background image

EN

G

LI

S

H

S

V

EN

S

K

A

N

O

R

S

K

SU

O

M

I

D

EU

T

S

C

H

Important!

Read the entire instruction manual 
carefully and make sure that you fully 
understand it before you use the 
equipment. Keep the manual for future 
reference.

Viktig information:

Läs hela bruksanvisningen noggrant och 
försäkra dig om att du har förstått den 
innan du använder utrustningen. Spara 
bruksanvisningen för framtida bruk.

Viktig informasjon:

Les disse anvisningene nøye og forsikre 
deg om at du forstår dem, før du tar 
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene 
for seinere bruk.

Tärkeää tietoa:

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista 
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin 
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet 
myöhempää tarvetta varten.

Wichtiger Hinweis:

Vor Inbetriebnahme die komplette 
Bedienungsanleitung sorgfältig  
durchlesen und aufbewahren.

HI 480

PERFECT FOR CHANGING TYRES

1/2

41-1171

IMPACT WRENCH

MUTTERDRAGARE MUTTERTREKKER

MUTTERINVÄÄNNIN SCHLAGSCHRAUBER

Ver. 20161028

Original instructions

Bruksanvisning i original

Originalbruksanvisning

Alkuperäinen käyttöohje

Original Bedienungsanleitung

Art.no

 

Model

41-1171 JD2173

Summary of Contents for 41-1171

Page 1: ... at du forstår dem før du tar produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Wichtiger Hinweis Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren HI 480 PERFECT FOR CHANGING TYRES 1 2 41 1171 IM...

Page 2: ......

Page 3: ...onments e g near to flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite dust or fumes c Keep children and bystanders away from the area where you are using the power tool Distractions can cause you to lose your concentration and control 2 Electrical safety a The power tool s plug must fit correctly into the wall socket Never modify the plug in any way Never use an adaptor pl...

Page 4: ...et to ON as this may result in bodily injury d Remove all service tools keys before switching on the power tool A service tool left on a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or jew...

Page 5: ...ch it is intended could result in a dangerous situation 5 Service a Repairs and service should only be performed by qualified tradesmen and only with original spare parts This guarantees that the safety of the power tool is maintained Specific safety instructions for impact wrenches Warning Use only sockets and accessories designed to be used with the impact wrench Chrome plated sockets and access...

Page 6: ...Check that all sockets are intact and undamaged before use Note When tightening wheel nuts bolts a torque bar with the correct torque setting should be inserted between the impact wrench and the impact socket otherwise the nut bolt might be overtightened and the wheel could be damaged Product safety symbols Read the entire instruction manual Always use ear defenders and safety goggles or a visor ...

Page 7: ... Warning Park the vehicle in gear and engage the handbrake Vehicles with automatic gear boxes should be put into P Park and the handbrake engaged before attempting to lift the car Ensure that any wheels still in contact with the ground are securely blocked with wheel chocks to prevent them from moving Read the car s owner s manual if you are at all unsure on how to position the jack under the car ...

Page 8: ...ng with the impact wrench Loosening the wheel nuts bolts 1 Use a socket which exactly fits the nut bolt you wish to loosen and push it firmly onto the impact wrench s drive 1 Use 6 point impact sockets 2 Ensure that the socket fully covers the wheel nut bolt you wish to loosen 3 Grip the impact wrench securely using one hand to grip the front of the machine and the other hand holding the handle 5 ...

Page 9: ...using one hand to grip the front of the machine and the other hand holding the handle 5 5 Pull the lower part of the power trigger 6 for clockwise rotation tightening 6 Lower the jack so that all wheels are touching the ground Warning Use a torque wrench to check that the wheels are fastened to the recommended torque setting before using the car after changing its wheels Note Tighten the wheel nut...

Page 10: ... product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner When recycling your product take it to your local collection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications Supply voltage 230 V 50 Hz Input power 1020 W No load speed 2400 rpm Max torque 480 Nm Socket...

Page 11: ... vätskor gaser eller damm Elektriska handverktyg genererar gnistor som kan antända damm eller ångor c Håll undan barn och åskådare medan du använder det elektriska handverktyget Störningsmoment kan göra att du tappar kontrollen 2 Elektrisk säkerhet a Det elektriska handverktygets stickpropp måste passa i vägguttaget Modifiera aldrig stickproppen på något vis Använd aldrig adapter till sammans med ...

Page 12: ...på strömbrytaren avtryckaren eller att ansluta ett elektriskt handverktyg till elnätet när strömbrytaren är i läge ON inbjuder till olyckor d Ta bort alla serviceverktyg nycklar innan du slår på det elektriska hand verktyget Ett kvarglömt serviceverktyg på en roterande del av det elektriska handverktyget kan resultera i personskada e Sträck dig inte för långt Se till att du står stadigt med god ba...

Page 13: ...re att kontrollera g Använd det elektriska handverktyget tillbehör etc enligt dessa instruktioner ta hänsyn till arbetsförhållanden och till det arbete som ska utföras Användning av det elektriska handverktyget för arbeten andra än vad det är ämnat för kan resultera i en farlig situation 5 Service a Låt behörig personal utföra service och reparationer och endast med original reservdelar Detta gara...

Page 14: ...lbehör som används är avsedda för användning med mutterdragare Att hylsor och tillbehör som används är oskadade Obs Vid åtdragning av hjulmuttrar ska momentstav med rätt åtdragningsmoment monteras mellan hylsan och mutterdragaren annars dras muttern åt alldeles för hårt och kan skada fälgen Produktmärkning med säkerhetssymboler Läs hela bruksanvisningen Använd alltid skyddsglasögon visir och hörse...

Page 15: ...agaren är reversibel Användning Förberedelser Varning Parkera fordonet med en växel i och dra åt handbromsen Har du ett fordon med automatväxel ställ växelreglaget i läge P parkering och dra åt handbromsen innan du lyfter upp bilen Se till att hjulen som står kvar på marken inte kan rulla Läs bilens handbok om du är osäker hur domkraften ska anbringas under bilen ...

Page 16: ...kadas när du drar åt med mutterdragaren Lossa hjulmuttrar hjulbultar 1 Använd en hylsa som passar exakt till den mutter bult du avser att lossa tryck fast den på mutterdragarens fäste 1 Använd en 6 kants krafthylsa 2 Tryck in hylsan helt över muttern bulten som du avser att lossa 3 Håll mutterdragaren stadigt med ena handen runt mutterdragarens främre del håll i hand taget 5 med den andra handen 4...

Page 17: ...en runt mutterdragarens främre del håll i handtaget 5 med den andra handen 5 Tryck in den nedre delen av omkopplaren 6 för medurs rotation dra åt 6 Sänk domkraften så att bilen står på marken Varning Använd en momentnyckel för att kontrollera att hjulen sitter fast med rekommenderat åtdragningsmoment innan du börjar använda bilen efter hjulbyte Obs Dra åt hjulmuttrarna hjulbultarna i rätt ordning ...

Page 18: ...tervinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt När du lämnar produkten till återvinning använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt Specifikationer Nätanslutning 230 V 50 Hz Effekt 1020 W Max varvtal obelastad 2400 v min Max vridmoment 480 Nm...

Page 19: ...mpel nær lettantennelige væsker gasser eller støv Elektrisk håndverktøy kan danne gnister som igjen kan antenne støv eller trespon c Hold barn og andre tilskuere på god avstand mens du bruker elektriske håndverktøy Forstyrrelser kan føre til at man mister kontrollen 2 Sikkerhet ved bruk av elektrisk strøm a Støpselet til det elektriske verktøyet må passe inn i strømuttaket Støpselet må ikke endres...

Page 20: ...lykker d Fjern alle nøkler serviceverktøy før det elektriske håndverktøyet startes Et gjenglemt serviceverktøy på en roterende del kan forårsake personskader e Strekk deg ikke for langt Påse at du står stødig og har god balanse i kroppen under hele arbeidsoperasjonen Dette gjør at man har bedre kontroll over verktøyet i de fleste situasjoner f Benytt fornuftige arbeidsklær Ikke bruk løstsittende k...

Page 21: ...beidet som skal utføres Bruk av elektrisk hånd verktøy til andre arbeidsoperasjoner enn det som det er beregnet til kan skape farlige situasjoner 5 Service a La profesjonelle fagfolk utføre service og reparasjoner Benytt kun originale reservedeler Dette for å opprettholde sikkerheten ved bruk av det elektriske håndverktøyet Spesielle sikkerhetsanvisninger for muttertrekkere Advarsel Bruk kun hylse...

Page 22: ...ylser og tilbehør som er beregnet for muttertrekkere Bruk kun hylser og tilbehør som ikke er skadet Obs Ved stramming av hjulmuttere skal det brukes en momentstav innstilt på riktig moment mellom hylsen og muttertrekkeren Hvis ikke er det fare for at mutteren trekkes for hardt til og skader felgen Produktmerking med sikkerhetssymboler Les hele bruksanvisningen Bruk alltid vernebriller visir og hør...

Page 23: ...r reversibel Bruk Forberedelser Advarsel Parker kjøretøyet mens det står i gir og trekk til håndbremsen Hvis kjøretøyet har automatgir skal giret stilles på P parkering Trekk til håndbremsen før du jekker opp bilen Lås hjulene som blir stående igjen på bakken slik at de ikke begynner å rulle Les bilens manual hvis du er usikker på hvordan jekken skal festes under bilen ...

Page 24: ...st 3 omdreininger for å unngå at gjengene skades når du bruker muttertrekkeren Løsne på hjulmuttere bolter 1 Bruk en hylse som passer til den mutter bolt som skal løsnes og trykk den fast til muttertrekkerens feste 1 Bruk en 6 kants krafthylse 2 Trykk hylsen inn så den dekker mutteren bolten helt 3 Støtt opp muttertrekkeren med den ene hånden rundt muttertrekkerens fremre del og hold i håndtaket 5...

Page 25: ... ene hånden rundt muttertrekkerens fremre del og hold i håndtaket 5 med den andre 5 Trykk inn den øvre delen av bryteren 6 for å rotere medurs trekke til 6 Senk bilen ned på bakken igjen Advarsel Bruk en momentnøkkel til å kontrollere at hjulene sitter fast med det anbefalte momentet før du starter å bruke bilen etter et hjulskifte Obs Stram hjulmutterne boltene i riktig rekkefølge Nedenfor viser ...

Page 26: ...et leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler De kan se til at produktet blir behandlet på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet Spesifikasjoner Spenning 230 V 50 Hz Effekt 1020 W Maks turtall ubelastet 2400 o min Maks dreiemoment 480 Nm Hylsefeste Leveres med krafthyls...

Page 27: ...en kaasujen tai pölyn lähellä Sähkökäyttöiset käsityökalut muodostavat kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja sivulliset loitolla kun käytät sähkökäyttöistä käsityökalua Tarkkaavaisuuden menettäminen saattaa johtaa onnettomuuteen 2 Sähköturvallisuus a Sähkökäyttöisen käsityökalun pistokkeen tulee sopia pistorasiaan Älä muuta pistoketta millään tavalla Älä käytä soviti...

Page 28: ...aikki huoltotyökalut avaimet ennen kuin käynnistät sähkökäyttöisen käsityökalun Sähkökäyttöisen työkalun liikkuvan osan päälle unohdettu työkalu saattaa johtaa onnettomuuteen e Älä kurota liian pitkälle työskennellessäsi Varmista että seisot tasapainoisesti työn jokaisessa vaiheessa Näin hallitset sähkökäyttöisen käsityökalun paremmin yllättävissä tilanteissa f Käytä tarkoituksenmukaisia vaatteita...

Page 29: ...uoritettava työ Sähkökäyttöisen käsityökalun käyttäminen muihin kuin sille tarkoitettuihin työtehtäviin saattaa johtaa vaaratilanteeseen 5 Huolto a Laitteen saa huoltaa ja korjata ainoastaan ammattihenkilö ja huollossa tulee käyttää ainoastaan alkuperäisosia Näin taataan sähkökäyttöisen käsityökalun turvallisuus Mutterinväännintä koskevat turvallisuusohjeet Varoitus Käytä vain mutterinvääntimelle ...

Page 30: ...ojalasit Käytä vain mutterinvääntimelle tarkoitettuja hylsyjä ja tarvikkeita Hylsyjen ja tarvikkeiden tulee olla ehjiä Huom Rengasmuttereiden kiristämisessä tulee käyttää momenttisauvaa jotta mutteri ei kiristy liikaa ja vahingoita vannetta Tuotteen merkinnät ja turvallisuussymbolit Lue koko käyttöohje Käytä aina kuulosuojainta ja suojalaseja tai visiiriä ...

Page 31: ...valinta Käyttö Esivalmistelut Varoitus Pysäköi ajoneuvo vaihde päällä ja vedä käsijarrusta Jos ajoneuvossa on automaattivaihteet aseta vaihteisto asentoon P pysäköinti ja laita käsijarru päälle Kiilaa maata vasten olevat pyörät jotta ne eivät pääse pyörimään Lue auton käyttöohjeesta jos et tiedä miten tunkki tulee asentaa auton alle ...

Page 32: ...eivät mene väärille kierteille Rengasmuttereiden pulttien avaaminen 1 Käytä irrotettavaan mutteriin pulttiin tarkalleen sopivaa hylsyä Kiinnitä hylsy mutterinvääntimen kiinnikkeeseen 1 Käytä 6 kulmaista voimahylsyä 2 Paina hylsy kokonaan kiinni avattavaan mutteriin pulttiin 3 Pidä toinen käsi tiukasti kiinni mutterin vääntimen etuosan ympärillä ja toinen käsi kahvalla 5 4 Paina kytkimen 6 yläosa p...

Page 33: ...n etuosan ympärillä ja toinen käsi kahvalla 5 5 Paina kytkimen 6 alaosa pohjaan kun haluat pyörittää myötäpäivään kiristää 6 Laske tunkkia niin että auto on maan varassa Varoitus Tarkista kiristysmomentti momenttiavaimella ennen kuin lähdet ajamaan renkaanvaihdon jälkeen Huom Kiristä rengasmutterit pultit oikeassa järjestyksessä Alla on näytetty 4 ja 5 pulttisen renkaan kiristysjärjestys Huolto ja...

Page 34: ... tulee viedä kierrätettäväksi jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätys järjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla Tekniset tiedot Verkkoliitäntä 230 V 50 Hz Teho 1020 W Suurin kuormittamaton kierrosluku 2400 kierr min Suurin vääntömomentti 480 Nm Hylsyn kiinnitys 1 2 Mukana tuleva...

Page 35: ...e oder Staub benutzen Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die Staub oder Dämpfe entzünden können c Während der Benutzung des Elektrowerkzeugs Kinder und Zuschauer auf Abstand halten Störungen können zum Verlust der Kontrolle führen 2 Elektrische Sicherheit a Sicherstellen dass der Netzstecker des Elektrowerkzeugs in die Netzsteck dose passt Niemals den Netzstecker verändern Niemals einen Adapter zusa...

Page 36: ...rkzeugen mit einem Finger auf dem Schalter oder der Anschluss von Elektro werkzeugen an die Netzspannung während der Schalter in der Position ON ist birgt ein erhöhtes Unfallrisiko d Vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs alle Servicewerkzeuge Schlüssel entfernen Ein vergessenes Servicewerkzeug an einem rotierenden Teil von Elektrowerkzeugen kann zu Personenschäden führen e Immer eine stabile un...

Page 37: ...haben Dabei immer die aktuellen Arbeitsbedingungen berücksichtigen Bei Zweckentfremdung können Sach und Personenschäden entstehen 5 Service a Reparaturen nur von qualifizierten Servicetechnikern und mit Originalzubehör durchführen lassen Dies bewahrt die Sicherheit von Elektrowerkzeugen Besondere Sicherheitshinweise für Schlagschrauber Warnung Nur Nüsse und Zubehörteile verwenden die für das Gerät...

Page 38: ...nutzung mit dem Gerät vorgesehen sind Es werden nur unbeschädigte Nüsse und Zubehörteile verwendet Hinweis Beim Festziehen von Radmuttern muss zwischen Nuss und Schlagschrau ber ein Drehmomentstab mit dem richtigen Drehmoment eingesetzt werden weil ansonsten die Muttern zum Schaden der Felge zu fest angezogen werden können Produktkennzeichnung mit Sicherheitssymbolen Die Bedienungsanleitung vollst...

Page 39: ...eitungen Warnung Das Fahrzeug mit eingelegtem Gang parken und die Handbremse anziehen Bei einem Fahrzeug mit Automatik den Wählhebel in P Stellung Parken bringen und die Handbremse anziehen bevor es angehoben wird Sicherstellen dass die Räder die noch auf dem Boden stehen nicht ins Rollen kommen können Das Fahrzeughandbuch lesen um sicher zu sein wie der Wagenheber unter dem Auto angebracht werden...

Page 40: ...hlagschrauber beschädigt werden Die Radmuttern Radbolzen lösen 1 Eine Nuss wählen die exakt zur Mutter passt die gelöst werden soll und diese auf die Halterung 1 am Schlagschrauber drücken Eine Sechskant Kraftnuss benutzen 2 Die Nuss komplett über die Mutter den Bolzen stülpen 3 Den Schlagschrauber mit einer Hand am vorderen Teil stabil halten und mit der anderen Hand den Griff halten 4 Den oberen...

Page 41: ...ten 5 Den unteren Teil des Umschalters 6 eindrücken um die Nuss mit dem Uhrzei gersinn zu drehen Mutter anziehen 6 Den Wagenheber senken sodass das Auto auf dem Boden steht Warnung Mit einem Drehmomentschlüssen kontrollieren ob die Räder mit dem emp fohlenen Anziehdrehmoment fest sitzen bevor das Auto nach dem Reifenwechsel wieder benutzt wird Hinweis Die Radmuttern Radbolzen in der richtigen Reih...

Page 42: ...dieses Produkt auf verantwortliche Weise recycelt werden um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln Technische Daten Netzanschluss 230 V 50 Hz Leistung 1020 W Leerlaufdrehzahl 2400 mi...

Page 43: ...t dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt IMPACT WRENCH Cocraft 41 1171 JD2173 Machinery directive 2006 42 EC EMC directive 2014 30 EU Low Voltage Directive 2014 35 EU EN 60745 1 2009 A11...

Page 44: ...Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E Mail k...

Reviews: