background image

3 94 10 003 000

 • 06.07 • Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 

© C. & E.FEIN GmbH • 

Printed in Germany.

98/37/EU, 89/336/EU, 73/23/EU.

Jøm Toft
Manager

Steen Mølsted
Quality Manager

FEIN Service

Kundendienst
C. & E. FEIN GmbH
Feinstraße 3
D-72820 Sonnenbühl
Telefon 0 71 28/3 88 163
Telefax 0 71 28/3 88 169

Firmensitz

C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd/Bargau

www.fein.com

Vertrieb
C. & E. FEIN GmbH
Leuschnerstraße 43
D-70176 Stuttgart
Telefon 07 11/66 65-0
Telefax 07 11/66 65-249

GRIT GIE

GIE - Titel  Seite 1  Donnerstag, 3. August 2006  11:22 11

Summary of Contents for GRIT GIE

Page 1: ...anager FEIN Service Kundendienst C E FEIN GmbH Feinstraße 3 D 72820 Sonnenbühl Telefon 0 71 28 3 88 163 Telefax 0 71 28 3 88 169 Firmensitz C E FEIN GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com Vertrieb C E FEIN GmbH Leuschnerstraße 43 D 70176 Stuttgart Telefon 07 11 66 65 0 Telefax 07 11 66 65 249 GRIT GIE GIE Titel Seite 1 Donnerstag 3 August 2006 11 22 11 ...

Page 2: ..._________________ Dansk ______________ Brugsanvisning___________________ Norsk ______________ Bruksanvisning___________________ Svenska ____________ Bruksanvisning___________________ Suomi ______________ Käyttöohje ______________________ Magyar _____________ Használati útmutató _______________ âesky______________ Návod k pouÏití___________________ Slovensky ___________ Návod na pouÏívanie ________...

Page 3: ...3 3 6 1 2 5 10 4 8 8 9 max 2 mm 6 12 11 14 13 15 16 17 1 2 3 4 7 9 19 18 GIE Bildseiten Seite 3 Dienstag 20 Juni 2006 10 28 10 ...

Page 4: ...4 GIE Bildseiten Seite 4 Dienstag 20 Juni 2006 10 28 10 ...

Page 5: ...ich bewegenden Teilen erfasst werden und zu Verletzungen führen Verwenden Sie keine Bürsten Schleif und Polier werkzeuge die nicht speziell vom Hersteller ent wickelt oder freigegeben wurden Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gegeben dass Bürsten Schleif oder Polierwerkzeuge auf Ihre Maschine passen Die zulässige Drehzahl der Bürsten Schleif und Polierwerkzeuge muss mindestens so hoch sein...

Page 6: ...lags Prüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Drehrichtung des Motors Bei falscher Drehrich tung kann das Werkstück weggeschleudert wer den und Unfälle verursachen Die Drehrichtung darf nur von einem Elektrofachmann umgestellt werden Die Maschine darf nicht mit einer einzelnen Bürste einem Schleif oder Polierwerkzeug betrie ben werden Werkzeuge immer nur paarweise montieren Beim Einsatz einzel...

Page 7: ...nd dem Schleiftisch 7 maximal 2 mm beträgt Bürsten Schleif Polierwerkzeuge wechseln Bild 2 Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose Lösen Sie die vier Schrauben 16 und neh men Sie die Schutzabdeckung 15 ab Stellen Sie mit der Griffschraube 9 das erforderliche Spaltmaß ein Stecken Sie den beiliegenden Stift 19 in die Bohrung 18 und sichern Sie die Werk zeugaufnahm...

Page 8: ... die FEIN Vertretungen Führen Sie die folgenden Wartungsarbeiten täg lich durch Blasen Sie die Kühlluftöffnungen 10 am Motorgehäuse und die gekennzeichneten Stellen mit Druckluft aus siehe Hinweis schild Entfernen Sie die im Gehäuse abgelagerten Rückstände Gewährleistung und Garantie Die Gewährleistung auf das Erzeugnis gilt gemäß den gesetzlichen Regelungen im Lande des Inverkehrbringens Darüber ...

Page 9: ... 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Leerlaufdrehzahl min 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Leistungsaufnahme W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 Spannung V 3x 400 3x440 3x230 3x220 Frequenz Hz 50 60 50 60 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 34 34 34 34 Schutzklasse I I I I GIE book Seite 9 Dienstag 20 Juni 2006 8 45 08 ...

Page 10: ...pecifically designed and recom mended by the power tool manufacturer Safe operation is not ensured merely because brushes sanding and polishing tools fit your machine The allowable speed of the brushes sanding or polishing tools must be at least as high as the maximum speed of the machine Tools that rotate faster than allowed can be destroyed Be aware that brushes lose wire bristles or pieces ther...

Page 11: ...ding or polishing tool Always mount application tools in pairs When using single application tools the working area is not suffi ciently covered At a glance 1 Emergency OFF pushbutton 2 On Off switch 3 Speed switch 4 Spark guard 5 Spark guard wing bolts 6 Brushes sanding or polishing tools 7 Grinding rest 8 Fastening screws for sanding polishing rest 9 Star knob bolt for gap adjustment 10 Ventilat...

Page 12: ...g or polishing tools Insert a set of two new brushes sanding or polishing tools Pay attention that the drive pin on the tool holder 11 engages in the hole of the wheel Remount the clamping washer 12 and the clamping screw 14 with the spring washer 13 and tighten the clamping screw Switch the machine on and check for true running In case of heavy vibration or noise either of the brushes sanding or ...

Page 13: ...lations in the country where it is marketed In addition FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer s guar antee For further details on this please contact your specialist dealer your national FEIN repre sentative or the FEIN customer service centre Declaration of conformity The GRIT Corp declares itself solely responsible for this product conforming to the documents an...

Page 14: ...7 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 No load speed rpm 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Power input W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 Voltage V 3x 400 3x440 3x230 3x220 Frequency Hz 50 60 50 60 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 34 34 34 34 Class of protection I I I I GIE book Seite 14 Dienstag 20 Juni 2006 8 45 08 ...

Page 15: ...iser de brosses ni outils de ponçage ou de polissage qui n ont pas été spécialement con çus ou conseillés par le fabricant Le seul fait qu une brosse un outil de ponçage ou de polis sage s adapte sur votre appareil ne garantit pas une utilisation dépourvue de risque La vitesse de rotation admissible des brosses des outils de ponçage ou de polissage doit être au moins égale à la vitesse de rotation...

Page 16: ... le sens de rotation du moteur Si c est le mauvais sens de rotation la pièce à travailler peut être projetée et causer des accidents Seul un électri cien professionnel a le droit d inverser le sens de rotation L appareil ne doit pas fonctionner avec une seule brosse un seul outil de ponçage ou de polissage Toujours monter les outils par paires Lorsqu on utilise un seul outil la zone de travail n e...

Page 17: ...vis 16 et enlever le capot de protection 15 A l aide de la vis de la poignée 9 régler la cote de fente nécessaire Enfoncer la goupille ci jointe 19 dans l alé sage 18 et bloquer le porte outil afin qu il ne puisse pas tourner Desserrer la vis de serrage 14 et retirer le disque de serrage 12 Enlever les brosses ou les outils de ponçage ou de polissage Monter deux brosses ou deux outils de pon çage ...

Page 18: ...nt Enlever les résidus se trouvant dans le carter Garantie Pour le produit la garantie vaut conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le produit est mis sur le marché Outre les obligations de garantie légale les appa reils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant Pour plus de précisions veuillez vous adresser à votre reven deur spécialis...

Page 19: ...0 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Vitesse de rotation en marche à vide tr min 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Puissance absorbée W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 Tension V 3x 400 3x440 3x230 3x220 Fréquence Hz 50 60 50 60 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 34 34 34 34 Classe de protection I I I I GIE book Seite 19 Dienstag 20 Juni 2006 8 45 08 ...

Page 20: ...to può compor tare la perdita dell udito Mentre si lavora non portare mai vestiti aperti e neppure bracciali catenine o capelli lunghi sciolti Nonostante la presenza di dispositivi di prote zione le parti in movimento della macchina potrebbero far presa su un oggetto sciolto e provocare seri incidenti Non utilizzare spazzole utensili abrasivi e di puli tura che non siano stati appositamente svilup...

Page 21: ...montata esclusivamente da personale elettricista specia lizzato Il conduttore di terra nella presa elettrica deve essere collegata con il collegamento a terra della rete elettrica In caso di lavori di manutenzione e di riparazione estrarre la spina dalla presa di corrente Se la macchina viene accesa involontariamente vi è il pericolo di provocare gravi incidenti Ai fini della sicurezza elettrica d...

Page 22: ...e le viti di regi stro 8 Regolazione della protezione antiscintille 4 Allentare le due viti ad alette 5 e regolare la protezione antiscintille 4 in modo tale che le spazzole e gli accessori di levigatura o di pulitura vengano coperti il più possibile Stringere di nuovo bene le due viti ad alette Regolazione della misura dell interstizio Figura 1 Le spazzole e gli utensili abrasivi e di puli tura s...

Page 23: ...ia chiusa Controllare la misura dell interstizio del tavolo di levigatura ed assicurarsi che le due viti di fissaggio 8 siano ben strette Controllare che la regolazione sia corretta e che la protezione per gli occhi sia bloccata Scegliere la velocità di rotazione ed accen dere la macchina Posare il pezzo in lavorazione sul tavolo di levigatura ed operare spingendolo con entrambe le mani Dispositiv...

Page 24: ...e del valore di emissione misurato e la relativa insicurezza rappresenta il limite superiore dei valori che possono essere rilevati in occasione di misurazioni Utilizzare la protezione acustica Valori di misurazione rilevati secondo la norma vigente relativa al prodotto vedi l ultima pagina di questo manuale delle Istruzioni per l uso Dati tecnici Illustrazioni degli schemi dei collegamenti Tipo G...

Page 25: ...r bewegende delen worden meegenomen en tot verwondingen leiden Gebruik geen borstels of slijp en polijstgereed schappen die niet speciaal door de fabrikant zijn ontwikkeld of vrijgegeven Een veilig gebruik is niet alleen gegeven door het feit dat borstels of slijp of polijstgereedschappen op uw machine passen Het toegestane toerental van de borstels en slijp en polijstgereedschappen moet minstens ...

Page 26: ...eming de draairichting van de motor Bij een verkeerde draairichting kan het werkstuk weggeslingerd worden en ongevallen veroorzaken De draai richting mag alleen door een elektromonteur worden omgekeerd De machine mag niet met één borstel of één slijp of polijstgereedschap worden gebruikt Monteer gereedschappen altijd paarsgewijs Als er slechts één gereedschap wordt ingezet is het werkbereik onvold...

Page 27: ... maxi maal 2 mm bedraagt Borstels slijp of polijstgereed schappen wisselen Afbeelding 2 Trek altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact Draai de vier schroeven 16 los en verwij der de veiligheidsafscherming 15 Stel met de greepschroef 9 de vereiste spleetafstand in Steek de meegeleverde stift 19 in het boorgat 18 en borg de gereedschapop name zodat deze niet kan verdra...

Page 28: ...elijks uit Blaas de ventilatieopeningen 10 van het motorhuis en de gemarkeerde plaatsen met perslucht uit zie plaatje Verwijder de in de behuizing achtergebleven resten Wettelijke garantie en fabrieksgarantie De wettelijke garantie op het product geldt overeenkomstig de wettelijke regelingen in het land waar het product wordt verkocht Bovendien biedt FEIN garantie overeenkomstig de FEIN fabrieksga...

Page 29: ... 07 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Onbelast toerental min 1 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Opgenomen vermogen W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 Spanning V 3x 400 3x440 3x230 3x220 Frequentie Hz 50 60 50 60 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 34 34 34 34 Isolatieklasse I I I I GIE book Seite 29 Dienstag 20 Juni 2006 8 45 08 ...

Page 30: ...s por piezas móviles y provoquen un accidente No utilice cepillos ni útiles de lijar o pulir que no hayan sido especialmente desarrollados u homo logados por el fabricante El mero hecho de que sean montables cepillos o útiles de lijar o pulir en la máquina no supone que su funcionamiento sea seguro Las revoluciones admisibles de los cepillos y de los útiles de lijar o pulir deberán ser como mínimo...

Page 31: ...trocución Antes de la primera puesta en marcha verifique el sentido de giro del motor Si el sentido de giro fuese incorrecto ello puede provocar que la pieza salga proyectada y cause un accidente La inversión del sentido de giro solamente deberá ser realizado por un electricista La máquina no deberá funcionar estando equipada con un sólo cepillo o útil de lijar o pulir Siempre monte los útiles por...

Page 32: ...de cualquier manipulación en la máquina extraiga el enchufe de red Afloje los cuatro tornillos 16 y desmonte la cubierta de protección 15 Ajuste con la manilla 9 la medida de la ranura requerida Inserte en el taladro 19 la espiga 18 que se adjunta de manera que no pueda girarse el portaútiles Afloje el tornillo de sujeción 14 y retire el disco de apriete 12 Desmonte los cepillos o los útiles de li...

Page 33: ...sa motor y los puntos identificados ver etiqueta indica dora Retire los residuos que pudieran haberse acumulado en la carcasa Garantía La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición Adicionalmente FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garan tía del fabricante FEIN Detalles al respecto los puede obtener en su...

Page 34: ... 07 00 23 3 07 00 23 3 Revoluciones en vacío min 1 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Potencia absorbida W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 Tensión V 3x 400 3x440 3x230 3x220 Frecuencia Hz 50 60 50 60 Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 34 34 34 34 Clase de protección I I I I GIE book Seite 34 Dienstag 20 Juni 2006 8 45 08 ...

Page 35: ...ectos frouxos podem apesar dos dispositivos de protecção ser agarrados pelas partes da máquina em movi mento e levar a lesões Não utilizar escovas ferramentas de lixar e de polir que não foram especialmente desenvolvidas nem homologadas pelo produtor Um funciona mento seguro não é apenas assegurado pelo facto das escovas ferramentas de lixar e polir caberem na sua máquina O número de rotação admis...

Page 36: ... do motor antes da primeira colocação em funcionamento No caso de um sentido de rotação incorrecto é possível que a peça a ser trabalhada seja atirada para longe provocando acidentes O sentido de rota ção só deve ser comutado por um técnico elec tricista A máquina não deve ser operada com uma só escova ferramenta de lixar ou de polir As ferra mentas devem sempre ser montadas aos pares A aplicação ...

Page 37: ... entre as escovas e ferramentas de lixar e de polir 6 e a mesa de lixar 7 ter no máximo 2 mm Substituir as escovas e as ferramentas de lixar e de polir Figura 2 Antes de todos trabalhos na máquina deverá puxar a ficha da tomada Soltar o parafuso de aperto 16 e retirar a cobertura de protecção 15 Ajustar com o parafuso com manípulo 9 de modo a obter a folga necessária Introduzir o pino 19 fornecido...

Page 38: ...a sobre a mesa de lixar e conduzí la com ambas as mãos Dispositivo de aspiração A máquina pode ser conectada através dos bocais 17 a um dispositivo de aspiração Manutenção e serviço pós venda Uma reparação só deve ser executada por um técnico especializado e de acordo com as directivas vigentes Para a reparação recomendamos o serviço pós venda FEIN as oficinas contratuais FEIN e as representações ...

Page 39: ...res de medição verificados de acordo com a respectiva norma de produto veja a última página desta instrução de serviço Dados técnicos Esquemas de circuitos de conexões Tipo GIE Instalação 89 Tipo GIE 2V Instalação 90 Tipo GIE GIE GIE 2V GIE 2V Número de encomenda 7 902 07 00 40 3 07 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Número de rotação em vazio min 1 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Consu...

Page 40: ... Ì ÔÚÔ Ó Úã fiÏ ÙÈ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ È Ù ÍÂÈ Ó ÂÚÈ Ï ÎÔ Ó ÛÙ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Î È Ô ËÁ ÛÔ Ó Û ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ Ô ÚÙÛÂ Î È ÂÚÁ Ï Ï ÓÛË Î È ÛÙ Ï ˆÛË Ô ÂÓ Ô Ó ÂÍÂÏÈ ı ÂÁÎÚÈı fi ÙÔÓ Î Ù ÛΠÛÙ ÂÈ ÈÎ ÁÈã Ùfi ÙÔ ÌË ÓËÌ ÛÊ Ï ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ ÂÍ ÛÊ Ï ÂÙ È ÌfiÓÔ Î È ÌfiÓÔ Â ÂÈ ÔÈ Ô ÚÙÛÂ Î È Ù ÂÚÁ Ï Ï ÓÛË ÛÙ Ï ˆÛË Ù ÈÚÈ Ô Ó ÛÙÔ ÌË ÓËÌ Û Ì ÁÈÛÙÔ Â ÈÙÚ Ùfi ÚÈıÌfi ÛÙÚÔÊÒÓ ÙˆÓ Ô ÚÙÛÒÓ Î È ÙˆÓ ÂÚÁ Ï ˆÓ...

Page 41: ...Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ÓÙ ÛÙÔÈ Â ÓÔÌÈÎ È Ù ÍÂÈ ŒÓ ÌË ÂÏÂÁÌ ÓÔ ÌË ÓËÌ Ì ÔÚÂ Ó ËÌÈÔ ÚÁ ÛÂÈ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ÂÎÎ ÓËÛË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ú ÂÈ Ó ÂÏ ÁÍÂÙ ÙË ÊÔÚ ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÙÔ ÎÈÓËÙ Ú Â ÂÚ ÙˆÛË Ï Óı ÛÌ ÓË ÊÔÚ ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÙÔ fi Î ÙÂÚÁ Û ÙÂÌ ÈÔ Ì ÔÚÂ Ó ÂÎÛÊÂÓ ÔÓÈÛÙÂ Î È Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ Ù ËÌ ÊÔÚ ÂÚÈÛÙÚÔÊ Â ÈÙÚ ÂÙ È Ó ÏÏ Ù ÌfiÓÔ fi Ó Ó ÂÈ ÈÎfi ÙÂ Ó ÙË ÌÈ ÂÈ ÈÎ ÙÂ Ó ÙÚÈ ÂÓ Â ÈÙÚ ÂÙ È Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ô Ù ÌfiÓÔ ÌÂ...

Page 42: ... È Ù ÎÙÈÎ Î È Ó ÚÂÈ ÛÙÂ Ó ÙÔ Â Ó Ú ıÌ ÂÙ È Ú ÛÙÂ ÙË ÂÈÚÔÎ ÓËÙË 9 Ì ÚÈ Ë fiÛÙ ÛË Ó ÌÂÛ ÛÙÈ Ô ÚÙÛÂ ÛÙ ÂÚÁ ÏÂ ÏÂ ÓÛË ÛÙ Ï ˆÛË 6 Î È ÙÔ Ù ÏÔ ÏÂ ÓÛË 7 Ó Ó ÏıÂÈ ÙÔ ÔÏ ÛÂ 2 mm ÏÏ Á ÙˆÓ Ô ÚÙÛÒÓ Î È ÙˆÓ ÂÚÁ ÏÂ ˆÓ ÏÂ ÓÛË Î È ÛÙ Ï ˆÛË ÈÎfiÓ 2 Á ÂÙÂ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ fi Ô ÔÈ Û ÔÙÂ ÂÚÁ Û ÛÙÔ ÈÔ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÛÙÂ ÙÈ Ù ÛÛÂÚÈ Â 16 Î È Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÔ ÚÔÛÙ ÙÂ ÙÈÎfi Î ÎÈ 15 ƒ ıÌ ÛÙÂ ÌÂ ÙË ÂÈÚÔÎ ÓËÙË 9 ÙÔ ÈÙÔ ÌÂÓÔ È ÎÂÓÔ Ô ÔıÂÙ...

Page 43: ... ÙÂÚÁ Û ÙÂÌ ÈÔ Â Óˆ ÛÙÔ Ù ÏÔ Ï ÓÛË Î È Ô ËÁ ÛÙ ÙÔ Î È ÌÂ Ù Ô Û ÚÈ È Ù ÍË Ó ÚÚfiÊËÛË Ô ÌË ÓËÌ Ì ÔÚÂ È Ì ÛÔ ÙÔ ÛÙËÚ ÁÌ ÙÔ 17 Ó Û Ó Âı Û ÌÈ È Ù ÍË Ó ÚÚfiÊËÛË ÓÙ ÚËÛË Î È Service Û ÓÙ ÚËÛË Â ÈÛΠ ÈÙÚ ÂÙ È Ó ÈÂÍ ı fi Ó Ó ÂÈ ÈÎfi ÙÂ Ó ÙË ÌÈ ÂÈ ÈÎ ÙÂ Ó ÙÚÈ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ÂÎ ÛÙÔÙ ÈÛ Ô ÛÂ È Ù ÍÂÈ È ÙË Û ÓÙ ÚËÛË Â ÈÛÎÂ Û Û ÓÈÛÙ Ì ÙÔ Service ÙË FEIN Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Û ÓÂÚÁ ÙË FEIN Î È ÙÈ ÓÙÈ ÚÔÛˆ   ÙË...

Page 44: ...ÛÙÔ Ó ÛÙÈ È ÊÔÚ ÌÂÙÚ ÛÂÈ ºÔÚ Ù ˆÙ Û Â È ÙÈÌ Ì ÙÚËÛË ÂÍ ÎÚÈ ÒıËÎ Ó Û ÌÊˆÓ ÌÂ Ù Û ÂÙÈÎ ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ ÚfiÙ Ï Â ÙËÓ ÙÂÏ ٠ÛÂÏ ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ ÂÈÚÈÛÌÔ Â ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ È ÁÚ ÌÌ Û Ó ÂÛÌÔÏÔÁ Ô GIE Ú ÚÙËÌ 89 Ô GIE 2V Ú ÚÙËÌ 90 Ô GIE GIE GIE 2V GIE 2V ˆ ÈÎfi ÚÈıÌfi 7 902 07 00 40 3 07 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 ÚÈıÌfi ÛÙÚÔÊÒÓ ˆÚ ÊÔÚÙ Ô min 1 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 ÓÔÌ ÛÙÈÎ ÈÛ W 1 500 2...

Page 45: ...r er monteret Anvend ikke børster slibe og poleringsværktøj der ikke er udviklet eller frigivet specielt af fabri kanten Sikker drift er ikke kun givet ved at bør ster slibe eller poleringsværktøj passer til din maskine Det tilladte omdrejningstal for børster slibe og poleringsværktøj skal være mindst lige så højt som det højeste omdrejningstal der er angivet på maskinen Værktøj der roterer hurtig...

Page 46: ...ligt tildækket Oversigt 1 NØD STOP taste 2 Tænd og sluk 3 Skift omdrejningstal 4 Øjenværn 5 Vingeskruer øjenværn 6 Børster slibe eller poleringsværktøj 7 Slibeanlæg 8 Fastgørelsesskruer slibeanlæg 9 Indstillingsskrue spaltemål 10 Ventilationsåbning 11 Aksel 12 Spændeskive 13 Fjederring 14 Spændeskrue 15 Beskyttelsesskærm 16 Skrue beskyttelsesskærm 17 Studs til støvopsugning 18 Boring 19 Stift Best...

Page 47: ...ibrationer eller støj kan skyldes ubalance på børsterne slibe hhv pole ringsværktøjet Skift straks skævt værktøj Kontrollér at værktøjet drejer i den rigtige ret ning Indstil slibeanlæget 7 på den nødvendige højde Indstil det nødvendige spaltemål med greb skruen 9 Driftsinstruktioner Tænd Åben for NØD STOP tasten 1 og klap den op Tryk på tasten I 2 Sluk Klap NØD STOP tasten 1 op Tryk på tasten 0 2...

Page 48: ...der findes på den sidste side i denne brugsanvisning Miljøbeskyttelse bortskaffelse Stationære maskiner tilbehør og emballage skal genbruges iht gældende miljøbestemmelser Støj emissionsværdier Målt A vurderet lydeffektniveau LwA re 1 pW i decibel 85 Usikkerhed KwA i decibel 3 Målt A vurderet emissions lydtrykniveau på arbejdspladsen LpA re 20 µPa i decibel 74 Usikkerhed KpA i decibel 3 ANMÆRKNING...

Page 49: ...r drift kan ikke kun garanteres med at børster slipe eller polerverktøy passer til mas kinen Det godkjente turtallet til børstene slipe og polerverktøyene må være minst like høyt som det maksimale turtallet som er angitt på maskinen Verktøy som dreies hurtigere enn godkjent kan ødelegges Pass på at børstene mister trådbiter under bør stingen Ikke overbelast ståldelene med for sterkt presstrykk Stå...

Page 50: ...ste 12 Spennskive 13 Fjærring 14 Spennskrue 15 Vernedeksel 16 Skrue vernedeksel 17 Stuss for støvavsug 18 Boring 19 Stift Maskinens formål Maskinen er beregnet til stasjonær avgrading og polering av metall ved bruk av børster slipe og polerverktøy som er godkjent av produsenten Maskinen er ikke godkjent til bruk av slipeskiver Montasjeinstrukser Fest maskinen på understellet GRIT GIXBE GIXS se mon...

Page 51: ... opp NØDSTOPP tasten 1 Trykk på tasten 0 2 Maskinen fortsetter å gå i ca 50 sek etter utkopling Nødstopp tast I faresituasjoner må du trykke på den rød NØDSTOPP tasten for å slå av maskinen Omkopling av turtall Bryterposisjon 1 Lavt turtall Bryterposisjon 2 Høyt turtall Turtallet må kun koples om med bryte ren 3 når maskinen står stille Overlastsikring Ved en kontinuerlig høy belastning over lengr...

Page 52: ...wA re 1 pW i desibel 85 Usikkerhet KwA i desibel 3 Målt A bedømt emisjons lydtrykknivå på arbeidsplassen LpA re 20 µPa i desibel 74 Usikkerhet KpA i desibel 3 ANMERKNING Summen av målt emisjonsverdi og tilhørende usikkerhet er øvre grense for ver diene som kan oppstå ved målinger Bruk hørselvern Måleverdier funnet etter tilsvarende produkt standard se siste side i denne bruksanvisnin gen Tekniske ...

Page 53: ...llverkan tagit fram eller godkänt för aktuell bearbetning Användningen behöver inte vara tillförlitlig bara för att borstar slip eller poler verktyg passar till maskinen Det tillåtna varvtalet för borstar slip och poler verktyg måste åtminstone motsvara maskinens angivna högsta varvtal Verktyg med en högre rotationshastighet kan förstöras Beakta att borstar under användning förlorar tråd bitar Öve...

Page 54: ...plare 4 Gnistskydd 5 Vingskruvar för gnistskyddet 6 Borstar slip eller polerverktyg 7 Slipstöd 8 Fästskruvar för slipstöd 9 Ställskruv för spaltmått 10 Ventilationsöppningar 11 Verktygsfäste 12 Spännskiva 13 Fjäderring 14 Spännskruv 15 Skyddskåpa 16 Skruv för skyddskåpa 17 Stuts för dammutsugning 18 Borrhål 19 Pinne Maskinens användning Maskinen är avsedd för stationär gradning och polering av met...

Page 55: ... NÖDSTOPP knappen 1 och fäll upp den Tryck på knappen I 2 Frånkoppling Fäll upp NÖDSTOPP knappen 1 Tryck på knappen 0 2 Efter frånkoppling fortsätter maskinen att gå ca 50 s NÖDSTOPP knapp Tryck vid en farlig situation den röda NÖD STOPP knappen för att stänga av maskinen Omkoppling av varvtal Omkopplarläge 1 Lågt varvtal Omkopplarläge 2 Högt varvtal Varvtalet får med strömställaren 3 kopp las om ...

Page 56: ... 1 pW i decibel 85 Onoggrannhet KwA i decibel 3 Uppmätt A vägd emissionsljudtrycksnivå vid arbetsplatsen LpA re 20 µPa i decibel 74 Onoggrannhet KpA i decibel 3 ANMÄRKNING Summan av uppmätt emis sionsvärde och tillhörande onoggrannhet bildar övre gränsen för de värden som kan uppstå vid mätningar Använd hörselskydd Mätvärdena har tagits fram enligt tillämplig pro duktnorm se bruksanvisningens sist...

Page 57: ...toin hyväksymiä harjoja sekä hioma ja killotustyöka luja saa käyttää Vaikka vierasvalmisteinen työ kalu harja hioma tai kiillotustyökalu näyttää sopivankin koneeseen se ei välttämättä ole tur vallinen käyttää Työkalulle harja hioma tai kiillotustyökalu ilmoitetun sallitun kierrosluvun on oltava vähin tään yhtä korkea kuin koneen suurimman sallitun pyörintänopeuden Jos työkalu pyörii ylinopeu della...

Page 58: ...ätä seis painike 2 ON OFF kytkin 3 Kierrosluvun valinta 4 Kipinäsuojus 5 Kipinäsuojuksen siipiruuvit 6 Harjat hioma tai kiillotustyökalut 7 Hioma alusta 8 Hioma alustan kiinnitysruuvit 9 Välysmitan säätöruuvi 10 Ilmanvaihtoaukko 11 Työkalun pidin 12 Kiristinlevy 13 Jousirengas 14 Kiristinruuvi 15 Suojus 16 Suojuksen ruuvi 17 Liitäntä pölynpoistoa varten 18 Poraus 19 Tappi Koneen käyttökohteet Kone...

Page 59: ...a työkalu Epätasaisesti pyörivä työkalu on vaihdettava välittömästi uuteen Katso että työkalun pyörimissuunta on oikea Aseta hiomataso 7 oikealle korkeudelle Aseta kahvaruuvilla 9 vaadittava välysmitta Käyttöohjeet Käynnistys Vapauta hätä seis painikkeen 1 lukitus ja käännä se alas Paina painiketta I 2 Katkaisu Käännä hätä seis painike 1 alas Paina paini ketta 0 2 Kone jälkikäy virran katkaisemise...

Page 60: ...ökalun A painotettu työpistekohtainen melu taso LwA re 1 pW desibeleinä 85 Toleranssi KwA desibeleinä 3 Työkalun A painotettu työpistekohtainen äänenpainetaso LpA re 20 µPa desibeleinä 74 Toleranssi KpA desibeleinä 3 HUOMATUS Mitatun emissioarvon ja sille ilmoitetun toleranssin summa on yläraja joka mittauksien aikana voidaan saavuttaa Käytä kuulosuojainta Mitatut arvot on laskettu tuotekohtaisen ...

Page 61: ...dacára is elkaphatják és így sérüléseket okozhatnak Ne használjon olyan keféket csiszoló vagy polírozó szerszámokat amelyeket nem a gyártó fejlesztett ki illetve amelyeket az nem engedélyezett A biztonságos üzemelést az még nem biztosítja ha egy kefe csiszoló vagy polírozó szerszám pontosan hozzáillik az Ön kéziszerszámához A kefék és a csiszoló és polírozó szerszámok megengedett fordulatszámának ...

Page 62: ...e áll fenn EllenŒrizze az elsŒ üzembe helyezés elŒtt a motor forgásirányát Helytelen forgásirány esetén a berendezés a munkadarabot kirepítheti és ez baleseteket okozhat A forgásirányt csak villamos szakember állíthatja át A berendezést nem szabad csak egy különálló kefével vagy egy csiszoló vagy polírozó szerszámmal használni A szerszámokat mindig csak páronként szabad felszerelni Ha csak egy kül...

Page 63: ...szolóasztal közötti hézag legfeljebb 2 mm legyen A kefék csiszoló vagy polírozó szerszámok kicserélése Kép 2 A berendezésen végzendŒ bármely munka megkezdése elŒtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból Lazítsa ki a négy 16 csavart és vegye le a 15 védőburkolatot Állítsa be a 9 szabályozó csavarral a szükséges hézagot Dugja be a mellékelt 19 csapot a 18 furatba és így biztosítsa be a sz...

Page 64: ...evŒszolgálat A berendezést csak szakember és csak az érvényes előírásoknak megfelelően javíthatja A javításhoz a FEIN vevőszolgálatot a szerződéses FEIN műhelyeket és a FEIN képviseleteket ajánljuk Naponta hajtsa végre a következő karbantartási munkákat Fújja át sűrített levegővel a a motorházon és a megjelölt helyeken található 10 hűtőlevegőnyílásokat lásd a tájékoztató táblát Távolítsa el a házb...

Page 65: ...ezen kezelési utasítás utolsó oldalát megfelelően kerültek meghatározásra Mıszaki adatok Csatlakozási kapcsolási rajzok Típus GIE Függelék 89 Típus GIE 2V Függelék 90 Típus GIE GIE GIE 2V GIE 2V Rendelési szám 7 902 07 00 40 3 07 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Üresjárati fordulatszám min 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Teljesítményfelvétel W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500...

Page 66: ...rtáãe brusné a le tící nástroje jeÏ nejsou vyvinuty nebo schváleny v robcem Bezpečný provoz není dán jen tím že kartáče brusné nebo leštící nástroje lícují na Váš stroj Dovolené otáãky kartáãÛ brusn ch nebo le tících nástrojÛ musí b t alespoÀ tak vysoké jako nejvy í otáãky uvedené na stroji Nástroje které se otáčí rychleji než je dovoleno se mohou zničit Respektujte Ïe kartáãe bûhem pouÏití ztráce...

Page 67: ...kryta Na první pohled 1 Nouzové vypínací tlaãítko 2 Spínaã 3 Pfiepnutí poãtu otáãek 4 Ochrana proti jiskrám 5 Kfiídlové rouby ochrana proti jiskrám 6 Kartáãe brusné nebo le tící nástroje 7 Opûrka pfii brou ení 8 UpevÀovací rouby opûrka pfii brou ení 9 Sefiizovací roub rozmûr tûrbiny 10 Vûtrací otvory 11 Nástrojov drÏák 12 Upínací podloÏka 13 PruÏná podloÏka 14 Upínací roub 15 Ochrann kryt 16 roub ochra...

Page 68: ...na kartáčích brusných nebo leštících nástrojích nevyváženost Nevyvážené nástroje okamžitě nahraďte Dbejte na správný směr otáčení nástrojů Nastavte brusný stůl 7 na požadovanou výšku Pomocí ovládacího šroubu 16 nastavte požadovaný rozměr štěrbiny Provozní pokyny Zapnutí Odjistěte a odklopte nouzové vypínací tlačítko 1 Stlačte tlačítko I 2 Vypnutí Odklopte nouzové vypínací tlačítko 1 Stlačte tlačít...

Page 69: ...oty emisí hluku Naměřená hodnocená hladina akustického výkonu LwA re 1 pW v decibelech 85 Nepřesnost KwA v decibelech 3 Naměřená hodnocená hladina emise akustického tlaku A na pracovním místě LpA re 20 µPa v decibelech 74 Nepřesnost KpA v decibelech 3 POZNÁMKA součet naměřené hodnoty emise a příslušné nepřesnosti představuje horní hranici hodnoty jež se může při měření vyskytovat Noste chrániče sl...

Page 70: ...a zachytiť voľné predmety a spôsobiť poranenie NepouÏívajte Ïiadne brúsne kefy ani iné brúsne a le tiace nástroje ktoré neboli vyvinuté alebo schválené v robcom stroja Bezpečná prevádzka nie je zaručená tým že nejaké kefy a iné brúsne alebo leštiace nástroje do náradia pasujú Prípustn poãet obrátok kief a in ch brúsnych a le tiacich nástrojov musí byÈ minimálne tak vysok ako maximálny poãet obráto...

Page 71: ... smer otáãania motora V prípade nesprávneho smeru otáčania môže byť obrobok vystrelený a spôsobiť poranenie Smer otáčania motora smie prestaviť len vyučený elektrikár Tento stroj sa nesmie prevádzkovaÈ s jednou jednotlivou kefou ani s jedn m brúsnym alebo le tiacim nástrojom Pracovné nástroje sa smú montovaÈ iba po pároch Pri práci s jedným nástrojom nie je pracovný priestor dostatočne pokrytý Na ...

Page 72: ...bo leštiacimi nástrojmi 9 a brúsnym stolom 7 hodnotu maximálne 2 mm V mena kief brúsnych le tiacich nástrojov Obrázok 2 Pred kaÏdou prácou na stroji vytiahnite zástrãku stroja zo zásuvky Uvoľnite štyri skrutky 16 a demontujte ochranný kryt 15 Pomocou nastavovacej skrutky s rukoväťou 9 nastavte požadovanú veľkosť štrbiny Zasuňte priložený kolík 19 do diery 18 a zabezpečte upínaciu hlavu proti pooto...

Page 73: ...refúkajte tlakovým vzduchom chladiace otvory 10 na telese motora a takisto označené miesta pozri upozorňujúci štítok Odstráňte zvyšky usadené v telese Zákonná záruka a záruka v robcu Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu Detaily o týchto skutočnostiach sa dozviete u svojho odborného ...

Page 74: ...0 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Počet voľnobežných obrátok min 1 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Príkon W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 Napätie V 3x 400 3x440 3x230 3x220 Frekvencia Hz 50 60 50 60 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 34 34 34 34 Trieda ochrany I I I I GIE book Seite 74 Dienstag 20 Juni 2006 8 45 08 ...

Page 75: ...ego ubrania bi uterii ani rozpuszczonych d ugich w osów Luźne przedmioty mogą Ė mimo zastosowania urządzeń zabezpieczających zostać wciągnięte przez ruchome części i spowodować obrażenia Nie nale y stosowaç szczotek narz dzi szlifierskich i polerskich które nie zosta y wyprodukowane specjalnie dla danej maszyny lub zatwierdzone do u ytku przez producenta maszyny To że szczotki narzędzia szlifiersk...

Page 76: ...erzonego włączenia urządzenia może dojść do poważnych obrażeń Aby zagwarantowaç elektryczne bezpieczeƒstwo urzàdzenia nale y regularnie zlecaç jego przeglàdy zgodnie z wymaganiami ustawowymi W przypadku pracy z urządzeniami które nie są regularnie przeglądane istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed pierwszym uruchomieniem urzàdzenia nale y sprawdziç kierunek obrotów silnika W przypadku n...

Page 77: ...lerskie podlegają naturalnemu procesowi zużycia Dlatego należy regularnie kontrolować i w razie potrzeby korygować wielkość prześwitu Kręcąc śrubą regulacyjną 9 nastawić odstęp między szczotkami narzędziami szlifierskimi lub polerskimi 6 a stołem szlifierskim 7 tak by nie był on większy niż maks 2 mm Wymiana szczotek narz dzi szlifierskich i polerskich Szkic 2 Przed przystàpieniem do wykonywania j...

Page 78: ...ca 17 można przyłączyć maszynę do urządzenia odsysającego Naprawa i obs uga klienta Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel zgodnie z obowiązującymi przepisami Zalecamy dokonywanie napraw w naszych placówkach serwisowych FEIN w punktach usługowych FEIN i przedstawicielstwach firmy FEIN Następujące czynności konserwacyjne należy dokonywać codziennie Przedmuchiwan...

Page 79: ...ć ochrony słuchu Wartości pomiarowe wykryte według normy dotyczącej produktu patrz ostatnia strona niniejszej instrukcji obsługi Dane techniczne Schematy po àcze Typ GIE Za àcznik 89 Typ GIE 2V Za àcznik 90 Typ GIE GIE GIE 2V GIE 2V Numer katalogowy 7 902 07 00 40 3 07 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Prędkość obrotowa bez obciążenia min 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Moc pobierana W...

Page 80: ...уха Во время работы носите облегающую одежду снимите украшения и уберите длинные волосы Незакрепленные предметы могут быть захвачены вращающимися частями и привести к травмам несмотря на защитные устройства Не применяйте щетки шлифовальные и полировальные инструменты которые не были разработаны специально изготовителем или не были допущены им для применения Безопасная эксплуатация не обеспечиваетс...

Page 81: ... то это может привести к тяжелым травмам Поручайте регулярно проверять электрическую безопасность машины в соответствии с законными положениями Непроверенная машина чревата опасностью электрического поражения Перед первым включением проверьте направление вращения двигателя При неправильном направлении вращения заготовка может быть отброшена и стать причиной несчастного случая Изменять направление ...

Page 82: ... износу Поэтому зазор следует регулярно проверять и при надобности подстраивать Поверните винт с грибковой ручкой 9 на сколько чтобы расстояние между щетками шлифовальным и полировальным инструментом 6 и полкой для шлифования 7 было не более макс 2 мм Смена щеток шлифовального и полировального инструмента рис 2 До начала работ по техобслуживанию машины отключайте штепсельную вилку от розетки сети ...

Page 83: ...ть подключена патрубком 17 к отсасывающему устройству Техобслуживание и сервисная служба Ремонт разрешается выполнять специалисту согласно действующим предписаниям Мы р екомендуем поручать ремонт сервисной службе FEIN фирменным мастерским FEIN и представительствам FEIN Регулярно выполняйте следующие работы по техобслуживанию Продувайте отверстия для воздуха охлаждения 10 на корпусе двигателя и обо...

Page 84: ...мерения выполнены согласно соответствующему стандарту для изделия см последнюю страницу настоящего руководства по эксплуатации Технические данные Схемы подключения Тип GIE Приложение 89 Тип GIE 2V Приложение 90 Тип GIE GIE GIE 2V GIE 2V Номер заказа 7 902 07 00 40 3 07 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 Число оборотов холостого хода мин 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 Потребляемая мощно...

Page 85: ...çG G G G Q Q Q Q 8h 8h 8h 8hè è è è V V V VéÓ éÓ éÓ éÓÔ Ô Ô Ô êëG êëG êëG êëGÇ ìí ÓÔ î ï ðñG ò ò ò ò J J J J RS RS RS RSÃ Ã Ã ÃÄG ÄG ÄG ÄGó ó ó óÜ Ü Ü Üô ô ô ô Ã Ã Ã Ã RS RS RS RSÃ Ã Ã ÃÄ Ä Ä Ä 8 8 8 8p õö p õö p õö p õöÃ Ã Ã ÃÄ Ä Ä Ä á á á á mS mS mS mS G G G G RSÃÄx mS Ç Q øi 2 JRù úL ûcÓÔÕ Î Ö Q G KL KL KL KL ü ü ü üd d d dýþ ýþ ýþ ýþ ß ß ß ß Î Î Î Î 9 9 9 9U U U U V V V V F F F F ý ý ý ý G G G...

Page 86: ...Î Î Î Î 8 B B B B uÔ uÔ uÔ uÔ Î Î Î Î 9 v v v vm m m muÔ uÔ uÔ uÔ w w w wx x x x 10 P P P P 11 Q U Q U Q U Q UÆ Æ Æ Æ 12 B B B B u u u u 13 ìy ìy ìy ìyz z z z 14 B B B B uÔ uÔ uÔ uÔ 15 RSl RSl RSl RSl 16 uÔ uÔ uÔ uÔ RSl RSl RSl RSl 17 2 2 2 2 ÃZ ÃZ ÃZ ÃZ U U U UÆ Æ Æ Æ 18 19 B G à ËaÍâ ÓÔÕ Î Q Ö Q 6 8 Ö G G ÃK ÃK ÃK ÃK y à 4 GRIT GIXBE GIXS 9 ÃK F GAAôB 4 G4 x Q è G à x uÔ 9UV d F G X X X XUO UO U...

Page 87: ...2 í í G I 92F G X X X X í í 91F G 0 92F 6 z 50 G í í í í X X X X 8 ÀÁ í 8 p G Âp Âp Âp Âpz z z zÞ Þ Þ Þ 1 ÃXÄzÞ 2 ÃX zÞ Å Æ Çù 6 7 8 í 3 pqzÞG êëRS êëRS êëRS êëRSÃZ ÃZ ÃZ ÃZ VY wÈ êë Q É G8  15 ÊË ÌÍ 6 p 8 d í G QQ QQ QQ QQ 3 4 r Á RSl 915F G rÎ wx 2 dÜP Á jB uÔ 98F G vm2 S G Î zÞ í G yQ Z Î 2 Ï yÐ Q G 2 2 2 2 ÃZ ÃZ ÃZ ÃZ 8Ñ UÆ 917Fy à 2 à Z G Ò Ò Ò ÒÓ Ó Ó Óº º º ºw w w w ÔQ x RS ÕÖ G Ô wx N T ...

Page 88: ...3 KýX ôõ üõ þõ p ö9 _ õG ö9õ N T ö 9 0 íîF G J J J J O O O O W W W W GIE 89 GIE 2V 90 GIE GIE GIE 2V GIE 2V ã 7 902 07 00 40 3 07 00 40 3 07 00 23 3 07 00 23 3 ú zÞ Ê 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 Oè 3x 400 3x440 3x230 3x220 Hz 50 60 50 60 h9 EPTA Procedure 01 2003 ñG 34 34 34 34 I I I I GIE TJ Seite 88 Dienstag 20 Juni 2006 10 10 1...

Page 89: ...89 GIE GIE Stromlaufpläne Seite 89 Dienstag 20 Juni 2006 10 42 10 ...

Page 90: ...90 GIE2V GIE Stromlaufpläne Seite 90 Dienstag 20 Juni 2006 10 42 10 ...

Reviews: