background image

Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden.

Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice.

Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten.

Alterations in design, technical specifications and manuals reserved.

El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.

Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa.

Installeer het armatuur enkel in ruimten waar direct contact met water onmogelijk is.

Cet êquipement doit être installé dans des pièces hors de toute projection d'eau.

Diese Leuchte darf nur in Räumen verwendet werden, in denen ein direkter kontakt mit wasser nicht möglich ist

This fitting should only be installed in rooms where direct contact with water is impossible

Este aparato solamente puede ser instalado en habitaciones donde el contacto directo con el agua sea imposible

Questo apparecchio di illuminazione deve essere installato solamente in locali in cui il contatto con l'acqua è impossibile.

Voorzien van aardingsaansluiting

Avec mise à la terre

Ausgerüs tet mit Erdungsanschluss

Provided with grounding

Con la toma de tierra

Con presa a terra

850°C  Gloeitest

 

Fil incandescent

 

Glowtest

 

Glühtest

 

Ensayo de recocido

 

Filo incandescente

Minimum afstand van de verlichte voorwerpen (meter)

Distance minimale par rapport aux objets éclairés (mètres)

Mindestabstand von beleuchteten Gegenständen (Meter)

Minimum distance from lighted objects (metres)

Distancia mínima de los objetos iluminados (metros)

Distanza min. dagli oggetti illuminati (metri)

- - - m

Bevestiging wand - plafond opbouw

Montage mur - plafond appliqué

Montage wand - decke aufgebaut

Fixation wall - ceiling surface mounted

Montaje pared - techo montado al superficie

Montaggio parete - soffitto montato a superficie

CLUB S 1411 T50

284 21 1411 A

220/240 V - 50/60 Hz

4 x QR-LP111 - 35W

ACCESSORIES / OPTIONS:

CLUB S 1411 T50

Delta Light   nv.

Muizelstraat 2

B- 8560 Wevelgem (Moorsele)

Belgium 

Phone: +32(0)56 435 735

Fax: +32(0)56 435 736

E-mail: [email protected]

www.deltalight.com

R

WAARSCHUWING    

AVERTISSEMENT    

WARNUNG               

WARNING              

AMMONIZIONE

EDVERTENCIA

Lees de algemene gebruiksvoorwaarden :  

DEEL B

Lire attentivement les conditions générales d'utilisation  :  

PARTIE B

Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen :  

TEIL B 

Read the general directions :  

PART B  

Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione :  

PARTE B

 

 

Leer atentamente las condiciones generales de uso :  

PARTE B

DEEL

PARTIE

TEIL

PART

PARTE

PARTE

Gemaak

t door

toffe me

edewer

kers va

n Delta 

Light

Genera

l Direct

ions for

 Use

Condic

iones g

enerale

s de us

o

Condizi

oni gen

erali di 

utilizzaz

ione

DEEL

PARTIE

TEIL

PART

PARTE

PARTE

L

as

u

p

d

at

 1

5/

01

/2

00

4

Delta Li

ght   nv.

Muizelst

raat 2

B- 8560

 Wevelgem

 (Moorse

le)

Belgium 

Phone: 

+32(0)5

6 435 7

35

Fax: +3

2(0)56 4

35 736

E-mail: enter@

deltaligh

t.com

www.del

talight.com

R

L.E.B. A4

R

R

Ø133

140

354

850°C

Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur)

Comment éliminer ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) 

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)

Correct disposal of this product (Waste electrical & electronical equipment)

Eliminacion correcta de este producto (Material eléctrico y electronico de descarte)

Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici)

COLOR CLIP 111

201 27 99 

MUST BE USED FOR QR111 HP

35 - 50W 

FRONTGLAS CLIP 111          

201 17 00

LENS CLIP 111

 

 

201 47 11

COLOR FILTER CLIP 111

  

201 27 11/12/13/14

REPLACE GLASS WHEN BROKEN

22

ø110

 2

< 24°

 1

> 24°

Reviews: