background image

120

Air Purifier

AP-C320i

320i

Instruction Manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare

Summary of Contents for AP-C320i

Page 1: ...120 Air Purifier AP C320i 320i Instruction Manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Instrukcja obsługi Manual de utilizare ...

Page 2: ... beigefügten Sicherheitshinweise vor Benutzung des Geräts unbedingt durch ITALIANO 74 Assicurarsi di leggere il presente documento oltre alle Precauzioni sulla sicurezza prima di utilizzare l apparecchio POLSKI 98 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać niniejszy dokument a także dołączony dokument Zasady dotyczące bezpieczeństwa ROMÂNĂ 122 Asiguraţi vă că citiţi acest document...

Page 3: ...Instruction Manual ...

Page 4: ...ration mode 10 Manual mode 11 Timer operation 11 Photocatalytic lamp 12 Dimmer function 12 Light off function 12 Odor dust monitor 13 Notes on odor sensor and dust sensor 13 Cleaning Procedure 14 Base unit 14 Cleaning of filter 16 Filter replacement notice 16 Filter replacing method 17 Information on filter 18 Initialization of Filter Replacement indicator 19 Troubleshooting 20 Specifications 24 ...

Page 5: ...ntained in cigarette smoke This product does not ventilate a room either Periodically ventilate the room when using the product in a closed room 4 EN Illumination intensity sensor Control panel Air inlet Power cord Photocatalytic lamp Inside Odor dust monitor Air outlet Handle Sensor cover Filter cover Cover switch Filter Odor sensor dust sensor Inside ...

Page 6: ...er switch located on the rear side of the base unit and remove the filter cover 2 Take out the filter from the plastic bag Always turn the power of the base unit OFF when installing a filter Take the filter out of the plastic bag when installing a new filter 5 EN ...

Page 7: ...ns outward and insert the filter deep into the base unit to set Ribbons 5 Close the filter cover Fit the cover onto the base unit while the cover switch is still slided down The product cannot start operating if the filter cover is not properly installed Power indicator flashes slowly 6 EN ...

Page 8: ...power cord to the power cord connecting port Power cord connecting port 2 Insert the power plug into the power outlet All indicators as well as the odor dust monitor flash for about 2 seconds when the power is connected normally 7 EN ...

Page 9: ...ure a space of at least 30 cm Do not use the product on carpets or rugs with long piles The unit may tilt or air inlet may be blocked by dust or the like and cause malfunction Do not use the product at a location on an incline unstable location or high location Such locations present risk of falling bumbling or malfunction No No ...

Page 10: ...e button Timer button Light off button Filter replacement indicator red Wi Fi indicator green Available with models that feature Wi Fi function only Starting operation Push the Power button The indicator turns on and the product starts to operate in the Auto mode The indicator turns off and the product stops operating when the Power button is pressed while the product is in operation ...

Page 11: ... switched between Low Middle and High automatically Eco This mode is used when there is little contamination of air such as during night time Only the Power button and the indicator for the Eco mode are turned on and the product operates with Low air volume the photocatalytic lamp is turned off Rapid This mode is used to quickly clean air The product operates with even stronger air volume than the...

Page 12: ...ime Timer operation Press the Timer button while the appliance is in operation The power of the product is automatically turned off when the designated time elapses The Timer indicator switches in the following sequence OFF turned off 1 h 4 h 8 h All of the Timer indicators turn on when the 24 hour timer operation is started by the cado sync application When the Timer button on the base unit is pr...

Page 13: ...when replacing the filter Dimmer function The brightness of the surrounding area is detected by the illumination intensity sensor which is located on the control panel When the surrounding becomes dark the control panel indicators odor dust monitors air outlet lamp are automatically dimmed Light off function Pressing the Light off button turns off the Odor Dust monitor and the exhaust port lamp Pr...

Page 14: ...nents Dust sensor may react to changes of temperature and humidity The odor sensor detects relative condition of the air in the room This means that even when the odor is strong the sensor may not react if there is no variation in the strength of such odor Dust sensor detects to house dust such as pollen cigarette smoke and the like The product is unable to perform accurate detections during the f...

Page 15: ... Stock a supply of soft cloth cotton swab vacuum cleaner and the like available on the market for your convenience Do not use hard brush The base unit may be scratched Use neutral detergent diluted water to deal with stubborn stains Do not use any detergent other than neutral detergent The base unit may be scratched Thoroughly remove neutral detergent with cloth or the like after cleaning Remove f...

Page 16: ...it 3 Vacuum dust on and inside the air inlet and air outlet as well as inside the base unit by using a vacuum cleaner or the like Alternatively use a soft cloth and wipe them off 4 Remove the dust attached on the sensor cover with a cotton swab or the like ...

Page 17: ... them off Filter replacement notice The Filter Replacement indicator turns on red when the filter needs to be replaced Replace with a new filter The Filter Replacement indicator operates also as the Wi Fi Connectivity indicator When the indicator is turned on or flashing in green it is indicating the Wi Fi connectivity status The filter replacement timing can also be verified by using the cado syn...

Page 18: ...17 EN Filter replacing method Refer to Assembly of base unit to remove the old filter and replace it with a new filter OLD NEW ...

Page 19: ...every six months to a year The replacement timing may be shorter when the product is used at a location with heavily polluted air Depending on the environment in which the product is used odor may be generated by the filter after a several weeks to a few months requiring filter replacement When the odor becomes noticeable replace the filter or dry in the sun which sometimes improves the condition ...

Page 20: ... procedure described below also when the filter is replaced before the Filter Replacement indicator comes on 1 Press the Power button to turn on power of the base unit ON 2 Press and hold down the Light OFF button for about 5 seconds and the Filter Replacement indicator starts to flash in red 5 sec 3 Immediately press the Light OFF button again briefly and the Filter Replacement indicator will tur...

Page 21: ... outlet dirty Clean and remove dirt off the air inlet or outlet on the base unit If the condition does not improve even after cleaning the product replace the filter with a new one The Power indicator on the control panel is flashing Is the filter cover completely closed Verify to ensure that the filter has been installed properly and close the filter cover completely The Odor Dust monitor remains...

Page 22: ...rea which may be causing poor air circulation Keep the position the product at least 30 cm away from walls furnitures curtains and the like to the front and back right and left as well as above Is the sensor cover dirty Clean and remove dirt on the sensor cover Have at least 5 minutes passed since the power cord was connected and the power was turned on The product is unable to provide correct sta...

Page 23: ...oes not improve even after cleaning the product replace the filter with a new one Is dust attached to the screen of the filter Remove the dust by referring to Cleaning Procedure The airflow does not change even when the Odor and Dust monitor changes color Are you using the product in a mode other than the Auto mode The product does not change airflow according to the Odor Dust monitor displays whe...

Page 24: ...becue for long hours can lead to short life and earlier replacement of filters When operating the product in such environment periodical ventilation of the room is recommended The alarm is sounded with a beep tone while the indicator on the control panel flashes The motor may be malfunctioning or some contaminants may have entered into the base unit interiors Press the Power button to stop the ala...

Page 25: ... Instruction Manual Safety Precautions Warranty AC power cord filter for AP C320 series 3 1 Calculated according to the testing method based on JEM1467 standard of the Japan Electrical Manufacturers Association Rough estimate for the product operating in the Rapid mode 2 PS Premium Stainless Approx 6 2 kg including filter 3 Dimensions mm Diameter approx 197 x Height approx 268 Specifications and e...

Page 26: ...25 EN ...

Page 27: ...Manuel d instructions ...

Page 28: ... 35 Fonctionnement de la minuterie 35 Lampe photocatalytique 36 Fonction variateur 36 Fonction d extinction de la lumière 36 Vérificateur d odeur et de poussière 37 Remarques concernant le capteur d odeur et le détecteur de poussière 37 Procédure de nettoyage 38 Unité de base 38 Nettoyage du filtre 40 Avis relatif au remplacement du filtre 40 Méthode de remplacement du filtre 41 Informations sur l...

Page 29: ...r une pièce Ventilez régulièrement la pièce en cas d utilisation du produit dans une pièce fermée 28 FR Capteur d intensité d éclairage Panneau de commande Entrée d air Câble d alimentation Lampe photocatalytique Intérieur de l unité de base Vérificateur d odeur et de poussière Sortie d air Poignée Couvercle du capteur Couvercle du filtre Commutateur du couvercle Filtre Capteur d odeur détecteur d...

Page 30: ...r du couvercle situé sur la face arrière de l unité de base et enlevez le couvercle du filtre 2 Retirez le filtre du sachet en plastique Mettez toujours l unité de base hors tension lorsque vous installez un filtre Retirez le filtre du sachet en plastique lors de l installation d un filtre neuf 29 FR ...

Page 31: ...re dans l unité de base à définir Rubans 5 Fermez le couvercle du filtre Installez le couvercle sur l unité de base pendant que le commutateur du couvercle est toujours coulissé vers le bas Le produit ne peut pas commencer à fonctionner si le couvercle du filtre n est pas installé correctement Indicateur d alimentation clignote lentement 30 FR ...

Page 32: ...câble d alimentation Orifice de raccordement du câble d alimentation 2 Insérez la fiche d alimentation dans la prise électrique Tous les indicateurs ainsi que le vérificateur d odeur et de poussière clignotent pendant environ 2 secondes lorsque l alimentation électrique est branchée normalement 31 FR ...

Page 33: ...oins 30 cm Au moins 30 cm Au moins 30 cm N utilisez pas le produit sur des tapis ou des moquettes avec des poils longs L appareil peut basculer ou l entrée d air peut être bloquée par la poussière etc et causer un dysfonctionnement N utilisez pas le produit sur un emplacement incliné instable ou en hauteur Ces emplacements présentent un risque de chute d accident ou de dysfonctionnement Non Non ...

Page 34: ...r Bouton de la minuterie Bouton d extinction de la lumière Indicateur de remplacement du filtre rouge Indicateur Wi Fi vert Disponible sur les modèles dotés de la fonction Wi Fi uniquement Démarrage du fonctionnement Appuyez sur le bouton d alimentation L indicateur s allume et le produit commence à fonctionner en mode Auto L indicateur s éteint et le produit s arrête de fonctionner lorsque le bou...

Page 35: ...r réglé automatiquement sur Faible Moyen ou Élevé Eco Ce mode est utilisé en cas de faible contamination de l air par exemple la nuit Seuls le bouton d alimentation et l indicateur du mode Eco sont allumés et le produit fonctionne avec un faible volume d air la lampe photocatalytique est éteinte Rapide Ce mode est utilisé pour nettoyer rapidement l air Le produit fonctionne avec un volume d air en...

Page 36: ...erie Appuyez sur le bouton de la minuterie pendant que l appareil fonctionne Le produit est automatiquement mis hors tension lorsque la durée déterminée est écoulée La minuterie indicateur change dans l ordre suivant ARRÊT éteint 1 heure 4 heures 8 heures Tous les indicateurs de la minuterie s allument lorsque le fonctionnement de la minuterie 24h 24 est lancé par l application cado sync Lorsque l...

Page 37: ... d intensité d éclairage qui se situe sur le panneau de commande Lorsque l environnement devient sombre les indicateurs du panneau de commande le vérificateur d odeur et de poussière ainsi que la lampe de la sortie d air sont automatiquement atténués Fonction d extinction de la lumière Appuyer sur le bouton d extinction de la lumière éteint le vérificateur d odeur et de poussière ainsi que la lamp...

Page 38: ...ines odeurs Le détecteur de poussière peut réagir aux changements de température et d humidité Le capteur d odeur détecte la condition relative de l air dans la pièce Cela signifie que même si l odeur est forte le capteur ne réagira peut être pas s il n y a pas de variation de l intensité de cette odeur Le détecteur de poussière détecte la poussière domestique telle que le pollen la fumée de cigar...

Page 39: ...similaire Conservez une réserve de chiffons doux cotons tiges aspirateur et autre disponibles sur le marché pour plus de commodité N utilisez pas de brosse rigide L unité de base peut être rayée Utilisez un détergent neutre dilué dans de l eau pour traiter les taches tenaces N utilisez pas d autre détergent qu un détergent neutre L unité de base peut être rayée Enlevez soigneusement le détergent n...

Page 40: ...oussière sur et à l intérieur de l entrée d air et de la sortie d air ainsi qu à l intérieur de l unité de base à l aide d un aspirateur ou autre Vous pouvez également utiliser un chiffon doux pour l enlever 4 Enlevez la poussière présente sur le couvercle du capteur avec un coton tige ou autre ...

Page 41: ...s relatif au remplacement du filtre L indicateur de remplacement du filtre devient rouge lorsque le filtre doit être remplacé Remplacez le par un filtre neuf L indicateur de remplacement du filtre fait également office d indicateur de connectivité Wi Fi Lorsque l indicateur est allumé ou clignote en vert il indique le statut de la connectivité Wi Fi La fréquence de remplacement du filtre peut égal...

Page 42: ...41 FR Méthode de remplacement du filtre Consultez Assemblage de l unité de base pour enlever le filtre usagé et le remplacer par un filtre neuf USAGÉ NEUF ...

Page 43: ...lacement peut être plus courte si le produit est utilisé dans un emplacement dont l air est fortement pollué En fonction de l environnement dans lequel le produit est utilisé une odeur peut être générée par le filtre après une durée comprise entre plusieurs semaines et quelques mois nécessitant le remplacement du filtre Lorsque l odeur devient perceptible remplacez le filtre ou faites le sécher au...

Page 44: ...filtre est remplacé avant que l indicateur de remplacement du filtre s allume 1 Appuyez sur le bouton d alimentation pour mettre l unité de base sous tension MARCHE 2 Appuyez et maintenez le bouton Extinction de la lumière enfoncé pendant environ 5 secondes et l indicateur de remplacement du filtre commence à clignoter en rouge 5 s 3 Appuyez immédiatement sur le bouton Extinction de la lumière bri...

Page 45: ... et retirez la saleté de l entrée ou de la sortie d air de l unité de base Si l état ne s améliore pas même après avoir nettoyé le produit remplacez le filtre par un élément neuf L indicateur Alimentation sur le panneau de commande clignote Le couvercle du filtre est il complètement fermé Assurez vous que le filtre a été installé correctement et fermez complètement le couvercle du filtre Le vérifi...

Page 46: ... pouvant causer une mauvaise circulation de l air Maintenez le produit positionné à au moins 30 cm des murs des meubles des rideaux etc à l avant à l arrière à droite à gauche et au dessus Le couvercle du capteur est il sale Nettoyez et retirez la saleté du couvercle du capteur Au moins 5 minutes se sont elles écoulées depuis que le cordon d alimentation a été branché et l appareil a été mis sous ...

Page 47: ...e produit remplacez le filtre par un élément neuf De la poussière est elle présente sur l écran du filtre Enlevez la poussière en vous reportant à la Procédure de nettoyage Le flux d air ne change pas alors que le vérificateur d odeur et de poussière change de couleur Utilisez vous le produit dans un autre mode que le mode Auto Le produit ne change pas le flux d air conformément à l affichage du v...

Page 48: ...entraîner une réduction de la durée de vie et un remplacement anticipé des filtres En cas de fonctionnement du produit dans un environnement de ce type une ventilation régulière de la pièce est recommandée L alarme retentit avec un bip pendant que l indicateur sur le panneau de commande clignote Le moteur connaît peut être un dysfonctionnement ou des contaminants sont peut être entrés à l intérieu...

Page 49: ...Manuel d instructions précautions de sécurité garantie câble d alimentation CA filtre pour série AP C320 3 1 Calculé selon la méthode de test basée sur la norme JEM1467 de la Japan Electrical manufacturers Association Estimation approximative pour le produit fonctionnant en mode Rapide 2 PS Inoxydable haut de gamme environ 6 2 kg avec le filtre 3 Dimensions mm Diamètre environ 197 x Hauteur enviro...

Page 50: ...49 FR ...

Page 51: ...Bedienungsanleitung ...

Page 52: ...Betriebsmodus ändern 58 Manueller Modus 59 Timer Betrieb 59 Photokatalytische Lampe 60 Dimmer Funktion 60 Licht aus Taste 60 Geruchs und Staubmonitor 61 Hinweise zu Geruchs und Staubsensor 61 Reinigung 62 Basis 62 Reinigung des Filters 64 Hinweis zum Filterwechsel 64 Filterauswechslung 65 Informationen zum Filter 66 Initialisierung der Filterwechselanzeige 67 Fehlerbehebung 68 Technische Daten 72 ...

Page 53: ...elüftet dieses Produkt den Raum nicht Lüften Sie den Raum regelmäßig wenn Sie das Produkt in einem geschlossenen Raum verwenden 52 DE Lichtintensitätssensor Bedienfeld Lufteinlass Netzkabel Photolatalytische Lampe Innenbereich der Basiseinheit Geruchs und Staubmonitor Luftauslass Griff Sensorabdeckung Filterabdeckung Abdeckungsschalter Filter Geruchssensor Staubsensor Innenbereich der Basiseinheit...

Page 54: ...ückseite der Basiseinheit nach unten und entfernen Sie die Filterabdeckung 2 Nehmen Sie den Filter aus dem Plastikbeutel Schalten Sie die Stromversorgung der Basiseinheit bei Installation eines Filters immer aus Nehmen Sie bei Installation eines neuen Filters den Filter aus dem Plastikbeutel 53 DE ...

Page 55: ...ie den Filter tief in die Basiseinheit ein Bänder 5 Schließen Sie die Filterabdeckung Bringen Sie die Abdeckung an der Basiseinheit an während der Abdeckungsschalter weiterhin nach unten geschoben ist Das Produkt kann den Betrieb nicht starten falls die Filterabdeckung nicht richtig installiert ist Betriebsanzeige blinkt langsam 54 DE ...

Page 56: ... Netzkabel an den Netzkabelanschluss an Netzkabelanschluss 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose Alle Anzeigen sowie der Staub und Geruchsmonitor blinken etwa 2 Sekunden lang wenn die Stromversorgung normal funktioniert 55 DE ...

Page 57: ...estens 30 cm Mindestens 30 cm Mindestens 30 cm Verwenden Sie das Produkt nicht auf langflorigen Teppichen oder Läufern Das Gerät könnte umkippen oder die Zuluftöffnungen könnten durch Staub oder dergleichen blockiert werden was Fehlfunktionen zur Folge haben kann Verwenden Sie das Produkt nicht an geneigten instabilen oder erhöhten Orten An solchen Orten könnte das Produkt herunterfallen umkippen ...

Page 58: ... Taste Licht aus Taste Filterwechselanzeige rot WLAN Anzeige grün Nur verfügbar bei Modellen mit WLAN Funktion Betrieb starten Drücken Sie die Ein Austaste Die Anzeige schaltet sich ein und das Produkt beginnt mit dem Betrieb im Automatikmodus Die Anzeigen schalten sich aus und das Produkt stellt den Betrieb ein wenn die Betriebstaste während des Produktbetriebs gedrückt wird ...

Page 59: ...h eingestellten Luftmenge automatisch Energiesparen Dieser Modus empfiehlt sich bei geringer Verschmutzung der Luft beispielsweise nachts Nur Ein Austaste und Anzeige des Energiesparmodus sind eingeschaltet und das Produkt arbeitet mit geringer Luftmenge die photokatalytische Lampe ist ausgeschaltet Schnell Dieser Modus dient der schnellen Reinigung der Luft Das Produkt arbeitet mit noch größerer ...

Page 60: ...en Timer Betrieb Drücken Sie die Timer Taste während des Gerätebetriebs Das Produkt schaltet sich nach Ablauf der festgelegten Zeit automatisch ab Der Timer Anzeige wechselt in nachstehender Reihenfolge Aus ausgeschaltet 1 Stunde 4 Stunden 8 Stunden Alle Timer Anzeige schaltet sich ein wenn der 24 Stunden Timer Betrieb durch die Anwendung cado sync gestartet wird Wenn die Timer Taste an der Basise...

Page 61: ... beim Filterwechsel entfernt Dimmer Funktion Der Beleuchtungsintensitätssensor am Bedienfeld erkennt die Helligkeit der Umgebung Wenn sich die Umgebung verdunkelt werden auch Bedienfeldanzeigen Geruchs und Staubmonitors Luftauslasslampe automatisch verdunkelt Licht aus Taste Mit der Licht aus Taste schalten Sie Geruchs und Staubmonitor und Luftauslasslampe aus Durch erneutes Drücken schalten Sie s...

Page 62: ...ten reagiert er möglicherweise nicht Der Staubsensor könnte auf Temperatur und Feuchtigkeitsänderungen reagieren Der Geruchssensor erkennt den relativen Zustand der Luft im Raum Das bedeutet dass der Sensor selbst bei starkem Geruch möglicherweise nicht reagiert wenn sich die Intensität dieses Geruchs nicht ändert Der Staubsensor erkennt Hausstaub wie Pollen Zigarettenrauch und dergleichen Das Pro...

Page 63: ...einen Vorrat an weichen Tüchern Wattestäbchen einen Staubsauger und dergleichen an Verwenden Sie keine harte Bürste Die Basiseinheit könnte verkratzen Entfernen Sie hartnäckige Flecken mit einem in Wasser gelösten neutralen Reinigungsmittel Verwenden Sie ausschließlich neutrale Reiniger Die Basiseinheit könnte verkratzen Entfernen Sie neutrale Reinigungsmittel nach der Reinigung sorgfältig mit ein...

Page 64: ...en Sie die Außen und Innenseite von Zu und Abluftöffnungen sowie die Innenseite der Basiseinheit mit einem Staubsauger oder dergleichen ab Wischen Sie sie alternativ mit einem weichen Tuch ab 4 Entfernen Sie Staub an der Sensorabdeckung mit einem Wattestäbchen oder dergleichen ...

Page 65: ...iv mit einem weichen Tuch ab Hinweis zum Filterwechsel Die Filterwechselanzeige wird rot selbst wenn der Filter ersetzt werden muss Ersetzen Sie den Filter Die Filterwechselanzeige arbeitet auch als WLAN Verbindungsanzeige Wenn die Anzeige aufleuchtet oder grün blinkt wird der WLAN Verbindungsstatus angezeigt Der Zeitraum des Filterwechsels kann auch mit der Anwendung cado sync ermittelt werden ...

Page 66: ...65 DE Filterauswechslung Siehe Basiseinheit montieren zum Entfernen des alten Filters und Ersetzen durch einen neuen Filter ALT NEU ...

Page 67: ...Zeitraum der Ersetzung könnte kürzer sind wenn das Produkt an einem Ort mit stark verschmutzter Luft verwendet wird Je nach Einsatzumgebung des Produktes könnten nach mehreren Wochen bis einigen Monaten Gerüche vom Filter erzeugt werden In diesem Fall ist eine Auswechslung erforderlich Wenn der Geruch auffällig wird wechseln Sie den Filter oder lassen Sie ihn in der Sonne trocknen dies kann den Zu...

Page 68: ...stehende Initialisierungsverfahren auch wenn der Filter gewechselt wird bevor die Filterwechselanzeige aufleuchtet 1 Drücken Sie die Betriebstaste um die Basiseinheit einzuschalten EIN 2 Halten Sie die Licht aus Taste etwa 5 Sekunden lang und die Filterwechselanzeige beginnt rot zu blinken 5 s 3 Drücken Sie die Licht aus Taste sofort kurz und die Filterwechselanzeige schaltet sich ab Damit ist die...

Page 69: ...nigen Sie die Zu oder Abluftöffnungen an der Basiseinheit bzw entfernen Sie den Staub Ersetzen Sie den Filter falls sich der Zustand selbst nach Reinigung des Produktes nicht verbessert Die Betriebsanzeige am Bedienfeld blinkt Ist die Filterabdeckung vollständig geschlossen Stellen Sie sicher dass der Filter richtig installiert und die Filterabdeckung vollständig geschlossen wurde Der Geruchs und ...

Page 70: ...t die zu einer schlechten Luftzirkulation führen können Halten Sie vor über hinter rechts und links von dem Gerät einen Abstand von mindestens 30 cm zu Wänden Möbeln Vorhängen und dergleichen ein Ist die Sensorabdeckung verschmutzt Reinigen Sie die Sensorabdeckung und befreien Sie diese von Staub Sind seit Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Gerätes mindestens 5 Minuten vergangen Das Pr...

Page 71: ... Zustand selbst nach Reinigung des Produktes nicht verbessert Befindet sich Staub am Sieb des Filters Entfernen Sie Staub entsprechend dem Abschnitt Reinigung Der Luftstrom ändert sich nicht obwohl sich die Farbe der Geruchs und Staubüberwachung ändert Verwenden Sie das Produkt in einem anderen als dem Automatikmodus Das Produkt ändert den Luftstrom nicht entsprechend den Anzeigen der Geruchs und ...

Page 72: ...oder Grillgebrauch kann die Lebenszeit verkürzen und eine frühere Auswechslung der Filter erfordern Bei Betrieb des Produktes in derartigen Umgebungen sollte der Raum regelmäßig gelüftet werden Der Alarm ertönt mit einem Piepton während die Anzeige am Bedienfeld blinkt Möglicherweise liegt eine Fehlfunktion des Motors vor oder Verunreinigungen sind in das Innere der Basiseinheit gelangt Drücken Si...

Page 73: ...ng Sicherheitshinweise Garantie Netzkabel Filter für AP C320 Serie 3 1 Berechnet anhand einer Testmethode basierend auf JEM1467 der Japan Electrical Manufacturers Association Grober Schätzwert für das im Schnellmodus arbeitende Produkt 2 PS hochwertiger Edelstahl ca 6 2 kg inklusive Filter 3 Abmessungen mm Durchmesser ca 197 x Höhe ca 268 Technische Daten und externes Aussehen könnten zur Verbesse...

Page 74: ...73 DE ...

Page 75: ...Manuale di istruzioni ...

Page 76: ...83 Funzionamento timer 83 Lampada fotocatalitica 84 Funzione di regolazione dell illuminazione 84 Funzione Luce OFF 84 Dispositivo di monitoraggio odore e polvere 85 Note sul sensore di odori e sul sensore di polvere 85 Procedura di pulizia 86 Unità base 86 Pulizia del filtro 88 Avviso di sostituzione del filtro 88 Metodo di sostituzione del filtro 89 Informazioni sul filtro 90 Inizializzazione de...

Page 77: ...una stanza Arieggiare periodicamente la stanza quando si utilizza il prodotto in una stanza chiusa 76 IT Sensore intensità illuminazione Pannello di controllo Ingresso aria Cavo di alimentazione Lampada fotocatalitica Interni della base Dispositivo di monitoraggio odore e polvere Uscita aria Maniglia Coperchio del sensore Coperchio del filtro Interruttore coperchio Filtro Sensore di odori sensore ...

Page 78: ...erruttore del coperchio situato sul lato posteriore della base e rimuovere il coperchio del filtro 2 Estrarre il filtro dal sacchetto di plastica Spegnere sempre la base quando si installa un filtro Estrarre il filtro dal sacchetto di plastica quando si installa un nuovo filtro 77 IT ...

Page 79: ... in profondità nella base da impostare Nastri 5 Chiudere il coperchio del filtro Montare il coperchio sulla base mentre l interruttore del coperchio viene nuovamente fatto scorrere verso il basso Il prodotto non può iniziare a funzionare se il coperchio del filtro non è installato correttamente indicatore di accensione lampeggia lentamente 78 IT ...

Page 80: ...o del cavo di alimentazione Porta di collegamento del cavo di alimentazione 2 Inserire la spina di alimentazione nella presa di corrente Tutti gli indicatori nonché il dispositivo di monitoraggio odore e polvere lampeggiano per circa 2 secondi quando l alimentazione è collegata normalmente 79 IT ...

Page 81: ... cm Almeno 30 cm Almeno 30 cm Almeno 30 cm Non usare il prodotto su tappeti o coperte a fibre lunghe L unità potrebbe inclinarsi o l ingresso dell aria potrebbe essere ostruita da polvere o simili e causare anomalie Non utilizzare il prodotto in un luogo in pendenza in posizione instabile o in posizione elevata Tali posizioni presentano il rischio di caduta inciampo o anomalia No No ...

Page 82: ...to Volume dell aria Tasto timer Tasto Luce OFF Indicatore di sostituzione del filtro rosso Indicatore Wi Fi verde Disponibile con modelli dotati solo della funzione Wi Fi Inizio operazione Premere il tasto di alimentazione L indicatore si accende e il prodotto inizia a funzionare in modalità Automatico L indicatore si spegne e il prodotto smette di funzionare quando viene premuto il tasto di alime...

Page 83: ...ommutato tra Basso Medio e Alto Eco Questa modalità viene utilizzata quando c è poca contaminazione dell aria ad esempio durante la notte Solo il tasto di alimentazione e l indicatore della modalità Eco sono accesi e il prodotto funziona con volume d aria Basso la lampada fotocatalitica è spenta Rapido Questa modalità viene utilizzata per pulire rapidamente l aria Il prodotto funziona con un volum...

Page 84: ...mente Funzionamento timer Premere il tasto Timer mentre l apparecchio è in funzione Il prodotto si spegne automaticamente quando scade il tempo designato La modalità Timer indicatore cambia nella sequenza di seguito OFF spento 1 ora 4 ore 8 ore Tutti gli indicatori del timer si accendono quando l operazione del timer di 24 ore viene avviata dall applicazione di sincronizzazione cado Quando si prem...

Page 85: ...costante viene rilevata dal sensore intensità di illuminazione che si trova nel pannello di controllo Quando l area circostante si oscura gli indicatori del pannello di controllo i dispositivi di monitoraggio odore e polvere e la spia dell uscita dell aria si oscurano automaticamente Funzione Luce OFF Premendo il tasto Luce OFF si spengono il dispositivo di monitoraggio odore e polvere e la spia d...

Page 86: ...ri Il sensore di polvere potrebbe reagire alle variazioni di temperatura e umidità Il sensore di odori esegue una rileva la condizione relativa dell aria nella stanza Ciò significa che anche quando l odore è forte il sensore potrebbe non reagire se non vi sono variazioni nell intensità di tale odore Il sensore di polvere rileva la polvere domestica come il polline il fumo di sigarette e simili Il ...

Page 87: ...e o problemi simili Procurarsi panno morbido tampone di cotone aspirapolvere e simili disponibili sul mercato per maggiore comodità Non utilizzare una spazzola dura La base potrebbe graffiarsi Usare un detergente neutro diluito in acqua per rimuovere lo sporco più tenace Non usare detergenti diversi dai detergenti neutri La base potrebbe graffiarsi Rimuovere completamente il detergente neutro con ...

Page 88: ...lvere sopra e all interno dell ingresso dell aria e dell uscita dell aria nonché all interno della base utilizzando un aspirapolvere o simili In alternativa utilizzare un panno morbido e asciugarla 4 Rimuovere la polvere attaccata al coperchio del sensore con un tampone di cotone o simili ...

Page 89: ...sostituzione del filtro L indicatore di sostituzione filtro diventa rosso quando è necessario sostituire il filtro Sostituire con un nuovo filtro L indicatore di sostituzione filtro funziona anche come indicatore di connettività Wi Fi Quando l indicatore si accende o lampeggia in verde indica lo stato di connettività Wi Fi Il periodo per la sostituzione del filtro può anche essere verificato utili...

Page 90: ...89 IT Metodo di sostituzione del filtro Consultare Montaggio della base per rimuovere il filtro usato e sostituirlo con uno nuovo VECCHIO NUOVO ...

Page 91: ...i mesi a una volta all anno Il periodo per la sostituzione può essere più breve se il prodotto viene utilizzato in un luogo con aria fortemente inquinata A seconda dell ambiente in cui viene utilizzato il prodotto dopo alcune settimane o alcuni mesi il filtro potrebbe emettere odore ed è necessaria la sostituzione del filtro Quando l odore diventa evidente sostituire il filtro o asciugarlo al sole...

Page 92: ...izzazione descritta di seguito anche quando il filtro viene sostituito prima che si accenda l indicatore di sostituzione filtro 1 Premere il tasto di alimentazione per accendere la base ON 2 Tenendo premuto il tasto Luce OFF per circa 5 secondi l indicatore di sostituzione filtro inizia a lampeggiare in rosso 5 sec 3 Premendo brevemente e immediatamente il tasto Luce OFF di nuovo l indicatore di s...

Page 93: ...ia sono sporchi Pulire e rimuovere lo sporco dall ingresso o dall uscita dell aria della base Se la condizione non migliora anche dopo la pulizia del prodotto sostituire il filtro con uno nuovo L indicatore di alimentazione sul pannello di controllo lampeggia Il coperchio del filtro è completamente chiuso Verificare che il filtro sia stato installato correttamente e chiudere completamente il coper...

Page 94: ...e che potrebbero causare una cattiva circolazione dell aria Mantenere la posizione del prodotto ad almeno 30 cm da pareti mobili tende e simili nelle parti anteriore posteriore destra e sinistra come sopra Il coperchio del sensore è sporco Pulire e rimuovere lo sporco sul coperchio del sensore Sono trascorsi almeno 5 minuti da quando il cavo di alimentazione è stato collegato e l alimentazione è s...

Page 95: ...tuire il filtro con uno nuovo Vi è polvere attaccata alle maglie del filtro Rimuovere la polvere facendo riferimento a Procedura di pulizia Il flusso d aria non cambia anche quando il dispositivo di monitoraggio odore e polvere cambia colore Si sta usando il prodotto in una modalità diversa dalla modalità Automatico Il prodotto non cambia il flusso d aria in base alle visualizzazioni del dispositi...

Page 96: ...na vita breve del prodotto e la sostituzione precoce dei filtri Quando si utilizza il prodotto in tale ambiente si consiglia di ventilare periodicamente la stanza L allarme viene emesso con un segnale acustico quando l indicatore sul pannello di controllo lampeggia Il motore potrebbe non funzionare correttamente o alcuni contaminanti potrebbero essere penetrati all interno della base Premere il ta...

Page 97: ... Manuale di istruzioni Precauzioni sulla sicurezza Garanzia Cavo di alimentazione CA filtro per serie AP C320 3 1 Calcolato in base al metodo di prova basato sullo standard JEM1467 di JEMA Japan Electrical Manufacturers Association Stima approssimativa per il prodotto che funziona in modalità Rapido 2 PS acciaio di qualità circa 6 2 kg incluso filtro 3 Dimensioni mm Diametro circa 197 x Altezza ci...

Page 98: ...97 IT ...

Page 99: ...Instrukcja obsługi ...

Page 100: ...y 107 Obsługa czasomierza 107 Lampa filtra fotokatalitycznego 108 Funkcja ściemniania 108 Funkcja wyłączania oświetlenia 108 Monitor zapachu i pyłu 109 Uwagi dotyczące czujnika zapachu i czujnika pyłu 109 Procedura czyszczenia 110 Jednostka podstawowa 110 Czyszczenie filtra 112 Uwaga dotycząca wymiany filtra 112 Sposób wymiany filtra 113 Informacja na filtrze 114 Inicjalizacja wskaźnika wymiany fi...

Page 101: ...czenia W przypadku wykorzystywania urządzenia w pomieszczeniu zamkniętym należy okresowo wentylować pomieszczenie 100 PL Czujnik natężenia oświetlenia Panel sterowania Wlot powietrza Przewód zasilania Lampa filtra fotokatalitycznego Wnętrze jednostki podstawowej Monitor zapachu i pyłu Wylot powietrza Uchwyt Pokrywa czujnika Pokrywa filtra Przełącznik pokrywy Filtr Czujnik zapachu czujnik pyłu wnęt...

Page 102: ...okrywy znajdujący się na tylnej stronie podstawowej i zdejmij pokrywę filtra 2 Wyciągnij filtr z worka plastikowego Przed przystąpieniem do instalacji filtra wyłącz zasilanie jednostki podstawowej W przypadku instalacji nowego filtra wyciągnij filtr z worka plastikowego 101 PL ...

Page 103: ... głęboko do jednostki podstawowej aby ustawić go na miejscu Taśmy 5 Zamknij pokrywę filtra Dopasuj pokrywę do jednostki podstawowej kiedy przełącznik pokrywy jest nadal przesunięty w dół Produkt nie będzie mógł rozpocząć pracy jeżeli pokrywa filtra nie jest prawidłowo zainstalowana Wskaźnik zasilania miga powoli 102 PL ...

Page 104: ...lania do przyłącza przewodu zasilania Przyłącze przewodu zasilania 2 Włóż wtyczkę zasilania do gniazdka sieciowego Po prawidłowym podłączeniu zasilania wszystkie wskaźniki jak również monitora zapachu i pyłu zaświecą się na około 2 sekundy 103 PL ...

Page 105: ...jmniej 30 cm Co najmniej 30 cm Co najmniej 30 cm Co najmniej 30 cm Nie ustawiać urządzenia na dywanach ani chodnikach z długim włosem W przeciwnym razie może dojść do przechylenia się urządzenia lub zablokowania wlotu powietrza przez kurz lub podobne co spowoduje awarię Nie umieszczać urządzenia na pochyłym lub niestabilnym podłożu ani na dużej wysokości Takie położenia stwarzają ryzyko upadku sto...

Page 106: ...ycisk wydatku powietrza Przycisk czasomierza Przycisk wyłączenia oświetlenia Wskaźnik wymiany filtra czerwony Wskaźnik Wi Fi zielony Dostępny wyłącznie w modelach wyposażonych w funkcję Wi Fi Uruchomienie Naciśnij przycisk zasilania Wskaźnik włącza się i urządzenie zaczyna pracować w trybie Auto Po naciśnięciu przycisku zasilania w trakcie pracy urządzenia wskaźnik wyłącza się i produkt przestaje ...

Page 107: ... stanami Niski Średni i Wysoki Eco Tryb ten wykorzystywany jest w przypadku niskiego zanieczyszczenia powietrza jak na przykład w nocy Włączone są jedynie przycisk zasilania i wskaźnik trybu Eco a produkt pracuje przy niskim wydatku powietrza lampa filtra fotokatalitycznego jest wyłączona Szybki Tryb ten wykorzystywany jest do szybkiego oczyszczenia powietrza Produkt działa z wydatkiem powietrza w...

Page 108: ... Naciśnij przycisk czasomierza w trakcie pracy urządzenia Po upływie wyznaczonego czasu zasilanie produktu zostanie odłączone automatycznie Czasomierz wskaźnik przełącza się w następującej kolejności Wył wyłączony 1 godzina 4 godziny 8 godzin Wszystkie wskaźniki czasomierza zapalają się kiedy przez aplikację cado sync uruchamiana jest 24 godzinna praca czasomierza Kiedy w tych warunkach zostanie w...

Page 109: ...Funkcja ściemniania Czujnik natężenia oświetlenia znajdujący się na panelu sterowania wykrywa jasność otoczenia Kiedy w otoczeniu stanie się ciemno wskaźniki panelu sterowania monitor zapachu i pyłu lampa wylotu powietrza są automatycznie przyciemniane Funkcja wyłączania oświetlenia Naciśnięcie przycisku wyłączenia oświetlenia powoduje wyłączenie lampy monitora zapachu i pyłu oraz lampy kanału wyl...

Page 110: ...nie reagować na niektóre składniki zapachów Czujnik pyłu może reagować na zmiany temperatury i wilgotności Czujnik zapachu wykrywa względną jakość powietrza w otoczeniu Oznacza to że nawet kiedy zapach jest silny czujnik może nie zareagować jeżeli nie ma zmiany intensywności takiego zapachu Czujnik pyłu wykrywa pyły domowe takie jak pyłek kwiatowy dym papierosowy i podobne W ciągu pierwszych pięci...

Page 111: ...są produkty takie jak miękka ściereczka patyczki kosmetyczne odkurzacz i podobne Nie używaj szczotki o sztywnym włosiu Jednostka podstawowa może zostać porysowana Do usunięcia uporczywych zabrudzeń użyj neutralnego detergentu rozcieńczonego wodą Nie stosuj innych detergentów poza neutralnymi Jednostka podstawowa może zostać porysowana Po zakończeniu czyszczenia starannie usuń neutralny detergent z...

Page 112: ...pył z wnętrza wlotu i wylotu powietrza jak również z wnętrza jednostki podstawowej używając odkurzacza lub podobnego urządzenia Alternatywnie możesz wytrzeć go miękką szmatką 4 Za pomocą patyczka kosmetycznego lub podobnego przedmiotu usuń pył znajdujący się na pokrywie czujnika ...

Page 113: ... go miękką szmatką Uwaga dotycząca wymiany filtra Kiedy filtr wymaga wymiany wskaźnik wymiany filtra zaczyna świecić na czerwono Wymienić filtr na nowy Wskaźnik wymiany filtra działa również jako wskaźnik łączności Wi Fi Kiedy wskaźnik świeci się lub miga na zielono wskazuje to stan łączności Wi Fi Czas wymiany filtra można również zweryfikować korzystając z aplikacji cado sync ...

Page 114: ...113 PL Sposób wymiany filtra Sposób wymiany starego filtra na nowy opisano w punkcie Montaż jednostki podstawowej STARY NOWY ...

Page 115: ...y wymieniać w odstępie co sześć miesięcy do roku Częstotliwość wymiany może być większa w przypadku użytkowania produktu w miejscu o silnym zanieczyszczeniu powietrza Zależnie od środowiska w którym wykorzystywany jest produkt po kilku tygodniach lub miesiącach zapach może być wytwarzany przez filtr co wymaga wymiany filtra Kiedy zapach będzie odczuwalny wymień filtr lub wysusz go na słońcu co cza...

Page 116: ...alizacji także kiedy filtr jest wymieniany przed włączeniem wskaźnika wymiany filtra 1 Naciśnij przycisk zasilania aby włączyć jednostkę podstawową WŁĄCZ 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk wyłączenia oświetlenia przez 5 sekund a wskaźnik wymiany filtra zacznie migać na czerwono 5 sekund 3 Natychmiast ponownie na krótko naciśnij przycisk wyłączenia oświetlania a wskaźnik wymiany filtra zgaśnie i pro...

Page 117: ...abrudzone Oczyść i usuń zabrudzenia z wlotu lub wylotu powietrza na jednostce podstawowej Jeśli sytuacja nie poprawi się nawet po wyczyszczeniu produktu wymień wkład filtra na nowy Wskaźnik zasilania na panelu sterowania miga Czy pokrywa filtra jest całkowicie zamknięta Sprawdź celem upewnienia się czy filtr została zainstalowany prawidłowo i całkowicie zamknij pokrywę filtra Monitor zapachu i pył...

Page 118: ...oczeniu mogące pogarszać cyrkulację powietrza Produkt powinien być ustawiony co najmniej 30 cm od ścian mebli zasłon i podobnych elementów zarówno z przodu jak i z tyłu z prawej i z lewej strony jak również z góry Czy pokrywa czujnika jest zabrudzona Wyczyść i usuń zabrudzenia z pokrywy czujnika Czy minęło co najmniej 5 minut od podłączenia przewodu zasilania i włączenia zasilania W ciągu około 5 ...

Page 119: ...podstawowej Jeśli sytuacja nie poprawi się nawet po wyczyszczeniu produktu wymień wkład filtra na nowy Czy pył przylega do kratki filtra Usuń pył zgodnie z punktem Procedura czyszczenia Wydatek powietrza nie zmienia się nawet gdy wskaźnik zapachu i pyłu zmienia kolor Czy produkt używany jest w trybie innym niż tryb Auto Produkt nie zmienia wydatku powietrza zgodnie ze wskazaniem monitora zapachu i...

Page 120: ...sowego lub grilla może prowadzić do skrócenia żywotności lub nawet konieczności wymiany filtra Podczas pracy urządzenia w takim środowisku zalecana jest okresowa wentylacja pomieszczenia Rozlega się sygnał dźwiękowy alarmu kiedy wskaźnik na panelu sterowania miga Mogło dojść do usterki silnika lub niektóre zanieczyszczenia mogły dostać się do wnętrza jednostki podstawowej Naciśnij przycisk zasilan...

Page 121: ...eczeństwa gwarancja przewód zasilania i wkład filtra dla serii AP C320 3 1 Obliczono z użyciem metody badawczej na podstawie normy JEM1467 Japońskiego Stowarzyszenia Producentów Urządzeń Elektrycznych Szacowana wartość dla produktu pracującego w trybie szybkim 2 PS Stal nierdzewna około 6 2 kg z filtrem 3 Wymiary mm Średnica około 197 x wysokość około 268 Dane techniczne i wygląd zewnętrzny urządz...

Page 122: ...121 PL ...

Page 123: ...Manual de utilizare ...

Page 124: ... Mod manual 131 Funcţionare cronometru 131 Lampă fotocatalitică 132 Funcţie de estompare 132 Funcţie destingere a luminii 132 Monitor de mirosuri şi praf 133 Note privind senzorul de miros şi senzorul de praf 133 Procedură de curăţare 134 Unitate de bază 134 Curăţarea filtrului 136 Notificare de înlocuire a filtrului 136 Metoda de înlocuire a filtrului 137 Informaţii despre filtru 138 Iniţializare...

Page 125: ... cameră Aerisiţi periodic camera când utilizaţi produsul într o cameră închisă 124 RO Senzor de intensitate a iluminării Panou de control Priză de admisie a aerului Cablu de alimentare Lampă fotocatalitică Interior unitate de bază Monitor de mirosuri şi praf Priză de ieşire a aerului Mâner Capac senzor Capac filtru Comutator pe capac Filtru Senzor de miros senzor de praf interior unitate de bază ...

Page 126: ...in spate a unităţii de bază şi scoateţi capacul filtrului 2 Scoateţi filtrul din punga de plastic OPRIŢI întotdeauna alimentarea unităţii de bază atunci când instalaţi un filtru Scoateţi filtrul din punga de plastic atunci când instalaţi un filtru nou Montarea unităţii de bază 125 RO ...

Page 127: ...eţi filtrul în unitatea de bază până când este fixat Benzi 5 Închideţi capacul filtrului Montaţi capacul pe unitatea de bază în timp ce comutatorul capacului este glisat în jos Produsul nu poate funcţiona în cazul în care capacul filtrului nu este instalat corect Indicator de alimentare clipeşte lent 126 RO ...

Page 128: ...ntare la portul de conectare a cablului de alimentare Portul de conectare a cablului de alimentare 2 Introduceţi ştecherul în priză Toţi indicatorii precum şi monitorul de mirosuri şi praf clipesc aproximativ 2 secunde când alimentarea este conectată normal 127 RO ...

Page 129: ...puţin 30 cm Cel puţin 30 cm Cel puţin 30 cm Cel puţin 30 cm Nu utilizaţi produsul pe covoare sau mochete cu fir lung Unitatea se poate înclina sau priza de admisie a aerului poate fi blocată de praf sau similare şi poate cauza defectarea Nu utilizaţi produsul într o locaţie pe o pantă o locaţie instabilă sau înaltă Astfel de locaţii prezintă riscul căderii împiedicării sau defectării Nu Nu ...

Page 130: ...aer Buton cronometru Buton de stingere a luminii Indicator de înlocuire a filtrului roşu indicator Wi Fi verde Disponibil cu modele care dispun doar de funcţia Wi Fi Pornire funcţionare Apăsaţi butonul de pornire Indicatorul se aprinde şi produsul începe să funcţioneze în modul Automat Indicatorul se stinge şi produsul nu mai funcţionează când butonul de alimentare este apăsat în timp ce produsul ...

Page 131: ... automată a volumului de aer între Mic Mediu şi Mare Eco Acest mod este utilizat atunci când contaminarea aerului este redusă cum ar fi în timpul nopţii Doar butonul de pornire şi indicatorul pentru modul Eco sunt pornite şi produsul funcţionează cu volum mic de aer lampă fotocatalitică oprită Rapid Acest mod este utilizat pentru curăţarea rapidă a aerului Produsul funcţionează cu un volum de aer ...

Page 132: ...imp Funcţionare cronometru Apăsaţi butonul Cronometru în timp ce aparatul funcţionează Produsul este oprit automat când expiră timpul setat Cronometrul indicatorul comută în următoarea secvenţă OPRIT 1 oră 4 ore 8 ore Toţi indicatorii Cronometrului pornesc când funcţionarea cronometrului de 24 de ore este pornită de aplicaţia cado sync Când butonul Cronometru de pe unitatea de bază este apăsat în ...

Page 133: ...njurătoare este detectată de senzorul de intensitate luminoasă care se află pe panoul de comandă Când zona înconjurătoare devine întunecată indicatorii panoului de control monitoarele de mirosuri şi praf lampa prizei de evacuare a aerului sunt estompate automat Funcţie destingere a luminii Apăsarea butonul de oprire a luminii opreşte monitorul de miros şi praf şi lampa portului de evacuare Apăsând...

Page 134: ...os Senzorul de praf poate reacţiona la schimbările de temperatură şi umiditate Senzorul de miros detectează starea relativă a aerului din cameră Aceasta înseamnă că chiar şi atunci când mirosul este puternic este posibil ca senzorul să nu reacţioneze dacă nu există nicio variaţie în puterea unui astfel de miros Senzorul de praf detectează praful din casă cum ar fi polenul fumul de ţigară şi altele...

Page 135: ...demână cârpe moi tampoane de bumbac un aspirator şi altele similare disponibile pe piaţă Nu utilizaţi o perie dură Este posibil ca unitatea de bază să fie zgâriată Utilizaţi detergent neutru apă diluată pentru a îndepărta petele persistente Nu utilizaţi alt detergent decât detergentul neutru Este posibil ca unitatea de bază să fie zgâriată Îndepărtaţi complet detergentul neutru cu o cârpă sau simi...

Page 136: ...e pe şi din interiorul prizei de admisie a aerului şi prizei de evacuare a aerului precum şi din interiorul unităţii de bază utilizând un aspirator sau similar Alternativ utilizaţi o cârpă moale şi ştergeţi 4 Îndepărtaţi praful ataşat de capacul senzorului cu un tampon de bumbac sau ceva asemănător ...

Page 137: ...geţi le Notificare de înlocuire a filtrului Indicatorul de înlocuire a filtrului se aprinde roşu când filtrul trebuie înlocuit Înlocuiţi cu un filtru nou Indicatorul de înlocuire a filtrului funcţionează şi ca Indicator de conectare Wi Fi Când indicatorul este pornit sau clipeşte verde indică starea de conectare Wi Fi Intervalul de înlocuire a filtrului poate fi de asemenea verificat utilizând apl...

Page 138: ...137 RO Metoda de înlocuire a filtrului Consultaţi Montarea unităţii de bază pentru a scoate filtrul vechi şi înlocuiţi l cu un filtru nou VECHI NOU ...

Page 139: ...luni până la un an Intervalul de înlocuire poate fi mai scurt atunci când produsul este utilizat într o locaţie cu aer foarte poluat În funcţie de mediul în care produsul este folosit mirosul poate fi generat de filtru după câteva săptămâni până la câteva luni necesitând înlocuirea filtrului Când mirosul devine vizibil înlocuiţi filtrul sau uscaţi la soare ceea ce uneori îmbunătăţeşte starea aceas...

Page 140: ...i jos când filtrul este înlocuit înainte ca indicatorul de înlocuire a filtrului să se aprindă 1 Apăsaţi butonul de pornire pentru a porni alimentarea unităţii de bază PORNIT 2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Lumină OPRITĂ pentru aproximativ 5 secunde şi indicatorul de înlocuire a filtrului începe să clipească roşu 5 s 3 Apăsaţi imediat butonul Lumină OPRITĂ din nou scurt iar indicatorul de în...

Page 141: ...ră Curăţaţi şi îndepărtaţi murdăria de pe priza de admisie sau evacuare a aerului de pe unitatea de bază Dacă condiţia nu se îmbunătăţeşte nici după curăţarea produsului înlocuiţi filtrul cu unul nou Indicatorul de alimentare de pe panoul de control clipeşte Capacul filtrului este închis complet Verificaţi pentru a vă asigura că filtrul a fost instalat corect şi închideţi capacul filtrului complet...

Page 142: ...a înconjurătoare ceea ce poate cauza o circulaţie slabă a aerului Păstraţi poziţia produsului la cel puţin 30 cm distanţă de pereţi mobilier perdele şi altele asemănătoare faţă şi spate din dreapta şi din stânga precum şi deasupra Capacul senzorului este murdar Curăţaţi şi îndepărtaţi murdăria de pe capacul senzorului Au trecut cel puţin 5 minute de la conectarea cablului de alimentare şi pornirea...

Page 143: ...tea de bază Dacă starea nu se îmbunătăţeşte nici după curăţarea produsului înlocuiţi filtrul cu unul nou Există praf pe sita filtrului Îndepărtaţi praful consultând Procedura de curăţare Fluxul de aer nu se modifică chiar dacă monitorul de miros şi praf îşi schimbă culoarea Folosiţi produsul într un alt mod decât modul Automat Produsul nu modifică fluxul de aer în funcţie de afişajele monitorului ...

Page 144: ...rnic de fum de ţigară sau grătar timp de multe ore poate duce la o viaţă scurtă şi înlocuirea mai devreme a filtrelor Când utilizaţi produsul în astfel de mediu se recomandă ventilarea periodică a camerei Alarma se aude cu un semnal sonor în timp ce indicatorul de pe panoul de comandă clipeşte Motorul poate fi defect sau pot apărea contaminanţi în interiorul unităţii de bază Apăsaţi butonul de por...

Page 145: ...rii Manual de instrucţiuni Măsuri de precauţie pentru siguranţă Garanţie Cablu de alimentare CA filtru pentru seria AP C320 3 1 Se calculează conform metodei de testare bazate pe standardul JEM1467 al Asociaţiei producătorilor electrici din Japonia Estimare pentru produsul care funcţionează în modul Rapid 2 PS Premium inox aprox 6 2 kg inclusiv filtrul 3 Dimensiuni mm Diametru aprox 197 x Înălţime...

Page 146: ......

Page 147: ...cado Co Ltd 4 2 11 Shirokanedai Minato ku Tokyo 108 0071 ...

Page 148: ...cado Co Ltd Tokyo cado com JA 00051 0401 ...

Page 149: ...utions Manuel d instructions Précautions de sécurité Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Manuale di istruzioni Precauzioni sulla sicurezza Instrukcja obsługi Zasady dotyczące bezpieczeństwa Manual de utilizare Măsuri de precauţie pentru siguranţă ...

Page 150: ...ENGLISH 2 FRANCAIS 8 DEUTSCH 14 ITALIANO 20 POLSKI 26 ROMÂNĂ 32 ...

Page 151: ...Safety Precautions ...

Page 152: ...anual to prevent harm to body and damage or loss of property Hazards and damages that may potentially occur are described categorized according to the extent of damage Warning This marking indicates that there is risk of death or serious injury This marking indicates that there is risk of injury or damage to property This symbol indicates mandatory items that must be observed Safety Precautions Ex...

Page 153: ... by overheating Do not disassemble modify or repair the product yourself This may cause fire electric shock or injury Contact your retailer or Support Center for consultation about repairs Do not use the product in following locations Locations with combustible gas or metallic dust Gas or dust may be drawn into the base unit and ignite to cause fire and smoke Locations exposed to high temperature ...

Page 154: ...sulation defects with humidity and cause fire Do not allow elderly people children people with physical or communicating disabilities to operate the product alone They must only operate the product with proper instruction and supervision from a guardian or persons responsible for their safety Be careful to ensure children do not play with it like a toy This may cause unexpected injury ingestion ba...

Page 155: ... light or where hot air from heating appliance can blow on the product This may cause deformation discoloration or malfunction of the product Thoroughly wipe off water and allow the product to dry after cleaning and never use it when still wet This may cause electric shock or injury Do not wipe with benzene or paint thinner or apply insecticide This may cause crack on the product or lead to electr...

Page 156: ...ccording to the procedure described in the Instruction Manual to ensure that the air purifier offers full performance Do not place the product on wooden floor or furniture for a long time Placing the product on the same location for a long time can leave traces of rubber feet on the bottom of the base unit on the surface where the product was standing Either relocate the product regularly or place...

Page 157: ...8 FR Précautions de sécurité ...

Page 158: ...viter une lésion corporelle et des dommages ou des pertes matérielles Les dangers et les dommages potentiels sont décrits et classés selon l étendue des dommages Avertissement Ce marquage signifie qu il existe un risque de mort ou de blessure grave Ce marquage signifie qu il existe un risque de blessure ou de dommage matériel Ce symbole indique des points obligatoires qui doivent être respectés Pr...

Page 159: ...entation Dépasser la puissance nominale avec une utilisation excessive de rallonges peut causer un incendie par surchauffe Ne démontez pas ne modifiez pas et ne réparez pas le produit vous même Cela peut causer un incendie une décharge électrique ou une blessure Contactez votre revendeur ou consultez le Centre de support pour des informations sur les réparations N utilisez pas le produit dans les ...

Page 160: ...ement la poussière sur la fiche électrique en l essuyant avec un chiffon sec La poussière accumulée peut entraîner des défauts d isolation avec l humidité et causer un incendie Ne laissez pas les personnes âgées les enfants les personnes avec un handicap physique ou une incapacité de communication utiliser le produit seuls Ils ne peuvent utiliser le produit qu avec une formation et une surveillanc...

Page 161: ...age pouvant souffler sur le produit Cela peut causer une déformation une décoloration ou un dysfonctionnement du produit Essuyez soigneusement l eau laissez le produit sécher après l avoir nettoyé et ne l utilisez jamais s il est encore humide Cela peut causer une décharge électrique ou une blessure Ne l essuyez pas avec du benzène ou du diluant pour peinture et n appliquez pas d insecticide Cela ...

Page 162: ...crite dans le manuel d instructions pour vous assurer que le purificateur d air délivre ses pleines performances Ne placez pas le produit sur un sol ou un meuble en bois pendant une longue durée Placer le produit au même endroit pendant une longue durée peut laisser des traces des pieds en caoutchouc de l unité de base sur la surface sur laquelle se trouve le produit Déplacez régulièrement le prod...

Page 163: ...Sicherheitshinweise ...

Page 164: ... um Verletzungen und Sachschäden oder Verluste zu vermeiden Gefahren und Schäden die wie beschrieben auftreten können werden entsprechend dem Ausmaß des Schadens kategorisiert Warnung Dieses Zeichen zeigt an dass die Gefahr tödlicher oder ernsthafter Verletzungen besteht Dieses Zeichen zeigt an dass die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden besteht Dieses Symbol zeigt zwingend zu beachtende Pun...

Page 165: ...en der Nennleistung aufgrund übermäßiger Nutzung von Verlängerungskabeln droht Brand durch Überhitzung Demontieren modifizieren oder reparieren Sie das Produkt nicht eigenhändig Dies kann zu Brand Stromschlag und Verletzungsgefahr führen Wenden Sie sich zur Beratung bezüglich Reparaturen an Ihren Einzelhändler oder Kundendienst Verwenden Sie das Produkt nicht an folgenden Orten Orte mit brennbarem...

Page 166: ... ihn mit einem trockenen Tuch abwischen Angesammelter Staub kann zu Isolationsmängeln führen und einen Brand verursachen Erlauben Sie älteren Menschen Kindern sowie Menschen mit körperlicher oder kommunikativer Behinderung nicht die unbeaufsichtigte Bedienung des Produktes Sie dürfen das Produkt nur bedienen wenn sie angemessen unterwiesen wurden und von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen ...

Page 167: ...ht oder heißer Luft von Heizgeräten ausgesetzt sein können Andernfalls drohen Verfärbungen Verformungen oder Fehlfunktionen des Produktes Wischen Sie Wasser gründlich ab und lassen Sie das Produkt nach der Reinigung trocknen Verwenden Sie es niemals solange es noch feucht ist Dies kann zu Stromschlag und Verletzungsgefahr führen Wischen Sie das Gerät nicht mit Benzin oder Farbverdünner ab Wenden S...

Page 168: ...alfilter und installieren Sie ihn entsprechend der Anleitung um sicherzustellen dass der Luftreiniger bei voller Leistung arbeitet Stellen Sie das Produkt nicht lange Zeit auf Holzböden oder Möbel Wenn das Produkt lange Zeit an einem Ort bleibt können die Gummifüße an der Unterseite der Basis Spuren auf der Standfläche zurücklassen Stellen Sie das Produkt entweder regelmäßig um oder platzieren Sie...

Page 169: ...Precauzioni sulla sicurezza ...

Page 170: ...sto manuale per prevenire lesioni fisiche e danni o perdite materiali Sono descritti pericoli e danni che possono potenzialmente verificarsi suddivisi in base all entità del danno Avviso Questo contrassegno indica che sussiste rischio di morte o lesioni gravi Questo contrassegno indica che sussiste rischio di lesioni o danni materiali Questo simbolo indica elementi obbligatori da osservare Precauz...

Page 171: ...o eccessivo di prolunghe può provocare un incendio a seguito di surriscaldamento Non smontare modificare o riparare il prodotto da soli Ciò potrebbe causare incendi scosse elettriche o lesioni Consultare il rivenditore o il centro di supporto per le riparazioni Non utilizzare il prodotto nelle seguenti posizioni Luoghi con gas combustibile o polvere metallica Gas o polvere potrebbero essere aspira...

Page 172: ...e a difetti di isolamento con presenza di umidità e causare incendi Evitare che anziani bambini persone con disabilità fisiche o di comunicazione utilizzino il prodotto da soli Devono utilizzare il prodotto solo con le dovute istruzioni e la supervisione di un tutore o di persone responsabili della loro sicurezza Fare attenzione che i bambini non giochino con esso come se fosse un giocattolo Ciò p...

Page 173: ...ll apparecchio di riscaldamento possa arrivare al prodotto Potrebbero verificarsi deformazione scolorimento o malfunzionamento del prodotto Eliminare accuratamente l acqua e lasciare asciugare il prodotto dopo la pulizia e non usarlo mai se è ancora bagnato Ciò potrebbe causare scosse elettriche o lesioni Non pulire con benzene o diluente per vernici e non applicare insetticidi Ciò potrebbe causar...

Page 174: ...ura descritta nel Manuale di istruzioni per garantire che il purificatore d aria offra prestazioni complete Non collocare il prodotto su pavimenti o mobili in legno per un lungo periodo Se si colloca il prodotto nello stesso luogo per lunghi periodi è possibile che si lascino tracce dei piedini in gomma sul fondo della base sulla superficie in cui si trovava il prodotto Spostare periodicamente il ...

Page 175: ...Zasady dotyczące bezpieczeństwa ...

Page 176: ...em zapobieżenia zranieniom ciała oraz uszkodzeniom lub utracie własności Zagrożenia i uszkodzenia które mogą potencjalnie wystąpić zostały opisane oraz poddane kategoryzacji w zakresie uszkodzeń Ostrzeżenie Oznaczenie to wskazuje że występuje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń Oznaczenie to wskazuje że występuje ryzyko obrażeń lub uszkodzenia własności Symbol ten wskazuje pozycje obowiązkowe któ...

Page 177: ... dodatkowym zastosowaniu przedłużacza może spowodować pożar lub przegrzanie Nie demontuj nie modyfikuj ani nie naprawiaj produktu na własną rękę W przeciwnym razie może dojść do pożaru porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń Skontaktuj się ze sprzedawcą lub Centrum Pomocy celem konsultacji w zakresie naprawy Nie stosuj produktu w następujących lokalizacjach Lokalizacje z gazami palnymi lub pyłem...

Page 178: ...co z kolei może spowodować pożar Nie wolno pozwalać na samodzielną obsługę produktu osobom starszym dzieciom lub osobom niepełnosprawnym fizycznie lub komunikacyjnie Mogą one obsługiwać produkt wyłącznie po odpowiednim przeszkoleniu i pod nadzorem opiekuna lub osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Należy dopilnować aby dzieci nie bawiły się urządzeniem W przeciwnym razie może niespodziewanie...

Page 179: ...ub nadmuch gorącego powietrza z urządzeń grzewczych W przeciwnym razie może dojść do odkształcenia odbarwienia lub nieprawidłowego działania produktu Dokładnie wytrzyj wodę i pozostaw produkt do wysuszenia po czyszczeniu i nigdy nie używaj produktu kiedy jest on mokry W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń Nie czyścić benzenem rozpuszczalnikiem do farb ani nie s...

Page 180: ...instrukcji obsługi aby zapewnić maksymalną wydajność oczyszczacza powietrza Nie zostawiaj urządzenia ustawionego na drewnianej podłodze lub meblach przez dłuższy czas Pozostawienie produktu w tym samym miejscu na dłuższy czas może spowodować pozostawienie śladów gumowych wsporników spodu jednostki podstawowej na powierzchni na której stoi produkt Okresowo zmieniaj miejsce położenia produktu lub za...

Page 181: ...Măsuri de precauţie pentru siguranţă ...

Page 182: ...ru a preveni vătămarea corporală şi deteriorarea sau pierderea proprietăţii Pericolele şi daunele care pot apărea sunt descrise clasificate în funcţie de amploarea pagubelor Avertisment Acest marcaj indică faptul că există risc de deces sau vătămare gravă Acest marcaj indică faptul că există risc de vătămare sau pagube materiale Acest simbol indică elementele obligatorii care trebuie respectate Mă...

Page 183: ...e provoca incendiu prin supraîncălzire Nu dezasamblaţi modificaţi sau reparaţi singur produsul Acest lucru poate provoca incendii electrocutări sau vătămări Contactaţi distribuitorul sau Centrul de asistenţă pentru consultaţii despre reparaţii Nu utilizaţi produsul în următoarele locaţii Locaţiile cu gaze combustibile sau praf metalic Gazul sau praful pot fi aspirate în unitatea de bază şi se apri...

Page 184: ...cte de izolaţie cu umiditate şi poate provoca incendii Nu permiteţi persoanelor în vârstă copiilor persoanelor cu dizabilităţi fizice sau de comunicare să utilizeze singuri produsul Aceştia trebuie să utilizeze produsul numai cu instrucţiuni şi supravegherea corespunzătoare a unui tutore sau a persoanelor responsabile pentru siguranţa acestora Aveţi grijă să vă asiguraţi că copiii nu se joacă cu a...

Page 185: ...au în care aerul fierbinte din aparatul de încălzire poate sufla pe produs Acest lucru poate cauza deformarea decolorarea sau defectarea produsului Îndepărtaţi complet apa şi lăsaţi produsul să se usuce după curăţare şi nu îl utilizaţi când este încă umed Acest lucru poate provoca electrocutări sau vătămări Nu ştergeţi cu benzen sau diluant de vopsea sau nu aplicaţi insecticid Acest lucru poate pr...

Page 186: ...nform procedurii descrise în Manualul de instrucţiuni pentru a vă asigura că purificatorul de aer oferă performanţe maxime Nu aşezaţi produsul pe podea sau mobilier pentru o perioadă lungă de timp Plasarea produsului în acelaşi locaţie pentru o lungă perioadă de timp poate lăsa urme de picioare din cauciuc de pe partea inferioară a unităţii de bază pe suprafaţa pe care se află produsul Fie mutaţi ...

Page 187: ...cado Co Ltd 4 2 11 Shirokanedai Minato ku Tokyo 108 0071 ...

Page 188: ...cado Co Ltd Tokyo cado com JA 00052 0401 ...

Page 189: ...120 Air Purifier 320i cado sync Connection Guide AP C320i ...

Page 190: ...on Manual and Safety Precautions Keep this document at a safe place after reading This document primarily describes the installation method for cado sync application as well as registration method for the product and precautions relating to using the wireless LAN features Refer to the website for details on using cado sync as well as for the latest information cado com ...

Page 191: ...ctions Remote control function The base unit can be controlled remotely from distant locations such as from outdoors Verification of various statuses Conditions of the air in the room as well as notifications on replacement of the filter can be verified using the feature 24 Hour timer Operations can also be set to start and stop at specified times 2 EN ...

Page 192: ... internet communication expenses Wireless LAN access point Details of supported networks are described below Communication system IEEE802 11b g n Security WPA Personal and WPA2 Personal Setting WPA2 AES encryption method is recommended to improve security Refer to the instruction manual of the wireless LAN access point for details Terminal device such as a smart phone Verify in advance that the sm...

Page 193: ... the website described below For Android Google Play For iOS App Store Search for the cado sync at websites described above and install the application The application itself is available for free but communication charges may be required for downloading and operating the application Icons and screen display designs of the application may vary 4 EN ...

Page 194: ...hich is capable of receiving text messages short mail SMS The set password must be a character string of between 6 to 12 characters 1 Start the application and the Login screen is displayed Press Create new account 2 Start the application then enter the country area for using the application as well as the username email or mobile number for authentication a password then enter a check mark for ag...

Page 195: ...rt mail SMS to the entered smart phone or the like then press the Create button 4 The Login screen is displayed again when the account is created correctly Enter the registered email or the mobile number country area not required when using an email and password then press the Login button 6 EN ...

Page 196: ...nnection standby status the product is automatically deleted from the list of registered product for the application The Wi Fi connection standby status is automatically released in about three minutes and the procedure for registering the product to the application must be completed during this time Do not set multiple products in the Wi Fi connection standby status at the same time Product regis...

Page 197: ... be set to the Wi Fi connection standby status 1 A screen that prompts the customer to register the product is displayed when the application is used for the first time Press OK 2 Press the plus symbol at the lower right to register the product 3 Follow the guidance on the screen and press the OK button If the OK button is not displayed check the Wi Fi connection status on the smart phone 8 EN ...

Page 198: ...accessing the Wi Fi network 5 Enter the name of the product a name can be made with up to 25 characters 6 The Wi Fi symbol is displayed when the product registration procedure starts Wait until connection is completed some time may be required to establish the connection depending on the network environment ...

Page 199: ...cation 7 Once the connection has been established the registered product is displayed on the Product List 8 Press the registered product to display the Product Control Main Screen Press the Power button to verify that the product can be controlled properly 9 Methods for using the cado sync application are described on the cado support website Press the Menu button at the upper right section of the...

Page 200: ... Control Panel turn on 5 seconds 2 Press the Power button again for at least 5 seconds while all indicators on the Control Panel are turned on A beep tone is emitted and at the same time all indicators are turned off and the wireless adaptor is initialized 5 seconds The product is automatically deleted from the Product List registered on the application when the wireless adaptor is initialized Reg...

Page 201: ... the instruction manual of the smart phone for details Adjust the direction of the base unit or antenna of the wireless LAN access point or turn the power off and on then try registering the product again Initialize the wireless adaptor of the product and then try registering the product again The product cannot be operated from the smart phone Check to verify that the power is correctly connected...

Page 202: ...cturing lines of manufacturing plants for identification of moving bodies radio stations requiring licensing specific low power radio stations radio stations not requiring licensing and amateur radio stations radio stations requiring licensing 1 Check to make sure there are no premises radio stations for identification of moving bodies or specific low power radio stations or amateur radio stations...

Page 203: ...ach targeted destinations or communication may be interrupted or communication speeds may be slowed down depending on the environment in which the equipment is used such as inside buildings made of steel reinforced concrete and metals as well as near a microwave oven digital cordless phone or other equipment that use 2 4 GHz band radio wave A wireless LAN access point is required to use the produc...

Page 204: ...cado Co Ltd Tokyo cado com JA 00059 0401 ...

Reviews: