background image

You may need / Articles dont vous pouvez avoir besoin

Battery Operated Surface Mount 

Box Installation for Proximity

®

 

Sensing Technology   

Installation du boîtier de 

montage en surface à piles pour 

la technologie de détection 

Proximity

MD

  

Book 2 / Livre 2

#2

1.25” (32mm)

Pre-Installation Information / Avant l’installation



 

Proximity models acceptable for use on Stainless steel basins 

and all other basin materials except enamel covered metal sinks 

and metal counter tops.

 

Control Box #0 - Designed for routine 180°F (82°C) disinfection 

cycles up to 10 minutes.



 

DO NOT

 connect power supply until the faucet is fully installed 

and the water supply is fully connected and pressurized.



 

Confirm the spout and sensor clip do not touch any conductive 

material, including conductive water lines, metallic sinks, metal 

overflow, structural supports or other mounting hardware.

 

Polymer braided hoses must be used as supply lines.



 

Les modèles de Proximité SONT CONVENABLES POUR UNE 

UTILISATION sur les bassins en acier inoxydable et toutes les 

autres matériaux de bassin, à l’exception des éviers métalliques 

recouverts d’émail et les comptoirs en métal. 

 

Boîtier de commande n° 0 - conçu pour les cycles de désinfection 

réguliers à 82 °C (180 °F) jusqu’à 10 minutes.



  

 

NE PAS 

connecter l’alimentation jusqu’à ce que le robinet est 

complètement installé et l’alimentation en eau est entièrement 

raccordée et mise sous pression pour assurer le calibrage du 

capteur.



 

Confirmer que le bec et la pince de la sonde ne touchent pas tout 

matériel conducteur, y compris les lignes d’eau conductrices, 

les éviers métalliques, les trop-pleins en métal, des supports 

structurels ou d’autres pièces de fixation.

 

Des tuyaux tressés en polymère doivent être utilisés comme 

conduites d’alimentation.

PRIOR TO INSTALLATION OF THE PROXIMITY 

FAUCET, ENSURE THAT:

 

A proximity faucet spout is installed as per book # 1

AVANT L’INSTALLATION DU ROBINET 

PROXIMITY, ASSUREZ-VOUS QUE :

 

Un bec de robinet Proximity installé conformément au livret 1

(2x) 9/16”

1/4”

(6.4mm)

214188 Rev. A

PLEASE LEAVE

 the Maintenance & Installation (M&I) manual with owner for maintenance and troubleshooting information.

VEUILLEZ LAISSER

 Le Guide d’entretien et d’installation du propriétaire pour les informations d’entretien et de dépannage.

Summary of Contents for Proximity

Page 1: ...es matériaux de bassin à l exception des éviers métalliques recouverts d émail et les comptoirs en métal Boîtier de commande n 0 conçu pour les cycles de désinfection réguliers à 82 C 180 F jusqu à 10 minutes NE PAS connecter l alimentation jusqu à ce que le robinet est complètement installé et l alimentation en eau est entièrement raccordée et mise sous pression pour assurer le calibrage du capte...

Page 2: ...te de commande G 1 Battery holder and cable Support de batterie et câble H 1 Solenoid Solénoïde I 2 a Inlet outlet adapters Adaptateurs d entrée sortie de a po J 1 Outlet Sortie K 1 Sensor module Module capteur L 1 Polymer braided hose Tuyau en polymère tressé M 1 a Compression sleeve Manchon à compression de 3 8 po N 1 a Compression nut Écrou de compression de 3 8 po O 1 a Union Union de 3 8 po P...

Page 3: ...ALIMENTATION EN EAU voir la Figure 1 Les garnitures de robinet génériques sont montrées à titre d illustration La prise générique et l outil de sortie sont illustrés à des fins d illustration Les composants peuvent varier comme indiqué Un tuyau en polymère tressé doit être utilisé pour connecter à l arrêt d alimentation en eau ZC pour le bon fonctionnement du robinet 1 Installer le tuyau en polymè...

Page 4: ...ans l orientation ZE et l endroit ZD indiqués Ceci permet à toutes les connexions d atteindre le boîtier de montage en surface A le tuyau tressé en polymère du robinet et le câble du capteur K Ajustez l emplacement au besoin pour permettre toutes les connexions au boîtier de montage en surface 1 Localisez la position d installation du boîtier de batterie C et du boîtier de montage en surface A dan...

Page 5: ...obinet ZA à l adaptateur de prise de solénoïde I 1 2 Connecter l autre extrémité du tuyau en polymère tressé L de l alimentation en eau à l adaptateur de prise de solénoïde I 2 Les lignes d alimentation vers et provenant du solénoïde doivent être des tuyaux en polymère tressé non conducteurs pour que le capteur fonctionne correctement 3 Connecter le module de capteur K sur la tige de robinet ZA Le...

Page 6: ...es précédentes sont suivies le robinet et le boîtier de montage en surface sont installés correctement et l alimentation en eau est ouverte 1 Retirez les vis du couvercle E ouvrez le couvercle du boîtier de montage en surface B et le couvercle du boîtier de batterie D Si nécessaire le couvercle du boîtier de montage en surface B et le couvercle du boîtier de batterie D peut être retiré Retirez les...

Page 7: ...ee Troubleshooting on page 12 ÉTAPE 5 FONCTIONNEMENT APRÈS LE CALIBRAGE voir la Figure 7 Garniture du robinet générique montrée 1 Faire l essai du produit en plaçant la main près du bec pour vous assurer que le robinet s active 2 Déplacer vos mains comme si vous les laviez pour vérifier le robinet fonctionne correctement et ne se ferme pas pendant le lavage des mains 3 Éloigner vos mains du robine...

Page 8: ...ond to a particular distance 1 to 10 T Auto Timer faucet shut off Auto Timer is a safety mode in the event the sensor continually senses a target In this case the faucet will stop after the predetermined time period expires 5 7 10 12 15 30 45 60 75 90 seconds 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 9 9 minutes R Rinse Cycle This feature is meant to purge stagnant water from supply lines The faucet will tu...

Page 9: ... et ne correspondent pas à une distance particulière 1 à 10 T Minuterie automatique arrêt de robinet La minuterie automatique est un mode de sécurité en cas où le capteur détecte continuellement une cible Dans ce cas le robinet s arrêtera après la période de temps prédéterminée 5 7 10 12 15 30 45 60 75 90 secondes 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 9 9 minutes R Cycle de rinçage Cette fonction est de...

Page 10: ...mble de boîtier de surface sans carte pilote avec solénoïde de 3 4 po et adaptateurs pour compression de 3 8 po 4 062032A Polymer braided hose Tuyau en polymère tressé 5 063273A Driver board Carte pilote 6 063280A Battery Holder w Barrel Plug Cable for 0 Box Support de batterie avec câble de prise pour boîtier no 0 Accessories Sold Separately Accessoires Vendu séparément 7 061256A 36 91cm Sensor e...

Page 11: ...s used ensure both ends are connected 4 Restart driver board and retest 1 Confirmer que le capteur est raccordé et le faisceau de fils n est pas endommagé 2 Confirmer que les connecteurs sont propres secs et exempts de corrosion 3 Si le câble d extension du capteur est utilisé vous assurer que les deux extrémités sont reliées 4 Redémarrer la carte de commande et la tester à nouveau Driver board pr...

Page 12: ...of E01 or E02 See Troubleshooting Error Codes on page 11 Faucet is not isolated from sink counter Proximity models NOT for use on enamel covered metal sinks or metal counter tops Stainless steel sinks are okay see See STEP 3 Faucet Assembly connection to surface Mount Box see Figure 3 on page 5 for connecting grounding basin clip 4 Verify spacers are in place black spacer on top and grey spacer on...

Page 13: ...Check to see issue is resolved by restarting faucet Disconnect the battery holder from the driver board for 10 seconds and then reconnect 2 Verify that the faucet and sensor are installed correctly and it is isolated from the sink counter a Check to see issue is resolved by restarting faucet Disconnect the battery holder from the driver board for 10 seconds and then reconnect Rinse mode is set ON ...

Page 14: ... de dépannage à la page 11 Le robinet n a pas été isolé de l évier du comptoir Les modèles Proximity ne sont PAS conçus pour une utilisation sur les éviers métalliques recouverts d émail ou les comptoirs en métal Les éviers en acier inoxydable sont corrects voir la section ÉTAPE 3 Connexion de l assemblage de robinet à la boîte de montage en surface voir Figure 3 à la page 5 pour connecter mettre ...

Page 15: ...in a Confirmer que le problème est résolu en redémarrant le robinet Déconnectez le porte batterie de la carte pilote pendant 10 secondes puis reconnectez le 2 Vérifiez que le robinet et le capteur sont installés correctement et isolés de l évier du comptoir a Confirmer que le problème est résolu en redémarrant le robinet Déconnectez le porte batterie de la carte pilote pendant 10 secondes puis rec...

Page 16: ... H 2 from the solenoid H 3 Using a pair of pliers carefully pull the filter H 1 out of the solenoid H inlet opening 4 Flush the filter under running water removing any debris from the filter screen 5 Re assemble the filter H 1 in the oriantation shown in Figure 9 washer H 2 and inlet adapter I onto the solenoid H inlet 6 Turn ON the water supply and check for leaks NETTOYAGE DE L ÉCRAN DU FILTRE D...

Page 17: ...the driver board is connected to the positive terminal H 5 on the solenoid POLARITÉ DU SOLÉNOÏDE voir Figure 10 Les marques de polarité sont en relief sur le corps en plastique blanc du solénoïde H Le fil noir D 2 de la carte pilote est raccordé à la borne négative H 4 sur le solénoïde Le fil rouge F 3 de la carte pilote est raccordé à la borne positive H 5 sur le solénoïde Figure 10 H F 2 F 3 H 4...

Page 18: ...FORA PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD OR THE DURATION OF THIS WARRANTY WHICHEVER IS SHORTER Limitation of Special Incidental or Consequential Damages Please note that some states provinces including Quebec do not allow the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so the below limitations and exclusions may not apply to you TO THE MAXIMUM EXTENT PE...

Page 19: ...IE OU CONDITION IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA PÉRIODE LÉGALE OU LA DURÉE DE CETTE GARANTIE SELON LA PÉRIODE LA PLUS COURTE Limitation des dommages spéciaux consécutifs ou indirects Certains états provinces ne permettent pas de limiter de la durée des garanties implicites ni d exclure ou de limiter les domma...

Reviews: