background image

Notice d’utilisation

 / User guide / Instrucciones de uso / 

Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing

Bouilloire sans fil 

/ Wireless Kettle / 

Hervidor inalámbrico / Kabelloser  

Wasserkocher / Draadloze waterkoker

EBL5s green

Summary of Contents for 8009780

Page 1: ...tice d utilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bouilloire sans fil Wireless Kettle Hervidor inalámbrico Kabelloser Wasserkocher Draadloze waterkoker EBL5s green ...

Page 2: ... n est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins bureaux et autres environnements professionnels des fermes des hôtels motels et autres environnements à caractère résidentiel des environnements du type chambres d hôtes Avant de brancher votre appareil assurez vous que la tension électrique de votr...

Page 3: ...Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Débranchez la bouilloire de la prise secteur lorsque vous ne l utilisez pas ou lorsque vous la nettoyez N utilisez pas l appareil si la prise ou le câble d alimentation est endommagé e en cas de mauvais fonctionnement si l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit s il est tombé dans l eau si vous l avez laissé tomber Pr...

Page 4: ...surface plane et stable Utilisezlabouilloireuniquementaveclabasefournie N utilisez pas la base pour d autres usages Le niveau d eau ne doit jamais dépasser le repère MAX indiqué ATTENTION Si la bouilloire est trop remplie de l eau bouillante peut être éjectée lorsque l eau arrive à ébullition RISQUES DE BRÛLURES Ne remplissez pas la bouilloire lorsqu elle est sur sa base Ne faites jamais fonctionn...

Page 5: ... fonctionnement 4 Bec verseur Caractéristiques techniques Puissance 1850 2200 W Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Capacité MIN MAX 0 5 L 1 7 L Résistance cachée Indicateur de niveau d eau Bouton marche arrêt I 0 avec témoin lumineux de fonctionnement Arrêt automatique à vide et à ébullition Range cordon sous la base Poignée ergonomique Ne touchez pas les surfaces portant le symbole ci contre pendant...

Page 6: ...oit bien fermé et ne touchez pas les surfaces chaudes Assurez vous que rien ne bloque l interrupteur et que le couvercle est bien fermé Si ce n est pas le cas la bouilloire ne pourra pas s éteindre automatiquement nettoyage et entretien Nettoyage Avant tout nettoyage débranchez toujours le cordon d alimentation et laissez refroidir la bouilloire N immergez jamais la bouilloire la base ou le cordon...

Page 7: ...r whose experience or knowledge is insufficient may use the appliance provided they are supervised or instructed on how to use it safely and provided they understand the potential dangers of doing so This appliance may be used by children who are over 8 years old provided that they are supervised or instructed on how to use the appliance safely and understand the danger involved in using it The ap...

Page 8: ...ade of plastic When unplugging the power cord always pull it out at the plug do not pull on the cord itself Keep the kettle at least 20 cm away from the wall curtains and anything else that may be affected by heat or steam This appliance is not designed to be controlled by an external timer or discrete remote control system WARNING Avoid spillage on the connector WARNING Misuse may lead to potenti...

Page 9: ...the kettle to cool for 5 to 10 minutes before refilling Do not touch any surfaces bearing the adjacent symbol during or after use when the appliance is cooling down BURN RISK your product Box contents 1 electric kettle 1 user guide Device description 1 2 3 4 5 6 7 1 Powered base 5 Lid 2 Kettle body 6 Handle 3 Water level indicator 7 I 0 on off switch with on indicator light 4 Pouring lip Technical...

Page 10: ...do not touch the hot surfaces Make sure nothing is in the way of the switch and that the lid is closed securely Otherwise the kettle will not be able to shut off automatically cleaning and maintenance Cleaning Always unplug the power cord and allow the kettle to cool down before cleaning it Never immerse the kettle power cord or plug in water or any other liquid Clean the outside of the kettle wit...

Page 11: ... por personas cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales se vean reducidas o cuya experiencia o conocimientos sean insuficientes siempre que sean supervisadas o hayan sido formadas en el uso segurodelequipoyhayancomprendidoplenamente sus posibles riesgos Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años siempre y cuando estén supervisados o hayan sido formados en el uso ...

Page 12: ...itar la deformación de las piezas de plástico Al desconectar el cable siempre tire de él desde el enchufe no tire del cable Mantenga el hervidor a una distancia mínima de 20 cm de la pared las cortinas o cualquier otro elemento sensible al calor o al vapor Este electrodoméstico no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o con un sistema de control remoto separado AVISO Evite los d...

Page 13: ...nfriar el hervidor durante 5 a 10 minutos antes de llenarlo de nuevo No toque las superficies con este símbolo cuando use la plancha ni después mientras se esté enfriando RIESGO DE QUEMADURAS su producto Contenido del paquete 1 hervidor eléctrico 1 manual de instrucciones Descripción del aparato 1 2 3 4 5 6 7 1 Base 5 Tapa 2 Cuerpo del hervidor 6 Empuñadura 3 Indicador del nivel de agua 7 Botón I ...

Page 14: ...se siempre de que la tapa esté bien cerrada y no toque las superficies calientes Asegúrese de que nada bloquee el interruptor y de que la tapa esté bien cerrada Si no es el caso el hervidor no podrá apagarse automáticamente limpieza y mantenimiento Limpieza Antes de limpiar desenchúfelo siempre y deje que se enfríe Nunca sumerja el hervidor el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido ...

Page 15: ... darf von Personen mit eingeschränkter körperlicher sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder unzureichender Erfahrung oder Kenntnissen benutzt werden unter der Voraussetzung dass sie es unter Aufsicht verwenden oder Benutzungshinweise für den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und sich der möglichen Gefahren bewusst sind Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werd...

Page 16: ...abel nicht über die Kante eines TischesodereinerArbeitsflächehängenundhaltenSie das Gerät von Hitzequellen Heizkörper Kochplatten usw fern um die Verformung der Kunststoffteile zu vermeiden Beim Abziehen des Kabels ziehen Sie immer am Stecker nie am Kabel selbst Achten Sie auf einen Abstand von mindestens 20 cm zur Wand zu Vorhängen und anderen wärme oder dampfempfindlichen Gegenständen Dieses Ger...

Page 17: ...m Wasserstand eingeschaltet wird Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose und lassen Sie den Wasserkocher anschließend 5 bis 10 Minuten abkühlen bevor Sie ihn erneut füllen Berühren Sie Oberflächen die mit dem nebenstehendenSymbolgekennzeichnet sind wederwährenddesGebrauchsnoch nach dem Gebrauch wenn das Gerät abkühlt VERBRENNUNGSGEFAHR Ihr Produkt Verpackungsinhalt 1 elektrischer Wasserkocher ...

Page 18: ...Deckel richtig geschlossen ist und berühren Sie die heißen Oberflächen nicht Vergewissern Sie sich dass der Schalter durch nichts behindert wird und dass der Deckel richtig geschlossen ist Wenn dies nicht der Fall ist kann sich der Wasserkocher nicht automatisch abschalten Reinigung und Instandhaltung Reinigung Vor der Reinigung immer das Stromkabel abziehen und den Wasserkocher abkühlen lassen Ta...

Page 19: ...bruikt worden door personen van wie het lichamelijke zintuiglijke of mentale vermogen verminderd is of van wie de ervaring of de kennis onvoldoende zijn mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en de potentiële gevaren daarvan begrepen hebben Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar of ouder mits zij onder toezic...

Page 20: ...of werkblad en houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen radiatoren kookplaten enz om vervorming van de kunststof onderdelen te voorkomen Trek als u de kabel loskoppelt altijd aan de stekker en niet aan de kabel zelf Houd de waterkoker op een afstand van minstens 20 cm van de muur gordijnen of andere voorwerpen die gevoelig zijn voor hitte of stoom Dit apparaat is niet bedoeld om te laten s...

Page 21: ...rpeil te laag is Haal de stekker uit het stopcontact en laat de waterkoker 5 tot 10 minuten afkoelen voordat u hem opnieuw vult Raak oppervlakken die voorzien zijn van het hiernaast afgebeelde symbool niet aan tijdens gebruik of tijdens het afkoelen na gebruik RISICO OP BRANDWONDEN uw product Inhoud van de verpakking 1 elektrische waterkoker 1 gebruiksaanwijzing Beschrijving van het apparaat 1 2 3...

Page 22: ...rvlakken niet aan Verzeker u ervan dat de aan uit knop nergens door wordt geblokkeerd en dat het deksel goed gesloten is Wanneer dit niet het geval is kan de waterkoker niet automatisch uitgeschakeld worden reiniging en onderhoud Reiniging Koppel vóór de reiniging altijd het stroomsnoer af en laat de waterkoker eerst afkoelen Dompel de waterkoker het voetstuk of het stroomsnoer nooit onder in wate...

Page 23: ...de devolución y recogida Reciclando su dispositivo al final de su vida útil ayudará a proteger el medio ambiente y a evitar consecuencias perjudiciales para su salud Umweltschutz Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet dass es sich um ein Gerät handelt dessen Entsorgung den Vorschriften für elektrische und elektronische Altgeräte Elektronikschrott unterliegt Dieses Gerät darf daher auf keinen Fall ...

Reviews: