background image

EN

 FRONT LOAD WASHER

FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL
ES  LAVADORA DE CARGA FRONTAL

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

A07019401B January 2017

Summary of Contents for EFLW317TIW

Page 1: ...EN FRONT LOAD WASHER FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN A07019401B January 2017 ...

Page 2: ...2 1 part 1 To avoid back or other injury have more than one person move or lift the washer Do not stack a dryer on top of washer already installed on pedestal Do not stack washer on top of dryer Do not stack washer on top of another washer The instructions in this manual and all other literature included with this washer are not meant to cover every possible condition and situation that may occur ...

Page 3: ...his guide Test hinge and latch for function Electrical Power House power turned on Washer plugged in Final Checks Installation Instructions and Use and Care Guide read thoroughly Door locks and water enters drum when cycle starts Registration card sent in Shipping Hardware Foam shipping support under wash tub removed and stored Shipping bolts and spacers removed from rear of appliance and stored H...

Page 4: ...trical code C22 1 part 1 If in doubt call a licensed electri cian DO NOT cut off or alter the grounding prong on the power supply cord In situations where a two slot receptacle is present it is the owner s responsibility to have a licensed electrician replace it with a properly ground ed three prong grounding type receptacle Hot and cold water faucets MUST be installed within hose length of your wa...

Page 5: ...d 3 inches 7 6 cm from bottom and top of door Air openings are required to be unobstructed when a door is installed A louvered door with equivalent air openings for the full length of the door is acceptable 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm closet door IMPORTANT DO NOT INSTALL YOUR WASHER 1 in an area exposed to dripping water or outside weather conditions 2 in an area where gasoli...

Page 6: ... supply on rear of unit3 gas supply pipe on rear of gas unit centerline height for rear vent 53 5 136 cm to clear open door 53 5 136 cm to clear open door 32 81 25 cm to front of closed door 32 81 25 cm to front of closed door 75 75 192 5 cm 41 0 105 cm 39 0 99 cm 27 0 68 5 cm water supply connection on rear of unit drain hose on rear of unit2 drain hose on rear of unit3 power cord on rear of unit...

Page 7: ... play Cartons covered with rugs bedspreads or plastic sheets can become airtight chambers causing suffocation Place all materials in a garbage container or make materials inaccessible to children CAUTION EXCESSIVE WEIGHT HAZARD To avoid back or other injury have more than one person move or lift the washer IMPORTANT Save styrofoam base and shipping plug for use to help prevent washer damage during ...

Page 8: ...dels Locate hole plugs in the small bag supplied with washer instruction guides Insert them in the holes in washer back panel BOLTS 5 BOLTS 4 BOLTS NOTE Rubber expansion material on spacers may need time to relax before they can be easily pulled through shipping hole IMPORTANT Failure to remove shipping hardware completely could result in damage to the appliance damage to your home or unexpected w...

Page 9: ...ticles that might clog the water valve screens and to determine which faucet is hot and which is cold supply 2 Connect the HOT inlet hose to the HOT inlet connection on the washer and the COLD inlet hose to the COLD inlet connection on the washer Tighten by hand until snug Then tighten each supply connection another 2 3 turn with pliers Do not cross thread or over tighten these connections 3 Conne...

Page 10: ...ng for water leaks and proper opera tion 8 If you have any questions during initial op eration please review the Service Prevention Checklist in your Use Care Guide before calling for service 9 Place these instructions in a location near the washer for future reference Installation Instructions NOTE A wiring diagram and technical data sheet are located under the washer top panel on top of the dete...

Page 11: ...Set the door face down on a flat surface protected by soft cloth or towel 6 Release wiring harness from retainer on plastic terminal cap Then release terminal from terminal cap Save the cap to reinstall later WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Failure to disconnect power source before servicing could result in personal injury or even death IMPORTANT BEFORE YOU REVERSE YOUR WASHER DOOR 1 Be sure you ha...

Page 12: ...refully set aside 2 Lift door glass slightly and rotate 180 degrees setting it back onto outer door x9 B Removing Door Lock and Plastic Hole Cover 1 Locate and remove both screws from door lock Save screws for later 2 Rotate the lock as you pull it out through the front panel Take care not to pull too hard or too far as the lock is still attached to the wiring harness 1 2 3 Disconnect the wiring h...

Page 13: ...oop at the bottom 2 Slide terminal cap onto back of hinge plate until tabs snap into place 3 Insert hinge locating pins into the hole that were previously covered by the plastic hole cover Press on the face of the hinge to snap the other locating pins into place 4 Reinstall all four screws removed earlier two front screws first then two side screws 4 Reinstall inner door onto outer door with nine s...

Page 14: ...beyond the reach of the drain hose supplied order the DRAIN HOSE EXTENSION KIT UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH P N 137019200 A UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH is available to aid in dryer washer pedestal feet adjustment TOUCH UP PAINT PENS White P N 5304468812 Titanium P N 5304475700 Other colors may be available Contact the source where you purchased your washer 26 5 26 5 67 cm 67 cm 15 15 38 cm 38 cm 27 2...

Page 15: ...EN FRONT LOAD WASHER FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Page 16: ... sur une sécheuse Ne superposez pas une laveuse sur une autre laveuse Les instructions comprises dans ce guide et toute autre documentation fournie avec cet appareil ne sont pas conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui pourraient survenir Vous DEVEZ faire preuve de bon sens et de prudence durant l installation l utilisation et l entretien de tout appareil ménager Conservez ce...

Page 17: ...ué dans la cuve ont été insérés dans les trous situés dans la paroi arrière de la laveuse Mise à niveau La laveuse est au niveau latéralement et de l avant vers l arrière Les quatre coins de la caisse reposent fermement sur le plancher Alimentation en eau Utilisez seulement les nouveaux tuyau d entrée d eau et vérifier que les rondelles en caoutchouc sont en place Le tuyau d entrée d eau CHAUDE est...

Page 18: ... de l arrivée d eau de votre laveuse Les robinets DOIVENT être de 1 9 cm 3 4 po et filetés en fonction d un rac cordement de tuyau de laveuse La pression de l eau DOIT se situer entre 206 8 et 827 4 kPa 30 et 120 lb po La différence de pression entre l eau chaude et l eau froide ne doit pas dépas ser 68 9 kPa 10 lb po Le service des eaux de votre localité peut vous informer sur la pression de votre ...

Page 19: ...lisée 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm porte de placard IMPORTANT N INSTALLEZ PAS VOTRE LAVEUSE 1 à un endroit exposé aux écoulements d eau ou aux aléas des conditions météo rologiques extérieures 2 à un endroit garage ou bâtiment similaire où de l essence ou d autres substances inflammables sont entreposées Si la ma chine à laver est installée dans un garage elle doit être élevée ...

Page 20: ...re de l appareil à gaz hauteur de la ligne centrale de l évent arrière 53 5 136 cm avec la porte grande ouverte 53 5 136 cm avec la porte grande ouverte 32 81 25 cm à partir de l avant de la porte lorsqu elle est fermée 32 81 25 cm à partir de l avant de la porte lorsqu elle est fermée 41 0 105 cm 39 0 99 cm 27 0 68 5 cm raccord de l alimentation en eau à l arrière de la laveuse Tuyau de vidange à...

Page 21: ...t de tapis les couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches à l air et provoquer la suffocation Déposez tous les matériaux d emballage dans un conteneur à déchets ou faites en sorte que les enfants ne puissent y avoir accès ATTENTION DANGER DE POIDS EXCESSIF Pour éviter les blessures au dos ou d autres types de blessure demandez l aide d autres personnes pour déplacer ou soulever ...

Page 22: ...ies 300 Repérez les bouchons dans le petit sac fourni avec les guides d instructions de la laveuse Insérez les dans les trous du panneau arrière du lave glace BOULONS 5 BOULONS 4 BOULONS REMARQUE Il se peut que le matériel de caoutchouc utilisé pour les espaceurs nécessite quelque temps pour se relâcher afin de pouvoir être retiré des trous d expédition IMPORTANTE Ne pas retirer complètement la qui...

Page 23: ...aux d eau pour éliminer toute particule qui pourrait obstruer les grillages des robinets et pour déterminer quels robinets fournissent l eau chaude et l eau froide 2 Raccordez le tuyau d entrée d eau CHAUDE au raccord pour l eau CHAUDE de la laveuse et le tuyau d entrée d eau FROIDE au raccord pour l eau FROIDE de la laveuse Serrez fermement à la main Avec des pinces serrez chaque raccord de 2 3 d...

Page 24: ...lacement définitif Vérifiez à nouveau la stabilité de l appareil Retirez et jetez le ruban de la porte 6 Reportez vous au Guide d Utilisation et d Entretien fourni avec la laveuse Il contient des renseignements très utiles qui vous per mettent d économiser temps et argent 7 Faites faire un cycle complet à la laveuse Vérifiez qu il n y a aucune fuite et que la laveuse fonctionne correctement 8 Pour to...

Page 25: ...doux ou une serviette 6 Libérer le faisceau du dispositif de retenue du couvre borne en plastique Dégager ensuite la borne du couvre borne Mettre de côté pour la réinstallation IMPORTANT AVANT D INVERSER LA PORTE DE VOTRE MACHINE À LAVER 1 Assurez vous qu il y a suffisamment d espace avant d inverser la porte 2 Rassemblez vos outils y compris un tournevis à lame carrée n 2 et un couteau en plastique...

Page 26: ...mettre de côté avec précaution 2 Soulever légèrement la porte de verre et faire pivoter de 180 degrés tout en la reposant sur la porte extérieure x9 B Dépose de la Serrure de Porte et son Cou vercle en Plastique 1 Localiser et retirer les deux vis de la serrure de porte Mettre de côté pour la réinstallation 2 Faire pivoter la serrure pendant que vous la sortez par le panneau avant S assurer de ne ...

Page 27: ...la plaque de charnière jusqu à ce que les languettes s enclenchent 3 Insérer les pions de positionnement de charnière dans le trou précédemment couvert par le couvercle en plastique Appuyer sur la face de la charnière pour enclencher les autres pions en place 4 Réinstaller les quatre vis retirées plus tôt les deux vis avant d abord puis les deux vis latérales x9 4 Réinstaller la porte intérieure s...

Page 28: ...e tuyau fournie commandez le NÉCESSAIRE DE RALLONGE DE TUYAU DE VIDANGE CLÉ D APPAREIL UNIVERSELLE PIÈCE N 137019200 UNE CLÉ D APPAREIL UNIVERSELLE est offerte pour faciliter le réglage des pieds de sécheuse laveuse socle CRAYONS DE PEINTURE DE RETOUCHE Blanc PIÈCE N 5304468812 Titane PIÈCE N 5304475700 Il se peut que d autres couleurs soient disponibles Communiquez avec le marchand qui vous a vend...

Page 29: ...EN FRONT LOAD WASHER FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Page 30: ...stá instalada sobre un pedestal No apile la lava dora sobre la secadora No apile la lavadora sobre otra lavadora Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta secadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse Cuando instale opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad...

Page 31: ...stalaron los tapones empacados en una bolsa en el interior del tambor en los agujeros de la lámina trasera Nivelación La lavadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás El lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqué que los empaques de hule estén presentes Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la a...

Page 32: ...na adecuada conexión a tierra Los grifos de agua caliente y fría DEBEN ins talarse a una distancia no mayor de 107 cm 42 pulgadas de la entrada de agua de la lavadora Los grifos DEBEN estar a 1 9 cm 3 4 pulgadas con roscas para la conexión de la manguera de lavado La presión de agua DEBE ser de 30 a 120 psi La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe superar los 10 psi El depart...

Page 33: ...perficie 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm 60 sq in 387 1cm 3 7 6cm puerta del armario IMPORTANTE NO INSTALE LA LAVADORA 1 en una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas 2 en un área garaje o construcción tipo garaje en la cual haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables Si la lavadora se instala en un garaje debe estar a una altura mínima de 18 pulg 45 7 cm con respe...

Page 34: ...erta 53 5 136 cm para destapar abra la puerta 32 81 25 cm al frente de la puerta cerrada 32 81 25 cm al frente de la puerta cerrada manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora3 línea del piso línea del piso lavadora independiente sobre el piso 27 0 68 5 cm cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora1 38 0 96 5 cm 53 25 135 5 cm suministro eléctrico en la parte trasera de la secad...

Page 35: ...os cartones cubiertos con alfombras cubrecamas o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños PRECAUCIÓN PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una pe...

Page 36: ...nes de orificio en la bolsa pequeña suministrada con las guías de instrucciones de la lavadora Insértelos en los orificios del panel trasero de la lavadora PERNOS 5 PERNOS 4 PERNOS NOTA Es posible que el material de goma en los espaciadores necesite tiempo para suavizarse antes de poder tirar de él a través de los agujeros del empaque IMPORTANTE La falta de remoción completa de los pernos y accesori...

Page 37: ... obstruir los filtros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría 2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la lavadora y la mangue ra de suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA de la lavadora Ajústelas con la mano hasta que queden firmes Luego ajuste ambas con...

Page 38: ...dora durante un ciclo completo Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente 8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial repase la Lista de control para evitar el servicio técnico de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico 9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para referencia futura Instrucciones de Instalación NOTA Debajo del p...

Page 39: ...apa del terminal del arnés de cableado A Retirar el Conjunto de Puerta 1 Abra completamente la puerta para que quedan a la vista los cuatro tornillos de la bisagra 2 Retire los cuatro tornillos de las bisagras con el destornillador cuadrado 2 Guárdelos para reinstalarlos después 3 Tome la puerta con ambas manos una sosteniendo la zona de la manija y la otra en la zona de la bisagra Mientras sostie...

Page 40: ...uidado B Retirar la Cerradura de la Puerta y la Tapa de Plástico del Agujero 1 Localizar y retirar ambos tornillos de la cerradura de la puerta Guarde los tornillos para después 2 Rote la cerradura a medida que jala de ella a través del panel frontal Tenga cuidado de no jalar con demasiada fuerza o demasiado lejos ya que la cerradura está todavía unida al arnés de cableado 3 Desconectar el termina...

Page 41: ...posterior de la placa de la bisagra hasta que las pestañas queden fijas de golpe en su lugar 3 Inserte los vástagos de localización en los agujeros que previamente estaban cubiertos por la tapa de plástico del agujero Presione sobre la cara anterior de la bisagra para hacer que los otros vástagos de localización se encajen en su lugar 4 Vuelva a colocar los cuatro tornillos que quitó antes primero ...

Page 42: ...sta solicite el KIT DE EXTENSIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS Pieza No 137019200 También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras lavadoras o pedestales MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE Blanco Pieza No 5304468812 Titanio Pieza No 5304475700 Es posible que hayan otros colores disponibles Póngase en ...

Page 43: ......

Page 44: ...electrolux com shop ...

Reviews: