background image

NEDERLANDS 

 

 

 

Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0) 

 

1.

 

Plaats van de onderdelen 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

Nr. Beschrijving 

 

 

 

1

 Mini-USB 

aansluiting 

 

2

 Indicatielampjes 

aan/uit/verbinding 

Sleuf voor Micro Memory Stick (M2) kaarten

 

4

 

Sleuf voor Memory Stick kaarten (MS, MS-Pro, MS Duo, MS-Pro Duo)

 

5

 

Sleuf voor SD/MMC kaarten (SD, SD-HC, MMC, RS-MMC) 

Sleuf voor Micro-SD(-HC) / Transflash kaarten

 

Sleuf voor andere kaarten 

8

 

Sleuf voor Compact Flash / Micro Drive kaarten 

 

 

2.

 

Installatie en gebruik 

 

 

Zet uw computer aan. 

 

Sluit de meegeleverde USB/mini-USB kabel aan op de mini-USB poort van de kaartlezer en 
op een vrije USB poort van uw computer.  

 

De kaartlezer wordt automatisch herkend en geïnstalleerd. Installatie van stuurprogramma’s is 
niet nodig. Elke kaartsleuf krijgt op uw computer een eigen stationsletter. 

 

Nadat de kaartlezer is aangesloten en geïnstalleerd, kunt u een geheugenkaart in een van de 
sleuven doen. 

 

Als u een geheugenkaart in een sleuf doet, wordt de kaart automatisch herkend en 

geïnstalleerd. 
 

 

Veel plezier met uw Conceptronic kaartlezer.

 

 
 

Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0) 

www.conceptronic.net

 

 
 
 
 

 

 
 
 

 

 

 

ENGLISH 

 

 

 

Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0) 

 

1.

 

Product Overview 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

Nr Description 

 

 

 

1

 Mini-USB 

connector 

 

2

 

Power & connectivity LED indicators 

Card slot for Micro Memory Stick (M2) cards

 

4

 

Card slot for Memory Stick cards (MS, MS-Pro, MS Duo, MS-Pro Duo)

 

5

 

Card slot for SD/MMC cards (SD, SD-HC, MMC, RS-MMC)

 

Card slot for Micro-SD(-HC) / Transflash cards 

7

 

Card slot for other cards 

8

 

Card slot for Compact Flash / Micro Drive cards 

 

 

2.

 

Installation & usage 

 

 

Turn on your computer. 

 

Connect the included mini-USB to USB cable to the mini-USB port of the card reader and to 
a free USB port on your computer.  

 

The card reader will be recognized and installed automatically. No driver installation is 
required. Each card slot will get a unique drive letter on your computer. 

 

When the card reader is connected and installed, you can insert a memory card into a card 
slot. 

 

When you insert a memory card in a card slot the inserted card will be recognized and 
installed automatically. 
 
 

Enjoy the use of your Conceptronic card reader.

ESPANOL 

 

 

 

Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0) 

 

1. Descripción del producto 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

Nº Descripción 

 

 

 

1

 Conector 

mini-USB. 

2

 

Indicadores LED de alimentación y conectividad. 

Ranura para tarjetas Micro Memory Stick (M2).

 

4

 

Ranura para tarjetas Memory Stick (MS, MS-Pro, MS Duo, MS-Pro Duo).

 

5

 

Ranura para tarjetas SD/MMC (SD, SD-HC, MMC, RS-MMC).

 

Ranura para tarjetas Micro-SD(-HC) / Transflash. 

7

 

Ranura para otras tarjetas. 

8

 

Ranura para tarjetas Compact Flash / Micro Drive. 

 

 

2. Instalación y utilización 

 

 

Encienda el ordenador. 

 

Conecte el cable adaptador de USB a Mini-USB incluido al puerto Mini-USB del lector de 
tarjetas y a un puerto USB libre en su ordenador.  

 

El ordenador detectará e instalará el lector de tarjetas automáticamente. No se necesita 

instalar ningún driver. Cada ranura tendrá asignada una letra de unidad diferente en su 
ordenador. 

 

Una vez conectado e instalado el lector de tarjetas, puede empezar a utilizarlo introduciendo 

las tarjetas de memoria en las ranuras correspondientes. 

 

Cuando introduzca una tarjeta de memoria en una ranura, la tarjeta será detectada e 
instalada automáticamente. 
 
 

Disfrute del uso de su lector de tarjetas de Conceptronic. 

 

 

Reviews: