background image

Explore 6 tabletop blender

E6TB1-80CW

E6TB1-80FG

E6TB1-80GB

E6TB1-50CW

E6TB1-50FG

E6TB1-50GB

Summary of Contents for E6TB1-50CW

Page 1: ...Explore 6 tabletop blender E6TB1 80CW E6TB1 80FG E6TB1 80GB E6TB1 50CW E6TB1 50FG E6TB1 50GB ...

Page 2: ...2 www electrolux com A GETTING STARTED C B A D F E G H 1 2 A GETTING STARTED C B A D F E G H 1 2 ...

Page 3: ...3 www electrolux com HOW TO USE 1 2 3 4 5 7 8 9 6 Pulse Pulse 1 5 MAX 1 5L MAX 0 8L MAX 200g 1 ...

Page 4: ...In order to ensure the best results always use original Electrolux accessories and spare parts They have been designed especially for your product This product is designed with the environment in mind All plastic parts are marked for recycling purposes Welcome to Electrolux 感谢您购买伊莱克斯电器 您的选择独具慧眼 这是一款拥有数十年专业经验和创新的 产品 设计巧妙又时尚 让您铭记在心 无论何时 敬请放心使用 每次都会获得绝佳 的使用体验 为了确保最佳效果 请始终使用为您的产品特别设计的伊莱克斯原装配件及备件 产品 设计...

Page 5: ...มอบประสบการณ และ นวัตกรรมระดับมืออาชีพอย างต อเนื องมาเป นเวลาหลายสิบปี ผลิตภัณฑ ของเราชาญฉลาดและ ดีไซน สวยงาม และออกแบบโดยค ำนึงถึงผู ใช งานเป นส ำคัญ ดังนั น เมื อไหร ที คุณใช งาน ผลิตภัณฑ ของเรา คุณจะวางใจได ว าผลลัพธ ที ออกมาจะดีเยี ยมทุกครั ง และเพื อให คุณได รับ ผลลัพธ ที ดีที สุด กรุณาใช อุปกรณ เสริมและอะไหล ของแท จาก Electrolux อะไหล เหล านี ออกแบบ มาเพื อผลิตภัณฑ ของคุณโดยเฉพาะผลิตภัณฑ นี...

Page 6: ... in order to avoid hazard Do not immerse the appliance its power cord or plug in water or any other liquid Do not use or place the appliance near the edge of the table or counter near hot gas stove electric burner or heated oven Always place the appliance on a flat level and dry surface Always switch off the appliance and disconnect it from the power supply if it is left unattended and before chan...

Page 7: ...e filling the jug Fill the jug only half full and start blending on low speed The blender jug can become very warm operate with caution to protect your hands and to ventilate steam out through the filler hole 4 Jug assembly Rotate the blade clockwise to lock it to the base Place the lid on the jug make sure that the lid is tightly fitted Fit the measuring cup in the lid by rotating clockwise until...

Page 8: ...s householdwaste To recycle your product please take it to an official collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way Follow your country s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries Electrolux reserves the right to change products information and specifications w...

Page 9: ...ection of the plug to the outlet Power outage Wait until power outage is over Functional problem Contact authorized service The motor stalls during operation Ingredients are too large If the motor stalls turn the blender off imme diately unplug the appliance and let it cool for at least 20 minutes Wrong ingredients Cut all firm fruits and vegetables into pieces no larger than 1 8 cm2 to 2 5 cm2 Th...

Page 10: ...损坏 则不要再使用或收拾整理本产品 如果本产品或电源线受损 必须由伊莱克斯或维修代理进行更换 以免发生危险 不得将本产品 电源线或插头浸入水中或任何液体中 不可在桌子或操作台的边缘 也不要在热气体 火炉 电炉或加热的烤炉附近使用或放置本产品 务必将本产品放置在一个平坦 水平且干燥的台面上 本产品在无人看管时 或在更换附件 清洁及维护前 务必关闭本产品开关并断开其电源 刀片和衬垫非常锋利 有受伤的危险 在更换配件 使用后以及清洗和保养时 应格外小心 本产品接通电源时且 或运转期间 请不要用双手或任何器皿接触刀片或衬垫 不要试图拆掉刀片组件 电器运转时请保持双手和器皿远离 避免人员受伤或电器损坏 从电机机座上拿掉搅拌杯时 请确保电器已经关断电源 搅拌罐内没有食物或液体时 请不要操作本产品 盖子没有盖好时 请不要操作本产品 在处理大量食材时不要连续使用本产品超过2分钟 在连续2分钟处理大量食材后...

Page 11: ...冲洗罐子 2 插入电源 3 最大负载 最多可以用搅拌机搅拌1 5升的食材 以避免食材溅出 警告 建议等热的液体冷却后 最高90度 再倒入 搅拌罐 将罐装满一半后开始低速搅拌 搅拌罐会变得非常热 小心操作 注意保护您的手 并通过填充 孔将蒸汽排出 4 罐体组装 顺时针旋转刀片使其锁定在底座上 将盖子盖在搅拌罐上并确保盖紧 将量杯安装在盖子上并顺时针方向 旋转直至其锁定到位 您可以在搅拌器不工作时通过填料孔添加食材 5 将罐子放在底座上 将罐子放在底座上 把手位于右侧 顺时针旋转直至其锁定到位 罐子只能放在一个位置 把手面向 您 将食材放入罐子 6 选择正确的速度或程序 有1 5种不同的速度以及碎冰和脉冲模式可您供选择 通过顺时针或逆时针旋转调 速器来选择任意速度 在脉冲模式下 您可以实现快速混合食材 以达到您想要的稠度 要停止搅拌 只 需将调速器旋转至0位 警告 产品运行期间切勿取掉量杯或盖...

Page 12: ... 拿开所有组件 用洗碗机清洗刀片 或用水和清洁剂清洗 警告 小心处理 刀片非常锋利 享用您的新伊莱克斯产品 弃置 本产品或其包装上的这个标志说明该产品不可作为家庭垃圾丢弃 回收时 请携带该产品前往官方收 集点或伊莱克斯 Electrolux 服务中心 以便以安全和专业的方式拆除并回收电池和电气部件 遵守 您所在国家关于单独回收电气产品和充电电池的规定 伊莱克斯 Electrolux 保留更改产品 信息和规格的权利 恕不另行通知 客户服务 联系客服部门时 请确保您已掌握了以下信息 型号 PNC 序列号 此类信息可在铭牌上找到 由于Electrolux坚持持续开发产品的政策 本手册之中提及的产品规格 颜色 详细信息等等均可能随时更改 恕不另行通知 ...

Page 13: ... 故障排除 故障 原因 解决方案 搅拌机不能启动 搅拌壶 机座没有正确固定 检查所有部件是否正确入位 注意 搅拌壶 只能放在机座上并且把手朝向用户界面 电机过热 等待产品冷却下来 插头与电源插座没有正确连接 检查插头和插座的连接 断电 等待停电结束 功能故障 联系授权服务部门 运行期间电机停转 食材尺寸过大 如果电机停转 立即关掉搅拌器电源 拔出 电器插头 冷却至少20分钟 放入了不合适的食材 将所有坚硬的蔬果或蔬菜切成不大于1 8立 方厘米至2 5立方厘米的小块 该设备的预期用途是制作饮料 可以放入水 果 蔬菜或类似食材 请不要混合面团 土 豆泥 肉或类似食材 如果电器仍无法工作 请联系伊莱克斯客户 服务部门 ...

Page 14: ...且 或防護外殼損壞 則不要再使用或收拾整理本電器 如果本電器或電源線已損壞 則應由伊萊克斯或其服務代理商更換 以避免發生危險 請勿將本電器 電源線或插頭浸入水中或其他液體中 本電器操作時 請勿在桌子或檯面邊緣使用或放置本電器 也不得在熱氣體 瓦斯爐 電爐或加熱的烤爐旁 使用或放置本電器 請務必將本電器放置在平坦且平穩的乾燥表面上 本電器無人看管時 以及在更換元件 進行清潔或保養前 請務必關閉本電器並中斷其電源 刀片和襯墊非常鋒利 有受傷的危險 在更換配件 使用後以及清洗和保養時 應格外小心 本電器接通電源時且 或運轉期間 請不要用雙手或任何器皿接觸刀片或襯墊 不要試圖拆掉刀片組件 電器運轉時請保持雙手和器皿遠離 避免人員受傷或電器損壞 從電機機座上拿掉攪拌杯時 請確保電器已經關斷電源 攪拌罐內沒有食物或液體時 請不要操作本電器 蓋子沒有蓋好時 請不要操作本電器 在處理大量食材時 請不要連續...

Page 15: ...淨的罐子 使用前沖洗罐子 2 插入電源 3 最大負載 攪拌機 最多可以用攪拌機攪拌1 5升的食材 以避免食材濺出 警告 建議等熱的液體冷卻後 最高90 度 再倒入攪拌罐 將罐裝滿一半後開始低速攪拌 攪拌罐會變得非常熱 小心操作 注意保護您的手 並通過填充孔將蒸汽排出 4 罐體組裝 順時針旋轉刀片使其鎖定在底座上 將蓋子蓋在攪拌罐上並確保蓋緊 將量杯安裝在蓋子上並順時針方向 旋轉直至其鎖定到位 您可以在攪拌器不工作時通過填料孔添加食材 5 將罐子放在底座上 將罐子放在底座上 把手位於右側 順時針旋轉直至其鎖定到位 罐子只能放在一個位置 把手面向 您 將食材放入罐子 6 選擇正確的速度或圖標 有1 5種不同的速度以及碎冰和脈衝模式可您供選擇 通過順時針或逆時針旋轉調速器來選擇任意速度 在 脈衝模式下 您可以實現快速混合食材 以達到您想要的稠度 要停止攪拌 只需將調速器旋轉至0位 警告 產品運行...

Page 16: ...組件 用水和洗潔劑沖洗刀片 注意 攪拌機刀片不可拆卸 警告 小心處理 刀片非常鋒利 享用您的新伊萊克斯產品 棄置 本產品或其包裝上的這個標誌說明該產品不可作為家庭垃圾丟棄 回收時 請攜帶該產品前往官方收 集點或伊萊克斯 Electrolux 服務中心 以便以安全和專業的方式拆除並回收電池和電氣部件 遵守 您所在國家關於單獨回收電氣產品和充電電池的規定 伊萊克斯 Electrolux 保留更改產品 資訊和規格的權利 恕不另行通知 客户服务 聯繫客服部門時 請確保您已掌握了以下資訊 型號 PNC 序號 此類資訊可在機身上產品標籤上找到 由於Electrolux堅持持續開發產品的政策 本手冊之中提及的產品規格 顏色 詳細資訊等等均可能隨時更改 恕不另行通知 ...

Page 17: ...升 故障排除 症狀 原因 解決方法 攪拌器不開機 攪拌壺 機座沒有正確固定 檢查所有配件是否正確入位 注意 攪拌壺 只能放在機座上並且把手朝向使用者介面 電機過熱 檢查插頭和插座的連接 插頭與電源插座沒有正確連接 等待停電結束 斷電 等待直到恢復供電 功能故障 聯繫授權服務部門 電機在操作過程中停轉 食材體積過大 如果本電器停轉 立即關掉攪拌器電源 拔 出本電器插頭 冷卻至少20分鐘 放入了不合適的食材 將所有堅硬的蔬果或蔬菜切成小於1 8平方 公分至2 5平方公分的小塊 本電器用於製作飲品 可以放入水果 蔬菜 或類似食材 但請不要混合加入生麵團 馬 鈴薯泥 肉或類似食材 如果本電器仍無法工作 請聯繫伊萊克斯客 戶服務部門 ...

Page 18: ... 마시고 액세서리를 교체하거나 사용 전 후 그리고 청소 및 정비할 때는 주의 하십시오 칼날 부분을 분해하거나 조립하려 하지 마십시오 이 제품은 안전에 관하여 책임이 있는 사람이 제품 사용에 관한 감독 또는 지시를 하는 경우를 제외하면 신체 감각 또는 지적 능력이 낮거나 경험과 지식이 부족한 사람 어린이 포함 이 사용하거나 청소 및 정비를 수행해서는 안됩니다 기기와 전원 코드를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 해야 합니다 항상 제품을 평평하고 안정된 건조한 표면에 놓으십시오 제품을 탁자 또는 카운터 가장자리 가스레인지 스토브 전기버너 및 가열된 오븐 근처에 두거나 이러한 곳에서 사용하지 마십시오 제품에 표시된 최대 채움 양을 초과하지 마십시오 많은 양을 조리할 때는...

Page 19: ... 구멍을 통해 재료를 더 넣을 수 있습니다 5 알맞은 속도 또는 프로그램 선택하기 손잡이가 오른쪽으로 오게 해서 용기를 본체에 올려 놓으십시오 제자리에 잠길 때까지 시계 방향으로 돌리십시오 용 기의 위치는 하나로 정해져 있습니다 손잡이가 앞으로 와야 합니다 식재료를 용기에 넣으십시오 6 알맞은 속도 또는 프로그램 선택하기 사전 설정 속도 1 5 얼음 분쇄 펄스 모드를 선택하실 수 있습니다 속도 선택기를 시계 방향 또는 시계 반대 방향으로 돌려서 속도를 활성화할 수 있습니다 펄스 모드를 선택하면 재료를 빠르게 섞어서 원하는 농도를 얻을 수 있습니다 블 렌더를 멈추려면 속도 선택기를 0 위치로 돌려 놓으면 됩니다 경고 블렌더 작동 중에는 절대 측정 컵이나 뚜껑을 제거하지 마십시오 블렌더를 절대로 내용물 없이 작...

Page 20: ... 다루십시오 새로운 Electrolux 제품으로 즐겁게 요리하세요 폐기 처리 제품이나 그 포장에 이 기호가 있으면 해당 제품은 가정용 쓰레기로 처리할 수 없다는 뜻입니다 재활용 쓰레기로 버리려면 공식 수거 장소나 Electrolux 서비스 센터로 가져 오십시오 그곳에서 배터리와 전기 부품을 안전하고 전문적인 방법으로 제거하고 재활용할 수 있습니다 국내 규정에 따라서 전기 부품과 충전 배터리를 분리 수거하십시오 Electrolux 는 제품 정보 사양을 고지 없이 변경할 권리가 있습니다 고객 관리 및 서비스 서비스 센터에 연락할 때는 모델 PNC 일련번호를 준비해 주십시오 이 정보는 제품에 부착된 라벨에서 볼 수 있습니다 지속적인 제품 개발을 위한 Electrolux의 정책으로 인해 당사 제품의 사양 색상 및 ...

Page 21: ...시오 주의 주전자는 핸들을 사용자 인터 페이스를 향해서만 장치할 수 있습니다 모터가 과열되었습니다 제품의 열이 식을 때까지 기다리십시오 플러그가 콘센트에 올바르게 연결되 지 않았습니다 플러그가 콘센트에 잘 연결되어 있는지 확 인하십시오 정전 정전이 끝날 때까지 기다려주십시오 기능 문제 공식 서비스에 문의하십시오 작동 중에 모터가 멈춥 니다 재료가 너무 큽니다 모터가 멈추면 블렌더를 즉시 끄고 장치 플러그를 뺀 다음 20분 이상 냉각시키십시오 잘못된 재료 단단한 과일과 야채는 1 8cm 에서 2 5cm 이하의 조각으로 자르십시오 장치의 용도는 음료를 만드는 것입니다 과일이나 야채 등을 넣으십시오 도우나 으깬 감자 육류 등의 재료는 섞지 마십시오 장치가 계속 작동하지 않으면 Electrolux 고객 서비스에 문...

Page 22: ...ot atau kabel dayanya rusak penggantiannya harus dilakukan oleh Electrolux atau agen servisnya untuk menghindari bahaya Jangan merendam perabot kabel dayanya atau stekernya di dalam air atau cairan apa pun Jangan menggunakan atau menempatkan perabot di dekat pinggir meja atau konter di dekat kompor gas kompor minyak kompor listrik atau oven yang panas Selalu tempatkan perabot di atas permukaan yan...

Page 23: ...an bahan makanan Cuci bersih dan potong menjadi 4 sampai 6 bagian buang biji yang berukuran besar atau keras Kupas kulit yang keras pada buah atau sayuran MENGGUNAKAN PERABOT 1 Membersihkan Gunakan gelas yang bersih cuci dahulu sebelum digunakan 2 Tancapkan steker ke stopkontak 3 Volume maksimum Agar tidak tumpah bahan makanan yang diproses dengan blender ini maksimum bervolume 1 5 L PERINGATAN Se...

Page 24: ...der steker atau kabel di dalam air atau cairan lainnya Membersihkan gelas secara menyeluruh Lepas semua komponen Cuci mata pisau dengan air dan deterjen Catatan Mata pisau Blender tidak dapat dilepas PERINGATAN Hati hati mata pisau sangat tajam Selamat menggunakan produk Electrolux baru Anda MEMBUANG PERABOT Simbol ini pada produk atau kemasan menandakan bahwa produk ini tidak boleh dibuang sebaga...

Page 25: ...ngan benar Periksa sambungan steker ke stopkontak atau coba stopkontak lain Listrik mati Tunggu sampai aliran listrik kembali Masalah fungsional Hubungi pusat servis resmi The motor stalls during operation Bahan makanan berukuran terlalu besar Apabila motor macet segera matikan blender cabut perabot dari sumber listrik dan dinginkan selama paling tidak 20 menit Bahan makanan yang diolah tidak sesu...

Page 26: ...ัวเครื องช ำรุดเสียหาย หากสายไฟช ำรุด ต องส งให ศูนย บริการ Electroluxหรือช างซ อมบ ำรุง จัดการเปลี ยนใหม เพื อป องกันอันตราย ห ามจุ มอุปกรณ สายไฟ และปลั กในน ำหรือของเหลวชนิดอื นๆ ห ามใช งานหรือวางเครื องปั นใกล กับขอบโต ะขณะใช งาน หรือใกล กับไอร อนเตาไฟ เตาไฟฟ า หรือเตาอบที ร อนอยู วางเครื องปั นบนพื นราบที เรียบเสมอกันและแห ง ต องปิดเครื องปั นและถอดปลั กออกจากแหล งจ ายไฟทุกครั งหากไม ได ใช งาน...

Page 27: ...เสมอ ล างส วนผสมให สะอาด จากนั นหั นเป น 4 6 ชิ น และน ำส วนแข ง ๆ หรือเมล ดออก ปอกเปลือกผลไม หรือผักออก การใช ผลิตภัณฑ 1 การท ำความสะอาด ท ำความสะอาดโถก อนจะเริ มใช งาน 2 เสียบปลั ก 3 ปริมาตรสูงสุด คุณสามารถปั นส วนผสมในโถปั นผสมได ไม เกิน 1 5 ลิตร เพื อป องกันไม ให ส วนผสมหกออกจากโถปั นผสม ค ำเตือน เราแนะน ำว าควรท ำให ของเหลวร อนเย นลง ไม เกิน 90 C ก อนจะเทลงในโถ เทของเหลวลงไปไม เกินครึ ง โถ แล...

Page 28: ...โถอย างหมดจด ถอดส วนประกอบทั งหมดออก ล างใบมีดในเครื องล างจานหรือล างด วยน ำผสมน ำยาล างจาน ค ำเตือน จับอย างระวังเพราะใบมีดคมมาก ขอให มีความสุขกับผลิตภัณฑ Electrolux เครื องใหม การทิ ง เมื อมีสัญลักษณ นี บนผลิตภัณฑ หรือบนบรรจุภัณฑ แสดงว าอาจจะไม สามารถก ำจัดผลิตภัณฑ เป นขยะครัวเรือน ได ในการรีไซเคิลผลิตภัณฑ แนะน ำให น ำผลิตภัณฑ ไปยังจุดเก บรวบรวมอย างเป นทางการหรือศูนย บริการ ของ Electrolux ซึ ง...

Page 29: ...ินไป รอจนกระทั งเครื องปั นเย นตัวลง ไม ได เสียบปลั กอย างถูกต อง ตรวจสอบปลั กและเต าเสียบ ไฟดับ รอจนกว าไฟจะมา ปัญหาการท ำงาน ติดต อผู ให บริการที ได รับอนุญาต มอเตอร หยุดท ำงานระหว าง เตรียมอาหาร ส วนผสมชิ นใหญ เกินไป หากมอเตอร ดับกลางคัน ให ปิดเครื องผสมทันที จากนั นถอดปลั กออก แล วปล อยทิ งให เย นอย าง น อย 20 นาที ส วนผสมไม เหมาะสม หั นผลไม และผักแข ง ๆ ทั งหมดให เป นชิ นขนาด ไม เกิน 1 8 2 5 ...

Page 30: ...hông số Không bao giờ được sử dụng hoặc nhấc thiết bị lên nếu dây điện bị hỏng và hoặc vỏ máy bị hỏng Thiết bị hoặc dây nguồn bị hỏng phải được thay bởi Electrolux hoặc đại lý bảo dưỡng của Electrolux để tránh nguy hiểm Không ngâm thiết bị dây nguồn hoặc phích cắm của thiết bị trong nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào Không sử dụng hoặc đặt thiết bị gần mép bàn hoặc kệ bếp nguồn khí nóng lò sưởi bếp đi...

Page 31: ... gỡ bỏ tất cả những vật liệu đóng gói như nhựa nhãn dán hoặc thẻ có thể đính kèm với các bộ phận Lau sạch thiết bị và phụ kiện xem hướng dẫn Làm Sạch và Chăm Sóc Luôn luôn chuẩn bị sẵn nguyên liệu Rửa sạch thật kĩ và cắt làm 4 đên 6 phần và loại bỏ tất cả những hạt lớn hoặc cứng Gọt bỏ lớp vỏ dày của rau củ hoặc hoa quả SỬ DỤNG SẢN PHẨM 1 Làm sạch Đảm bảo quý vị sử dụng một chiếc cối sạch rửa sạch...

Page 32: ... Rửa kỹ cối xay Tháo mọi bộ phận ra Rửa lưỡi dao trong máy rửa bát hoặc rửa sạch với nước và chất tẩy rửa CẢNH BÁO Xử lý thật cẩn thận các lưỡi dao rất sắc Hãy trải nghiệm sản phẩm Electrolux mới của quý vị TIÊU HỦY Biểu tượng này trên sản phẩm hoặc trên bao bì sản phẩm cho biết rằng sản phẩm không thể được xử lý như chất thải gia dụng Để tái chế sản phẩm của quý vị vui lòng mang sản phẩm đến điểm...

Page 33: ... nguội Phích cắm không được cắm hoàn toàn vào ổ cắm điện Kiểm tra kết nối giữa phích cắm vào ổ cắm hoặc thử một ổ cắm khác Mất điện Chờ cho đến khi có điện trở lại Sự cố về chức năng Liên hệ với dịch vụ được ủy quyền Động cơ khựng lại khi máy đang chạy Các nguyên liệu quá lớn Nếu động cơ khựng lại tắt máy xay ngay rút phích cắm điện của thiết bị và để nguội ít nhất 20 phút Nguyên liệu sai Cắt tất ...

Page 34: ......

Page 35: ...lux com Website www electrolux co th VIETNAM Electrolux Vietnam Ltd Floor 9th A B Tower 76 Le Lai Street Ben Thanh Ward District 1 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 3910 5465 Fax 84 8 3910 5470 Customer Care Services 1800 58 8899 Email vncare electrolux com Website www electrolux vn MALAYSIA SINGAPORE AUSTRALIA Electrolux Home Products Pty Ltd ABN 51 004 762 341 163 O Riordan Street Mascot NSW 202...

Page 36: ...Share more of our thinking at www electrolux com APAC E9TB1 xxxx IFU AP 1 ...

Reviews: