszweck 93 Allgemeine Beschreibung 93 Funktionsbeschreibung 93 Übersicht 94 Lieferumfang 94 Montage der Langstielheckenschere 94 Bedienung 95 Ausschwenken des Messerbalkens 95 Schultergu...

Page 90: ...Auftreten eines Unfalles oder einer Störung während des Betriebs ist das Gerät sofort auszuschalten und der Netz stecker zu ziehen Versorgen Sie Ver letzungen sachgemäß oder suchen Sie einen Arzt auf Lesen Sie zur Beseitigung von Störungen das Kapitel Fehlersuche oder kontaktieren Sie unser Service Center Allgemeine Sicherheitshinwei se für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicher heitshinwe...

Page 91: ...en Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbe reich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrowerk zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Ein satz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Schließen Sie das Gerä...

Page 92: ...n kann Der Kontakt des Schneidmessers mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elek trischen Schlag führen Wenn Sie beim Tragen des Elektro werkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das...

Page 93: ...bestimmt Jede andere Verwendung die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er wachsene bestimmt Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten Der Bediener oder Nutzer ...

Page 94: ...en vorderen Ausleger der Langstielheckenschere auf den Rohrschaft der Langstiel heckenschere mit einer leichten Drehbewegung auf Der Siche rungsknopf 8 rastet dabei ein Fixieren Sie die beiden Rohre lemente mit dem Drehstern 9 Schrauben Sie hierzu die Mutter von der Gewindestange des Drehsterns 9 und legen Sie diese seitlich in die Aufnahme des Rohrschaftes Führen Sie die Gewindestange mit dem Dre...

Page 95: ...s Messerbal kens 6 2 Drehen Sie die Rasthebelfixie rung 4 aus dem Rasthebel 5a heraus 3 Entriegeln Sie den Rasthebel 5a durch Drücken des Si cherungshebels 5b Durch gleichzeitigen Druck auf den Sicherungshebel 5b und den Rasthebel 5a lösen Sie die Fi xierung der Sicherheitsmesser balken A 1 4 Jetzt können Sie den Sicher heitsmesserbalken A 1 in Betriebsposition ausschwenken Nutzen Sie die Raststuf...

Page 96: ...n den Messern erfasst werden kann Vermeiden Sie die Überbeanspru chung des Gerätes während der Ar beit Ziehen Sie sofort den Netzste cker wenn das Kabel beschä digt verwickelt oder durchtrennt ist Es besteht Verletzungsge fahr durch Stromschlag Ausleger schwenken Achtung Das Getriebegehäuse A 2 wird während des Betriebes heiß Es besteht Verbrennungsgefahr Berühren Sie nicht das Getriebegehäuse A 2...

Page 97: ...immen Sie schon junge Pflan zen auf die gewünschte Form hin Der Haupttrieb sollte unbe schädigt bleiben bis die Hecke die geplante Höhe erreicht hat Alle anderen Triebe werden auf die Hälfte gekappt Frei wachsende Hecken pflegen Frei wachsende Hecken bekommen zwar keinen Formschnitt müssen aber regel mäßig gepflegt werden damit die Hecke nicht zu hoch wird Schnittzeiten Laubhecken Juni und Oktober...

Page 98: ...rät darf weder mit Wasser abgespritzt werden noch in Wasser gelegt werden Verwenden Sie keine Reinigungs bzw Lösungsmittel Sie könnten das Gerät damit irreparabel beschädigen Chemische Substanzen können die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Reinigen Sie nach jeder Benutzung den Messerbalken sorgfältig Reiben Sie ihn mit einem öligen Lappen ab oder sprühen ihn mit einem Metall Pflegespray ein G...

Page 99: ...en Unser Service Center erstellt Ih nen gerne einen Kostenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausrei chend verpackt und frankiert eingesandt wurden Bei Vorliegen eines berechtigten Garantie falles bitten wir um telefonische Kontakt aufnahme mit unserem Service Center Dort erhalten Sie weitere Informationen über die Reklamationsbearbeitung Achtung Bitte liefern Sie Ihr Gerät im Reklama...

Page 100: ...werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden abhängig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug ver wendet wird Es besteht die Notwendigkeit Sicherheits maßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen die auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsäch lichen Benutzungsbedingungen beru...

Page 101: ... the fol lowing harmonised standards as well as national standards and stipulations have been applied W celu zapewnienia zgodności z powyż szymi dyrektywami zastosowano nastę pujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe EN 60745 1 2009 A11 EN ISO 10517 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 We additionally confirm the following in ac cordance wit...

Page 102: ...e kot tudi nacionalne norme in dolo čila Aby byl zaručen souhlas byly použity následující harmonizované normy ná rodní normy a ustanovení EN 60745 1 2009 A11 EN ISO 10517 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Ezenkívül a 2000 14 EC zaj kibocsátásról szóló irányelv szerint igazoljuk Hangteljesítményszint garantált 97 dB A mért 95 63 dB A Alkalmazott konformi...

Page 103: ...nizované normy ako i ná rodné normy a predpisy Za jamčenje sukladnosti pri mijenjene su sljedeće uskla đene norme kao i nacionalne norme i odredbe Um die Übereinstimmung zu gewährleisten wurden folgende harmonisierte sowie nationale Normen und Be stimmungen angewendet EN 60745 1 2009 A11 EN ISO 10517 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Okrem toho sa v súl...

Page 104: ...ący Robbantott ábra Risba naprave v razstavljenem stanju Výkres rozloženého přístroje Výkres náhradných dielov Eksplozivni crtež Explosionszeichnung informative pouczający informatív informativen informační informatívny informativno informativ ...

Page 105: ...ny 131 251 62 Mukařov Tehovec Tel 323 661 347 Fax 323 661 348 e mail servis werco cz Homepage www werco cz WERCO SK spol s r o Nadjazdová 2 971 01 Prievidza Tel 046 542 0320 Fax 046 542 7207 e mail werco werco sk Homepage www werco sk Microtec sistemi d o o Koprivnicka 27 10000 Zagreb Tel 01 3634 265 01 3692 009 Fax 01 3633 795 e mail microtec microtecsistemi hr Grizzly Gartengeräte GmbH CO KG Kun...

Page 106: ... KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stanje informacija Stand der Informationen 03 2011 Ident No 75021009032011 PL SI CZ SK HR ...

Reviews: