background image

99.821.61 2.4/02/16

1/2

DE / EN / FR / PL

IM 44-K/M / IM 44-E

7

6

5

4

3

2

1

R  –  Reset

IM 44-E

7 8

6

5

4

3

2

1

R  –  Reset

IM 44-K/M

- Anschluss darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen!

-  Betriebsspannung 24 V DC! 
-  Nur in trockenen Räumen verwenden
-  Nur unveränderte D+H-Originalteile verwenden.

Sicherheitshinweise

Bestimmungsgemäße Verwendung

Intended use

Safety notes

-  Connection must be carried out by a certified electrical technician!

-  Operating voltage 24 V DC!
-  Use only in dry rooms
-  Use unmodified original D+H parts only.

RM/RT

RZN 44xx-K/ -M
RZN 43xx-E

RM       RT

IM 44-K/M

IM 44-E

Originalanleitung
Original instructions
Notice originale
Oryginalna instrukcja

-  Automatic alarm release and reset of the smoke vent control panel by a 

series connected central fire alarm system

-  Mutual triggering and resetting of smoke vent control panels possible 

(special connecting plan required)

-  Triggering via one changeover contact
-  Converts a contineous reset signal into an impuls reset signal
-  Dimensions/wxhxd 

IM 44-K/M:  41 x 56 x 25 mm

   

IM 44-E: 

35 x 56 x 25 mm

-  For installing on control panel slot RM / RT

Attention!

If the module is not used, but a contact is directy connected with RT „Z“ 
(CLOSE), a higher current consumption will expected. The control panel 
cannot perform the requested 72 h stand-by!

-  Automatisches Auslösen und Rücksetzen der RWA-Zentrale durch eine 

vorgeschaltete Brandmeldezentrale

-  Gegenseitiges Auslösen und Rücksetzen von RWA-Zentralen möglich 

(spezieller Anschlussplan erforderlich)

-  Ansteuerung über einen potentialfreien Wechselkontakt
-  Umwandlung des Dauer-Rücksetzsignals auf Impuls-Rücksetzsignal
-  Abmessungen BxHxT  IM 44-K/M:  41 x 56 x 25 mm

   

IM 44-E: 

35 x 56 x 25 mm

-  zum Einbau auf Zentralen-Steckplatz RM / RT

Achtung!

Wird das Modul nicht verwendet, sondern ein Kontakt direkt gegen RT „Z“ 
(ZU) geschaltet, ist mit einer höheren Stromaufnahme zu rechnen. Die 
Zentrale kann somit die geforderten 72 h Bereitschaft nicht erfüllen!

-  Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder au 

raccordement

-  Tension de fonctionnement 24 V DC !
-  N'utiliser que dans des locaux secs
-  Utiliser uniquement des pièces D+H d'origine non modifiées

Consignes de sécurité

Wskazówki bezpiecze

ństwa

-  Podłączenie musi być wykonywane przez uprawnionych 

specjalistów elektryków

-  Napięcie robocze 24 V DC!
-  Stosować tylko w suchych pomieszczeniach
-  Używać tylko oryginalnych części D+H

Utilisation conforme

-  Déclenchement et réinitialisation automatiques de la centrale 

désenfumage DAC via une centrale d'alarme d'incendie précâblée

-  Déclenchement et réinitialisation mutuels de centrales désenfumage 

DAC possibles (plan de raccordement spécial requis)

-  Pilotage via un contact inverseur libre de potentiel
-  Transformation du signal de réinitialisation continu en signal de 

réinitialisation d'impulsion

-  Dimensions lxHxP 

IM 44-K/M:  41 x 56 x 25 mm

   

IM 44-E: 

35 x 56 x 25 mm

- À monter à l'emplacement de la centrale RM / RT

Attention !

Si le module n'est pas utilisé mais qu'un contact est directement 

connecté à RT « Z » (FERMÉ), le courant absorbé sera plus élevé. La 
centrale ne pourra alors pas rester en veille pendant les 72 h 
nécessaires !

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

-  Automatyczne wyzwalanie i resetowanie centrali SHEV przez 

nadrzędną centralę sygnalizacji pożarowej

-  Możliwe wzajemne wyzwalanie i resetowanie pomiędzy centralami 

SHEV (konieczny specjalny schemat połączeń)

-  Regulacja za pomocą bezpotencjałowego zestyku przełącznego
-  Konwersja ciągłego sygnału resetowania na impulsowy sygnał 

resetowania

-  Wymiary szer. x wys. x głęb. 

IM 44-K/M:  41 x 56 x 25 mm

   

IM 44-E: 

35 x 56 x 25 mm

-  Do montażu w centralnym gnieździe rozszerzeń RM/RT

Uwaga!

Jeżeli nie jest używany moduł, lecz zestyk podłączany jest bezpośrednio 

do RT „Z” (ZAMYKANIE), należy liczyć się ze zwiększonym poborem 
prądu. W takim przypadku nie może być zapewniona 72-godzinna 
gotowość centrali!

Reviews: