background image

~ N 

L


H


Ç 

S

2.4 GHz Cordless Telephone

Featuring Digital Clarity Power

 Technology

 

C4205 User Guide

Summary of Contents for Professional C4205

Page 1: ...E S P A N O L E N G L I S H F R A N Ç A I S 2 4 GHz Cordless Telephone Featuring Digital Clarity Power Technology C4205 User Guide ...

Page 2: ......

Page 3: ...8 Choosing a Location 10 Telephone Installation 12 Handset Battery 13 Telephone Handset Features 15 Telephone Base Features 17 Using Your Telephone 21 Memory Storage 23 Maintenance and Care 25 Troubleshooting 25 Regulatory Compliance 28 Warranty and Service 33 ...

Page 4: ...al shock from lightning 5 Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak 6 Unplug this telephone from the wall outlets before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners on the telephone Use a damp cloth for cleaning 7 Place this telephone on a stable surface Serious damage and or injury may result if the telephone falls 8 Do not cover the slots and openings ...

Page 5: ...ng or removing covers may expose you to dangerous volt ages or other risks Incorrect reassembly can cause electric shock when the appliance is subsequently used 14 Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to the manufacturer under the following conditions A When the power supply cord or plug is frayed or damaged B If liquid has been spilled into the product C If the telephone h...

Page 6: ...the network interface 18 Use caution when installing or modifying telephone lines 19 Use only the power cord and batteries indicated in the manual Do not dispose of batteries in a fire They may explode Check with local codes for possible special disposal instructions 20 Plug the AC adaptor into the outlet that is nearest and most accessible to the telephone SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERIES Caution...

Page 7: ...leased electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes and skin It may be toxic if swallowed 4 Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets and keys The battery or conduction material may overheat and cause burns 5 Charge the battery ies provided with or identified for use with this product only in accordance with ...

Page 8: ...8 FEATURES 2 3 4 1 5 Telephone Base 1 Handset Page 2 Ringer Volume 3 Ringer Style 4 Ringer On Off 5 Antenna Visual Ringer ...

Page 9: ... 15 16 Handset 1 Neckloop Jack 2 Handset Volume 3 Boost 4 Dial Pad 5 Emergency Buttons 6 Talk 7 Channel 8 Memory 9 Flash 10 Mute 11 Redial Pause 12 Handset Ringer Off Vibe On 13 Handset Tone 14 Belt Clip 15 Headset Jack 16 Antenna Visual Ringer ...

Page 10: ...disconnect it from the phone CONNECTING YOUR TELEPHONE Carefully remove your cordless telephone from its box If there is any visible damage do not attempt to operate this equipment Return it to the place of purchase Check to be sure that you have all items that come with your telephone You should have a HANDSET BASE UNIT BATTERY AC ADAPTER TELEPHONE LINE CORD BELT CLIP and OWNERS MANUAL If at any ...

Page 11: ...plug into the jack marked 9V DC 400mA located on the back of the telephone base 4 Plug the adapter into a standard 120V AC power electrical outlet 5 Align the mounting bracket on the back of the base so that the black rubber feet are towards the bottom of the phone Insert the bracket s tabs into the slots and secure the bracket by sliding it upward 6 Lift the base s antenna to a vertical position ...

Page 12: ...back of the base so that the black rubber feet are towards the bottom of the phone Insert the bracket s tabs into the slots and secure the bracket by sliding it upward 4 Plug the short modular telephone line cord into the wall plate jack then align the mount ing bracket s keyhole slots with the wall plate studs and slide the base of the phone down ward to secure it on the wall 5 Plug the adapter i...

Page 13: ...H rechargeable 3 cell AAA Type battery that is included with your unit Handset Battery must be connected before beginning initial charging To Install a New Battery 1 Remove battery cover 2 Install new battery 3 Connect battery pack 4 Replace battery cover 5 Charge for 12 hours before first use Handset Battery Charging 1 Place the handset in the base The CHARGE LED on the base will light RED 2 After...

Page 14: ...he battery pack place the handset in the base 1 Make sure the contact points are touching and the CHARGE LED is lit 2 Be careful not to short battery with Conducting materials such as rings bracelets and keys Battery Life A fully charged battery provides an average talk time of about four 4 hours or standby time of about 8 days Talk time and standby time may vary depending on operating conditions ...

Page 15: ... light ORANGE to indicate the CLARITY POWER feature is activated WARNING When the TALK button is lit ORANGE volume may be at a high level To protect hearing lower the volume control to minimum before using Volume Control The dial controls the level of volume the handset and headset receive The volume dial provides up to 15 decibels of volume before the CLARITY POWER button is activated Once the CL...

Page 16: ... the handset While in headset mode the volume of headset is controlled by the telephone and the handset s earpiece and micro phone are disconnected Ordering a Headset In the event you wish to purchase a headset for your C4205 please contact Plantronics at 1 800 544 4660 for location near you We recommend using the Plantronics M110 or M130 headset Belt Clip You may choose to use the optional belt c...

Page 17: ...the user to make a choice Ringer Style The base ringer style adjustments are located on the side of the telephone base The style of ring can be adjusted by pressing the RING STYLE button Six 6 styles are available allowing you to customize your ring The ringer will sound for two 2 seconds while choosing a ringer style to allow the user to make a choice Visual Ringers Visual ringers are located in ...

Page 18: ...the BOOST Clarity Power button in order to gain the extra level of amplification If the phone hangs up the Clarity Power will reset to OFF During a call the BOOST Clarity Power button can toggle the Clarity Power function ON or OFF according to the user s needs CAUTION VOLUME WILL BE LOUD WHEN BOOST SWITCH IS SET TO ON Pulse Tone Slide the switch to the type of telephone service you have TONE for t...

Page 19: ...s commonly used when storing both the telephone number and an extension or PIN number Battery Back up Installing four 4 AA Alkaline batteries into the desk wall mount bracket attached to the tele phone base will offer you a limited amount of time to continue operating your telephone in the event of a power failure To Install Battery Back up Batteries 1 Disconnect telephone line cord and remove des...

Page 20: ...l four 4 AA Alkaline batteries with negative end of battery touching the spring 5 Connect battery back up connector to terminal on bottom of telephone base 6 Install desk wall mount bracket to telephone base After installing the four 4 AA Alkaline batteries please refer to the chart below Power Supply Power LED Status AC adapter and Steady Green good batteries AC adapter and Steady Red no batterie...

Page 21: ...er to BOOST Clarity Power and Volume Control for information on adjusting volume con trols on Page 15 Last Number Redial The last number dialed up to 32 digits is stored in the redial memory until another number is dialed To use this feature 1 Press the TALK button 2 When you hear the dial tone press the RD P button 3 The phone will automatically dial for you Pause Feature Programming in a pause w...

Page 22: ... service after the call ends Lighted Key Pad The key pad will light for fifteen 15 seconds after removing the handset from the base To reactivate the feature while in standby press the TALK or the MEM button To activate while the phone is in use press any key Page Handset Locator To send a page signal from the base to the hand set press the PAGE button located on the base of the telephone A series ...

Page 23: ... every time the handset is placed in the cradle If you have trouble with placing or receiving calls a lost security code may be the cause of the problem When this occurs the handset can no longer communicate with the base MEMORY STORAGE The C4205 has ten 10 indirect or two touch memory storage locations on the telephone handset 0 9 that can be programmed to dial frequently called numbers of up to ...

Page 24: ... the dial pad where the desired number has been stored 4 The call will automatically dial Adding an EMERGENCY Number 1 Unit must be in standby mode only 2 Press the MEM button 3 Enter the telephone number you wish to store 4 Press the MEM button 5 Press the emergency button on the dial pad that you wish to store the number to 6 A long beep will indicate the programming process is complete Dialing ...

Page 25: ...ce Avoid electric shock by keeping the phone away from water i e bathroom kitchen sink etc TROUBLESHOOTING The unit will not operate no dial tone Verify the TALK Button is lit Verify the AC Adapter is securely plugged into AC outlet the base and the telephone Verify the telephone line cord is securely plugged into the wall jack and the telephone Make sure the base antenna is in an upright position...

Page 26: ...ll jack and the telephone Make sure you are in the usable range of the base station You may have too many extensions on your line Try unplugging a few devices Noise Static Interference or Other Calls Heard while Using the Handset Try changing channels Make sure the base antenna is in an upright position Make sure you are in the usable range of the base station Make sure the handset battery is full...

Page 27: ...Receiving Calls Move closer to the base and try again If moving closer does not work you may have lost the security code Reset code by placing the handset back on the base for 5 10 seconds See Security Code Section Make sure you have selected the correct dialing mode tone or pulse Make sure the AC Adapter is not plugged into a wall outlet with other appliances Discon nect for 5 10 seconds then rec...

Page 28: ...e REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call In most but not all areas the sum of RENs should not exceed five 5 0 To be certain of the number of devices that may be connected to a line as determined by the total RENs contact the local telephone compa...

Page 29: ...ephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved g This telephone equipment is not intended to be repaired and it contains no repairable parts Opening the equipment or any attempt to per form repairs will void the warranty For service or repairs call 1 800 552 3368 h Connection to party line service is subject to state tariffs Contact the state public util...

Page 30: ...limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communi cations However there is no guarantee that inter ference will not occur in a particular installation if thi...

Page 31: ...hod of connection In some cases the company s inside wiring associated with a single line individual service may be extended by means of a certified connector assembly tele phone extension cord The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian mainte ...

Page 32: ...he termi nation on an interface may consist of any combi nation of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five The term IC before the certification regis tration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met The party responsible for regulatory compliance Clarity A Division of Plantron...

Page 33: ...anty shall be at Clarity s option without charge of any part or unit that proves to be defective in material or workmanship during the Warranty Period Exclusions from Warranty This warranty applies only to defects in factory materials and factory workmanship Any condition caused by accident abuse misuse or improper operation violation of instructions furnished by Clarity destruction or alteration ...

Page 34: ...mmercial loss or profit or for any incidental expenses expenses loss of time or inconvenience Some states do not allow exclu sion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitation or exclusion may not apply to you Other Legal Rights This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state How to Obtain Warranty Service ...

Page 35: ...nt damage Include the following information 1 A proof of purchase indicating model number and date of purchase 2 Bill to address 3 Ship to address 4 Number and description of units shipped 5 Name and telephone number of person to call should contact be necessary 6 Reason for return and description of the problem Damage occurring during shipment is deemed the responsibility of the carrier and claim...

Page 36: ......

Page 37: ...E S P A N O L Teléfono Inalámbrico de 2 4 GHz Presentando Tecnología Digital Clarity Power Guía del Usario C4205 ...

Page 38: ...ión 45 Instalación Del Teléfono 46 Batería Del Microteléfono 48 Características Del Microteléfono Del Teléfono 51 Características Bajas Del Teléfono 53 Usar Su Teléfono 57 Almacenaje De la Memoria 59 Mantenimiento y cuidado 61 Localización de averías 61 Conformidad Reguladora 64 Garantía y servicio 70 ...

Page 39: ...ya agua 4 Evite usar un teléfono que no sea del tipo inalámbrico durante una tormenta Puede haber un riesgo remoto de choque eléctrico por los relámpagos 5 No use el teléfono para reportar una fuga de gas cerca de la fuga 6 Desconecte este teléfono de los enchufes de la pared antes de limpiarlo No use limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol sobre el teléfono Utilice un trapo húmedo para limp...

Page 40: ...través de las ranuras en el teléfono Pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitar partes que pudieran resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el teléfono 13 Para reducir el riesgo de choque eléctrico no desbarate el teléfono El abrir o quitar las cubiertas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos El reensamblado er...

Page 41: ...rante una tormenta eléctrica 16 Nunca instale los conectores del teléfono en ubicaciones húmedas a menos que el conector esté diseñado específicamente para ubicaciones húmedas 17 Nunca toque los alambres o terminales del teléfono sin aislar a menos de que la línea del teléfono haya sido desconectada en la interfaz de la red de trabajo 18 Sea cuidadoso cuando instale o modifique las líneas telefónica...

Page 42: ...lotar Verifique con los códigos locales para posibles instrucciones especiales de para deshacerse de ellas 3 No abra o mutile la batería Los electrolitos liberados son corrosivos y pudieran causar daño a los ojos y piel Puede ser tóxico si se traga 4 Tenga cuidado al manejar las baterías para no cortocircuitarlas con materiales con ductivos como anillos pulseras y llaves La batería o material condu...

Page 43: ...43 Base del Teléfono 1 Página del Microteléfono 2 Volumen del Campanero 3 Estilo del Campanero 4 Activar Desactivar el Timbre 5 Antena Timbre Visual CARACTERÍSTICAS 2 3 4 1 5 ...

Page 44: ... de la Emergencia 6 Botón de Hablar 7 Botón de Canal 8 Botón de Memoria 9 Botón de Flash 10 Botón de Silencio 11 Botón para volver a marcar 12 Campanero del Microteléfono 13 Tono del Microteléfono 14 Clip de la Correa 15 Conector para el Equipo de Manos Libres 16 Antena Timbre Visual 10 1 2 3 5 6 7 8 9 11 12 13 14 4 15 16 CARACTERÍSTICAS ...

Page 45: ...ergía CA antes de desconectarlo del teléfono PARA CONECTAR SU TELÉFONO Saque con cuidado su teléfono inalámbrico de la caja Si hay algún daño visible no intente operar este equipo Regréselo al lugar de compra Revise para que esté seguro de que tiene todos los artículos que vienen con su teléfono Debe tener un AURICULAR UNA UNIDAD BASE UNA BATERÍA UN ADAPTADOR DE CORRIENTE AC UN CABLE PARA TELÉFONO...

Page 46: ...nchufe marcado 9V DC 400mA ubicado en la parte de atrás de la base del teléfono 4 Enchufe el adaptador en una toma de corriente estándar eléctrica de 120V CA 5 Alinee el soporte de montaje sobre la parte de atrás de la base para que las patas de hule negro estén hacia el fondo del teléfono Inserte las lengüetas del soporte en las ranuras y asegure el soporte deslizándolo hacia arriba 6 Suba la bas...

Page 47: ...s de la base para que las patas de hule negro estén hacia el fondo del teléfono Inserte las lengüetas del soporte en las ranuras y asegure el soporte deslizándolo hacia arriba 5 Conecte el cable corto telefónico modular en el enchufe de la placa de pared luego alinee las ranuras tipo ojo de cerradura del soporte de montaje con los tornillos y deslice la base del teléfono hacia abajo para asegurarl...

Page 48: ...el compartimiento de baterías y conecte el enchufe del paquete de baterías en el conector de baterías y reemplace la cubierta del compar timiento de baterías Para Instalar una Batería Nueva 1 Quite la cubierta de las baterías 2 Instale la nueva batería 3 Conecte el paquete de baterías 4 Reemplace la cubierta de las baterías 5 Cargue por 12 horas antes del primer uso Carga de la Batería del Auricul...

Page 49: ...na batería completamente cargada proporcio na un tiempo promedio para hablar de aproxi madamente cuatro 4 horas o un tiempo de espera de aproximadamente 8 días El tiempo para hablar y el tiempo de espera pueden variar dependiendo de las condiciones de operación Enchufe de los Audífonos Usted puede usar este teléfono con manos libres cuando instala unos audífonos de 2 5 mm que se compran por separa...

Page 50: ...nturón Usted puede elegir usar el clip opcional con su auricular 1 Para sujetarlo deslice el clip para el cinturón sobre los nodos Presione las pestañas en el clip en las ranuras para sujetar 2 Para quitarlo levante un lado del clip para el cinturón con la uña de su dedo y empuje hacia atrás Compatibilidad con Auxiliar Auditivo El auricular tiene una espiral especial adentro para asociar el sonido...

Page 51: ...a de amplificación se agrega sobre el registro completo del control de volumen El botón HABLAR TALK se iluminará ANARA NJADO para indicar que la función CLARITY POWER está activada ADVERTENCIA Cuando el botón HABLAR está iluminado ANARANJADO el volumen puede es tar un nivel más alto Para proteger el oído baje el control de volumen al mínimo antes de usarlo Control del Volumen El disco controla el n...

Page 52: ...l Auricular Fije el interruptor marcado Timbre Ringer APAGADO VIBRAR ENCENDIDO OFF VIBE ON ubicado a un lado del auricular Cuando se selecciona VIBE el auricular timbrará y vibrará cuando reciba una llamada entrante El interrup tor del timbre debe estar puesto en ON o VIBE para que el auricular suene NOTA Si tanto los timbres tanto del auricular como de la base están puestos en OFF el timbre visua...

Page 53: ...ado de la base del teléfono El estilo del timbre puede ajustarse presionando el botón ESTILO DEL TIMBRE RING STYLE Hay seis 6 estilos disponibles lo que le permite per sonalizar su timbre El timbre sonará por dos 2 segundos mientras elige un estilo de timbre para permitir al usuario hacer una elección Timbres Visuales Los timbres visuales están ubicados tanto en la antena del auricular como en la ...

Page 54: ...nivel extra de amplificación Si el teléfono se cuelga el Clarity Power volverá a ponerse en APAGA DO Durante una llamada el botón BOOST Clarity Power puede intercambiar la función Clar ity Power entre ENCENDIDO o APAGADO de acuerdo a las necesidades del usuario PRECAUCIÓN EL VOLUMEN ESTARÁ FUERTE CUANDO EL INTERRUPTOR BOOST ESTÉ EN POSICIÓN ON Pulso Tono Deslice el interruptor al tipo de servicio t...

Page 55: ...do comúnmente cuando se guarda el número telefónico y el número de extensión o de NIP PIN Respaldo de Batería El instalar cuatro 4 baterías alcalinas AA en el soporte de montaje del escritorio pared sujeto a la base del teléfono le ofrecerá una cantidad limitada de tiempo para continuar operando su teléfono en caso de una falla eléctrica Para Instalar las Baterías del Respaldo de Baterías 1 Descon...

Page 56: ...n la punta negativa de la batería tocando el resorte 5 Conecte el conector del respaldo de batería a la terminal en el fondo de la base del teléfono 6 Instale el soporte de escritorio pared en la base del teléfono Después de instalar las cuatro 4 baterías alcalinas AA por favor consulte la siguiente tabla Suministro de Status de corriente LED corriente Adaptador CA y Verde fijo buenas baterías Adap...

Page 57: ...ower y el Control de Volumen para información sobre el ajuste de los controles de volumen en las pági nas 13 a la 51 Remarcado del Último Número El ultimo número marcado de hasta 32 dígitos se almacena en la memoria de remarcado hasta que se marca otro número Para usar esta función 1 Presione el botón TALK 2 Cuando escuche el tono de marcado presione el botón REMARCADO PAUSA RD P 3 El teléfono mar...

Page 58: ...de pulso cuando la llamada termine Teclado Luminoso El teclado se iluminará por 15 segundos después de remover el auricular de la base Para reacti var la función mientras esté en espera presione el botón TALK o el botón MEMORIA MEM Para activarla cuando el teléfono está en uso presione cualquier tecla Llamado Localizador del Auricular Para enviar una señal de llamada desde la base hasta el auricul...

Page 59: ... más de 65 000 combinaciones diferentes El código es cambiado cada vez que el teléfono es colocado en la horquilla Si tiene problemas para hacer o recibir llamadas un código de seguridad perdido puede ser la causa del problema Cuando esto ocurre el auricular ya no puede comunicarse con la base ALMACENAMIENTO DE MEMORIA El C4205 tiene diez 10 ubicaciones de memo ria indirecta o de dos tonos en el a...

Page 60: ...otón TALK 2 Presione el botón MEM 3 Presione el número en el teclado numérico donde el número deseado ha sido almacenado 4 La llamada se marcará automáticamente Para Agregar un Número de EMERGENCIA 1 La unidad debe estar solamente en modo de espera 2 Presione el botón MEM 3 Anote el número de teléfono que desea almacenar 4 Presione el botón MEM 5 Presione el botón de emergencia sobre el teclado de...

Page 61: ...LIZACIÓN DE FALLAS La unidad no opera no da tono de marcado Verifique que el botón TALK esté encendido Verifique que el Adaptador CA esté enchufado de manera segura en la toma de corriente CA la base y el teléfono Verifique que el cable de la línea telefónica esté conectado de manera segura en el enchufe de la pared y en el teléfono Asegúrese de que la antena de la base esté en una posición vertical ...

Page 62: ...se de estar en el ámbito usable de la estación base Usted puede tener demasiadas extensiones en su línea Trate de desconectar algunas Ruido Estática Se Oyen Otras Llamadas mien tras se Usa el Auricular Trate de cambiar canales Asegúrese de que la antena de la base esté en posición vertical Asegúrese de que está en el ámbito usable de la estación base Asegúrese de que la batería del auricular está ...

Page 63: ...se a la base e inténtelo de nuevo Si el acercarse no funciona usted puede haber perdido el código de seguridad Renueve el código colocando el auricular otra vez en la base por entre 5 y 10 segundos Vea la Sección de Código de Seguridad Asegúrese de haber seleccionado el modo correcto de marcado tono o pulso Asegúrese de que el Adaptador CA no esté conectado en una toma de corriente junto con otros...

Page 64: ... adoptados por el ACTA Un cable telefónico y enchufe modular que cumplen RJ11C se propor cionan con este producto Está diseñado para ser conectado a un enchufe modular compatible que también cumpla Para más detalles vea las instruc ciones de instalación c Se usa el REN Número de Equivalencia de Timbre para determinar el número de dispositivos que pueden ser conectadas a una línea telefónica Demasi...

Page 65: ...n sus instalaciones equipos opera ciones o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento del equipo Si esto sucede la compañía de teléfonos proporcionará aviso por adelantado para que usted pueda hacer las modificaciones necesarias para mantener el servicio sin interrupciones f Si se experimentan problemas con este equipo telefónico para información sobre la reparación o garantía por favor p...

Page 66: ...del Cliente Para cumplir con las tarifas estatales la compa ñía de teléfonos debe ser notificada antes de la conexión En algunos estados la comisión de servicios públicos estatales la comisión del servicio público o la comisión corporativa deben dar aprobación previa de conexión Información sobre la Parte 15 de las Reglas FCC Comisión Federal de Comunicaciones de EE UU por sus siglas en inglés Este...

Page 67: ... y encendiendo el equipo se le anima a que trate de corregir la interferencia con una de las siguientes medidas 1 Donde pueda hacerse con seguridad reoriente la antena receptora de televisión o radio 2 En la medida de lo posible reubique la televisión el radio u otro receptor con respecto al equipo telefónico Esto aumenta la separación entre el equipo telefónico y el receptor 3 Conecte el equipo t...

Page 68: ...ado cable de extensión telefónica El cliente debe estar consci ente de que el cumplimiento de las condiciones mencionadas anteriormente quizás no evite el deterioro del servicio en algunas situaciones Las reparaciones al equipo certificado deben ser llevadas a cabo por un servicio de manten imiento canadiense autorizado designado por el proveedor Cualquier reparación o alteración del equipo realiza...

Page 69: ...ximo de terminales que se permite sean conectadas a una interfaz telefóni ca La terminación en una interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos lo que está sujeto sólo al requisito de que la suma de todos los Números de Equivalencia de Timbres de todos los dispositivos no sea superior a cinco El término IC antes del número de certifi cación registro solo significa que las especifi ...

Page 70: ...antía deberá ser a la opción de Clarity sin cargo de cualquier parte o unidad que pruebe ser defectuosa en material o mano de obra durante el Período de Garantía Exclusiones de la Garantía Esta garantía solamente es aplicable a defectos en materiales de fabricación y mano de obra de fábrica Cualquier condición causada por accidente abu so mal uso u operación inapropiada infracción de las instrucci...

Page 71: ...yendo sin limitación pérdida o ganancia comercial o por cualesquier gastos pérdida de tiempo o inconveniencia incidentales Algunos estados no permiten exclusión o limit ación de daños incidentales o consecuenciales así que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable para usted Otros Derechos Legales Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener también otros der...

Page 72: ...revenir daño Incluya la siguiente información 1 Una prueba de compra indicando el número de modelo y la fecha de compra 2 Dirección de facturación 3 Dirección de envío 4 Número y descripción de las unidades enviadas 5 Nombre y número telefónico de la persona a llamar si fuera necesario ponerse en contacto 6 Razón para la devolución y descripción del problema El daño ocurrido durante el envío se co...

Page 73: ...F R A N Ç A I S Téléphone sans fil 2 4 GHz Avec la technologie Digital Clarity PowerTM Guide d utilisateur C4205 ...

Page 74: ...llation De Téléphone 82 Batterie De Combiné 84 Dispositifs De Combiné De Téléphone 86 Dispositifs Bas De Téléphone 89 Utilisation De Votre Téléphone 93 Stockage De Mémoire 96 Entretien et soin 98 Dépannage 98 Conformité De normalisation 101 Garantie et service 106 TABLE DE MATIÈRES ...

Page 75: ...ctrique Les éclairs peuvent traverser le filage de votre maison et causer des chocs éléctriques 5 N utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz surtout si vous vous trouvez près de la fuite 6 Débranchez le téléphone du mur avant de le nettoyer Ne vous servez jamais de nettoyant liquide ou aérosol pour nettoyer le téléphone Servez vous d un chiffon doux 7 Installez le téléphone sur une...

Page 76: ... pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court circuiter des pièces pouvant résulter en un incendie ou un choc électrique Faites attention de ne jamais renverser du liquide à travers les ouvertures d aération du boîtier 13 Afin de réduire les risques d électrocution ne tentez jamais de réparer vous même cet appareil Le fait d ouvrir le couvercle de celui ci pourrait vou...

Page 77: ... de filage électrique lors d un orage électrique 16 N installez jamais des jacks téléphonique dans des endroits humides sauf dans les cas où l équipement l ai désigné 17 Ne touchez jamais les fils téléphonique non insulés ou les terminaux sauf dans les cas où la ligne téléphonique a été débranché au niveau de l interface 18 Soyez prudent en installant ou modifiant les fils téléphoniques 19 N utilisez ...

Page 78: ...s spéciales sur la façon de disposer des piles 3 N ouvrez pas ou n abîmez pas la pile L électrolyte libéré est corrosif et peut causer des dommages aux yeux et à la peau Peut être toxique si avalé 4 Usez de prudence en manipulant les piles afin de ne pas court circuiter la pile avec des matériaux conducteurs tels que les bagues les bracelets et les clés La pile ou le matériau conducteur peut surcha...

Page 79: ...79 DISPOSITIFS Socle du Téléphone 1 Page de Combiné 2 Volume de Sonnerie 3 Modèle de Sonnerie 4 Marche Arrêt de Sonnerie 5 Antenne Sonnerie Visuelle 2 3 4 1 5 ...

Page 80: ...on 4 Clavier 5 Boutons de Secours 6 Touche Parler 7 Touche Canal 8 Touche Mémoire 9 Touche Flash 10 Touche Discrétion 11 Touche Recomposition 12 Sonnerie de Combiné 13 Tonalité de Combiné 14 Agrafe de Ceinture 15 Prise pour Écouteurs 16 Antenne Sonnerie Visuelle 10 1 2 3 5 6 7 8 9 11 12 13 14 4 15 16 ...

Page 81: ...e déconnecter du téléphone BRANCHEMENT DE VOTRE TÉLÉPHONE Retirez soigneusement votre téléphone sans fil de son emballage S il y a des dommages apparents ne tentez pas de faire fonctionner cet appareil Retournez le à son point de vente Assurez vous d avoir tous les articles offerts avec votre télé phone Vous devriez avoir un COMBINÉ UN BLOC DE BASE UNE PILE UN ADAPTATEUR CS UN CORDON DE LIGNE TÉLÉP...

Page 82: ...ise marquée 9 V DC 400mA située à l arrière du poste de téléphone 4 Branchez l adaptateur CA dans une prise électrique standard 120 V CA 5 Alignez le support de fixation au dos du socle afin que les supports de caoutchouc noir soient vers le fond du téléphone Insérez les languettes du support dans les fentes et fixez le support en le glissant vers le haut 6 Soulevez l antenne du socle en position ver...

Page 83: ...s languettes du support dans les fentes et fixez le support en le glissant vers le haut 4 Branchez le cordon court de la ligne télé phonique modulaire dans la prise de la plaque murale et alignez les trous piriformes du support avec les goujons de la plaque murale et glissez le poste de téléphone vers le bas pour le fixer au mur 5 Branchez l adaptateur CA dans une prise électrique standard CA 6 Appu...

Page 84: ...rise avec votre appareil La pile du combiné doit être branchée avant de débuter la charge initiale Pour installer une nouvelle batterie 1 Retirez le couvercle de la pile 2 Installez une nouvelle pile 3 Branchez la pile 4 Replacez le couvercle de la pile 5 Chargez pour au moins 12 heures avant la première utilisation Charge de la batterie du combiné 1 Placez le combiné dans le socle Le VOYANT DEL s...

Page 85: ...urez vous que les contacts de recharge soient fonctionnels et que le VOYANT DEL est allumé 2 Attention de ne pas court circuiter la pile avec des matériaux conducteurs tels des bagues des bracelets et des clés Autonomie de la batterie Une pile complètement rechargée procure un temps de conversation d environ quatre 4 heu res ou un temps d attente d environ huit 8 jours Le temps de conversation et ...

Page 86: ...re d amplification est ajouté à l entière portée de la commande de volume La touche TALK parler s allumera ORANGE pour indiquer que la fonction CLARITY POWER est activée AVERTISSEMENT Quand la touche TALK est éclairée ORANGE cela indique peut être que le volume se situe à un niveau élevé Afin de protéger l ouie abaissez le réglage du volume au minimum avant l utilisation Commande du volume Le cadran...

Page 87: ...é sonnera et vibrera à la réception d en appel entrant La touche de la sonnerie doit être réglée à MARCHE ou VIBE pour que le combiné puisse sonner REMARQUE Si les sonnerie du combiné et du socle sont réglées à ARRÊT la sonnerie visuelle clignotera pour indiquer un appel entrant Prise d écouteurs Vous pouvez utilisez ce téléphone en mode mains libres si vous installez des écouteurs 2 5 mm non comp...

Page 88: ...he ceinture Vous pouvez choisir d utiliser l attache ceinture en option avec votre combiné 1 Pour fixer glissez l attache ceinture dans les rainures Appuyez sur la languettes de l attache ceinture dans les fentes pour fixer 2 Pour retirer soulevez un côté de l attache ceinture avec votre ongle et repoussez Compatibilité avec les prothèses auditives Le combiné comporte un circuit spécial en son intér...

Page 89: ...e de la sonnerie Type de sonnerie Les ajustements du type de la sonnerie du socle sont situés du côté du poste de base Le type de sonnerie peut être ajusté en appuyant sur la touche TYPE DE SONNERIE Ring Style Six 6 types sont disponibles afin de vous permettre de personnaliser votre sonnerie La sonnerie sonnera pendant deux 2 secondes afin de permettre à l utilisateur de choisir le type de sonnerie...

Page 90: ...RRÊT la fonction d amplification sera à ARRÊT à chaque début d appel et l utilisateur devra appuyer sur la touche AMPLIFICATEUR Clarity Power afin d obtenir un degré supérieur d amplification Si le téléphone est raccroché le Clarity Power sera ramené à ARRÊT Lors d un ap pel la touche AMPLIFICATEUR Clarity Power peut faire basculer la fonction MARCHE ou ARRÊT Puissance Clarity selon les besoins de l ...

Page 91: ...E et le micro phone du combiné sera désactivé En appuyant à nouveau sur DISCRÉTION mute cette fonction sera désactivée Recomposition Pause Appuyez sur RD P pour recomposer le dernier numéro Le fait d appuyer sur la touche RD P tout en stockant un numéro de téléphone insérera une pause de quatre 4 secondes Ceci est générale ment utilisé en stockant à la fois le numéro de téléphone et une extension ...

Page 92: ...e 5 Installez le support de montage mural de bureau au poste du téléphone Pour remplacer les piles de secours 1 Débranchez le cordon de la ligne télépho nique et retirez le support de montage mural du socle du téléphone 2 Débranchez l ensemble de piles de secours du socle du téléphone 3 Retirez les piles du support de montage mural de bureau 4 Installez quatre 4 piles alcalines AA avec l extrémité...

Page 93: ...otement rapide piles en mauvais état rouge FONCTIONS DU TÉLÉPHONE Transmettre un appel 1 Appuyez sur TALK parler la touche TALK s éclairera en VERT et composez le numéro où vous souhaitez appeler 2 Pour terminer un appel appuyez sur la touche TALK parler ou placez le combiné sur la base Répondre à un appel Si le combiné n est pas dans le berceau appuyez sur TALK parler Si le combiné est dans le be...

Page 94: ...ntaires Cette fonction peut être utilisée quand il faut composer un indicatif d accès 9 par exemple et attendre pour une seconde tonalité avant que vous puis siez composer un numéro extérieur Appuyez sur RD P au moment demandé lors du processus stockage pour programmer une pause Tonalité temporaire Si vous avez un service de composition à cadran impulsion vous pouvez changer depuis l impulsion à l...

Page 95: ...e la base appuyez et maintenez la touche PAGE téléavertisseur pour environ cinq 5 secondes Une série de sonneries se fera entendre Remettez le combiné sur le poste de base ou appuyez sur n importe laquelle touche pour annuler le télé avertissement Exploitation des canaux Quand il est utilisé le téléphone sans fil C4205 recherche et sélectionne automatiquement le canal le plus clair parmi plus de 40...

Page 96: ...o9uvant être programmés pour composer les numéros fréquemment appelés allant jusqu à 16 chiffres Ajout d un emplacement de mémoire 1 L appareil doit être uniquement en mode d attente 2 Appuyez sur la touche MEM 3 Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez mémoriser 4 Appuyez sur la touche MEM 5 Appuyez sur le numéro du clavier correspondant au numéro que vous souhaitez mémoriser 6 Un long bi...

Page 97: ...l doit être uniquement en mode d attente 2 Appuyez sur la touche MEM 3 Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez mémoriser 4 Appuyez sur la touche MEM 5 Appuyez sur la touche d urgence sur le clavier correspondant au numéro que vous souhaitez mémoriser 6 Un long bip indiquera que le processus de programmation est complété Composition d un numéro d URGENCE 1 Appuyez sur la touche TALK parler...

Page 98: ...ques en gardant l appareil éloigné de l eau p ex salle de bain évier de cuisine etc DÉPANNAGE L appareil ne fonctionne pas aucune tonalité Assurez vous que la touche TALK parler est éclairée Assurez vous que l adaptateur CA est bien branché dans la prise CA le poste et le téléphone Assurez vous que le cordon de la ligne téléphonique est bien branchée à la prise murale et au téléphone Assurez vous ...

Page 99: ...que est bien branchée à la prise murale et au téléphone Assurez vous que vous êtes située dans la portée d émission utilisable de la station de base Il se peut que vous ayez trop de postes téléphoniques sur votre ligne Débranchez quelques appareils Bruit statique interférence ou autres appels entendus lors de l utilisation du combiné Essayez de changer de canal Assurez vous que l antenne du poste ...

Page 100: ...té à transmettre ou recevoir des appels Rapprochez vous du poste de base et réessayez Si le fait de vous rapprocher du poste de base ne fonctionne pas vous avez peut être perdu le code de sécurité Réinitialisez le code de sécurité en replaçant le combiné dans le poste de téléphone pendant 5 à 10 secondes Reportez vous à la section Code de sécurité Assurez vous d avoir sélectionné le bon mode de co...

Page 101: ... Voir les instructions d installation pour de plus amples détails c Le facteur d équivalence de sonnerie numéro REN attribué à chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à un interface téléphonique Trop de RENs sur une ligne téléphonique peut faire en sorte que les appareils ne sonne pas lors d un appel téléphonique reçu Dans la plupart des régions le nombre ...

Page 102: ... service continu f Si vous faites l expérience de problèmes avec cet appareillage téléphonique pour toute informations concernant les réparations ou les garanties veuillez contacter Clarity au 1 800 552 3368 Si cet appareillage cause des dom mages au réseau téléphonique la compagnie de téléphone pourrait vous demander de débrancher votre équipement jusqu à temps que le problème soit résolu g Cet a...

Page 103: ... la commission corporative avant le branchement Partie 15 des réglementaires FCC Cet équipement est conforme à la partie 15 des réglementaires FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Ce dispositif téléphonique ne doit pas causer d inteférences et 2 il doit pouvoir accepter les interférences incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal La confidentialité de vos...

Page 104: ... circuit autre que celle de la télévision de la radio ou d autre récepteur 4 Consultez le détaillant ou un technicien en Radio TV pour de l assistance MISE EN GARDE Tout changement ou modification apporté à cet appareil qui ne serait pas expressé ment autorisé par le manufacturier peut vous retirer l autorisation de faire fonctionner l appareil Avis d Industrie Canada Ce produit réponds aux critère...

Page 105: ... liés ensemble Cette pré caution est particulierement importante dans les régions rurales MISE EN GARDE Les utilisateurs ne devraient pas tenter tel connexions eux mêmes mais plutôt devraient contacter un electricien ou l inspecteur electricien approprié Le facteur d équivalence de sonnerie numéro REN attribué à chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à un...

Page 106: ...e Clarité sans frais de toute com posante ou d appareil qui prouve être un défaut de matériel ou de fabrication pendant la Période de Garantie Exclusions de garantie Cette garantie promet un appareil exempt de tout défaut de matériel ou de main d oeuvre Toutes conditions dûes à un accident abus emploi abusif ou mauvaise opération contravention des instructions fournies par Clarity destruction ou m...

Page 107: ...ou immatériels incluant sans limitation pertes ou gains commerciaux ou pour n importe quel dépenses accessoires dépenses perte de temps ou inconvénient Certains Etats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de dommages acces soires ou immatériels donc l exclusion ou la limitation ci haut mentionnée ne pourrait vous être applicable Autres droits reconnus aCette garantie vous donne des droits...

Page 108: ...3738 Fax 423 622 7646 ou 800 325 8871 Au Canada Plantronics Service Center 8112 Trans Canada Hwy Ville St Laurent Que Canada H4S 1M5 Tél 800 540 8363 514 956 8363 Fax 514 956 1825 Veuillez vous servir de l emballage original ou emballez bien le les unité s dans un carton rigide avec suffisamment d emballage pour pre venir les dommages ...

Page 109: ...esse de l expédition 4 Nombre et description des unitées expédiées 5 Nom et numéro de téléphone de la personne a contacter si nécessaire 6 La raison du retour ainsi qu une description du problème Les dommages produitent lors de l expédition sont jugé être la responsabilité du transporteur et toutes demandes doit être faite directement à celui ci ...

Page 110: ......

Page 111: ......

Page 112: ...ttanooga TN 37406 1 800 552 3368 www clarityproducts com Made in China 2005 Clarity a Division of Plantronics Inc All rights reserved Clarity Clarity Professional Clarity Power and Amplifying Your Life are trademarks or registered trademarks of Plantronics Inc PM080305_RevB ...

Reviews: