background image

AnAloger Funk-Wecker eFW 855

bedienungsAnleitung

 best.-nr. 1007811 / Version 12/13

bestimmungsgemässe VerWendung 

Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, außerdem ist eine Weckfunk-
tion integriert.
Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch 
eingestellt.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung 
dieses  Produktes,  darüber  hinaus  ist  dies  mit  Gefahren,  wie  z.B.  Kurz-
schluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen An-
forderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen 
sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

lieFerumFAng

-

   Funk-Wecker

-

   Bedienungsanleitung

FeAtures

-

   Uhrwerk ohne Sekundenzeiger, um Tickgeräusche zu vermeiden

-

   Schlummerfunktion (Weckwiederholung)

-

   Ziffernblattbeleuchtung

symbol-erklärungen, AuFschriFten

   Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, 

Betrieb oder Bedienung hin. 

  Dieses Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

sicherheitshinWeise

 

lesen sie zuerst die komplette bedienungsanleitung durch, sie 
enthält wichtige informationen für den betrieb.

 

 bei schäden, die durch nichtbeachten dieser bedienungsanlei-
tung verursacht werden, erlischt die gewährleistung/garantie! 
Für Folgeschäden übernehmen wir keine haftung! 

 

 bei  sach-  oder  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße 
handhabung oder nichtbeachten der sicherheitshinweise ver-
ursacht werden, übernehmen wir keine haftung! in solchen Fäl-
len erlischt die gewährleistung/garantie!

-

   Aus  Sicherheitsgründen  ist  das  eigenmächtige  Umbauen  und/oder 

Verändern des Produktes nicht gestattet.

-

   Setzen  Sie  das  Produkt  keinen  hohen  Temperaturen,  Feuchtigkeit, 

starken  Vibrationen,  sowie  hohen  mechanischen  Beanspruchungen 
aus.

-

   Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeits-

weise oder die Sicherheit des Produktes haben.

-

   Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Be-

treiben Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das 
Produkt enthält verschluckbare Kleinteile sowie eine Batterie.

-

   Lassen  Sie  Verpackungsmaterial  nicht  achtlos  liegen.  Es  könnte  für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

-

   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder 

den Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

-

   Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen 

Kapiteln dieser Anleitung.

bAtterie- und AkkuhinWeise

-

   Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.

-

   Lassen  Sie  Batterien/Akkus  nicht  offen  herumliegen,  es  besteht  die 

Gefahr,  dass  diese  von  Kindern  oder  Haustieren  verschluckt  werden. 
Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

-

   Ausgelaufene  oder  beschädigte  Batterien/Akkus  können  bei  Berüh-

rung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in 
diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. 

-

   Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer 

geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr!

-

   Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgela-

den werden, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorge-
sehene Akkus, benutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.

-

   Achten Sie beim Einlegen der Batterie/des Akkus auf die richtige Pol-

ung (Plus/+ und Minus/- beachten).

bAtterie oder Akku einlegen bzW. Wechseln

-

   Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gehäuses und legen 

Sie eine Batterie vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein.

-

   Die korrekte Polung ist am Batteriefach angegeben.

-

   Nach  dem  Einlegen  der  Batterie  laufen  die  Zeiger  in  die  Empfangs-

position (12:00 Uhr, 04:00 Uhr oder 08:00 Uhr) und der Funk-Wecker 
unternimmt einen Empfangsversuch für das DCF-Signal (siehe Kapitel 
„DCF-Empfang“).

-

   Verschließen Sie das Batteriefach wieder.

-

   Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Uhr stehen bleibt.

   Die Verwendung eines Akkus ist möglich. Durch die geringere Be-

triebsspannung (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere 
Kapazität verkürzt sich jedoch die Betriebsdauer.

dcF-emPFAng

Direkt nach dem Einlegen der Batterie erfolgt der erste Empfangsversuch 
für das DCF-Signal. Die Uhrzeiger laufen in die Empfangsposition und stel-
len  sich  nach  erfolgreichem  DCF-Empfang  automatisch  auf  die  aktuelle 
Uhrzeit.

   Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung dauert ei-

nige Minuten. Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. 
Betätigen Sie keine Tasten oder Schalter!

 

 Ein schlechter Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften 
Isolierglasfenstern,  Stahlbetonbauweise,  beschichteten  Spezial-
tapeten, in der Nähe von elektronischen Geräten oder in Kellerräu-
men.

 

 Falls nach 10 Minuten die Zeiger nicht auf die aktuelle Uhrzeit ge-
laufen sind,  verändern Sie den Aufstellungsort des Funk-Weckers 
und entnehmen Sie die Batterie. Legen Sie die Batterie nach etwa 
einer  Minute  erneut  ein.  Hierdurch  wird  ein  neuer  Empfangsver-
such gestartet.

Die  Empfangsversuche  für  die  tägliche  auto-
matische  Synchronisierung  mit  der  DCF-Zeit 
werden  mehrfach  am  Tag  durchgeführt.  Ein 
erfolgreicher  Empfangsversuch  pro  Tag  ge-
nügt, um die Abweichung auf unter einer Se-
kunde zu halten.
Das  DCF-Signal  wird  von  einem  Sender  in 
Mainflingen  (nahe  Frankfurt  am  Main)  aus-
gesendet.  Dessen  Reichweite  beträgt  bis  zu   
1500  km,  bei  idealen  Empfangsbedingungen 
sogar bis zu 2000 km.
Das  DCF-Signal  beinhaltet  unter  anderem  die  genaue  Uhrzeit  (Abwei-
chung theoretisch eine Sekunde in einer Million Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich  entfällt  auch  das  umständliche  manuelle  Einstellen 
der Sommer- und Winterzeit.

Summary of Contents for EFW 855

Page 1: ...ndern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder beschädigte Batterien Akkus können bei Berüh rung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Batterien Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Explosionsgefahr Herkömmliche nich...

Page 2: ...nach 12 Stun den erneut Beleuchtung Drücken Sie die Schlummertaste an der Gehäuseoberseite um die Ziffernblattbeleuchtung für einige Sekunden einzuschalten Aufstellort Wählen Sie einen ebenen flachen stabilen Aufstellort Schützen Sie wertvolle Möbeloberflächen mit einer geeigneten Unter lage anderenfalls sind Kratzspuren möglich Stellen Sie den Funk Wecker so auf dass er nicht herunterfallen kann ...

Page 3: ...en or pets If they are swallowed consult a doctor immediately Leaking or damaged batteries rechargeable batteries in contact with the skin can cause acid burns therefore use suitable safety gloves Batteries rechargeable batteries must not be short circuited opened or thrown into fire There is a risk of explosion Do not recharge normal non rechargeable batteries risk of explosion Only charge rechar...

Page 4: ... the snooze key on the housing s top side to turn on the lighting of the clock face for a few seconds Location for Use Select a level flat and stable location for use Protect valuable furniture surfaces by using an appropriate underlay otherwise it may cause scratches Set up the radio controlled alarm clock to prevent it from falling To ensure correct DCF reception the radio controlled alarm clock...

Page 5: ... ou rechargeables Elles ris quent d être avalées par des enfants ou des animaux domestiques En de pareils cas consultez immédiatement un médecin Des piles normales rechargeables présentant des fuites ou des dom mages peuvent brûler la peau pour cette raison utilisez des gants de protection appropriés pour leur manipulation Ne court circuitez pas les piles normales rechargeables Ne les démon tez pa...

Page 6: ...r l éclairage du cadran pour quelques secondes Lieu d installation Choisissez un emplacement approprié qui soit plat et stable Protégez les surfaces de vos meubles précieux à l aide d un support ap proprié pour éviter les rayures Posez le réveil radio piloté de manière à éviter qu il ne tombe Pour une réception DCF impeccable le réveil radio piloté ne doit pas être installé à côté d autres apparei...

Page 7: ...l van inslikken onmiddellijk een arts Lekkende of beschadigde batterijen accu s kunnen bij contact met de huid brandwonden veroorzaken Draag daarom in dit geval geschikte beschermende handschoenen Sluit batterijen accu s niet kort demonteer ze niet en werp ze ook niet in vuur Er bestaat explosiegevaar Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen ex plosiegevaar Laad uitsluitend op...

Page 8: ...pnieuw weergegeven Verlichting Druk op de sluimertoets op de bovenkant van de behuizing om de verlich ting van de wijzerplaat enkele seconden in te schakelen Plaatsing Kies een egale vlakke stabiele plaats voor de opstelling Bescherm waardevolle meubeloppervlakken met een geschikte onderleg ger anders kunnen er krassen ontstaan Zet de radiografische wekker op een plaats waar deze niet naar beneden...

Reviews: