background image

463241414

08

/

06

/

13 • G527-001-030801

during assembly, please call 1-888-430-7870.

durante el Ensamblado, llámenos Al 1-888-430-7870

Char-Broil Commercial T-47D

#4984619

Summary of Contents for 463241414

Page 1: ...463241414 08 06 13 G527 001 030801 during assembly please call 1 888 430 7870 durante el Ensamblado llámenos Al 1 888 430 7870 Char Broil Commercial T 47D 4984619 ...

Page 2: ... only authorized replacement parts supplied by manufacturer Installation Safety Precautions Use grill as purchased only with LP propane gas and the regulator valve assembly supplied If your grill is Dual Fuel ready a conversion kit must be purchased for use with natural gas Grill installation must conform with local codes or in their absence of local codes with either the National Fuel Gas Code AN...

Page 3: ...ers that sell grills offer you the option of replacing your empty LP cylinder through an exchange service Use only those reputable exchange companies that inspect precision fill test and certify their cylinders Exchange your cylinder only for an OPD safety feature equipped cylinder as described in the LP Cylinder section of this manual Always keep new and exchanged LP cylinders in upright position...

Page 4: ...to match holder hanging from side panel of grill Light match then light burner by placing match through the match light hole on side of grill 8 For grills equipped with ELECTRONIC IGNITION at each burner Repeat steps 4 through 6 to light each burner 9 Once each burner has ignited turn knobs to desired setting Ignitor Lighting Do not lean over grill while lighting 1 Turn OFF gas burner control valv...

Page 5: ...ind the control panel This flashback can damage your barbeque and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned when ever the barbeque has been idle for an extended period of time Sideburner Ignitor Lighting Do not lean over grill while lighting 3 Open sideburner lid 4 Turn sideburner knob to the HIGH position push...

Page 6: ...er this limited warranty or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weather acts of nature animal tampering improper installation or installation not in accordance w...

Page 7: ...trados por el fabricante ADVERTENCIA La instalación de la parrilla debe cumplir con las disposiciones de los códigos locales o en su defecto con el National Fuel Gas Code o Código nacional sobre gases combustibles y las normas NFPA 54 ANSI Z223 1 y Natural Gas and Propane Installation Code Código de la instalación del gas natural y del propano CSA B149 1 Todos los accesorios eléctricos tal como el...

Page 8: ...o mediante un servicio de recambio Emplee únicamente empresas de recambio de buena reputación que inspeccionen carguen con precisión verifiquen y certifiquen sus cilindros Cambie su tanque sólo por otros tanques equipados con el dispositivo de seguridad volumétrica que se describe en la sección de tanques de gas de este manual Siempre mantenga los tanques de gas nuevos y de repuesto en posición ve...

Page 9: ...e indique los requisitos y los códigos contra incendios que corresponden al uso de parrillas de gas propano en un edificio de apartamentos Si se le permite usarla hágalo al aire libre en la planta baja dejando un espacio libre de tres 3 pies entre la parrilla y las paredes o las barandillas No la use en balcones o debajo de los mismos NUNCA trate de encender el quemador con la tapa cerrada Las acu...

Page 10: ...y séquelas con un paño No use citrisol productos de limpieza abrasivos desgrasadores ni productos de limpieza de parrillas concentrados para las piezas plásticas Las mismas se pueden dañar y causar fallas Superficies porcelanizadas Debido a su composición vítrea la mayoría de los residuos se puede eliminar con un paño empapado en una solución de bicarbonato de soda y agua o con un limpiador especi...

Page 11: ...nctionnels El fabricante no será responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna garantía implícita pertinente ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos cuidado y mantenimiento inadecuados fuego provocado por la grasa accidentes modificaciones cambio de piezas por cualquier ...

Page 12: ...NER 24 1 SIDEBURNER ELECTRODE 25 1 ELECTRODE WIRE F SIDEBURNER 26 1 SIDEBURNER GRATE 27 1 SIDEBURNER GRIDDLE 28 1 MAIN CONTROL PANEL 29 4 TEMPERATURE GAUGE UFC MOUNTED 30 1 HOSE VALVE REGULATOR ASSY 31 1 MATCH HOLDER 32 5 BEZEL F CONTROL KNOB 33 5 CONTROL KNOB 34 1 LOWER REAR PANEL 35 1 UPPER REAR PANEL 36 1 CART LEFT SIDE PANEL 37 1 CART RIGHT SIDE PANEL 38 1 HEAT SHIELD F TANK 39 1 GROMMET Key Q...

Page 13: ...DO QUEMADOR LATERAL 26 1 REJILLA QUEMADOR LATERAL 27 1 PLANCHA DE FREÍR QUEMADOR LATERAL 28 1 TABLERO DE CONTROL PRINCIPAL 29 4 MEDIDOR DE TEMPERATURA INSTALADO EN EL UFC 30 1 UNIDAD DE VÁLVULA MANGUERA REGULADOR 31 1 PORTAFÓSFOROS 32 5 MARCO PERILLA DE CONTROL 33 5 PERILLA DE CONTROL 34 1 PANEL INFERIOR TRASERO 35 1 PANEL SUPERIOR TRASERO Clave Cant Descripción 36 1 PANEL LATERAL IZQUIERDO DEL CA...

Page 14: ...1 2 3 12 15 13 9 5 6 4 11 10 14 21 26 27 20 8 16 17 35 45 44 54 28 30 24 46 23 18 19 33 32 48 31 29 32 33 38 40 41 42 43 48 47 34 55 37 50 36 39 51 52 53 49 22 48 25 PARTS DIAGRAM VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS ...

Page 15: ...15 1 2ND 2 Caster pin 1ST 3RD 1 4 20x1 2 Screw Qty 6 A A 53 52 53 52 50 37 36 50 ASSEMBLY ARMADO Clavija para la rueda Tornillo de 1 4 20 x 1 2 Cant 6 ...

Page 16: ...16 3 4 1 4 20x1 2 Screw Qty 4 A A A A A 8 37 36 34 37 36 Vertical Flange Brida vertical Tornillo de 1 4 20 x 1 2 Cant 4 ...

Page 17: ...17 5 6 1 4 20x1 Screw Qty 4 Fiber Washer Qty 2 A B B B A A A A 35 33 Tornillo de 1 4 20 x 1 Cant 4 Arandela de fibra Cant 2 ...

Page 18: ...5 1 4 Nut Qty 3 8x3 8 self tapping Screw Qty 1 Large Flat Washer Qty 1 Tornillo de 1 4 20 x 1 2 Cant 5 Tornillo de 1 4 20 x 1 Cant 1 Tornillo autorroscante No 8 de 3 8 Cant 1 Tuerca de 1 4 Cant 3 Arandela plana grande Cant 1 Tighten the screws Apriete los tornillos 1ST 2ND B B 28 28 ...

Page 19: ...4 Nut Qty 3 8x3 8 self tapping Screw Qty 1 Large Flat Washer Qty 1 Tornillo de 1 4 20 x 1 2 Cant 5 Tornillo de 1 4 20 x 1 Cant 1 Tornillo autorroscante No 8 de 3 8 Cant 1 Tuerca de 1 4 Cant 3 Arandela plana grande Cant 1 Tighten the screws Apriete los tornillos B B B 28 28 B 2ND 1ST ...

Page 20: ...20 9 A 1ST 8 32x3 8 Screw Qty 2 Tornillo No 8 32 de 3 8 Cant 2 TOP SUPERIOR Remove screws and washers Retire los tornillos y arandelas 2ND 30 18 3RD A A 30 18 23 24 ...

Page 21: ...21 A Wing Nut Qty 1 25 A 23 20 1ST 2ND 10 24 30 23 46 Tuerca de mariposa Cant 1 ...

Page 22: ...22 11 12 8 32 Nut Qty 4 A B 8 32x3 8 Screw Qty 4 A A A A B B B B 21 22 Tuerca hexagonal No 8 32 Cant 4 Tornillo No 8 32 x 3 8 Cant 4 27 26 ...

Page 23: ...Qty 4 Fiber Washer Qty 2 A B B B A A A A 1ST 44 54 43 45 44 43 2ND Tornillo de 1 4 20 x 1 Cant 4 Roldana de fibra Cant 2 Tie wrap Cordón de amarre Note remove the tie wraps Nota retire los cordones de amarre Battery AA Batería AA ...

Page 24: ...24 14 15 8x3 8 self tapping Screw Qty 4 A 8 32x3 8 Screw Qty 2 A A A 55 2ND A A A A 1ST 41 40 38 Tornillo autorroscante No 8 de 3 8 Cant 4 Tornillo No 8 32 de 3 8 Cant 2 ...

Page 25: ...25 16 47 49 1ST 2ND PRESS OPRIMA ...

Page 26: ...26 17 18 14 ...

Page 27: ... Infrared emitters must be placed keeping both flat walls overlapped to prevent any flare up IMPORTANTE los emisores infrarrojos deben colocarse de tal forma que se empalmen las dos superficies planas para prevenir llamaradas ...

Page 28: ...28 21 22 11 42 ...

Page 29: ...resulting in the risk of fire ADVERTENCIA Una vez que el tanque haya quedado instalado la válvula del tanque debe quedar orientada hacia la parte delantera del carrito Si no se instala correctamente el tanque se puede dañar la manguera de gas durante el suministro lo que puede ocasionar el riesgo de incendio LP Cylinder not included Tanque de gas propano no viene incluido ...

Page 30: ... for spider nests or rust See Natural Hazard and Cleaning the Burner Assembly pages Turn off control knobs and LP cylinder valve Leave lid open to allow flames to die down After cooling clean food particles and excess grease from inside firebox area grease tray and other surfaces See instructions on control panel and in Use and Care section Make sure valves are positioned inside of burner tubes En...

Page 31: ... Button is pressed no noise can be heard from spark module SECTION II SECTION III Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Possible Cause Battery not installed properly Dead battery Button assembly not installed properly Faulty spark module Output lead connections not connected Output lead connections not connected Arcing to grill away from burner s Weak battery Ele...

Page 32: ...l quemador Cierre las perillas de control y la válvula del cilindro de gas Deje abierta la tapa para permitir que las llamas se extingan Una vez que se haya enfriado limpie las partículas de comida y la acumulación de grasa en la parte interior de la zona de la cámara de combustión la bandeja para la grasa y toda otra superficie Lea las instrucciones en el tablero de control y en la sección titula...

Page 33: ...ión Resolución de problemas Encendido electrónico Problema encendido SECCIÓN I SECCIÓN II SECCIÓN III Hay chispas pero no en todos los electrodos y o no a plena potencia Causas probables La pila no está instalada adecuadamente Pila gastada Módulo de chispas defectuoso Las conexiones del cable de salida no están bien hechas Las conexiones del cable de salida no están bien hechas El arco de la parri...

Page 34: ...34 NOTES NOTAS ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ......

Reviews: