background image

 IAN: 72317 FBS 43 A1

Einhell Germany AG

Wiesenweg 22
D-94405 Landau/Isar

IAN 72317

IAN 72317

 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of 
the device.

V

 Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

D

 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

W

 Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

  T 

 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z 
wszystkimi funkcjami urządzenia.

F A C 

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit 
allen Funktionen des Gerätes vertraut.

 GB 

 Operation and Safety Notes 

Page 

8

SI 

  Navodila za upravljanje in varnostna opozorila 

Stran 

23

 CZ 

  Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny 

Strana  38

 SK 

 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 

Strana  53

PL 

 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa 

Strona   69

DE/AT/CH 

  Bedienungs-  und  Sicherheitshinweise 

Seite 

86

 Last Information Update · Stanje informacij · Stav informací 
Stav informácií · Stan informacji · Stand der Informationen:
03/2012 · Ident.-No.: 34.019.93 032012 - 4 

K

 Petrol Grass Trimmer

 Operation and Safety Notes
Original operating instructions 

V

 Bencinska kosilnica z nitjo

 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Originalna navodila za uporabo  

D

 Benzínová  kosa

 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Originální návod k obsluze 

W

 Benzínový  vyžínač

 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Originálny návod na obsluhu 

 T

 Kosa  spalinowa

  Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Instrukcją oryginalną

4

 V D 

W T

Petrol Grass Trimmer FBS 43 A1

 F A C

 Benzin-Sense

Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

Cover_FBS_43_A1.indd   1

Cover_FBS_43_A1.indd   1

18.02.12   13:22

18.02.12   13:22

Summary of Contents for FBS 43 A1

Page 1: ...ostna opozorila Stran 23 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 38 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 53 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 69 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 86 Last Information Update Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stan informacji Stand der Informationen 03 2012 Ident No 34 019 93 032012 4 K Petro...

Page 2: ...2 13 14 15 16 17 18a 18b 33 32 30 29 28 27 26 21 20 19 3a 3c 3b 6b 6d 6c 4a 4c 4b 5a 6a 5b 19 3 20 21 20 2 1 A 34 32 A B 33 15 16 18a 18b 25 24 23 22 22 18 23 Cover_FBS_43_A1 indd 2 Cover_FBS_43_A1 indd 2 18 02 12 13 22 18 02 12 13 22 ...

Page 3: ... 5 6e 6g 6f 8d 8f 8e 7a 7c 7b 8a 8c 8b 24 25 29 27 15 G 14 F 15 14 H 29 13 22 Anleitung_3401993_LB4 indb 5 Anleitung_3401993_LB4 indb 5 24 02 12 14 26 24 02 12 14 26 ...

Page 4: ... 6 9a 9c 9b 11a 12a 11b 9d 9f 9e 10a 10c 10b 8 35 35 31 36 Anleitung_3401993_LB4 indb 6 Anleitung_3401993_LB4 indb 6 24 02 12 14 26 24 02 12 14 26 ...

Page 5: ... 7 12b 12c 14 12d 12e 12f 13b 13a K K F D C E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Anleitung_3401993_LB4 indb 7 Anleitung_3401993_LB4 indb 7 24 02 12 14 27 24 02 12 14 27 ...

Page 6: ...roduction 9 2 Safety regulations 9 3 Layout and items supplied 12 4 Intended use 12 5 Technical data 13 6 Before starting the equipment 13 7 Operation 15 8 Maintenance and ordering of spare parts 17 9 Storage and transport 19 10 Cleaning 19 1 1 Disposal and recycling 19 12 Troubleshooting 20 13 Declaration of conformity 21 14 Warranty certificate 22 Anleitung_3401993_LB4 indb 8 Anleitung_3401993_LB...

Page 7: ...ny maintenance work 9 The distance between the equipment and per sons in the vicinity must be at least 15 m 10 The cutting tool blade cutting line continues to rotate after the machine is switched off 1 1 Caution Hot equipment parts Keep your dis tance 12 Add a little grease gear grease after every 20 hours in operation Safety information Read the operating instructions carefully Fa miliarize your...

Page 8: ...ing out mowing work on a slope always stand at a lower level than the cutting tool Never cut or trim on a smooth slippery hill or slope Keep all parts of your body and items of clothing away from the line spool when you start the engine and when the engine is run ning Before you start the engine ensure that the line spool will not strike an obstacle Always switch off the engine before working on t...

Page 9: ...which are listed in the ope rating instructions or which are recommended or specified by the manufacturer The use of cutting tools or accessories other than those recommended in the operating instructions or catalog may place your personal safety at risk Safety precautions for handling the blade Take not of all warnings and instructions rela ting to operating and fitting the blade The blade can re...

Page 10: ...keep the packaging until the end of the guarantee period Important The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts There is a danger of swallowing or suffocating 4 Intended use The equipment cutting blade mode is designed for cutting high grass and sparse scrub with the 4 tooth blade and for cutting dense scrub and slender wood grow...

Page 11: ...ibration emission value ah 4 1 m s2 K uncertainty 1 5 m s2 Keep the noise emissions and vibrations to a minimum Only use appliances which are in perfect working order Service and clean the appliance regularly Adapt your working style to suit the appli ance Do not overload the appliance Have the appliance serviced whenever ne cessary Switch the appliance off when it is not in use Wear protective gl...

Page 12: ...em G Remove the guard before you start working and replace it when you have finished working 6 1 6 Fitting Replacing the line spool The procedure for fitting the line spool 13 is shown in Figure 7c To dismantle proceed in re verse order The line spool is already fitted when the equipment is delivered Look for the hole in the carrier plate 22 line up with the notch beneath it lock with the supplied he...

Page 13: ...ld start Important Never allow the starter line to snap back This may result in damage Important Since the throttle lever is secu red the cutting tool starts to operate when the engine is started Then release the throttle lever by actuating it once Actuating the throttle lever will also release the choke lever The engine returns to its idle state 7 If the engine does not start up repeat steps 4 6 ...

Page 14: ...ed carefully cutting around foundations stone or concrete walls etc will result in the line suffering more than the nor mal level of wear Trimming mowing with line spool cut ting blade Swing the equipment from side to side in a scything motion Always keep the cutting tool par allel to the ground Check the site and decide which cutting height you require Guide and hold the cutting tool at the requi...

Page 15: ...Remove any remaining cutting line 4 Place the new cutting line in the center and hang the loop which has formed into the re cess in the spool splitter Fig 12d 5 Wind up the line counter clockwise and under tension The spool splitter will separate the two halves of the line Fig 12e 6 Hook the last 15 cm of the two ends of the line onto the opposite lying line holders of the spool plate Fig 12f 7 Th...

Page 16: ... pressed right through This is the case if the carburetor slide Fig 13a Item F is completely opened when the throttle is fully activated Figure 13a shows the correct setting If the car buretor slide is not completely open it must be adjusted The following steps are required to adjust the throttle cable Undo the lock nut Fig 13b Item C a few turns Undo the adjusting screw Fig 13b Item D until the c...

Page 17: ...operation 5 Fill the tank with the relevant mixture of fuel and oil See the section Fuel and oil 9 2 Transport To transport the equipment empty the petrol tank as described in the section Storage Clean coarse dirt off the equipment with a brush or hand brush Dismantle the steady grip and the long hande as described in section 6 1 1 and 6 1 2 10 Cleaning Always switch off the equipment and pull out...

Page 18: ...tor setting Set the choke lever to Clean the air filter Contact an authorized customer service outlet or send the equipment to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plug Incorrect carburetor setting Clean the spark plug and adjust the electrode gap or fit a new spark plug Contact an authorized customer service outlet or send the equipment to ISC GmbH Engine s...

Page 19: ... normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i ...

Page 20: ... g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the...

Page 21: ...tki 24 3 Opis naprave in obseg dobave 26 4 Predpisana namenska uporaba 27 5 Tehnični podatki 28 6 Pred prvim zagonom 28 7 Upravljanje 30 8 Vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 32 9 Skladiščenje in transport 33 10 Čiščenje 34 1 1 Odstranjevanje in ponovna uporaba 34 12 Odpravljanje napak 35 13 Izjava o skladnosti 36 14 Garancijska listina 37 Anleitung_3401993_LB4 indb 23 Anleitung_3401993_LB4...

Page 22: ...e tekoča mast za gonila Varnostni napotki Ta navodila si v celoti skrbno preberite Sez nanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Drugim osebam ki ne poznajo navodilo za uporabo naprave ne dovolite uporabe na prave Krajevna določila pogosto določajo najmanjšo dovoljeno starost uporabnika Nikoli ne kosite če so v bližini druge osebe še zlasti otroci ali živali Opozorilo Ohranjajte 15 me...

Page 23: ...ite ostanke pokošenega materiala Z napravo smejo upravljati ter jo nastavljati in vzdrževati le ustrezno izšolane osebe in odrasle osebe Če z napravo niste seznanjeni vadite ravnan je z njo ob ugasnjenem motorju Pred delom preverite predel ki ga želite pokositi da na njem ni kovinskih delov ste klenic kamnov in podobnega ki bi lahko odfrčali proč in povzročili resne poškodbe uporabnika in trajno p...

Page 24: ...ž sunkovito odbija predmete To ima lahko za posledico oslepitev ali poškodbe Nosite zaščito za oči obraz in noge Predmete vedno odstranite z delovne ga območja preden uporabite rezalni nož Napravo in montirane dele pred vsako upo rabo skrbno preglejte da niso poškodovani Naprave ne uporabljajte če niso vsi sestavni deli rezalnega noža pravilno nameščeni Rezalni nož izstopi ko spustite ročico za pl...

Page 25: ...rezalno nitko je primerna za rezan je trate travnih površin in drobnega plevela Upoštevanje priloženih proizvajalčevih navodil za uporabo je pogoj za pravilno uporabo nap rave Vsakršna druga uporaba ki v teh navodilih ni izrecno navedena lahko poškoduje napravo in predstavlja resno nevarnost za uporabnika Obvezno upoštevajte omejitve v navodilih za varnost Prosimo da upoštevate da naše naprave nis...

Page 26: ...reverjanje Izključite napravo ko je ne uporabljate Uporabljajte rokavice 6 Pred prvim zagonom 6 1 Montaža 6 1 1 Montaža vodilnih ročajev sl 3a 3c Vodilni ročaj 3 montirajte kot je predstavljeno na slikah 3a 3c Vijak 20 do konca pritegnite šele ko ste z delovnim pasom 17 nastavili opti malni delovni položaj glejte poglavje 6 2 Vodil ni ročaj naj bo usmerjen tako kot prikazuje slika 1 Demontaža pote...

Page 27: ...emalne podložke 22 jo po ravnajte z zarezo ki je pod njo in pritrdite z dobavljenim šestrobnim ključem 29 nato pa navitek privijačite na navoj Pozor levi navoj 6 2 Nastavitev rezalne višine Nosilni pas 17 namestite kot je predstavlje no na slikah 8a 8c Napravo vpnite v nosilni pas sl 8d Z različnimi nastavnimi mehanizmi na pasu nastavite optimalen delovni in rezalni položaj sl 8e Za nastavitev opt...

Page 28: ...orake 4 6 Upoštevajte Če se motor po več poskusih ne zažene preberite poglavje Odstranjevanje motenj na motorju Upoštevajte Zagonsko vrvico vedno vlecite naravnost ven Če ga vlečete pod kotom prihaja na ušescu to drgnjenja S tem trenjem se zagonska vrvica guli in se hitreje obrabi Ko se zagonska vrvica ponovno uvija vedno držite žicovod Zagonska vrvica se iz iztegn jenega položaja ne sme uviti naz...

Page 29: ...Napravo držite vedno z rahlim nagibom natančno pred seboj da se nahaja spodnja stran navitka nad tlemi in da vrvica pride na pravilno mesto rezanja Vedno režite proč od sebe Nap rave ne vlecite k sebi Rezanje ob ograji temeljih z navitkom Počasi se približujte pletenim žičnim ograjam plotom iz letev zidom iz naravnega kamna in temeljem da režete v bližini a se z nitko ne doti kate ovir Če se nitka...

Page 30: ...ogrevanjem 12 Navitek ponovno montirajte glejte poglavje 6 1 6 Ko zamenjate cel navitek preskočite točke 3 6 8 2 Vzdrževanje zračnega filtra Onesnažen zračni filter zmanjša moč motorja za radi premajhnega dotoka zraka do uplinjača Redne kontrole so nujne Zračni filter 35 preverite približno vsakih 25 delovnih ur in ga po potrebi očistite Če je zrak zelo prašen je treba zračni filter pogosteje preg led...

Page 31: ...tek tako visok da se obrača tudi rezalno orodje ga morate zmanjševati z obračanjem vijaka za plin za prosti tek dokler se rezalno orodje več ne obrača 8 6 Podmazovanje gonila Vsakih 20 delovnih ur dodajte nekoliko tekoče masti za gonila pribl 10 g V ta namen odprite vijak H sl 7c 8 7 Zaščita okolja Umazan vzdrževalni material in pogonska sredst va oddajte na mestu zbiranja Ovojnino kovine in plast...

Page 32: ...saki uporabi napravo temeljito očistite Očistite zlasti rezalno orodje in zaščitne po krove Zaščitno opremo zračne reže in ohišje mo torja vzdržujte kar se le da v stanju brez pri sotnosti prahu in umazanije Napravo obrišite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom Najenostavneje boste umazanijo in travo od stranili takoj po košnji Redno čistite napravo z vlažno krpo in nekaj mi...

Page 33: ...o za hladni zagon postavite na Očistite zračni filter Pojdite na pooblaščeni servis ali napravo pošljite družbi ISC GmbH Motor teče ne enakomerno Napačna razdalja elektrod na vžigalni svečki Napačna nastavitev uplinjača Očistite vžigalno svečko ali vstavite novo vžigalno svečko Pojdite na pooblaščeni servis ali napravo pošljite družbi ISC GmbH Motor se prekomer no dimi Napačna mešanica goriva Napač...

Page 34: ...rmoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i nor...

Page 35: ...ot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe To velja še posebej za akumulatorje za katere vendarle dajemo garancijski rok 12 mesecev Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša 3 leti in začne teči z dnevom nakupa naprave Garancijske zahtev...

Page 36: ...ny 39 3 Popis přístroje a rozsah dodávky 42 4 Použití podle účelu určení 42 5 Technická data 43 6 Před uvedením do provozu 43 7 Obsluha 45 8 Údržba a objednání náhradních dílů 47 9 Uložení a transport 49 10 Čištění 49 1 1 Likvidace a recyklace 49 12 Odstranění poruch 50 13 Prohlášení o shodě 51 14 Záruční list 52 Anleitung_3401993_LB4 indb 38 Anleitung_3401993_LB4 indb 38 24 02 12 14 28 24 02 12 1...

Page 37: ...i osobami musí činit minimálně 15 m 10 Řezné nástroje nůž struna dobíhají 1 1 Pozor Horké díly Udržovat odstup 12 Po každých 20 provozních hodinách doplňte trochu tuku tekutý převodový tuk Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pečlivě návod k obsluze Obezn amte se s nastaveními a správným použitím přístroje Nedovolte nikdy jiným osobám které nečetly návod k obsluze používat tento přístroj Místní předpis...

Page 38: ...Do blízkosti cívky se strunou nedávejte žádnou část těla nebo část oblečení pokud motor spouštíte nebo ho necháte běžet Než motor spustíte přesvědčte se že se cívka se strunou nedotýká žádné překážky Před prací na řezném nástroji vždy zastavte motor Přístroj a příslušenství skladujte bezpečně a chráněné před otevřeným ohněm a horkem zdroji jisker jako jsou plynový průtokový ohřívač sušičky prádla ...

Page 39: ...ti používejte pouze příslušenství nebo přídavné přístroje které jsou uvedeny v návodu k obsluze nebo byly výrobcem doporučeny nebo uvede ny Používání jiných řezných nástrojů nebo příslušenství které nejsou doporučeny v ná vodu k obsluze nebo katalogu může pro Vás osobně znamenat nebezpečí zranění Bezpečnostní opatření při manipulaci s nožem Dodržujte všechna upozornění a pokyny k provozu a montáži...

Page 40: ...tví zda nebyly při přepravě poškozeny Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby Pozor Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka Děti si nesmějí hrát s plastový mi sáčky fóliemi a malými díly Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení 4 Použití podle účelu určení Přístroj použití nože je vhodný k sekání vysoké trávy a řídkého křoví se 4zubým nožem a k sekání hustého křoví a slabého d...

Page 41: ...jistota K 1 5 m s2 Omezte tvorbu hluku a vibrace na mini mum Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji Nepřetěžujte přístroj V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo vat Přístroj vypněte pokud ho nepoužíváte Noste rukavice 6 Před uvedením do provozu 6 1 Montáž 6 1 1 Montáž vodicí rukojeti obr 3a 3c Namont...

Page 42: ...ky se strunou 13 je znázorněna na obr 7c Demontáž se provádí opačně Cívka se strunou je při expedici již namontovaná Vyhledat otvor unášecího kotouče 22 vyrovnat s pod ním ležícím zářezem a unášecí kotouč are tovat pomocí dodaného šestihranného klíče 29 abyste nyní mohli našroubovat cívku se strunou na závit Pozor Levý závit 6 2 Nastavení výšky sekání Popruh 17 přehodit přes rameno podle obrázků 8...

Page 43: ...akonec páčku plynu jednoduše odblokovat Současně se stlačením páčky plynu odblokuje páčka sytiče Motor se vrátí do chodu naprázd no 7 Pokud motor nenaskočí opakujte kroky 4 6 Informace Pokud motor i po několika poku sech nenaskočí přečtěte si prosím odstavec Odstranění poruch Informace Startovací lanko vytahujte vždy rovně Pokud je vytaženo pod úhlem vznikne na očku tření Tímto třením se šňůra sta...

Page 44: ...bujte přístrojem před sebou z jedné stra ny na druhou jako s normální kosou Řezný nástroj držte během práce vždy paralelně k zemi Oblast určenou k sekání překontrolujte a stanovte správnou výšku sekání Držte řezný nástroj v požadované výšce aby bylo dosaženo stejnoměrné výšky sekání obr 9d Nízké vyžínání s cívkou se strunou Držte přístroj lehce nakloněn přesně před sebou tak aby se spodní strana c...

Page 45: ...y odstranit 4 Novou strunu složit uprostřed a vzniklou smyčku zavěsit do otvorů držáku cívky obr 12d 5 Cívku pod napětím navinout proti směru hodi nových ručiček Držák cívky přitom odděluje obě poloviny struny obr 12e 6 Posledních 15 cm obou konců struny zahákn out do protilehlých držáků struny v držáku cívky obr 12f 7 Oba konce struny protáhnout kovovými oky pouzdra cívky se strunou obr 12c 8 Drž...

Page 46: ...čknuté páčce plynu zcela otvírá To je v případě když je šoupátko karburátoru obr 13a pol F při zcela zmáčknutém plynu úplně otevřeno Obrázek 13a ukazuje správné nastavení Pokud by šoupátko karburátoru nebylo úplně otevřeno je nutné dodatečné nastavení Na dodatečné nastavení lanka plynu jsou potřebné následující kroky Uvolněte pojistnou matici obr 13b pol C o několik otočení Vyšroubujte regulační š...

Page 47: ...d 4 Připravte přístroj k provozu 5 Naplňte do nádrže správnou palivovou směs benzín olej Viz odstavec Palivo a olej 9 2 Transport Pokud chcete přístroj transportovat vyprázdněte palivovou nádrž tak jak je vysvětleno v odstavci Uložení Vyčistěte přístroj kartáčkem nebo smetáčkem od hrubých nečistot Demontujte vo dicí rukojeť a vodicí násadu tak jak je vysvětleno v odstavci 6 1 1 a 6 1 2 10 Čištění ...

Page 48: ...avit do polohy Vzduchový filtr vyčistit Vyhledat autorizovaný zákaznický servis nebo zaslat přístroj na adresu firmy ISC GmbH Motor běží nepravidelně Chybná vzdálenost elektrod na za palovací svíčce Chybné nastavení karburátoru Zapalovací svíčku vyčistit a nastavit vzdálenost elektrod nebo namonto vat svíčku novou Vyhledat autorizovaný zákaznický servis nebo zaslat přístroj na adresu firmy ISC GmbH M...

Page 49: ...rmoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i nor...

Page 50: ... a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumu látory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12 měsíců Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroje již zasahováno 3 Záruční doba či...

Page 51: ...é pokyny 54 3 Popis prístroja a objem dodávky 57 4 Správne použitie prístroja 57 5 Technické údaje 58 6 Pred uvedením do prevádzky 58 7 Obsluha 60 8 Údržba a objednanie náhradných dielov 62 9 Skladovanie a preprava 64 10 Čistenie 65 1 1 Likvidácia a recyklácia 65 12 Odstraňovanie porúch 66 13 Prehlásenie o zhode 67 14 Záručný list 68 Anleitung_3401993_LB4 indb 53 Anleitung_3401993_LB4 indb 53 24 0...

Page 52: ...minimálne 15 m 10 Rezací nástroj rezací nôž vlákno dobieha 1 1 Pozor horúce časti Udržiavať odstup 12 Každých 20 prevádzkových hodín doplňte mazací tuk prevodový tekutý tuk Bezpečnostné pokyny Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu Oboznámte sa s nastavovaním a správnym používaním tohto prístroja V žiadnom prípade nedovoľte iným osobám ktoré nepoznajú návod na obsluhu používať tento prístroj M...

Page 53: ...pod rezacím nástrojom Nikdy trávu nekoste ani neupravujte na hladkom šmykľavom kopci alebo svahu Keď motor štartujete alebo ho nechávate bežať udržujte všetky časti tela a oblečenia v dostatočnej vzdialenosti od vláknovej cievky Pred naštartovaním motora sa uistite že sa vláknová cievka nedotkne žiadnej prekážky Pred prácami na rezacom nástroji motor vždy vypnite Prístroj s príslušenstvom skladujt...

Page 54: ...avné zariade nia ktoré sú uvedené v návode na obsluhu alebo sú odporúčané a uvádzané výrobcom prístroja Použitie rezacích nástrojov alebo príslušenstva ktoré nie sú uvedené v návode na obsluhu môže znamenať vznik eventuálne ho nebezpečenstva poranenia osôb Bezpečnostné opatrenia pri manipulácii s rezacím nožom Dodržujte všetky upozornenia a pokyny pre prevádzku a montáž rezacích nožov Rezací nôž m...

Page 55: ...ušenstva transportom Pokiaľ možno uschovajte si obal až do kon ca záručnej doby Pozor Prístroj a obalový materiál nie sú hračky Deti sa nesmú hrať s plastovými vreck ami fóliami ani malými dielmi Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia 4 Správne použitie prístroja Prístroj použitie rezacieho noža je vhodný na rezanie vysokej trávy a ľahšej húštiny so 4 ozu beným nožom a pre hustú húštinu a sla...

Page 56: ...ba paliva pri max výkone motora 0 6 kg h Špecifická spotreba paliva pri max výkone motora 446 g kWh Hlučnosť a vibrácie Hladina akustického tlaku LpA 98 dB A Nepresnosť KpA 1 5 dB Hladina akustického výkonu LWA 1 10 dB A Nepresnosť KWA 1 5 dB Používajte ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie slu chu Prevádzka Emisná hodnota vibrácie ah 4 1 m s2 Faktor neistoty K 1 5 m s2 Obmedzte t...

Page 57: ...it Rezacie nože 18a 18b sú pri dodávke opatrené ochrannými plastovými krytkami Pred použitím ich odstráňte a potom znova nasaďte 6 1 5 Montáž ochranného krytu rezacie ho vlákna na ochrannom kryte reza cieho noža Pozor Pri prácach s rezacím vláknom musí byť dodatočne namontovaný ochranný kryt rezacieho vlákna 14 Montáž ochranného krytu rezacieho vlákna pre bieha podľa znázornenia na obrázkoch 7a 7b...

Page 58: ...ádzky skontrolujte na prístroji Tesnosť palivového systému Bezchybný stav a úplnosť ochranných zaria dení a rezacieho zariadenia Pevné usadenie všetkých skrutkových spojov Ľahký chod všetkých pohyblivých častí 7 1 Štart pri studenom motore Nádrž naplňte zmesou benzínu oleja Pozri tiež odsek Palivo a olej 1 Postaviť prístroj na tvrdú rovnú plochu 2 Stlačiť 10x palivové čerpadlo pumpu obr 1 pol 7 3 ...

Page 59: ...ý plastom akéhokoľvek druhu vo vláknovej cievke Mohlo by to viesť k ťažkým zra neniam používateľa Strihacie vlákno 13 sa predlžuje tak že sa nechá motor bežať na plné otáčky a vláknová cievka sa zľahka pritlačí na zem Vlákno sa au tomatický predĺži Nôž na ochrannom kryte skráti vlákno na prípustnú dĺžku obr 9b Pozor Pravidelne odstraňuje všetky zvyšky trávnika a buriny aby ste zabránili prehriatiu...

Page 60: ...opäť uvedie te do prevádzky Zabráňte spätnému úderu Pri práci s rezacím nožom existuje riziko spätného úderu ak sa nôž dostane na pevné prekážky kmeň stromu konár peň stromu kameň alebo podobne Prístroj sa pritom odmrští proti smeru otáčania rezacieho nástroja To môže viesť ku strate kontroly nad prístrojom Nepoužívajte rezací nôž v blízkosti plotov kovových stĺpov hraničných kameňov ani základov ...

Page 61: ... priloženého sviečkového kľúča 27 4 Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí 8 4 Brúsenie noža ochranného krytu Nôž v ochrannom kryte obr 7a pol F sa môže časom otupiť Ak by k tomu malo dôjsť uvoľnite 2 skrutky pomocou ktorých je nôž v ochrannom kryte upevnený Upevnite nôž do zveráku Nôž brúste pomocou plochého pilníka a dbajte pritom na to aby ste dodržali uhol reznej hrany Brúste vždy len v...

Page 62: ...nie prístroja Keď odkladáte prístroj na dobu dlhšiu ako 30 dní musí byť na to vopred pripravený V opačnom prí pade sa odparí zvyšné palivo ktoré sa nachádza v karburátore a zanechá na dne usadeninu po dobnú gume To by mohlo sťažiť naštartovanie a spôsobiť nákladné opravné práce 1 Pomaly otvárajte palivový uzáver aby ste vypustili prípadný tlak v nádrži Opatrne vyp rázdnite nádrž 6 2 Naštartujte mo...

Page 63: ... Najľahšie sa odstraňuje nečistota a tráva ihneď po kosení Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pros triedky ani riedidlá tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja Dbajte na to aby sa do vnútra prístroja nedostala voda 11 Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabrá n...

Page 64: ...sýtiča nastaviť na Čistenie vzduchového filtra Vyhľadajte autorizovaný zákazní cky servis alebo zariadenie zašlite na ISC GmbH Motor beží nepra videlne Nesprávny odstup elektród na zapaľovacej sviečke Nesprávne nastavenie karburátora Vyčistite zapaľovaciu sviečku a nastavte odstup medzi elektródami alebo nasaďte novú zapaľovaciu sviečku Vyhľadajte autorizovaný zákazní cky servis alebo zariadenie za...

Page 65: ...rmoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i nor...

Page 66: ...žbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12 mesiacov Nárok na záruku zaniká ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásah...

Page 67: ...pieczeństwa 70 3 Opis urządzenia i zakres dostawy 73 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 73 5 Dane techniczne 74 6 Przed uruchomieniem 75 7 Obsługa 76 8 Konserwacja i zamawianie części zamiennych 79 9 Przechowywanie i transport 81 10 Czyszczenie 81 1 1 Utylizacja i recykling 82 12 Usuwanie usterek 83 13 Deklaracja zgodności z normami 84 14 Gwarancja 85 Anleitung_3401993_LB4 indb 69 Anleitung_34...

Page 68: ...oty wyrzucane z urządzenia 8 Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych wyłączyć urządzenie i wyjąć końcówkę świecy zapłonowej 9 Odstęp między urządzeniem a znajdującymi się w pobliżu osobami nie może być mniejszy niż 15m 10 Po wyłączeniu urządzenia narzędzie tnące nóż żyłka nadal jest w ruchu 1 1 Uwaga Gorące części Zachować bezpieczną odległość 12 Uzupełniać smar co 20 godzin pracy płynny smar prze...

Page 69: ...suche czyste i nie mogą być poplamione resztkami paliwa Prowadzić szpulę żyłki na żądanej wysokości Pracować w taki sposób aby szpula żyłki nie dotknęła drobnych przedmi otów np kamieni Podczas koszenia na pochyłym terenie zawsze stać poniżej narzędzia tnącego Nig dy nie ciąć lub podkaszać na śliskich wzniesi eniach lub zboczach Jeżeli trwa rozruch silnika lub silnik pracuje nie zbliżać do szpuli ...

Page 70: ...nika i powoduje wygaśnięcie gwa rancji producenta Nigdy nie stosować urządzenia w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów zarówno w pomieszczeniach zamkniętych jak i na wolnym powietrzu Grozi to wybuchem lub pożarem Nie stosować innych narzędzi tnących Dla własnego bezpieczeństwa należy używać tylko wyposażenia dodatkowego i osprzętu podanych w poniższej instrukcji obsługi lub zalecanych bądź podany...

Page 71: ...cy zapłonowej W tekście pojęcie narzędzie tnące odnosi się zarówno do noża 18a 18b jaki i szpuli żyłki 13 3 2 Zakres dostawy Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu jeśli jest Sprawdzić czy dostawa jest kompletna Sprawdzić czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans porcie W razie możliwości zachować opakowan...

Page 72: ... użytkownik właściciel a nie producent 5 Dane techniczne Typ silnika Silnik 2 suwowy chłodzony powietrzem cylinder chromowany Moc silnika max 1 35 kW 1 8 KM Pojemność 42 7 cm3 Prędkość obrotowa biegu jałowego silnika 3000 obr min Max liczba obrotów silnika z nożem 9000 obr min ze szpulą 8400 obr min Max prędkość cięcia z nożem 6800 obr min ze szpulą 6300 obr min Zapłon elektroniczny Napęd Sprzęgło...

Page 73: ...uzować pokrętło i uruchomić dźwignię blokującą 6 1 3 Montaż osłony noża Uwaga Podczas pracy z nożem osłona noża 15 musi być zamontowana Montaż osłony noża przeprowadzić zgodnie z rys 5a 5b 6 1 4 Montaż wymiana noża Montaż noża 18a 18b odbywa się zgodnie z rysunkami 6a 6g Demontaż należy wykonać w odwrotnej kolejności Nasadzić tarczę zbierakową 22 na wał zębaty zgodnie z rys 6b Zablokować nóż 18a 1...

Page 74: ...wa składowanej przez dłużej niż 90 dni Uwaga Nie używać oleju do silników dwusu wowych przy którym zaleca się stosunek miesza nia 100 1 W razie uszkodzenia silnika z powodu niewystarczającego smarowania wygasa gwa rancja producenta Uwaga Do transportu i przechowywania pali wa stosować wyłącznie przeznaczone do tego i dopuszczone pojemniki Każdorazowo przy mies zaniu paliwa nalać odpowiednią ilość ...

Page 75: ...m silnikiem 4 Mocno trzymając urządzenie pociągnąć za linkę startową aż do pierwszego oporu Następnie szybko pociągnąć cięgno Urządzenie powinno się załączyć po 1 2 pociągnięciach Jeśli urządzenie nie załączy się po 6 pociągnięciach powtórzyć kroki 1 7 załączania zimnego silnika 7 3 Wyłączanie silnika Postępowanie w razie awaryjnego wyłączania Jeśli konieczne jest natychmiastowe wyłączenie urządze...

Page 76: ...ach zbliżać się do nich powoli tak aby żyłka nie dotknęła kory Obejść drzewo dookoła i uważać aby go nie uszkodzić podczas pracy z urządzeniem Urządzenie zbliżać do trawy i chwastów końcówką żyłki pochylając szpulę żyłki lekko ku przodowi Wykaszanie do gruntu ze szpulą Wykaszanie do gruntu polega na wykaszaniu całej roślinności aż do ziemi W tym celu pochylić szpulę żyłki pod kątem ok 30 stopni na...

Page 77: ...a filtra powietrza Zabrudzone filtry powietrza zmniejszają moc sil nika z powodu zbyt małego dopływu powietrza do gaźnika Z tego powodu konieczna jest regularna kontrola Filtr powietrza 35 powinien być podda wany kontroli co 25 godzin pracy i w razie konieczności oczyszczany W przypadku wyso kiej zawartości pyłu w powietrzu filtr powietrza powinien być kontrolowany częściej 1 Zdjąć osłonę filtra powie...

Page 78: ... rys 13b poz D aż zasuwa gaźnika przy pełnym gazie otwie ra się całkowicie jak pokazano na rys 13a Dokręcić z powrotem przeciwnakrętkę Ustawienie gazu postojowego Uwaga Regulować gaz postojowy gdy urządzenie jest rozgrzane Jeśli urządzenie wyłącza się przy wyłączonej dźwigni gazu i inne przyczyny podane w rozd ziale Usuwanie usterek zostały wykluczone należy na nowo ustawić gaz postojowy W tym cel...

Page 79: ...ar oleju z komory spalania 3 Wyczyścić świecę zapłonową i sprawdzić właściwy odstęp elektrod na świecy zapłonowej lub włożyć nową świecę z właściwym odstępem elektrod 4 Przygotować urządzenie do pracy 5 Napełnić zbiornik właściwą mieszanką pali wa i oleju Patrz również punkt Paliwo i olej 9 2 Transport Jeśli urządzenie ma być transportowane opróżnić zbiornik paliwa tak jak opisano w roz dziale Prz...

Page 80: ...zęt składają się z rożnych rodzajów materiałów jak np metal i tworzywa sztuczne Uszkodzone części należy oddać do punktu zbiórki odpadów specjalnych Paliwo i smary muszą zostać oddane do odpo wiedniego punktu zbiórki odpadów specjalnych Prosimy poinformować się na ten temat w handlu specjalistycznym lub w administracji komunalnej Anleitung_3401993_LB4 indb 82 Anleitung_3401993_LB4 indb 82 24 02 12...

Page 81: ...źnik Ustawić dźwignię przepustnicy w położeniu Oczyścić filtr powietrza Zwrócić się do autoryzowanego serwisu lub przesłać urządzenie na adres firmy ISC GmbH Silnik pracuje nierówno Nieprawidłowy odstęp między elektrodami świecy zapłonowej Nieprawidłowo wyregulowany gaźnik Oczyścić świecę i wyregulować odstęp między elektrodami albo wymienić świecę na nową Zwrócić się do autoryzowanego serwisu lub p...

Page 82: ...kės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU...

Page 83: ...ej gwarancji Oczywiście w okresie tych 3 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowe go jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod poda...

Page 84: ...leitung 87 2 Sicherheitshinweise 87 3 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 90 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 90 5 Technische Daten 91 6 Vor Inbetriebnahme 92 7 Bedienung 93 8 Wartung und Ersatzteilbestellung 96 9 Lagerung und Transport 97 10 Reinigung 98 1 1 Entsorgung und Wiederverwertung 98 12 Fehlersuchplan 99 13 Konformitätserklärung 100 14 Garantieurkunde 101 Anleitung_3401993_LB4 indb 86 Anle...

Page 85: ...n 9 Der Abstand zwischen Gerät und umstehenden Personen muss mindestens 15 Meter betragen 10 Schneidwerkzeug Schnittmesser Schnittfa den läuft nach 1 1 Achtung heiße Teile Abstand halten 12 Ergänzen Sie alle 20 Betriebsstunden etwas Fett Getriebefließfett Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig Machen Sie sich mit den Einstellungen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes ver...

Page 86: ...er sind und keinerlei Benzingemisch daran haftet Führen Sie die Fadenspule in der gewünsch ten Höhe Vermeiden Sie es kleine Gegen stände z B Steine mit der Fadenspule zu berühren Bei Mäharbeiten am Hang stehen Sie bit te stets unterhalb des Schneidwerkzeugs Schneiden oder trimmen Sie niemals an einem glatten rutschigen Hügel oder Abhang Halten Sie jedes Körperteil und Kleidungsstück fern von der F...

Page 87: ...n Sie das Gerät niemals in der Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen weder in geschlossenen Räumen noch im Freien Explosionen und oder Brand kön nen die Folge sein Verwenden Sie keine anderen Schneidwerk zeuge Zu Ihrer eigenen Sicherheit verwenden Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte die in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen oder angegeben werden Der Gebra...

Page 88: ...a 18b und Fadenspule 13 werden im Text auch als Schneidwerkzeug als Oberbegriff zusammengefasst 3 2 Lieferumfang Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang vollstän dig ist Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör teile auf Tra...

Page 89: ...rgerufene Schäden oder Verlet zungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller 5 Technische Daten Motortyp 2 Takt Motor luftgekühlt Chromzylinder Motorleistung max 1 35 kW 1 8 PS Hubraum 42 7 ccm Leerlaufdrehzahl Motor 3000 min 1 Max Drehzahl Motor mit Messer 9000 min 1 mit Fadenspule 8400 min 1 Max Schnittgeschwindigkeit mit Messer 6800 min 1 mit Fadenspule 6300 min 1 Zündun...

Page 90: ...r gelockert und der Arretierhebel betätigt werden 6 1 3 Montage der Schnittmesser Schutzhaube Achtung Beim Arbeiten mit dem Schnittmesser muss die Schnittmesser Schutzhaube 15 montiert sein Die Montage der Schnittmesser Schutzhaube er folgt wie in den Abbildungen 5a 5b dargestellt 6 1 4 Montage Ersetzen des Schnittmessers Die Montage des Schnittmessers 18a 18b ist auf den Bildern 6a 6g zu sehen Di...

Page 91: ...sch nach der Treibstoff Mischtabelle an Achtung Verwenden Sie kein Treibstoffgemisch welches mehr als 90 Tage gelagert wurde Achtung Verwenden Sie kein 2 Takt Öl das ein Mischverhältnis von 100 1 empfiehlt Bei Moto renschäden auf Grund ungenügender Schmierung entfällt die Motorgarantie des Herstellers Achtung Verwenden Sie zum Transport und zur Lagerung von Kraftstoff nur dafür vorgesehene und zuge...

Page 92: ...nd herausziehen Jetzt die Starterleine rasch anziehen Das Gerät sollte nach 1 2 Zügen starten Falls das Gerät nach 6 Zügen immer noch nicht startet wie derholen Sie die Schritte 1 7 unter kalten Motor starten 7 3 Motor abstellen Not Aus Schrittfolge Falls es notwendig ist das Gerät sofort anzuhal ten stellen Sie hierzu den Ein Aus Schalter 9 auf Stop bzw 0 Normale Schrittfolge Lassen Sie den Gashe...

Page 93: ...rimmen um Bäume mit Fadenspule Trimmen Sie um Baumstämme nähern Sie sich langsam damit der Faden die Rinde nicht berührt Gehen Sie um den Baum herum und achten Sie darauf den Baum nicht zu beschädigen Nähern Sie sich Gras oder Unkraut mit der Spitze des Fa dens und kippen Sie die Fadenspule leicht nach vorn Abmähen mit Fadenspule Beim Abmähen erfassen Sie die gesamte Vegeta tion bis zum Grund Dazu...

Page 94: ...inge Luftzufuhr zum Vergaser Regelmäßige Kontrolle ist daher unerlässlich Der Luftfilter 35 sollte alle 25 Betriebsstunden kont rolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden Bei sehr staubiger Luft ist der Luftfilter häufiger zu überprüfen 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Luftfilterge häuses Abb 10a Pos 8 2 Entnehmen Sie den Luftfilter Abb 10b 10c 3 Reinigen Sie den Luftfilter durch Ausklopfen oder A...

Page 95: ...auf sicher läuft Ist das Standgas so hoch dass sich das Schneidwerkzeug mitdreht muss dies durch Linksdrehen der Standgasschraube soweit verringert werden bis sich das Schneid werkzeug nicht mehr mitdreht 8 6 Fetten des Getriebes Ergänzen Sie alle 20 Betriebsstunden etwas Ge triebefließfett ca 10 g Öffnen Sie hierzu die Schraube H Abb 7c 8 7 Umweltschutz Verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebs ...

Page 96: ...den Zündkerzenstecker ab Nach jedem Gebrauch sollte das Gerät gründlich gereinigt werden Besonders das Schneidwerkzeug und die Schutzhauben Halten Sie Luftschlitze und Motorengehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus Am leichtesten entfernen Sie Schmutz und Gras gleich nach dem Mähen Reinige...

Page 97: ...einstellung Chokehebel auf stellen Luftfilter reinigen Autorisierten Kundendienst aufsu chen oder das Gerät an die ISC GmbH senden Der Motor läuft un regelmäßig Falscher Elektrodenabstand der Zündkerze Falsche Vergasereinstellung Zündkerze reinigen und Elektro denabstand einstellen oder neue Zündkerze einsetzen Autorisierten Kundendienst aufsu chen oder das Gerät an die ISC GmbH senden Motor raucht...

Page 98: ...rekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama ...

Page 99: ...oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunter fallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garantieansprüch...

Page 100: ... 102 Anleitung_3401993_LB4 indb 102 Anleitung_3401993_LB4 indb 102 24 02 12 14 29 24 02 12 14 29 ...

Page 101: ... 103 Anleitung_3401993_LB4 indb 103 Anleitung_3401993_LB4 indb 103 24 02 12 14 29 24 02 12 14 29 ...

Page 102: ... 104 Anleitung_3401993_LB4 indb 104 Anleitung_3401993_LB4 indb 104 24 02 12 14 29 24 02 12 14 29 ...

Reviews: