background image

MULTIMETER DIGITAL

MULTIMETER DIGITAAL

MULTIMETER DIGITAL

MULTIMÈTRE DIGITAL

MULTIMETRO DIGITAL

INSTRUCTION MANUAL

GEBRUIKSAANWIJZING • BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’UTILISATION • MANUAL DE INSTRUCCIONES

EN61326
EN61010

06.782.07 / MAS838 • WWW.CARPOINTEUROPE.COM

Summary of Contents for MAS838

Page 1: ...TER DIGITAAL MULTIMETER DIGITAL MULTIMÈTRE DIGITAL MULTIMETRO DIGITAL INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES EN61326 EN61010 06 782 07 MAS838 WWW CARPOINTEUROPE COM ...

Page 2: ...ect operating conditions Total conformity with all safety standards can only be guaranteed with the use of the attached control cables If necessary these may be replaced by the type specified in this manual Maintenance Before opening the case disconnect the test cables form any electric circuit To maintain protection against fire the fuse must only be replaced by one with the specified voltage and...

Page 3: ...ector to change the functions disconnect the test cables form the circuit to be measured When carrying out measurement on television or electronic switch circuits always remember that there could be high range voltage pulse in the control points which could break the meter When working with voltages above 60V DC or 30C AC or rms keep your fingers behind the barriers while measuring Before trying t...

Page 4: ...Front panel description 2 6 5 4 1 3 ...

Page 5: ...ou next press the button 4 10A jack Plug in connector for red positive test lead for 10A measurements 5 Common jack Plug in connector for black negative test lead 6 VΩmA jack Plug in connector for red positive test lead for all voltage and resistance and current except 10A measurements Specifications Accuraciesareguaranteedfor1year 23 C 5 C lessthan80 RH DC Voltage Range Resolution Accuracy 200µV ...

Page 6: ...1 5 of rdg 5D 10A 10mA 2 of rdg 10D Overload protection mA jack F250mA 250V Fuse AC Voltage Range Resolution Accuracy 200V 100mV 1 2 of rdg 10D 600V 1V 1 2 of rdg 10D Overload protection 600V DC or rms AC for all levels Frequency range 40Hz 400Hz Resistance Range Resolution Accuracy 200 ohm 0 1 ohm 0 8 of rdg 5D 2k ohm 1 ohm 0 8 of rdg 2D ...

Page 7: ...leads connectors and probes for cracks breaks or crazes in the insulation DC Voltage measurement 1 Connect red test leads to V Ω mA jack black leads to COM jack 2 Set switch to desired DCV position If the voltage to be measured is not known beforehand set switch to the highest range and reduce it until satisfactory reading is obtained 3 Connect leads to device or circuit being measured 4 Voltage v...

Page 8: ...n off power and discharge all capacitors before measurement 4 Connect test leads to circuit being measured 5 Read resistance value on the display Diode measurement 1 Connect red lead to V Ω mA jack black leads to COM jack 2 Set switch to position 3 Connect the red test lead to the anode of the diode to be measured and black test lead to cathode 4 The forward voltage drop in mV will be displayed If...

Page 9: ... observe polarity Caution Before attempting to open the case of the instrument be sure to disconnect test leads from any energized circuits to avoid shock hazard Declaration of conformity Service Best International B V De Run 4271 5503 LM Veldhoven the Netherlands hereby declares that this Carpoint Multimeter Digital is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of...

Page 10: ...le overeenstemming met de veiligheidsstandaarden kan alleen gegarandeerd worden als met de bijgeleverde testkabels wordt gewerkt Als het nodig is kunnen deze worden vervangen door hetzelfde type zoals aangeduid is in deze handleiding Onderhoud Voordat u de multimeter opent dienen alle testkabels van een elektrische aansluiting losgekoppeld te zijn Om bescherming tegen brand te behouden dient de ze...

Page 11: ... de selector wordt gedraaid om van functie te veranderen dienen alle testkabels losgekoppeld te worden Houdt u er bij het uitvoeren van metingen op de televisie of elektronische schakelaars altijd rekening mee dat er sprake zou kunnen zijn van hoogspanning in de controlepunten waardoor de multimeter defect kan raken Wanneer u werkt met stroom boven de 60V DC of 30 V AC of rms zorg er dan voor dat ...

Page 12: ...Beschrijving frontpaneel 2 6 5 4 1 3 ...

Page 13: ... hold knop gedrukt wordt 4 10A aansluiting Plug hier de rode positieve meetdraad in voor 10A metingen 5 Common aansluiting Plug hier de zwarte negatieve meetdraad in 6 VΩmA aansluiting Plug hier de rode positieve meetdraad in voor alle spannings weerstand en stroommetingen uitgezonderd 10A Specificaties De nauwkeurigheid wordt gegarandeerd gedurende 1 jaar 23 C 5 C minder dan 80 RV DC spanning Ber...

Page 14: ...ng mA jack F250mA 250V zekering AC spanning Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 200V 100mV 1 2 aflezing 10D 600V 1V 1 2 aflezing 10D Overbelastingbeveiliging 600V DC of rms AC voor alle bereiken Frequentiebereik 40Hz 400Hz Weerstand Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 200 ohm 0 1 ohm 0 8 aflezing 5D 2k ohm 1 ohm 0 8 aflezing 2D 20k ohm 10 ohm 0 8 aflezing 2D 200k ohm 100 ohm 0 8 aflezing 2D 2mk ohm 1k ohm...

Page 15: ...g 2 Zet de schakelaar op de gewenste DCV stand Als de te meten spanning op van te voren niet bekend is plaatst u de bereikschakelaar op de hoogste stand en vermindert u tot de juiste aflezing wordt bereikt 3 Sluit de kabels aan op het apparaat of de schakelaar waaraan moet worden gemeten 4 De waarde van de spanning wordt zichtbaar op het display samen met de polariteit AC spanningsmeting 1 Sluit d...

Page 16: ...araan wordt gemeten op een schakeling is aangesloten deze schakeling uitschakelen en alle condensatoren voor het meten ontladen 4 Sluit de meetsnoeren aan de schakeling waaraan moet worden gemeten 5 Lees de weerstandwaarde af op het display Diodemetingen 1 Sluit de rode meetdraad aan op de V Ω mA aansluiting de zwarte op de COM aansluiting 2 Zet de schakelaar op de gewenste stand 3 Sluit het rode ...

Page 17: ...ngen de twee schroeven onderaan de behuizing verwijderen Verwijder de oude en vervang haar door een nieuwe Let op de polariteit Opgelet Koppel voor u de behuizing van het instrument opent de meetsnoeren los van schakelingen onder spanning om elektrische schokken te vermijden Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Service Best International B V De Run 4271 5503 LM Veldhoven Nederland dat het toe...

Page 18: ... vollständige Übereinstimmung mit allen Sicherheitsstandards kann nur bei Verwendung der mitgelieferten Prüfkabel garantiert werden Falls erforderlich können diese durch den in diesem Handbuch angegebenen Typ ersetzt werden Wartung Vor dem Öffnen des Gehäuses alle Prüfkabel von jeglicher elektrischer Schaltung trennen Zur Aufrechterhaltung des Brandschutzes darf die Sicherung nur durch eine Sicher...

Page 19: ... dem zu messenden Stromkreis bevor Sie den Wahlschalter auf eine andere Funktion einstellen Bei der Durchführung von Messungen an Fernsehern oder elektronisch schaltenden Geräten immer daran denken dass Spannungsspitzen das Messgerät beschädigen können Bei Arbeiten mit Spannungen über 60V DC oder 30 V AC RMS halten Sie Ihre Finger während der Messung stets hinter der Abschirmung des Isoliergriffs ...

Page 20: ...Beschreibung der Vorderansicht des Messgeräts 2 6 5 4 1 3 ...

Page 21: ...edrückt wird 4 10A Buchse Einsteckbuchse für rote positive Messleitung für 10 A Messungen 5 Herkömmliche Buchse Einsteckbuchse für schwarze negative Messleitung 6 VΩmA Buchse Einsteckbuchse für rote positive Messleitung für alle Spannungs Widerstands und Strommessungen außer 10 A Messungen Spezifikationen Die Genauigkeit wird für 1 Jahr garantiert bei 23 C 5 C und einer Luftfeuchtigkeit unter 80 G...

Page 22: ...1 des Wertes 5 Stellen 200mA 100µA 1 5 des Wertes 5 Stellen 10A 10mA 2 des Wertes 10 Stellen Überlastschutz mA jack 250mA 250V Sicherung Wechselspannung Bereich Auflösung Genauigkeit 200 V 100 mV 1 2 des Wertes 10 Stellen 600 V 1 V 1 2 des Wertes 10 Stellen Überlastschutz 600 V Gleichstrom oder rms Wechselstrom für alle Bereiche Frequenzbereich 40 Hz 400 Hz Widerstand Bereich Auflösung Genauigkeit...

Page 23: ... benutzen überprüfen Sie die Prüfkabel Buchsen und Messfühler auf Risse Brüche und fehlerhafte Isolierung Gleichspannungsmessung 1 Stecken Sie das rote Prüfkabel in die V Ω mA Buchse und das schwarze Prüfkabel in die COM Buchse 2 Stellen Sie den Schalter auf die gewünschte DCV Position Ist die zu messende Spannung vorher nicht bekannt beginnen Sie im höchsten Messbereich und reduzieren Sie ihn dan...

Page 24: ...Position 3 Öffnen Sie den zu messenden Stromkreis und schließen Sie die Prüfkabel IN REIHE mit der Last deren Strom gemessen werden soll 4 Lesen Sie den Messwert auf dem Display ab Widerstandsmessung 1 Stecken Sie das rote Kabel in die V Ω mA Buchse und das schwarze Kabel in die COM Buchse 2 Stellen Sie den Schalter auf die gewünschte Ω Position 3 Wenn der gemessene Widerstand mit einem Stromkreis...

Page 25: ...derseite 3 Das Messgerät zeigt den annähernden hFE Wert bei Bedingungen mit einem Basisstrom von 10 µA und VCD 3 V an Batterie und Sicherungsaustausch Sicherungen müssen selten ausgetauscht werden und sind meistens nur durch einen Bedienungsfehler defekt Wenn im Display erscheint sollte die Batterie ausgetauscht werden Um Batterie und Sicherung 500 mA 250 V auszutauschen lösen Sie die zwei Schraub...

Page 26: ...sich das Gerät Carpoint Multimeter Digital 06 782 07 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2006 95 EC 2004 108 EC EN 61326 1 EN 61326 2 1 befindet Eine Kopie der Erklärung der Übereinstimmung kann hier gefunden werden http www carpointeurope com support ...

Page 27: ... les laboratoires ateliers loisirs et usages domestiques Consignes de sécurité Respectez les consignes de ce manuel ainsi que les consignes de sécurité pour obtenir des critères opérationnels corrects Pour que toutes les normes de sécurité soient parfaitement respectées il faut utiliser les câbles de commande qui sont fournis Si besoin est vous pouvez remplacer ces câbles mais en faisant appel au ...

Page 28: ...e commencer une mesure vous ne connaissez pas le niveau des valeurs que vous souhaitez mesurer placez le sélecteur de niveau sur la position la plus haute Avant de tourner le sélecteur pour changer de fonction débranchez les fils d essai au niveau du circuit à mesurer Lors de la réalisation de mesures sur des circuits électriques d un téléviseur ou d un appareil électronique vous ne devez jamais o...

Page 29: ... Vous ne devez jamais brancher des composants sur une prise hFE lorsque vous effectuez des mesures de tension avec des fils d essai Vous ne devez jamais effectuer de mesures sur des circuits en marche ...

Page 30: ...Description du panneau avant 2 6 5 4 1 3 ...

Page 31: ...iez de nouveau sur cette touche 4 Prise 10A Prise de courant pour fil d essai rouge positif pour mesures 10A 5 Prise commune Prise de courant pour fil d essai noir négatif 6 Prise VΩmA Prise de courant pour fil d essai rouge positif pour toutes les mesures de tension de résistance et de courant sauf 10A Caractéristiques Les précisions sont garanties pendant 1 an à des températures de 23 C 5 C et u...

Page 32: ...jack F250mA 250V fusible Tension CA Gamme Résolution Précision 200 V 100 mV 1 2 10 chiffres 600 V 1 V 1 2 10 chiffres Protection contre les surcharges 600 VCC ou rmc VCA pour toutes les gammes Gamme de fréquences 40Hz 400Hz Résistance Gamme Résolution Précision 200 ohms 0 1 ohms 0 8 5 chiffres 2 kohms 1 ohm 0 8 2 chiffres 20 kohms 10 ohms 0 8 2 chiffres 200 kohms 100 ohms 0 8 2 chiffres 2m kohms 1...

Page 33: ...ns la prise V Ω mA et les fils noirs dans la prise COM 2 Mettre le bouton GAMME dans la position VCC souhaitée Si la tension à mesurer n est pas connue mettre le bouton dans la gamme la plus haute puis la réduire jusqu à ce qu une mesure satisfaisante soit obtenue 3 Brancher les fils sur l appareil ou le circuit à mesurer 4 Allumer l appareil ou le circuit à mesurer La tension apparaît à l écran a...

Page 34: ... le courant et décharger tous les condensateurs avant toute mesure 4 Relier les fils d essai au circuit à mesurer 5 Lire la résistance affichée à l écran Mesure de la diode 1 Brancher le fil rouge dans la prise V Ω mA et les fils noirs dans la prise COM 2 Mettre le bouton GAMME en position 3 Relier le fil d essai rouge à l anode de la diode à mesurer et le fil d essai noir à la cathode 4 La baisse...

Page 35: ... remplacer par une pile ou un fusible neuf Veiller à observer la polarité Attention Avant d essayer d ouvrir le boîtier de l instrument veiller à débrancher les fils d essai des circuits sous tension afin d éviter tout choc électrique Déclaration de la conformité Par la présente Service Best International B V De Run 4271 5503 LM Veldhoven Pays Bas déclare que l appareil Carpoint Multimètre digital...

Page 36: ...taller hobby y hogareñas Información de seguridad Siga el manual y las instrucciones de seguridad para alcanzar las condiciones correctas de funcionamiento La conformidad total con las normas de seguridad sólo puede garantizarse si se usan los cables de control adjuntos Si es necesario éstos pueden sustituirse por el tipo especificado en este manual Mantenimiento Antes de abrir la caja desconecte ...

Page 37: ...s de girar el selector para cambiar de función desconecte los cables de prueba del circuito a medir Cuando realice mediciones en circuitos de televisión o de conmutación electrónica recuerde siempre que puede haber impulsos de alta tensión en los puntos de control que podrían romper el polímetro Cuando trabaje con tensiones superiores a 60 V CC o 30 V CA o r m s mantenga los dedos detrás de las ba...

Page 38: ...Descripción del panel frontal 2 6 5 4 1 3 ...

Page 39: ... Conector para enchufar la punta de prueba de color rojo positivo para las mediciones de 10A 5 Enchufe hembra Common Conector para enchufar la punta de prueba de color negro negativo 6 Enchufe hembra VΩmA Conector para enchufar la punta de prueba de color rojo positivo para todas las mediciones de tensión resistencia y corriente excepto 10A Especificaciones Las precisiones están garantizadas por 1...

Page 40: ...ión CA Rango Resolución Precisión 200V 100mV 1 2 de la lectura 10D 600V 1V 1 2 de la lectura 10D Protección contra sobrecarga 600V CC ó rms CA para todos los rangos Rango de frecuencia 40Hz 400Hz Resistencia Rango Resolución Precisión 200 ohm 0 1 ohm 0 8 de la lectura 5D 2k ohm 1 ohm 0 8 de la lectura 2D 20k ohm 10 ohm 0 8 de la lectura 2D 200k ohm 100 ohm 0 8 de la lectura 2D 2mk ohm 1k ohm 1 0 d...

Page 41: ...oloque el selector en la posición VCC deseada Si la tensión a medir es desconocida de antemano coloque el selector en el rango más elevado y redúzcalo hasta obtener una lectura satisfactoria 3 Conecte las puntas de prueba al dispositivo o circuito que desea medir 4 Conecte la tensión de alimentación del dispositivo o circuito que desea medir El valor de tensión aparecerá en el display con la polar...

Page 42: ...gue todos los capacitores antes de la medición 4 Conecte las puntas de prueba al circuito que desea medir 5 Tome la lectura del valor de resistencia en el display Medición de diodos 1 Conecte la punta de prueba de color rojo al enchufe hembra V Ω mA y la punta de prueba de color negro al enchufe hembra COM 2 Coloque el selector en la posición 3 Conecte la punta de prueba de color rojo al ánodo del...

Page 43: ...do y reemplácelo por uno nuevo Tenga cuidado de respetar la polaridad Precaución Antes de intentar abrir la carcasa del instrumento asegúrese de desconectar las puntas de prueba de cualquier circuito bajo tensión para evitar un riesgo de descarga eléctrica Declaración de la conformidad Por medio de la presente Service Best International B V De Run 4271 5503 LM Veldhoven Holanda declara que el Carp...

Page 44: ...06 782 07 MAS838 MADE IN CHINA FOR CARPOINT WWW CARPOINTEUROPE COM EN61326 EN61010 ...

Reviews: